02019R2122 — HU — 20.12.2021 — 001.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

►B

A BIZOTTSÁG (EU) 2019/2122 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

(2019. október 10.)

az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített bizonyos állat- és árukategóriák, valamint az utasok személyes poggyászára és a természetes személyeknek küldött, nem forgalomba hozatalra szánt áruk kisméretű szállítmányaira vonatkozó egyedi ellenőrzések tekintetében történő kiegészítéséről és a 142/2011/EU bizottsági rendelet módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(HL L 321, 2019.12.12., 45. o)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  Szám

Oldal

Dátum

►M1

A BIZOTTSÁG (EU) 2021/2089 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2021. szeptember 21.)

  L 427

149

30.11.2021




▼B

A BIZOTTSÁG (EU) 2019/2122 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

(2019. október 10.)

az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített bizonyos állat- és árukategóriák, valamint az utasok személyes poggyászára és a természetes személyeknek küldött, nem forgalomba hozatalra szánt áruk kisméretű szállítmányaira vonatkozó egyedi ellenőrzések tekintetében történő kiegészítéséről és a 142/2011/EU bizottsági rendelet módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)



1. cikk

Tárgy

Ez a rendelet meghatározza azokat az eseteket és feltételeket, amelyek fennállásakor bizonyos állat- és árukategóriák mentesülnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzés alól, valamint azokat az eseteket és feltételeket, amelyek fennállásakor az utasok személyes poggyászával kapcsolatos, meghatározott ellenőrzési feladatok elvégezhetők a vámhatóságok vagy más hatóságok által, amennyiben ezek a feladatok korábban nem tartoztak az említett hatóságok hatáskörébe.

2. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában:

1. 

„kutatási és diagnosztikai minták”: a 142/2011/EU rendelet I. mellékletének 38. pontjában meghatározott kutatási és diagnosztikai minták;

2. 

„hatósági ellenőrzések információkezelési rendszere”: az (EU) 2017/625 rendelet 131. cikkében említett, a hatósági ellenőrzések információkezelési rendszere;

3. 

„friss halászati termékek”: a 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 1 ) I. mellékletének 3.5. pontjában meghatározott friss halászati termékek;

4. 

„előkészített halászati termékek”: a 853/2004/EK rendelet I. mellékletének 3.6. pontjában meghatározott előkészített halászati termékek;

5. 

„feldolgozott halászati termékek”: a 853/2004/EK rendelet I. mellékletének 7.4. pontjában meghatározott feldolgozott halászati termékek;

6. 

„kedvtelésből tartott állatok”: az (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 2 ) 4. cikkének 11. pontjában meghatározott, kedvtelésből tartott állatok;

7. 

„nem kereskedelmi célú mozgás”: az (EU) 2016/429 rendelet 4. cikkének 14. pontjában meghatározott, nem kereskedelmi célú mozgás;

8. 

„kedvtelésből tartott állatok eledele”: a 142/2011/EU rendelet I. mellékletének 19. pontjában meghatározott hobbiállat-eledel.

3. cikk

Tudományos célokra szánt állatok

(1)  

A tudományos célokra, például kutatási, oktatási vagy termékfejlesztéssel összefüggő kutatási tevékenységekre szánt gerinctelen állatokat mentesíteni kell a határállomásokon történő, az 1143/2014/EU rendelet 15 cikkének (2) bekezdése szerint végzendő ellenőrzésektől eltérő hatósági ellenőrzések alól, feltéve, hogy:

a) 

eleget tesznek az (EU) 2017/625 rendelet 1. cikke (2) bekezdésének d) pontjában említett szabályokban meghatározott állategészségügyi követelményeknek;

▼M1

b) 

a rendeltetési hely szerinti tagállam ( 3 ) illetékes hatósága előzetesen engedélyezi az Unióba e célból történő beléptetésüket;

▼B

c) 

tudományos célokhoz kapcsolódó tevékenységek esetében azokat és az azokból származó termékeket – a tudományos célokra felhasznált mennyiségek kivételével – ártalmatlanítani kell vagy vissza kell küldeni a származási harmadik országba.

(2)  
Az (1) bekezdés nem alkalmazható a mézelő méhekre (Apis mellifera), a poszméhekre (Bombus spp), a Mollusca törzsbe tartozó puhatestűekre és a Crustacea altörzsbe tartozó rákokra.

▼M1

4. cikk

Kutatási és diagnosztikai minták, valamint az állati eredetű termékek és összetett élelmiszer-készítmények termékelemzésre és minőségvizsgálatra, többek között érzékszervi elemzésre szánt mintái

▼B

(1)  

Az illetékes hatóság mentesíthet kutatási és diagnosztikai mintákat a határállomásokon történő hatósági ellenőrzés alól, feltéve, hogy:

a) 

a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatósága a 142/2011/EU rendelet 27. cikke (1) bekezdésének megfelelően a minta felhasználójának előzetesen engedélyezi a minta Unióba való behozatalát, és az engedélyt az említett hatóság által kiadott hivatalos okmány rögzíti;

b) 

azokat az e cikk a) pontjában említett hivatalos okmány vagy annak másolata kíséri az a) pontban említett felhasználóig, illetve a c) pontban említett esetben a beléptetés helye szerinti határállomásig;

c) 

a rendeltetési hely szerinti tagállamtól eltérő tagállamon keresztül az Unióba történő beléptetés esetén a vállalkozó az egyik határállomáson mutatja be a mintákat.

