22.1.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 15/87 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 159/2014 HATÁROZATA
(2014. július 9.)
az EGT-megállapodás egyes mellékleteinek és jegyzőkönyveinek módosításáról [2015/94]
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
Az EGT-megállapodás 128. cikke előírja, hogy minden olyan európai államnak, amely az Európai Unió tagjává válik, kérnie kell, hogy az EGT-megállapodás részes felévé váljon, valamint, hogy az ilyen részvétel feltételeit a szerződő felek és a kérelmező állam közötti megállapodásban kell rendezni. |
(2) |
Az európai uniós bővítési tárgyalások sikeres lezárását követően a Horvát Köztársaság (a továbbiakban: az új szerződő fél) kérelmet nyújtott be, hogy az EGT-megállapodás részes felévé váljon. |
(3) |
A Horvát Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való részvételéről szóló megállapodást (1) (a továbbiakban: az EGT bővítési megállapodás) 2014. április 11-én írták alá. |
(4) |
Az EGT bővítési megállapodás 1. cikkének (2) bekezdése szerint az EGT-megállapodásnak az EGT Vegyes Bizottság 2011. június 30. előtt elfogadott határozataival módosított rendelkezései az EGT bővítési megállapodás hatálybalépésétől kezdődően az új szerződő félre nézve a jelenlegi szerződő felekre vonatkozó feltételek és az EGT bővítési megállapodásban megállapított feltételek szerint kötelezőek. |
(5) |
2011. június 30-a óta az EGT Vegyes Bizottság határozatai számos uniós jogi aktust belefoglaltak az EGT-megállapodásba. |
(6) |
Az EGT-megállapodás homogenitásának, valamint a személyek és a gazdasági szereplők jogbiztonságának biztosítása érdekében egyértelművé kell tenni, hogy a fent említett határozatokban említett vagy foglalt uniós jogi aktusok az EGT bővítési megállapodás hatálybalépésétől kezdődően kötelezőek az új szerződő félre nézve. |
(7) |
Az EGT bővítési megállapodás 3. cikkének (5) bekezdése értelmében, amennyiben az új szerződő fél részvétele miatt az EGT-megállapodásba az EGT bővítési megállapodás hatálybalépése előtt belefoglalt uniós jogi aktusok kiigazítására van szükség és az ilyen kiigazításokról az EGT bővítési megállapodás nem rendelkezik, a szóban forgó kiigazításokat az EGT-megállapodásban meghatározott eljárásokkal összhangban kell kezelni. |
(8) |
Az EGT bővítési megállapodás 4. cikkének (2) bekezdése értelmében minden olyan, a Horvát Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unióról szóló szerződés, az Európai Unió működéséről szóló szerződés és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés kiigazításáról szóló okmányban (2) (a továbbiakban: a 2011. december 9-i csatlakozási okmány) említett vagy annak alapján elfogadott EGT-vonatkozású intézkedésre, amelyet az EGT bővítési megállapodás nem tartalmaz, az EGT-megállapodásban meghatározott eljárásokat kell alkalmazni. |
(9) |
Az Európai Gazdasági Térség bővítése szerinti védintézkedési mechanizmusokról szóló, az EGT-megállapodáshoz csatolt 44. jegyzőkönyv értelmében, amelyet az EGT bővítési megállapodás 2. cikkének (2) bekezdése illesztett be az EGT-megállapodásba, az Európai Bizottság által a 2011. december 9-i csatlakozási okmány 38. cikkének alkalmazásában hozott határozatokra az EGT-megállapodásban előírt döntéshozatali eljárás alkalmazandó. |
(10) |
Az EGT-megállapodás mellékleteit és jegyzőkönyveit ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(11) |
A szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (3) a 2011. december 9-i csatlakozási okmány által előírt módosításait bele kell foglalna az EGT-megállapodásba. |
(12) |
A 788/2012/EU végrehajtási rendeletnek a növényvédő szerek és termékek kombinációinak ellenőrzése céljából Horvátország által veendő és elemzendő minták száma tekintetében történő kiigazításáról szóló, 2013. május 24-i 481/2013/EU bizottsági rendeletet (4) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(13) |
Az áruk szabad mozgása, a személyek szabad mozgása, a társasági jog, a versenypolitika, a mezőgazdaság, az élelmiszer-biztonság, állat- és növény-egészségügyi politika, a közlekedéspolitika, az energia, az adózás, a statisztika, a transzeurópai hálózatok, az igazságszolgáltatás és az alapvető jogok, a jogérvényesülés, szabadság és biztonság, a környezetvédelem, a vámunió, a külkapcsolatok, a kül-, biztonság- és védelempolitika, valamint az intézmények területén elfogadott egyes rendeleteknek és határozatoknak a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 517/2013/EU tanácsi rendeletet (5) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(14) |
