3.10.2019 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 254/57 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 244/2017 HATÁROZATA
(2017. december 15.)
az EGT-megállapodás XV. mellékletének (Állami támogatás) módosításáról [2019/1650]
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
Az EGK-szerződés 92. és 93. cikkének az állami hatóságok vállalati tőkerészesedésére való alkalmazásáról szóló 9-1984. sz. EK-értesítőt belefoglalták az EFTA Felügyeleti Hatóságnak az állami hatóságok vállalati tőkerészesedéséről szóló iránymutatásába (1), ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(2) |
A Bizottság által a tagállamokhoz címzett, 1989. április 5-i SG (89) D/4328 számú levelet az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a kezességvállalás formájában nyújtott állami támogatásra való alkalmazásáról szóló bizottsági közlemény (2) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(3) |
A Bizottság által a tagállamokhoz címzett, 1989. október 12-i SG (89) D/12772 számú levelet az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a kezességvállalás formájában nyújtott állami támogatásra való alkalmazásáról szóló bizottsági közlemény (3) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(4) |
A Bizottság által a tagállamokhoz címzett, a textiliparnak nyújtott támogatásra vonatkozó közösségi keretrendszerről szóló közleményt (SEC (71) 363 Final – 1971. július) a nagyberuházási projektekhez nyújtott regionális támogatás multiszektorális keretrendszere (4) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(5) |
A Bizottság által a tagállamokhoz címzett, 1977. február 4-i SG (77) D/1190 levelet („A textil- és ruhaipari ágazatnak nyújtott támogatások jelenlegi helyzetének vizsgálata”) és annak mellékletét (SEC (77) 317 végleges, 1977.1.25.) a nagyberuházási projektekhez nyújtott regionális támogatások multiszektorális keretrendszere (5) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(6) |
Az EGK szintetikusszál-iparának nyújtott támogatásról szóló bizottsági közlemény (6) és az azt követő hosszabbítások helyébe a szintetikusszál-iparnak nyújtott támogatásról szóló szabályzat (7) lépett, amelyet a nagy beruházási projektekhez nyújtott regionális támogatások multiszektorális keretrendszeréről szóló bizottsági közlemény (8) váltott fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(7) |
A gépjárműiparnak nyújtott állami támogatás közösségi keretét (9) a nagyberuházási projektekhez nyújtott regionális támogatások multiszektorális keretrendszeréről szóló bizottsági közlemény (10) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(8) |
A gépjárműiparnak nyújtott állami támogatás közösségi keretét (11) a nagyberuházási projektekhez nyújtott regionális támogatások multiszektorális keretrendszeréről szóló bizottsági közlemény (12) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(9) |
A regionális támogatások általános rendszeréről szóló, 1971. október 20-i tanácsi állásfoglalást (13) a nemzeti regionális támogatásokról szóló iránymutatás (14) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(10) |
A regionális támogatások általános rendszeréről szóló, 1971. október 20-i tanácsi állásfoglalásról szóló bizottsági közleményt (15) a nemzeti regionális támogatásokról szóló iránymutatás (16) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(11) |
A regionális támogatások általános rendszeréről szóló, a Tanácsnak címzett bizottsági közleményt a nemzeti regionális támogatásokról szóló iránymutatás (17) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(12) |
A regionális támogatások általános rendszeréről szóló, 1978. december 21-i bizottsági közleményt (18) a nemzeti regionális támogatásokról szóló iránymutatás váltotta fel (19), ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(13) |
A 92. cikk (3) bekezdése a) és c) pontjának a regionális támogatásokra történő alkalmazásának módszeréről szóló bizottsági közleményt (20) a nemzeti regionális támogatásokról szóló iránymutatás (21) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(14) |
Az 1978. december 21-i közlemény felülvizsgálatáról szóló bizottsági közleményt (22) a nemzeti regionális támogatásokról szóló iránymutatás (23) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(15) |
A 92. cikk (3) bekezdése c) pontjának a regionális támogatásokra történő alkalmazásának módszeréről szóló bizottsági közleményt (24) a nemzeti regionális támogatásokról szóló iránymutatás (25) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(16) |