(2)  
Az (1) bekezdés c) pontjában említett esetben a határállomás illetékes hatósága a hatósági ellenőrzések információkezelési rendszerén keresztül tájékoztatja a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságát a minták bemutatásáról.

▼M1

(3)  

A rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatósága az állati eredetű termékek és összetett élelmiszer-készítmények termékelemzésre és minőségvizsgálatra, többek között érzékszervi elemzésre szánt mintáit a következő feltételek mellett mentesítheti a határállomáson végzett hatósági ellenőrzések alól:

a) 

az illetékes hatóság a (4) bekezdéssel összhangban a minták elemzéséért vagy vizsgálatáért felelős gazdasági szereplőnek az Unióba történő beléptetésüket megelőzően engedélyt adott ki azok Unióba történő behozatalára, valamint az engedélyt az említett hatóság által kiállított hivatalos okmány rögzíti;

b) 

a mintát az a) pontban említett hivatalos okmány vagy annak másolata, a (4) bekezdés b) pontjában említett bizonyítvány vagy nyilatkozat, illetve adott esetben a (4) bekezdés c) pontjában említett nemzeti szabályokban előírt bármely dokumentum kíséri mindaddig, amíg a minták el nem jutnak a minták elemzéséért vagy vizsgálatáért felelős gazdasági szereplőhöz.

Amennyiben az első albekezdésben említett minták a rendeltetési hely szerinti tagállamtól eltérő tagállamon keresztül lépnek be az Unióba, a gazdasági szereplőnek a mintákat be kell mutatnia a határállomáson.

(4)  

A rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatósága az állati eredetű termékek és összetett élelmiszer-készítmények termékelemzésre és minőségvizsgálatra, többek között érzékszervi elemzésre szánt mintáinak Unióba történő behozatalára vonatkozó engedélyben meghatározza a következőket:

a) 

a minták az (EU) 2021/404 bizottsági végrehajtási rendeletben ( 4 ) felsorolt harmadik országokból vagy területekről származnak;

b) 

a mintákat az (EU) 2020/2235 bizottsági végrehajtási rendeletben ( 5 ) meghatározott mintáknak megfelelően kiállított vonatkozó bizonyítvány vagy nyilatkozat kíséri;

az árutól függően a minták megfelelnek a következőknek:

i. 

az (EU) 2020/692 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletben ( 6 ) meghatározott vonatkozó követelmények; vagy

ii. 

adott esetben az (EU) 2016/429 rendelet 230. cikkének (2) bekezdése, 234. cikkének (3) bekezdése és 238. cikkének (4) bekezdése szerinti nemzeti szabályok;

d) 

a következőkre vonatkozó népegészségügyi követelmények:

— 
a rendeltetési hely szerinti tagállamba való beléptetés, ami magában foglalhatja a minták címkézési és csomagolási követelményeit is, valamint
— 
a minták gazdasági szereplő általi elemzése vagy vizsgálata;
e) 

a minták elemzéséért vagy vizsgálatáért felelős gazdasági szereplő, beleértve a gazdasági szereplő azon telephelye címének megadását is, ahová a mintákat küldik;

f) 

a gazdasági szereplőnek a minták rendeltetési helye szerinti telephelyén végzett hatósági ellenőrzésekért felelős illetékes hatóság; valamint

g) 

az elemzésért vagy vizsgálatért felelős gazdasági szereplő következő kötelezettségei: nem szabad összekevernie a mintákat a forgalomba hozatalra szánt élelmiszerekkel, nyilvántartást kell vezetnie a minták felhasználásáról, valamint az 1069/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel ( 7 ) összhangban a termékelemzést vagy a minőségvizsgálatot követően ártalmatlanítania kell a mintákat.

(5)  
A rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatósága az (1) bekezdés a) pontjában és a (3) bekezdés első albekezdésének a) pontjában említett engedélyben meghatározza a határállomáson végzett hatósági ellenőrzések alól mentesülő minták maximális mennyiségét.

▼B

5. cikk

Tudományos célokra szánt növények, növényi termékek és egyéb anyagok

(1)  
A növények, növényi termékek és egyéb anyagok mentesülnek a határállomásokon történő, az 1143/2014/EU rendelet 15. cikke (2) bekezdése szerint végzendő ellenőrzésektől eltérő azonossági és fizikai ellenőrzések alól, feltéve, hogy azokat az (EU) 2016/2031 rendelet 48. cikke (1) bekezdésének megfelelően tudományos célokra szánják.
(2)  
A szállítmány első beléptetésének helye szerinti határállomás illetékes hatósága az (EU) 2016/2031 rendelet 48. cikkének (1) bekezdésében említett engedély tekintetében okmányellenőrzést végez. A meg nem felelés megállapítása vagy annak gyanúja esetén a szállítmány első beléptetésének helye szerinti határállomás illetékes hatósága azonossági és fizikai ellenőrzéseket végezhet a szállítmányon, vagy kérheti, hogy az illetékes hatóság által kijelölt karanténállomásért vagy elszigetelt létesítményért felelős személy végezze el az ilyen ellenőrzéseket.
(3)  
Amennyiben a szállítmány első beléptetésének helye szerinti határállomás illetékes hatósága kéri, hogy az illetékes hatóság által kijelölt karanténállomásért vagy elszigetelt létesítményért felelős személy végezze el az azonossági és fizikai ellenőrzéseket, a szállítmány első beléptetésének helye szerinti határállomás illetékes hatósága a hatósági ellenőrzések információkezelési rendszerén keresztül tájékoztatja a karanténállomás vagy az elszigetelt létesítmény illetékes hatóságát az okmányellenőrzések eredményéről és a szállítmány ezt követő, karanténállomásra vagy elszigetelt létesítménybe való elindításáról. A karanténállomás vagy az elszigetelt létesítmény illetékes hatósága a hatósági ellenőrzések információkezelési rendszerén keresztül tájékoztatja a szállítmány első beléptetésének helye szerinti határállomás illetékes hatóságát a szállítmány karanténállomásra vagy elszigetelt létesítménybe való megérkezéséről. A karanténállomás vagy az elszigetelt létesítmény illetékes hatósága azonossági és fizikai ellenőrzéseket végez.