Az áruk szabad mozgása, a személyek szabad mozgása, a letelepedés joga és a szolgáltatásnyújtás szabadsága, a társasági jog, a versenypolitika, a mezőgazdaság, az élelmiszer-biztonság, az állat- és növény-egészségügyi politika, a halászat, a közlekedéspolitika, az energiaügy, az adózás, a statisztika, a szociálpolitika és foglalkoztatás, a környezetvédelem, a vámunió, a külkapcsolatok, valamint a kül-, biztonsági és védelmi politika területén elfogadott egyes rendeleteknek és határozatoknak Horvátország csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. február 21-i 519/2013/EU bizottsági rendeletet (6) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(15) |
A kutyák, macskák és görények Horvátországban kibocsátott útlevélmintájára vonatkozó átmeneti intézkedések megállapításáról szóló, 2013. július 10-i 656/2013/EU bizottsági rendeletet (7) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(16) |
Az áruk szabad mozgása területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/15/EU tanácsi irányelvet (8) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(17) |
A közbeszerzés területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/16/EU tanácsi irányelvet (9) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(18) |
A környezetvédelem területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/17/EU tanácsi irányelvet (10) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(19) |
A megújuló energiaforrásból előállított energia támogatásáról szóló 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/18/EU tanácsi irányelvet (11) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(20) |
Az élelmiszer-biztonsági, állat- és növény-egészségügyi politika területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/20/EU tanácsi irányelvet (12) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(21) |
A környezetvédelem területén elfogadott 67/548/EGK tanácsi irányelvnek és az 1999/45/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/21/EU tanácsi irányelvet (13) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(22) |
A közlekedéspolitika területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/22/EU tanácsi irányelvet (14) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(23) |
A pénzügyi szolgáltatások területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/23/EU tanácsi irányelvet (15) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(24) |
A társasági jog területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/24/EU tanácsi irányelvet (16) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(25) |
A letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadsága területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/25/EU tanácsi irányelvet (17) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(26) |
Az élelmiszer-biztonsági, valamint az állat- és növény-egészségügyi politika területén elfogadott egyes irányelveknek Horvátország csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. február 8-i 2013/26/EU bizottsági irányelvet (18) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(27) |
A Horvátország csatlakozására tekintettel a 2009/821/EK határozatnak az állat-egészségügyi határállomásokra és a TRACES állat-egészségügyi egységeire vonatkozó listák tekintetében történő módosításáról szóló, 2013. június 14-i 2013/290/EU bizottsági végrehatási határozatot (19) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(28) |
A harmadik országokból 2013. július 1-je előtt Horvátországba bevitt, a 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet hatálya alá tartozó állati eredetű termékekre vonatkozó átmeneti intézkedések megállapításáról szóló, 2013. június 14-i 2013/291/EU bizottsági végrehajtási határozatot (20) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(29) |
A 2009/158/EK irányelvnek megfelelően a baromfik és keltetőtojások Unión belüli kereskedelmével foglalkozó telepek engedélyezésére vonatkozó, Horvátország által benyújtott terv jóváhagyásáról szóló, 2013. június 28-i 2013/346/EU bizottsági végrehajtási határozatot (21) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(30) |
A Horvátország által egyes állatbetegségek elleni védekezés céljából benyújtott készenléti tervek jóváhagyásáról szóló, 2013. június 28-i 2013/347/EU bizottsági végrehajtási határozatot (22) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(31) |
Mivel az EGT-megállapodás a belső piacot kiterjeszti az EFTA-államokra, a belső piac megfelelő működéséhez szükséges, hogy ez a határozat indokolatlan késedelem nélkül alkalmazandó legyen és hatályba lépjen. |
(32) |
Mivel az EGT bővítési megállapodás még nem lépett hatályba, viszont ideiglenesen alkalmazandó, e határozat az EGT bővítési megállapodás hatálybalépéséig szintén ideiglenesen alkalmazandó, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT Vegyes Bizottság 2011. június 30-a után elfogadott határozatai kötelezőek az új szerződő félre.