A 92. cikk (3) bekezdése a) pontjának a regionális támogatásokra történő alkalmazásának módszeréről szóló bizottsági közleményt (26) a nemzeti regionális támogatásokról szóló iránymutatás (27) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(17) |
A Bizottság által a tagállamokhoz címzett, 1974. november 7-i S/74/30.807 számú levelet a környezetvédelmi állami támogatásokról szóló iránymutatás (28) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(18) |
A Bizottság által a tagállamokhoz címzett, 1980. július 7-i SG(80) D/8287 számú levelet a környezetvédelmi állami támogatásokról szóló iránymutatás (29) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(19) |
A Bizottság tagállamokhoz címzett közleményét (az 1980. július 7-i levél melléklete) a környezetvédelmi állami támogatásokról szóló iránymutatás (30) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(20) |
A Bizottság által a tagállamokhoz címzett, 1987. március 29-i SG (87) D/3795 számú levelet a környezetvédelmi állami támogatásokról szóló iránymutatás (31) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból.. |
(21) |
A kutatáshoz és fejlesztéshez nyújtott állami támogatás közösségi keretrendszerét (32) a kutatáshoz és fejlesztéshez nyújtott állami támogatás közösségi keretrendszere (33) módosította, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(22) |
A Bizottság által a tagállamokhoz címzett, 1990. február 5-i SG(90) D/01620 levelet a kutatáshoz és fejlesztéshez nyújtott állami támogatás közösségi keretrendszere módosította (34), ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(23) |
A Bizottság által a tagállamokhoz címzett, 1979. szeptember 14-i SG(79) D/10478 levelet az általános beruházási támogatási programok tekintetében az állami támogatások területét érintő eljárási és anyagi jogi szabályok (a továbbiakban: az állami támogatásokról szóló iránymutatás) (35) vették át, majd azokat az állami támogatásokról szóló iránymutatás 63. módosítása (36) hatályon kívül helyezte, ezért a rájuk való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(24) |
A nehéz helyzetben lévő vállalkozások megmentéséhez és szerkezetátalakításához nyújtott állami támogatások ellenőrzését (a versenypolitikáról szóló nyolcadik jelentés 228. pontja) a nehéz helyzetben lévő vállalkozások megmentéséhez és szerkezetátalakításához nyújtott állami támogatásról szóló közösségi iránymutatás (37) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(25) |
A versenypolitikáról szóló tizenhatodik jelentés 253. pontját az állami támogatásokról szóló iránymutatás (38) vette át, majd azt a foglalkoztatási támogatásokról szóló iránymutatás (39) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(26) |
A versenypolitikáról szóló huszadik jelentés 280. pontját az állami támogatásokról szóló iránymutatás (40) vette át, majd azt a foglalkoztatási támogatásokról szóló iránymutatás (41) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(27) |
Az ESZAK-Szerződés hatálya alá nem tartozó egyes acélipari ágazatok keretét (42) a Bizottság „A nagyberuházási projektekhez nyújtott regionális támogatások multiszektorális keretrendszere” című közleménye (43) váltotta fel, ezért a rá való hivatkozást el kell hagyni az EGT-megállapodásból. |
(28) |
Az EGT-megállapodás XV. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT-megállapodás XV. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
Az „A megállapodás 61–63. cikkének és az e mellékletben említett rendelkezéseknek az alkalmazásában az EK Bizottsága és az EFTA Felügyeleti Hatóság figyelembe veszi az e jogi aktusokban foglalt elveket és szabályokat.” után a szöveg a következő lábjegyzettel egészül ki: A „JOGSZABÁLYOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsor alatt: „Az „Általános megjegyzések” szakasz II. bekezdésével összhangban azokat a jogi aktusokat, amelyek az EK Bizottsága által 1991. július 31-ét követően elfogadott olyan jogi aktusoknak felelnek meg, amelyek az 1991. július 31. előtt elfogadott jogi aktusokat egészítik ki vagy váltják fel, és amelyek felsorolása eredetileg e címsor alatt volt található, az EFTA Felügyeleti Hatóság azzal a céllal fogadta el, hogy fenntartsa az egyenlő versenyfeltételeket, de azok ebben a mellékletben nem szerepelnek.” |
2. |