6. cikk

Nemzetközi forgalomban üzemeltetett szállítóeszköz fedélzetén található és a legénység, valamint az utasok általi fogyasztásra szánt, nem kirakodott állati eredetű termékek és összetett élelmiszer-készítmények

(1)  

Az állati eredetű termékek és az összetett élelmiszer-készítmények mentesülnek a határállomásokon történő hatósági ellenőrzés alól, feltéve, hogy:

a) 

nemzetközi forgalomban üzemeltetett szállítóeszköz fedélzetén a legénység és az utasok általi fogyasztásra szánják azokat; valamint

b) 

az Unió területén nem rakodják ki azokat.

(2)  

Az (1) bekezdésben említett, valamely kikötőben egy nemzetközi forgalomban üzemeltetett szállítóeszközről kirakodott áruknak egy másik, nemzetközi forgalomban üzemeltetett szállítóeszközre történő közvetlen átrakodása mentesül a határállomásokon történő hatósági ellenőrzés alól, feltéve, hogy:

a) 

arra a határállomás illetékes hatóságának beleegyezésével kerül sor; valamint

b) 

arra vámfelügyelet alatt kerül sor.

(3)  
Az (1) bekezdésben említett árukért felelős vállalkozónak azt megelőzően kell kérnie a (2) bekezdés a) pontjában említett beleegyezést, hogy ezen árukat egy nemzetközi forgalomban üzemeltetett szállítóeszközről egy másik, nemzetközi forgalomban üzemeltetett szállítóeszközre rakodják át.

7. cikk

Az utasok személyes poggyászának részét képező és személyes fogyasztásukra vagy felhasználásukra szolgáló áruk

Az utasok személyes poggyászának részét képező és személyes fogyasztásukra vagy felhasználásukra szolgáló állati eredetű termékek, összetett élelmiszer-készítmények, állati melléktermékekből származó termékek, növények, nővényi termékek és egyéb anyagok mentesülnek a határállomásokon történő hatósági ellenőrzés alól, feltéve, hogy azok az alábbi kategóriák legalább egyikébe tartoznak:

▼M1

a) 

az I. melléklet 1. részében felsorolt áruk, feltéve, hogy az egyes kategóriák mennyisége nem haladja meg a 2 kg tömeghatárt;

▼B

b) 

kizsigerelt friss halászati termékek vagy előkészített halászati termékek, illetve feldolgozott halászati termékek, feltéve, hogy összmennyiségük nem haladja meg a 20 kg tömeghatárt vagy egy hal súlyát, attól függően, melyik a magasabb érték;

c) 

az e cikk a) és b) pontjában, valamint az I. melléklet 2. részében említettektől eltérő áruk, feltéve, hogy összmennyiségük nem haladja meg a 2 kg tömeghatárt;

d) 

ültetésre szánt növényektől eltérő növények, növényi termékek és egyéb áruk;

e) 

az Andorrából, Izlandról, Liechtensteinből, Norvégiából, San Marinóból vagy Svájcból származó, ültetésre szánt növényektől eltérő növények, növényi termékek és egyéb áruk;

f) 

a Feröer szigetekről vagy Grönlandról származó halászati termékek;

g) 

a Feröer szigetekről vagy Grönlandról származó, ültetésre szánt növényektől eltérő növények és halászati termékektől eltérő áruk, feltéve, hogy összmennyiségük nem haladja meg a 10 kg tömeghatárt.

8. cikk

Az utasok személyes poggyászának részét képező és személyes fogyasztásukra vagy felhasználásukra szolgáló árukra vonatkozó információk

(1)  
Az illetékes hatóság az összes uniós beléptetési helyen az Unióba való behozatal helye szerinti tagállam legalább egyik hivatalos nyelvén, a harmadik országokból érkező utasok számára jól látható helyen, a II. mellékletben meghatározott plakátok egyikén jeleníti meg az információkat.
(2)  

Az illetékes hatóság az (1) bekezdésben említett információkat továbbiakkal egészítheti ki, többek között a következőkkel:

a) 

a III. mellékletben felsorolt információk;

b) 

a helyi feltételeknek megfelelő információk.

(3)  

A nemzetközi utazásszervező cégek, beleértve a repülőterek, kikötők és vasutak üzemeltetőit és az utazási irodákat:

a) 

felhívják ügyfeleik figyelmét a 7. cikkben és az e cikkben meghatározott szabályokra, különösen a II. és III. mellékletben megállapított információk nyújtásával;

b) 

elfogadják, hogy az illetékes hatóság az (1) és (2) bekezdésben említett információkat a helyiségeikben, a harmadik országokból érkező utasok által jól látható helyeken tünteti fel.