2. cikk
Az EGT Vegyes Bizottság 1. cikkben hivatkozott határozatainak szövegét a szerződő felek elkészítik és hitelesítik horvát nyelven.
3. cikk
Az EGT-megállapodás II. melléklete XXVII. fejezetének 9. pontja (110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
„— |
1 2012 J003: a Horvát Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unióról szóló szerződés, az Európai Unió működéséről szóló szerződés és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés kiigazításáról szóló, 2011. december 9-én elfogadott okmány (HL L 112., 2012.4.24., 21. o.)” |
4. cikk
Az e határozat I. mellékletében hivatkozott átmeneti intézkedéseket belefoglalják az EGT-megállapodásba és az intézkedések annak részét képezik.
5. cikk
(1) Az EGT-megállapodásnak az e határozat II. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 R 0517: a Tanács 2013. május 13-i 517/2013/EU rendelete (HL L 158., 2013.6.10., 1. o.)” |
(2) Az EGT-megállapodásnak az e határozat III. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 R 0519: a Bizottság 2013. február 21-i 519/2013/EU rendelete (HL L 158., 2013.6.10., 74. o.)” |
(3) Ha az előző bekezdésekben említett francia bekezdés az adott pontban az első francia bekezdés, akkor a következő kifejezés előzi meg: „, az alábbi módosítással:”.
6. cikk
(1) Az EGT-megállapodásnak az e határozat IV. mellékletében felsorolt mellékletei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0015: a Tanács 2013. május 13-i 2013/15/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 172. o.)” |
(2) Az EGT-megállapodásnak az e határozat V. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0016: a Tanács 2013. május 13-i 2013/16/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 184. o.)” |
(3) Az EGT-megállapodásnak az e határozat VI. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0017: a Tanács 2013. május 13-i 2013/17/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 193. o.)” |
(4) Az EGT-megállapodásnak az e határozat VII. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0018: a Tanács 2013. május 13-i 2013/18/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 230. o.)” |
(5) Az EGT-megállapodásnak az e határozat VIII. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0020: a Tanács 2013. május 13-i 2013/20/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 234. o.)” |
(6) Az EGT-megállapodásnak az e határozat IX. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0021: a Tanács 2013. május 13-i 2013/21/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 240. o.)” |
(7) Az EGT-megállapodásnak az e határozat X. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0022: a Tanács 2013. május 13-i 2013/22/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 356. o.)” |
(8) Az EGT-megállapodásnak az e határozat XI. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0023: a Tanács 2013. május 13-i 2013/23/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 362. o.)” |
(9) Az EGT-megállapodásnak az e határozat XII. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0024: a Tanács 2013. május 13-i 2013/24/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 365. o.)” |
(10) Az EGT-megállapodásnak az e határozat XIII. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0025: a Tanács 2013. május 13-i 2013/25/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 368. o.)” |
(11) Az EGT-megállapodásnak az e határozat XIV. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0026: a Tanács 2013. május 13-i 2013/26/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 376. o.)” |
(12) Ha az előző bekezdésekben említett francia bekezdés az adott pontban az első francia bekezdés, akkor a következő kifejezés előzi meg: „, az alábbi módosítással:”.