A „JOGSZABÁLYOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsor alatt a 9. pont (Az EGK-szerződés 92. és 93. cikkének az állami hatóságok vállalati tőkerészesedésére való alkalmazása), a 11. pont (a Bizottság tagállamokhoz címzett levele, SG (89) D/4328), a 12. pont (a Bizottság tagállamokhoz címzett levele, SSG(89) D/12772), a 13. pont (a Bizottság közleménye a tagállamoknak a textilipar támogatására vonatkozó közösségi keretrendszerről), a 14. pont (a Bizottság tagállamokhoz címzett levele, SG(77) D/1190 és annak melléklete (DOC.SEC(77) 317, 1977.1.25.)), a 15. pont (a Bizottság közleménye az EGK szintetikusszál-iparának nyújtott támogatásról), a 16. pont (a gépjárműiparnak nyújtott állami támogatás közösségi kerete), a 17. pont (a gépjárműiparnak nyújtott állami támogatás közösségi kerete), a 18. pont (a Tanács 1971. október 20-i állásfoglalása a regionális támogatások általános rendszeréről), a 19. pont (a Bizottság közleménye a regionális támogatások általános rendszeréről szóló, 1971. október 20-i tanácsi állásfoglalásról), a 20. pont (a Bizottság közleménye a Tanácsnak a regionális támogatások általános rendszeréről), a 21. pont (a Bizottság 1978. december 21-i közleménye a regionális támogatások általános rendszeréről), a 22. pont (a Bizottság közleménye a 92. cikk (3) bekezdése a) és c) pontjának a regionális támogatásokra történő alkalmazásának módszeréről), a 23. pont (a Bizottság közleménye az 1978. december 21-i közlemény felülvizsgálatáról), a 24. pont (a Bizottság közleménye a 92. cikk (3) bekezdése c) pontjának a regionális támogatásokra történő alkalmazásának módszeréről), a 25. pont (a Bizottság közleménye a 92. cikk (3) bekezdése a) pontjának a regionális támogatásokra történő alkalmazásának módszeréről), a 26. pont (a Bizottság tagállamokhoz címzett levele, S/74/30.807), a 27. pont (a Bizottság tagállamokhoz címzett levele, SG(80) D/8287), a 28. pont (a Bizottság tagállamokhoz címzett közleménye (az 1980. július 7-i levél melléklete)), a 29. pont (a Bizottság tagállamokhoz címzett levele, SG(87) D/3795), a 30. pont (a kutatáshoz és fejlesztéshez nyújtott állami támogatás közösségi keretrendszere), a 31. pont (a Bizottság tagállamokhoz címzett levele, SG (90) D/01620), a 32. pont (a Bizottság tagállamokhoz címzett levele, SG (79) D/10478), a 33. pont (a nehéz helyzetben lévő vállalkozások megmentéséhez és szerkezetátalakításához nyújtott állami támogatások ellenőrzése), a 35. pont (versenypolitikáról szóló tizenhatodik jelentés 253. pontja), a 36. pont (a versenypolitikáról szóló huszadik jelentés 280. pontja) és a 37. pont (az ESZAK-Szerződés hatálya alá nem tartozó egyes acélipari ágazatok kerete) szövegét el kell hagyni. |
3. |
A „JOGI AKTUSOK, AMELYEKET AZ EK BIZOTTSÁGA ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsor alatti „ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK” címsor I. bekezdésének szövegét el kell hagyni. |
4. |
A „JOGI AKTUSOK, AMELYEKET AZ EK BIZOTTSÁGA ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsor alatti „ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK” címsor II. bekezdésének utolsó mondata helyébe az alábbi mondat lép: „A megállapodás 61–63. cikkének és az e mellékletben említett rendelkezéseknek az alkalmazásában az EK Bizottsága és az EFTA Felügyeleti Hatóság figyelembe veszi az e jogi aktusokban foglalt elveket és szabályokat.” |
2. cikk
Ez a határozat 2017. december 16-án lép hatályba, feltéve, hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1).
3. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2017. december 15-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Sabine MONAUNI
(1) HL L 231., 1994.9.3., 1. o.
(2) HL C 71., 2000.3.11., 14. o.
(3) HL C 71., 2000.3.11., 14. o.
(4) HL C 107., 1998.4.7., 7. o.
(5) HL C 107., 1998.4.7., 7. o.
(6) HL C 173., 1989.7.8, 5. o.
(7) HL C 94., 1996.3.30., 11. o.
(8) HL C 70., 2002.3.19., 8. o.
(9) HL C 123., 1989.5.18., 3. o.
(10) HL C 70., 2002.3.19., 8. o.
(11) HL C 81., 1991.3.26., 4. o.
(12) HL C 70., 2002.3.19., 8. o.
(13) HL C 111., 1971.11.4., 1. o.
(14) HL C 74., 1998.3.10., 9. o.
(15) HL C 111., 1971.11.4., 7. o.
(16) HL C 74., 1998.3.10., 9. o.
(17) HL C 74., 1998.3.10., 9. o.
(18) HL C 31., 1979.2.3., 9. o.
(19) HL C 74., 1998.3.10., 9. o.
(20) HL C 212., 1988.8.12., 2. o.
(21) HL C 74., 1998.3.10., 9. o.
(22) HL C 10., 1990.1.16., 8. o.
(23) HL C 74., 1998.3.10., 9. o.
(24) HL C 163., 1990.7.4., 5. o.
(25) HL C 74., 1998.3.10., 9. o.
(26) HL C 163., 1990.7.4., 6. o.
(27) HL C 74., 1998.3.10., 9. o.
(28) HL C 72., 1994.3.10., 3. o.
(29) HL C 72., 1994.3.10., 3. o.
(30) HL C 72., 1994.3.10., 3. o.
(31) HL C 72., 1994.3.10., 3. o.
(32) HL C 83., 1986.4.11., 2. o.
(33) HL C 45., 1996.2.17., 5. o.
(34) HL C 45., 1996.2.17., 5. o.
(35) HL L 231., 1994.9.3., 1. o.
(36) HL L 73., 2009.3.19., 23. o.
(37) HL C 368., 1994.12.23., 12. o.
(38) HL L 231., 1994.9.3., 1. o.
(39) HL C 334., 1995.12.12., 4. o.
(40) HL L 231., 1994.9.3., 1. o.
(41) HL C 334., 1995.12.12., 4. o.
(42) HL C 320., 1988.12.13., 3. o.
(43) HL C 70., 2002.3.19., 8. o.
(*1) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.