9. cikk

Az utasok személyes poggyászának részét képező árukra vonatkozó egyedi hatósági ellenőrzések

(1)  
Az utasok személyes poggyászának részét képező áruk esetében az illetékes hatóságok, a vámhatóságok vagy más felelős hatóságok a kikötők, repülőterek és vasutak üzemeltetőivel, valamint más uniós beléptetési helyekért felelős szereplőkkel együttműködve egyedi hatósági ellenőrzéseket szerveznek az uniós beléptetési helyeken. Ezen egyedi hatósági ellenőrzéseknek kockázatalapúnak és hatékonynak kell lenniük.
(2)  

Az e cikk (1) bekezdésében említett ellenőrzések:

a) 

különösen a 7. cikkben említett áruk jelenlétének kimutatására irányulnak;

b) 

a 7. cikkben megállapított feltételek teljesülésének vizsgálatára irányulnak; valamint

c) 

elvégzése megfelelő eszközökkel történik, ebbe beletartozhat átvilágító berendezések és kifejezetten erre kiképzett keresőkutyák használata is, a nagy mennyiségű áruk átvizsgálása érdekében.

(3)  

Az egyedi hatósági ellenőrzést végző illetékes hatóság, vámhatóság vagy más felelős hatóság:

a) 

célja a 7. cikkben megállapított szabályoknak nem megfelelő áruk azonosítása;

b) 

biztosítja, hogy az azonosított nem megfelelő személyes árukat a nemzeti jogszabályoknak és adott esetben a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 8 ) 197–199. cikkének megfelelően elkobozzák és megsemmisítsék;

c) 

évente legalább egyszer, október 1-je előtt felülvizsgálja az alkalmazott mechanizmusokat és intézkedéseket, megállapítja a megfelelés mértékét, és a (2) bekezdés a) és b) pontjában megállapított célkitűzések megvalósítása érdekében a kockázatok alapján szükség esetén módosítja az említett mechanizmusokat és intézkedéseket.

(4)  
A (3) bekezdés c) pontjában említett felülvizsgálat biztosítja a köz-, állat- és növényegészségügyi kockázatok minimalizálását.

A felülvizsgálat során figyelembe kell venni a következőket:

a) 

a 7. cikkben megállapított szabályokat sértő szállítmányok hozzávetőleges számával kapcsolatban gyűjtött adatok;

b) 

az elvégzett egyedi hatósági ellenőrzések száma;

c) 

azon lefoglalt és megsemmisített szállítmányok számszerűsített teljes mennyisége, amelyeket az utasok személyes poggyászában találtak, és amelyek nem feleltek meg a 7 cikkben foglaltaknak; valamint

d) 

bármely egyéb releváns információ.

10. cikk

Természetes személyeknek küldött, nem forgalomba hozatalra szánt áruk kis méretű szállítmányai

(1)  
A természetes személyeknek küldött, nem forgalomba hozatalra szánt állati eredetű termékek, összetett élelmiszer-készítmények, állati melléktermékekből származó termékek, növények, nővényi termékek és egyéb anyagok kis méretű szállítmányai mentesülnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzés alól, feltéve, hogy a 7. cikkben felsorolt kategóriák legalább egyikébe tartoznak.
(2)  
A tagállamok a 9. cikknek megfelelően végzik el az említett áruk egyedi hatósági ellenőrzését.
(3)  
A postai szolgáltatók felhívják ügyfeleik figyelmét a (1) bekezdésben meghatározott szabályokra, különösen a III. mellékletben megállapított információk nyújtásával.

11. cikk

Kedvtelésből tartott állatok

Az Unióba nem kereskedelmi célú mozgás során beléptetett, kedvtelésből tartott állatok a következőképpen mentesülnek a határállomásokon végzett, az 1143/2014/EU rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerinti hatósági ellenőrzésektől, valamint a 865/2006/EK rendelet 57. cikke (1) bekezdésének való megfelelés igazolására irányuló hatósági ellenőrzésektől eltérő hatósági ellenőrzések alól:

a) 

az 576/2013/EU rendelet I. mellékletének A. részében felsorolt fajokba tartozó, kedvtelésből tartott állatok, amelyek:

i. 

eleget tesznek az 576/2013/EU rendelet 5. cikkének (1) vagy (2) bekezdésében megállapított feltételeknek, és amelyek szállítása az 577/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet II. mellékletének 1. részében szereplő területről vagy harmadik országból történik, feltéve, hogy az 576/2013/EU rendelet 33. cikkének megfelelően okmányellenőrzésen és azonossági ellenőrzésen, valamint adott esetben az 5. cikk (3) bekezdésének megfelelően szúrópróbaszerű ellenőrzésen esnek át; vagy

▼M1

ii. 

eleget tesznek az 576/2013/EU rendelet 5. cikkének (1) vagy (2) bekezdésében megállapított feltételeknek, és amelyek szállítása az 577/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet II. mellékletének 1. részében felsoroltaktól eltérő területről vagy harmadik országból történik, feltéve, hogy az 576/2013/EU rendelet 34. cikkének megfelelően okmányellenőrzésen és azonossági ellenőrzésen, valamint adott esetben az említett rendelet 5. cikke (3) bekezdésének megfelelően szúrópróbaszerű ellenőrzésen esnek át; vagy

▼B

iii. 

eleget tesznek az 576/2013/EU rendelet 10. cikkének (3) bekezdésében megállapított feltételeknek, feltéve, hogy a rendelet 10. cikke (3) bekezdésének a) pontjában említett engedélynek és 10. cikke (3) bekezdésének b) pontjában foglalt követelményeknek megfelelően ellenőrzésen esnek át; vagy

iv. 