(13) Az előző bekezdések által az EGT-megállapodásba foglalt jogi aktusok miatt szükséges egyéb kiigazítások e határozat vonatkozó mellékleteinek II. részében kerültek felsorolásra.
7. cikk
(1) Az EGT-megállapodás I. melléklete I. fejezetének 1.2. részében a 39. pont (2009/821/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
„— |
32013 D 0290: a Bizottság 2013. június 14-i 2013/290/EU végrehajtási határozata (HL L 164., 2013.6.18., 22. o.)” |
(2) Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének 74. pontja (788/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
„— |
32013 R 0481: a Bizottság 2013. május 24-i 481/2013/EU rendelete (HL L 139., 2013.5.25., 5. o.)” |
(3) Ha az előző bekezdésekben említett francia bekezdés az adott pontban az első francia bekezdés, akkor a következő kifejezés előzi meg: „, az alábbi módosítással:”.
8. cikk
Az EGT-megállapodás I. mellékletének I. fejezete a következőképpen módosul:
(1) |
Az 1.2. részben a 121. pont (2003/803/EK bizottsági határozat) a következővel egészül ki: „A következő jogi aktusban meghatározott átmeneti intézkedések alkalmazandók:
|
(2) |
A 6.1. részben az átmeneti intézkedésekről szóló címsor alatt a 17. pont (853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
. |
(3) |
A 4.2. rész a „JOGSZABÁLYOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsor alatt az 58. pont (2007/17/EK bizottsági határozat) után a következő ponttal egészül ki:
|
(4) |
A 3.2. rész a „JOGSZABÁLYOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsor alatt a 48. pont (2013/764/EU bizottsági végrehajtási határozat) után a következő ponttal egészül ki:
|
9. cikk
A 481/2013/EU, az 517/2013/EU, az 519/2013/EU és a 68/2014/EU rendeletnek, valamint a 2013/15/EU, a 2013/16/EU, a 2013/17/EU, a 2013/18/EU, a 2013/20/EU, a 2013/21/EU, a 2013/22/EU, a 2013/23/EU, a 2013/24/EU, a 2013/25/EU és a 2013/26/EU irányelvnek, továbbá a 2013/290/EU és a 2013/291/EU végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles, és a 656/2013/EU rendeletnek, valamint a 2013/346/EU és a 2013/347/EU végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő norvég nyelvű szövege hiteles.
10. cikk
Ez a határozat az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt utolsó bejelentés megtételének (23) napját követő napon vagy az EGT bővítési megállapodás hatálybalépésének napján lép hatályba, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.
Ez a határozat az elfogadásának időpontjától az EGT bővítési megállapodás hatálybalépéséig ideiglenesen alkalmazandó.
Ez a határozat nem érinti azon alkotmányos követelményeket, amelyek fennállását valamely szerződő fél jelzi az EGT Vegyes Bizottság 1. cikkben említett bármely határozatával kapcsolatban.
11. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2014. július 9-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Kurt JÄGER
(1) HL L 170., 2014.6.11., 18. o.
(2) HL L 112., 2012.4.24., 21. o.
(3) HL L 39., 2008.2.13., 16. o.
(4) HL L 139., 2013.5.25., 5. o.
(5) HL L 158., 2013.6.10., 1. o.
(6) HL L 158., 2013.6.10., 74. o.
(7) HL L 190., 2013.7.11., 35. o.
(8) HL L 158., 2013.6.10., 172. o.
(9) HL L 158., 2013.6.10., 184. o.
(10) HL L 158., 2013.6.10., 193. o.
(11) HL L 158., 2013.6.10., 230. o.
(12) HL L 158., 2013.6.10., 234. o.
(13) HL L 158., 2013.6.10., 240. o.
(14) HL L 158., 2013.6.10., 356. o.
(15) HL L 158., 2013.6.10., 362. o.
(16) HL L 158., 2013.6.10., 365. o.