eleget tesznek az 576/2013/EU rendelet 32. cikkében megállapított feltételeknek, feltéve, hogy a rendelet 32. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett engedélynek megfelelően ellenőrzésen esnek át;

b) 

az 576/2013/EU rendelet I. mellékletének B. részében felsorolt madarak, feltéve, hogy:

i. 

mozgásukat a tagállamok a 2007/25/EK bizottsági határozat 1. cikke (1) bekezdésének megfelelően engedélyezték; valamint

ii. 

a 2007/25/EK határozat 2. cikkének megfelelően állategészségügyi ellenőrzésen esnek át;

c) 

az 576/2013/EU rendelet I. mellékletének B. részében felsorolt, az Unióba Andorrából, a Feröer szigetekről, Grönlandról, Izlandról Liechtensteinből, Monacóból, Norvégiából, San Marinóból, Svájcból és Vatikánvárosi Államból behozott madarak;

d) 

az 576/2013/EU rendelet I. mellékletének B. részében felsorolt, madaraktól eltérő állatfajok.

12. cikk

A kedvtelésből tartott állatokra vonatkozó információk

(1)  
Az illetékes hatóság az összes uniós beléptetési helyen az Unióba való behozatal helye szerinti tagállam legalább egyik hivatalos nyelvén, a harmadik országokból érkező utasok számára jól látható helyen elhelyezett figyelemfelkeltő hirdetmény formájában, a IV. mellékletben meghatározott plakáton jeleníti meg az információkat.
(2)  
A nemzetközi utazásszervező cégek, beleértve a repülőterek, kikötők és vasutak üzemeltetőit, elfogadják, hogy az illetékes hatóság az (1) és (2) bekezdésben említett információkat a helyiségeikben, a harmadik országokból érkező utasok által jól látható helyeken tünteti fel.

13. cikk

A 206/2009/EK rendelet hatályon kívül helyezése

(1)  
A 206/2009/EK rendelet 2019. december 14-től kezdődően hatályát veszti.
(2)  
A hatályon kívül helyezett jogi aktusra vonatkozó hivatkozásokat az e rendeletre történő hivatkozásnak kell tekinteni, és az V. mellékletben szereplő megfelelési táblázat szerint kell értelmezni.

14. cikk

A 142/2011/EU rendelet módosítása

A 142/2011/EU rendelet 27. cikkének (2) bekezdését el kell hagyni.

15. cikk

Hatálybalépés és az alkalmazás kezdőnapja

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2019. december 14-től kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.




I. MELLÉKLET

1. RÉSZ

A 7. cikk a) pontjában említett áruk jegyzéke

1. Csecsemőknek szánt tejpor, csecsemőknek szánt élelmiszer és orvosi okokból szükséges különleges élelmiszerek, a következő feltételekkel:

i. 

a termékek felnyitás előtt hűtést nem igényelnek;

ii. 

közvetlenül a végfogyasztónak eladásra szánt, védett márkanevű, csomagolt termékek; és

iii. 

a termékek csomagolása a használatban lévő termékek kivételével sértetlen.

2. Egészségügyi okokból szükséges állateledel, a következő feltételekkel:

i. 

utast kísérő, kedvtelésből tartott állatnak szánják;

ii. 

polcon eltarthatók;

iii. 

közvetlenül a végfogyasztónak eladásra szánt, védett márkanevű, csomagolt termékek; és

iv. 

a termékek csomagolása a használatban lévő termékek kivételével sértetlen.

2. RÉSZ

A 7. cikk c) pontjában említett azon áruk jegyzéke, amelyek nem mentesülnek a határállomáson végzett hatósági ellenőrzések alól



Kombinált Nómenklatúra-kód (1)

Árumegnevezés

Leírás és magyarázat

ex 2. árucsoport

(0201-0210. cikk)

Hús és élelmezési célra alkalmas belsőség

Összes, a békacomb kivételével (KN-kód: 0208 90 70 )

0401-0406

Tejtermékek

Összes

ex 0504 00 00

Állati bél, hólyag és gyomor (a halból származó kivételével), egészben és darabban, frissen, hűtve, fagyasztva, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve

Minden, a tisztított állati bél kivételével

ex 0511

Máshol nem említett állati termék; a 2658/87/EGK rendelet I. melléklete 2. része 1. szakaszának 1. vagy a 3. árucsoportjába tartozó, emberi fogyasztásra nem alkalmas élettelen állat

Csak állateledel

1501 00

Sertészsiradék (sertészsír is) és baromfizsír a 0209 vagy az 1503 vtsz. alá tartozók kivételével

Összes

1502 00

Szarvasmarha-, birka- vagy kecskezsír, az 1503 vtsz. alá tartozók kivételével

Összes

1503 00

Sertészsírsztearin, zsírolaj, oleosztearin, oleoolaj és faggyúolaj nem emulgálva, vagy nem keverve vagy más módon nem elkészítve

Összes

1506 00 00

Más állati zsír és olaj és ezek frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva

Összes

1601 00

Kolbász és hasonló termék húsból, vágási melléktermékből, belsőségből vagy vérből; ezeken a termékeken alapuló élelmiszerek

Összes

1602

Más elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér

Összes

1702 11 00

1702 19 00

Tejcukor és tejcukorszirup

Összes

ex1901

Malátakivonat; lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból előállított, másutt nem említett élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz; a 0401–0404 vámtartifaszám alá tartozó árukból készített, másutt nem említett olyan élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz

Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények

ex 1902

Tészta, főzve vagy töltve (hússal vagy más anyaggal) vagy másképp elkészítve is, mint pl. spagetti, makaróni, metélt, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; kuszkusz (búzadarakása) elkészítve is

Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények

ex 1905

Kenyér, cukrászsütemény, kalács, keksz (biscuit) és más pékáru kakaótartalommal is; áldozóostya, üres gyógyszerkapszula, pecsételőostya, rizspapír és hasonló termékek

Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények

ex 2004

Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, fagyasztva, a 2006 vtsz. (2) alá tartozó termékek kivételével

Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények

ex 2005

Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva, a 2006 vámtarifaszám alá tartozó termékek kivételével

Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények

ex 2103

Mártás (szósz) és ennek előállítására szolgáló készítmény; ételízesítő keverék; mustárliszt és dara, és elkészített mustár

Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények

ex 2104

Leves és erőleves és ezek előállítására szolgáló készítmény; homogenizált összetett élelmiszer-készítmény

Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények

ex 2105 00

Fagylalt és más ehető jégkrém, kakaótartalommal is

Csak a tejtartalmú készítmények

ex 2106

Másutt nem említett élelmiszer-készítmények

Csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítmények

ex 2309

Állatok etetésére szolgáló készítmény

Csak kisállateledel, műcsont és húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó őrleménykeverék

(1)   

A vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) I. melléklete

(2)   

A 2006. vtsz. szövege a következő: „Zöldség, gyümölcs, dióféle, gyümölcshéj és más növényrész, cukorral tartósítva (drénezett, cukrozott vagy kandírozott)”

Megjegyzések:

1. 

1. oszlop: Abban az esetben, ha a kód alá tartozó termékeknek csak egy részét kell megvizsgálni, az árunómenklatúrában azonban nem létezik a kód bontása, a kódot az „ex” szóval jelölik meg (pl: ex1901: csak a húst vagy tejet, illetve mindkettőt tartalmazó készítményekre vonatkozik).

2. 

2. oszlop: Az áruk megnevezése a 2658/87/EGK rendelet I. mellékletében leírtaknak felel meg.

3. 

3. oszlop: Ez az oszlop részletekkel szolgál az adott vámtarifaszám alá tartozó termékekről.

▼M1




II. MELLÉKLET

A 8. cikk (1) bekezdésében említett plakátok

A plakátok az alábbi weboldalon találhatók:

https://ec.europa.eu/food/animals/animalproducts/personal_imports_hu

image

image

image

image

▼B




III. MELLÉKLET

A 8. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett információk



image

Tartsuk a fertőző állatbetegségeket az Európai Unión kívül!

Az állati eredetű termékek fertőző állatbetegségeket előidéző kórokozókat tartalmazhatnak.

▼M1

Mivel fennáll az állatbetegségek Európai Unióba (EU) ( 9 ) való behurcolásának veszélye, bizonyos állati eredetű termékek Unióba történő behozatalára szigorú eljárások vonatkoznak. Ezek az eljárások nem vonatkoznak az állati eredetű termékek uniós tagállamok közötti szállítására, illetve az Andorrából, Izlandról, Liechtensteinből, Norvégiából, San Marinóból és Svájcból származó, kis mennyiségű, személyes fogyasztásra szánt állati eredetű termékekre.

▼B

Minden olyan állati eredetű terméket, amely nem felel meg a szabályoknak, az EU-ba való érkezéskor át kell adni hatósági megsemmisítésre. Amennyiben nem jelenti be ezeket a termékeket, megbírságolhatják, vagy büntetőjogi eljárást indíthatnak Ön ellen.

▼M1

A következő árukat lehet behozni az Unióba, amennyiben megfelelnek az alábbi 1–5. pontban meghatározott feltételeknek és tömeghatároknak.

▼B



1. Kis mennyiségű hús, tej, valamint hús- és tejtermékek (a csecsemőknek szánt tejpor, a csecsemőknek szánt élelmiszer és az orvosi okokból szükséges különleges élelmiszer vagy az egészségügyi okokból szükséges állateledel kivételével)

Az Európai Unióba (a csecsemőknek szánt tejpor, a csecsemőknek szánt élelmiszer és az orvosi okokból szükséges különleges élelmiszer vagy az egészségügyi okokból szükséges állateledel kivételével) csak abban az esetben hozható be vagy küldhető el hús, tej, valamint hús- és tejtermékek személyes szállítmánya, ha a termék a Feröer szigetekről vagy Grönlandról származik, és tömege személyenként nem haladja meg a 10 kg-ot.



2. Csecsemőknek szánt tejpor, csecsemőknek szánt élelmiszer és orvosi okokból szükséges különleges élelmiszerek

Az Európai Unióba csak az alábbi feltételek teljesülésével hozható be vagy küldhető el csecsemőknek szánt tejpor, csecsemőknek szánt élelmiszer és orvosi okokból szükséges különleges élelmiszer szállítmánya:

— 
a termék a Feröer szigetekről vagy Grönlandról származik, és összmennyisége személyenként nem haladja meg a 10 kg-ot, valamint:
a) 

a termék felnyitás előtt hűtést nem igényel,

b) 

a termék védett márkanevű, csomagolt termék, valamint

c) 

a termék csomagolása a használatban lévő termékek kivételével sértetlen.