(17) HL L 158., 2013.6.10., 368. o.
(18) HL L 158., 2013.6.10., 376. o.
(19) HL L 164., 2013.6.18., 22. o.
(20) HL L 164., 2013.6.18., 25. o.
(21) HL L 183., 2013.7.2., 12. o.
(22) HL L 183., 2013.7.2., 13. o.
(23) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.
I. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 4. CIKKÉBEN EMLÍTETT ÁTMENETI INTÉZKEDÉSEK
Az EGT-megállapodás XIII. melléklete (Közlekedés) a következőképpen módosul:
A 25a. pont (1072/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következőkkel egészül ki:
„A 2011. december 9-i csatlakozási okmány mellékleteiben (V. melléklet, 7. fejezet, 2. pont) Horvátország számára megállapított átmeneti intézkedéseket kell alkalmazni.”
Az EGT-megállapodás XX. melléklete (Környezet) a következőképpen módosul:
1. |
Az 1f. pont (2008/1/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) a következő szöveggel egészül ki: „A 2011. december 9-i csatlakozási okmány mellékleteiben (V. melléklet, 10. fejezet, V. szakasz, 3. pont) Horvátország számára megállapított átmeneti intézkedéseket kell alkalmazni.” |
2. |
A 14c. pont (2008/50/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) a következő szöveggel egészül ki: „A 2011. december 9-i csatlakozási okmány mellékleteiben (V. melléklet, 10. fejezet, II. szakasz) Horvátország számára megállapított átmeneti intézkedéseket kell alkalmazni.” |
Az EGT-megállapodás 47. jegyzőkönyve (a borkereskedelem technikai akadályainak felszámolásáról) a következőképpen módosul:
Az 1. függelék 8. pontja (1234/2007/EK tanácsi rendelet) a kiigazító szöveg előtt a következő szöveggel egészül ki:
„A 2011. december 9-i csatlakozási okmány mellékleteiben (V. melléklet, 4. fejezet, 3. pont) Horvátország számára megállapított átmeneti intézkedéseket kell alkalmazni.”
II. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 5. CIKKÉNEK (1) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás mellékletei és jegyzőkönyvei a következő szöveghelyeken egészülnek ki az 5. cikk (1) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
I. melléklet (Állat- és növény-egészségügyi kérdések):
A. |
I. fejezet (Állategészségügy):
|
B. |
II. fejezet (Takarmányok):
|
II. melléklet (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás):
A. |
I. fejezet (Gépjárművek):
|
B. |
XI. fejezet (Textiltermékek):
|
C. |
XII. fejezet (Élelmiszerek):
|
D. |
XV. fejezet (Veszélyes anyagok):
|
VI. melléklet (Szociális biztonság):
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 883/2004/EK rendelete); |
XIII. melléklet (Közlekedés):
— |
1. pont (A Tanács 1108/70/EGK rendelete), |
— |
5. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 661/2010/EU határozata), |
— |
19a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1071/2009/EK rendelete), |
— |
21. pont (A Tanács 3821/85/EGK rendelete), |
— |
25a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1072/2009/EK rendelete), |
— |
32a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1073/2009/EK rendelete), |
— |
39. pont (A Tanács 1192/69/EGK rendelete); |
XX. melléklet (Környezet):
— |
1ea. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1221/2009/EK rendelete); |
XXI. melléklet (Statisztika):
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 295/2008/EK rendelete), |
— |
7f. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 70/2012/EU rendelete), |
— |
7h. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 437/2003/EK rendelete), |
— |
18i. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1177/2003/EK rendelete), |
— |
19d. pont (A Tanács 2223/96/EK rendelete), |
— |
19dc. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1221/2002/EK rendelete), |
— |
19o. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 501/2004/EK rendelete), |
— |
19q. pont (A Tanács 1222/2004/EK rendelete), |
— |
19t. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1161/2005/EK rendelete), |
— |
19x. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 716/2007/EK rendelete), |
— |
25. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1921/2006/EK rendelete), |
— |
25a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 218/2009/EK rendelete), |
— |
25b. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 217/2009/EK rendelete), |
— |
25c. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 216/2009/EK rendelete); |
XXII. melléklet (Társasági jog):
— |
10a. pont (A Tanács 2157/2001/EK rendelete); |
26. jegyzőkönyv (az EFTA Felügyeleti Hatóság állami támogatással kapcsolatos hatásköreiről és feladatairól):
— |
2. cikk, (1) bekezdés (A Tanács 659/1999/EK rendelete). |
III. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 5. CIKKÉNEK (2) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás mellékletei és jegyzőkönyvei a következő szöveghelyeken egészülnek ki az 5. cikk (2) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
I. melléklet (Állat- és növény-egészségügyi kérdések), I. fejezet (Állategészségügy):
— |
1.2. rész, 39. pont (A Bizottság 2009/821/EK határozata), |
— |
1.2. rész, 115. pont (A Bizottság 136/2004/EK rendelete), |
— |
1.2. rész, 141. pont (A Bizottság 911/2004/EK rendelete), |
— |
2.2. rész, 33. pont és 4.2. rész, 85. pont (A Bizottság 504/2008/EK rendelete), |
— |
4.2. rész, 86. pont (A Bizottság 1251/2008/EK rendelete), |
— |
6.2. rész, 39. pont (A Bizottság 98/536/EK határozata), |
— |
7.2. rész, 14. pont (A Bizottság 98/179/EK határozata), |
— |
7.2. rész, 49. pont (A Bizottság 2007/453/EK határozata), |
— |
9.2. rész, 4. pont (A Bizottság 2006/778/EK határozata); |
II. melléklet (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás):
A. |
I. fejezet (Gépjárművek):
|
B. |
XV. fejezet (Veszélyes anyagok):
|
X. melléklet (A szolgáltatásokról általában):
— |
1b. pont (A Bizottság 2009/767/EK határozata); |
XIII. melléklet (Közlekedés):
— |
37da. pont (A Bizottság 2007/756/EK határozata), |
— |
42gb. pont (A Bizottság 36/2010/EU rendelete); |
XX. melléklet (Környezet):
— |
32cb. pont (A Bizottság 1418/2007/EK rendelete); |
XXI. melléklet (Statisztika):
— |
1k. pont (A Bizottság 250/2009/EK rendelete), |
— |
1 l. pont (A Bizottság 251/2009/EK rendelete), |
— |
4ca. pont (A Bizottság 772/2005/EK rendelete), |
— |
7bb. pont (A Bizottság 2008/861/EK határozata), |
— |
7i. pont (A Bizottság 1358/2003/EK rendelete), |
— |
18wb. pont (A Bizottság 912/2013/EU rendelete), |
— |
19s. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 184/2005/EK rendelete); |
XXII. melléklet (Társasági jog):
— |
10fd. pont (A Bizottság 2011/30/EU határozata); |
21. jegyzőkönyv (a vállalkozásokra alkalmazandó versenyszabályok végrehajtásáról):
— |
3. cikk, 1. pont, (2) bekezdés (A Bizottság 802/2004/EK rendelete), |
— |
3. cikk, 1. pont, (4) bekezdés (A Bizottság 773/2004/EK rendelete); |
47. jegyzőkönyv (a borkereskedelem technikai akadályainak felszámolásáról):
— |
1. függelék, 11. pont (A Bizottság 607/2009/EK rendelete). |
IV. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (1) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás II. melléklete (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (1) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
A. |
I. fejezet (Gépjárművek):
|
B. |
II. fejezet (Mezőgazdasági és erdészeti traktorok):
|
C. |
XIX. fejezet (A kereskedelem technikai akadályaira vonatkozó általános rendelkezések):
|
V. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (2) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás XVI. melléklete (Közbeszerzés) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (2) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
2. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2004/18/EK irányelve), |
— |
4. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2004/17/EK irányelve), |
— |
5c. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/81/EK irányelve). |
VI. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (3) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás XX. melléklete (Környezet) a következő szöveghelyen egészül ki a 6. cikk (3) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
21ar. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2001/81/EK irányelve). |
VII. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (4) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás IV. melléklete (Energia) a következő szöveghelyen egészül ki a 6. cikk (4) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
41. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/28/EK irányelve). |
VIII. MELLÉKLET
I. RÉSZ