— 
a termék más országból (nem a Feröer szigetekről vagy Grönlandról) származik, és összmennyisége személyenként nem haladja meg a 2 kg-ot, valamint:
a) 

a termék felnyitás előtt hűtést nem igényel,

b) 

a termék védett márkanevű, csomagolt termék, valamint

c) 

a termék csomagolása a használatban lévő termékek kivételével sértetlen.



3. Egészségügyi okokból szükséges állateledel

▼M1

Az Unióba csak az alábbi feltételek teljesülésével hozható be vagy küldhető el az utast kísérő, kedvtelésből tartott állat számára egészségügyi okokból szükséges állateledel személyes szállítmánya:

▼B

— 
a termék a Feröer szigetekről vagy Grönlandról származik, és összmennyisége személyenként nem haladja meg a 10 kg-ot, valamint:
a) 

a termék felnyitás előtt hűtést nem igényel,

b) 

a termék védett márkanevű, csomagolt termék, valamint

c) 

a termék csomagolása a használatban lévő termékek kivételével sértetlen.

— 
a termék más országból (nem a Feröer szigetekről vagy Grönlandról) származik, és összmennyisége személyenként nem haladja meg a 2 kg-ot, valamint:
a) 

a termék felnyitás előtt hűtést nem igényel,

b) 

a termék védett márkanevű, csomagolt termék, valamint

c) 

a termék csomagolása a használatban lévő termékek kivételével sértetlen.



4. Személyes emberi fogyasztásra szánt, kis mennyiségű halászati termékek

Az EU-ba csak az alábbi feltételek teljesülésével hozhatók be vagy küldhető el halászati termékek (többek között friss, szárított, főzött, pácolt vagy füstölt hal, és bizonyos puhatestűek, például fűrészes garnélarák, homár, nem élő kagyló, nem élő osztriga) személyes szállítmánya:

— 
a friss halat kizsigerelték,
— 
a halászati termékek súlya nem haladhatja meg személyenként a 20 kg-ot vagy egy hal súlyát, attól függően, hogy melyik a magasabb érték.

Ezek a korlátozások nem vonatkoznak a Feröer szigetekről vagy Grönlandról származó halászati termékekre.



5. Személyes emberi fogyasztásra szánt, kis mennyiségű egyéb állati eredetű termékek

Az EU-ba más állati eredetű terméket – például méz, élő osztriga, élő kagyló és csiga – csak akkor lehet behozni vagy küldeni, ha

— 
a termék a Feröer szigetekről vagy Grönlandról származik, és összmennyisége személyenként nem haladja meg a 10 kg-ot,
— 
a termék más országból (nem a Feröer szigetekről vagy Grönlandról) származik, és összmennyisége személyenként nem haladja meg a 2 kg-ot.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a fenti öt kategóriába (1–5. bekezdés) tartozó állati eredetű termékek közül kis mennyiségben többet is behozhat vagy küldhet az EU-ba, amennyiben azok megfelelnek a vonatkozó bekezdésekben ismertetett szabályoknak.



6. Nagyobb mennyiségű állati eredetű termékek

Az EU-ba csak akkor lehet nagyobb mennyiségű állati eredetű terméket behozni vagy küldeni, ha az megfelel a kereskedelmi szállítmányokra vonatkozó követelményeknek, amelyek közé az alábbiak tartoznak:

— 
a megfelelő hivatalos uniós hatósági bizonyítványban meghatározott igazolási követelmények;
— 
az EU-ba történő megérkezéskor az áruk és a megfelelő okmányok bemutatása valamely uniós határállomáson.



7. Mentességben részesülő termékek

▼M1

A következő termékek mentesülnek az 1–6. pontban meghatározott szabályok alól, feltéve, hogy eleget tesznek az (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet ( 10 ) 3. cikkének (1) bekezdésében foglalt követelményeknek:

— 
cukoráru (beleértve az édességet), csokoládé és más kakaótartalmú élelmiszer-készítmények,
— 
tészta, metélt és kuszkusz,
— 
kenyér, kalács, keksz (biscuit), gofri és ostya, kétszersült, pirított kenyér és hasonló pirított termék,
— 
hallal töltött olívabogyó,
— 
kávé-, tea- vagy matétea-kivonat, -eszencia és -koncentrátum és e termékeken vagy kávén, teán vagy matéteán alapuló készítmények,
— 
pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé, valamint ezek kivonata, eszenciája és koncentrátuma,
— 
végfelhasználóknak csomagolt levesbetét és aromák,
— 
végfelhasználóknak csomagolt, feldolgozott állati készítményt (többek között glükozamint, kondroitint vagy kitozánt) tartalmazó táplálék-kiegészítők,
— 
likőr és szíverősítő.

▼B




IV. MELLÉKLET

A 12. cikkben említett plakát

A plakát az alábbi weboldalon található:

https://ec.europa.eu/food/animals/pet-movement/poster-diseases-dont-respect-borders_en

image




V. MELLÉKLET

A 13. cikk (2) bekezdésében említett megfelelési táblázat



206/2009/EK rendelet

Ez a rendelet

1. cikk (1) bekezdés

1. cikk (2) bekezdés

1. cikk (3) bekezdés

1. cikk (4) bekezdés

2. cikk (1) bekezdés a) pont

2. cikk (1) bekezdés b) pont

2. cikk (1) bekezdés c) pont

2. cikk (1) bekezdés d) pont

2. cikk (2) bekezdés a) pont

2. cikk (2) bekezdés b) pont

2. cikk (3) bekezdés

3. cikk (1) bekezdés

3. cikk (2) bekezdés

3. cikk (3) bekezdés

3. cikk (4) bekezdés a) pont

3. cikk (4) bekezdés b) pont

4. cikk

5. cikk (1) bekezdés

5. cikk (2) bekezdés

5. cikk (3) bekezdés

6. cikk (1) bekezdés a) pont

6. cikk (1) bekezdés b) pont

6. cikk (2) bekezdés

6. cikk (3) bekezdés

7. cikk

8. cikk

9. cikk

10. cikk

11. cikk

I. melléklet 1. rész

I. melléklet 2. rész

II. melléklet 1. rész

II. melléklet 2. rész

III. melléklet

IV. melléklet

V. melléklet

VI. melléklet

VII. melléklet

__

7. cikk e) és f) pont és 10. cikk (1) bekezdés

__

__

__

7. cikk a) pont és 10. cikk (1) bekezdés

7. cikk b) pont és 10. cikk (1) bekezdés

7. cikk c) pont és 10. cikk (1) bekezdés

__

7. cikk a) pont és 10. cikk (1) bekezdés

7. cikk g) pont és 10. cikk (1) bekezdés

8. cikk (1) bekezdés

8. cikk (1) bekezdés

8. cikk (2) bekezdés

8. cikk (1) bekezdés

__

8. cikk (3) bekezdés a) pont és 10. cikk (3) bekezdés

9. cikk (1) bekezdés és 10. cikk (2) bekezdés

9. cikk (2) bekezdés a) és b) pont és 10. cikk (2) bekezdés

9. cikk (2) bekezdés c) pont és 10. cikk (2) bekezdés

9. cikk (3) bekezdés a) pont és 10. cikk (2) bekezdés

9. cikk (3) bekezdés b) pont és 10. cikk (2) bekezdés

__

__

__

__

__

__

__

I. melléklet 2. rész

I. melléklet 2. rész

I. melléklet 1. rész 1. pont

I. melléklet 1. rész 2. pont

II. melléklet

III. melléklet

__

__

__



( 1 ) Az Európai Parlament és a Tanács 853/2004/EK rendelete (2004. április 29.) az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról (HL L 139., 2004.4.30., 55. o.).

( 2 ) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/429 rendelete (2016. március 9.) a fertőző állatbetegségekről és egyes állategészségügyi jogi aktusok módosításáról és hatályon kívül helyezéséről („Állategészségügyi rendelet”) (HL L 84., 2016.3.31., 1. o.).

( 3 ) A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodással és különösen az Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv 5. cikkének az említett jegyzőkönyv 2. mellékletével összefüggésben értelmezett (4) bekezdésével összhangban e rendelet alkalmazásában a tagállamokra való hivatkozásokat úgy kell értelmezni, hogy azok Észak-Írország tekintetében magukban foglalják az Egyesült Királyságot is.

( 4 ) A Bizottság (EU) 2021/404 végrehajtási rendelete (2021. március 24.) az állatok, szaporítóanyagok és állati eredetű termékek Unióba történő beléptetése tekintetében az (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendelet szerint engedélyezett harmadik országok, területek vagy azok körzetei jegyzékeinek a megállapításáról (HL L 114., 2021.3.31., 1. o.).

( 5 ) A Bizottság (EU) 2020/2235 végrehajtási rendelete (2020. december 16.) az (EU) 2016/429 és az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a bizonyos állat- és árukategóriákat tartalmazó szállítmányok Unióba történő beléptetésére és Unión belüli mozgatására vonatkozó állategészségügyi, hatósági és állategészségügyi/hatósági bizonyítványminták tekintetében történő alkalmazására és az ilyen bizonyítványok hatósági kiállítására vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az 599/2004/EK rendelet, a 636/2014/EU és az (EU) 2019/628 végrehajtási rendelet, a 98/68/EK irányelv, továbbá a 2000/572/EK, a 2003/779/EK és a 2007/240/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 442., 2020.12.30., 1. o.).

( 6 ) A Bizottság (EU) 2020/692 felhatalmazáson alapuló rendelete (2020. január 30.) az (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az egyes állatok, szaporítóanyagok és állati eredetű termékek szállítmányainak az Unióba való beléptetésére, valamint a beléptetést követő mozgatására és kezelésére vonatkozó szabályok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 174., 2020.6.3., 379. o.).

( 7 ) Az Európai Parlament és a Tanács 1069/2009/EK rendelete (2009. október 21.) a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre és a belőlük származó termékekre vonatkozó egészségügyi szabályok megállapításáról és az 1774/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (állati melléktermékekre vonatkozó rendelet) (HL L 300., 2009.11.14., 1. o.).

( 8 ) Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról (HL L 269., 2013.10.10., 1. o.).

( 9 ) A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodással és különösen az Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv 5. cikkének az említett jegyzőkönyv 2. mellékletével összefüggésben értelmezett (4) bekezdésével összhangban ezen igazolásnak az Európai Unióra való hivatkozásait úgy kell értelmezni, hogy azok Észak-Írország tekintetében magukban foglalják az Egyesült Királyságot is.

( 10 ) A Bizottság (EU) 2021/630 felhatalmazáson alapuló rendelete (2021. február 16.) az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a határállomásokon végzett hatósági ellenőrzések alól mentesített egyes árukategóriák tekintetében történő kiegészítéséről és a 2007/275/EK bizottsági határozat módosításáról (HL L 132., 2021.4.19., 17. o.).