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (5) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás mellékletei a következő szöveghelyeken egészülnek ki a 6. cikk (5) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
I. melléklet (Állat- és növény-egészségügyi kérdések), I. fejezet (Állategészségügy):
— |
1.1. rész, 4. pont (A Tanács 97/78/EK irányelve), |
— |
3.1. rész, 1a. pont (A Tanács 2003/85/EK irányelve), |
— |
3.1. rész, 9a. pont (A Tanács 2000/75/EK irányelve), |
— |
4.1. rész, 1. pont (A Tanács 64/432/EGK irányelve), |
— |
4.1. rész, 2. pont (A Tanács 91/68/EGK irányelve), |
— |
5.1. rész, 6a. pont (A Tanács 2002/99/EK irányelve), |
— |
7.1. rész, 2. pont (A Tanács 96/23/EK irányelve), |
— |
7.1. rész, 8a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2003/99/EK irányelve), |
— |
8.1. rész, 2. pont (A Tanács 2009/156/EK irányelve); |
II. melléklet (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás), XII. fejezet (Élelmiszerek):
— |
18. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2000/13/EK irányelve), |
— |
47. pont (A Tanács 89/108/EGK irányelve). |
II. RÉSZ
A CSATLAKOZÁS MIATT SZÜKSÉGES EGYÉB KIIGAZÍTÁSOK
Az EGT-megállapodás I. melléklete I. fejezete 1.1. részének 4. pontjában (97/78/EGK tanácsi irányelv) a b) kiigazítás szövegének helyébe a következő szöveg lép:
„29. |
Az Izlandi Köztársaság területe. |
30. |
A Norvég Királyság területe a Spitzbergák kivételével.” |
IX. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (6) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) XV. fejezete (Veszélyes anyagok) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (6) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
1. pont (A Tanács 67/548/EGK irányelve), |
— |
12r. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1999/45/EK irányelve). |
X. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (7) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás XIII. melléklete (Közlekedés) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (7) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
13. pont (A Tanács 92/106/EGK irányelve), |
— |
18a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1999/62/EK irányelve), |
— |
24c. pont (A Tanács 1999/37/EK irányelve), |
— |
24f. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2006/126/EK irányelve), |
— |
36a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2003/59/EK irányelve), |
— |
46a. pont (A Tanács 91/672/EGK irányelve), |
— |
47a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2006/87/EK irányelve). |
XI. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (8) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás IX. melléklete (Pénzügyi szolgáltatások) a következő szöveghelyen egészül ki a 6. cikk (8) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/138/EK irányelve). |
XII. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (9) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás XXII. melléklete (Társasági jog) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (9) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/101/EK irányelve), |
— |
2. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2012/30/EU irányelve), |
— |
3. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2011/35/EU irányelve), |
— |
4. pont (A Tanács 78/660/EGK negyedik irányelve), |
— |
4. pont (A Tanács 78/660/EGK negyedik irányelve), második francia bekezdés (A Tanács 83/349/EGK hetedik irányelve), |
— |
9. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/102/EK irányelve). |
XIII. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (10) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás VII. melléklete (A szakképesítések kölcsönös elismerése) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (10) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2005/36/EK irányelve), |
— |
2. pont (A Tanács 77/249/EGK irányelve), |
— |
2a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 98/5/EK irányelve), |
— |
4. pont (A Tanács 74/557/EGK irányelve). |
XIV. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (11) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) XII. fejezete (Élelmiszerek) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (11) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
54w. pont (A Bizottság 1999/21/EK irányelve),
|