02018D0320 — HU — 02.12.2019 — 001.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

►B

A BIZOTTSÁG (EU) 2018/320 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2018. február 28.)

a szalamandrák Unión belüli kereskedelmére és az ilyen állatok Unióba történő behozatalára vonatkozó, a Batrachochytrium salamandrivorans gombával kapcsolatos bizonyos állategészségügyi védintézkedésekről

(az értesítés a C(2018) 1208. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(HL L 062, 2018.3.5., 18. o)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  Szám

Oldal

Dátum

►M1

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2019. november 28.)

  L 310

35

2.12.2019




▼B

A BIZOTTSÁG (EU) 2018/320 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2018. február 28.)

a szalamandrák Unión belüli kereskedelmére és az ilyen állatok Unióba történő behozatalára vonatkozó, a Batrachochytrium salamandrivorans gombával kapcsolatos bizonyos állategészségügyi védintézkedésekről

(az értesítés a C(2018) 1208. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)



1. cikk

Tárgy és hatály

Ez a határozat meghatározza a szalamandraszállítmányok Unión belüli kereskedelmére és az ilyen szállítmányok Unióba történő behozatalára vonatkozó állategészségügyi védintézkedéseket.

2. cikk

Fogalommeghatározások

E határozat alkalmazásában:

a)

„szalamandrák” : a farkos kétéltűek (Caudata) rendjébe tartozó valamennyi kétéltű;

b)

„Bsal” : a Batrachochytrium salamandrivorans gomba (gombák országa, rajzóspórás gombák törzse (Phylum Chytridiomycota), Rhizophydiales rend);

c)

„járványügyi egység” : egy olyan szalamandrák alkotta csoport, amelyek esetében a Bsal kórokozónak való kitettség valószínűsége megegyezik;

d)

„karantén” : a szalamandráknak a járványügyi egységükön kívüli szalamandrákkal való közvetlen vagy közvetett érintkezést kizáró elkülönítésben tartása a Bsal terjedésének megakadályozása érdekében, az elkülönítve tartott állatok meghatározott ideig tartó felügyelete és vizsgálata mellett, adott esetben azok kezelésével;

e)

„felelős személy” : bármely, a szalamandráért akár korlátozott ideig felelős természetes vagy jogi személy, a kedvtelésből tartott állatok tartói kivételével;

f)

„megfelelő létesítmény” :

olyan helyszín,

i. 

ahol a szalamandrákat karanténban tartják, mielőtt feladják egy másik tagállamba, illetve miután behozták az Unióba; és

ii. 

amelyet az illetékes hatóság a karanténban tartás kezdetének időpontja előtt nyilvántartásba vesz;

g)

„megfelelő diagnosztikai vizsgálat” : valós idejű kvantitatív polimeráz láncreakció (qPCR) vizsgálati módszer, amely fajspecifikus STerF és STerR primerek kiválasztásával a Bsal egy 119 nukleotidból álló DNS-szakaszát amplifikálja;

h)

„közös állategészségügyi beléptetési okmány” vagy „KÁBO” : olyan okmány, amellyel az állatok Unióba történő megérkezését bejelentik a 282/2004/EK rendelet 1. cikkében előírtak szerint, és amelyet az említett rendelet I. mellékletében meghatározott minta szerint készítenek el, és a TRACES néven ismert integrált számítógépes állategészségügyi rendszerben kezelnek;

i)

„a Bsal igazolt esete” : a Bsal szalamandrák szövetein vagy szöveteiben való jelenlétének igazolása megfelelő diagnosztikai vizsgálattal.

3. cikk

A szalamandrák Unión belüli kereskedelmére vonatkozó állategészségügyi feltételek

(1)  A tagállamok megtiltják a szalamandraszállítmányok más tagállamba történő feladását, kivéve, ha ezek a szállítmányok megfelelnek a következő állategészségügyi feltételeknek:

a) 

a szállítmányokat állategészségügyi bizonyítvány kíséri, amely megfelel az I. melléklet A. részében meghatározott állategészségügyi bizonyítványmintának;

b) 

a hatósági állatorvos által végzett vizsgálat időpontjában a szalamandrákon nem láthatók a Bsal klinikai tünetei, különösen a bőrlézió és a fekély; ezt a vizsgálatot a szállítmány rendeltetési hely szerinti tagállamba történő feladásának időpontja előtti 24 órán belül kell elvégezni;

c) 

a szalamandráknak olyan populációból kell származniuk, amelyekben nem volt a Bsal kórokozónak betudható mortalitás, a felelős személy pedig nem észlelte a Bsal klinikai tüneteit, különösen a bőrléziót és a fekélyt;

d) 

a szállítmánya következőből áll:

i. 

legalább 62 szalamandra, amelyeket közvetlenül az I. melléklet A. részében meghatározott állategészségügyi bizonyítvány kiállítását megelőzően legalább hat hétig egy járványügyi egységként karanténban tartották egy, a II. mellékletben meghatározott minimumfeltételeknek eleget tevő megfelelő létesítményben, valamint a szállítmányban lévő szalamandrák bőréből a karanténidőszak ötödik hetében tamponos mintavétellel vett mintát a III. melléklet 1. a) pontjában meghatározott mintanagyságnak megfelelően a megfelelő diagnosztikai vizsgálattal megvizsgálták a Bsal jelenléte tekintetében, és a vizsgálat negatív eredményt adott; vagy

ii. 

olyan szalamandrák, amelyeket a III. melléklet 1. b) pontjának megfelelően az illetékes hatóság által kielégítőnek minősített módon kezelték a Bsal kórokozó ellen.

(2)  Amennyiben a szalamandraszállítmányokat egy harmadik országból hozták be az Unióba, és azok már a 6. cikkel összhangban egy megfelelő rendeltetési létesítményben karanténban voltak, a tagállamok csak akkor engedélyezik a szállítmányok feladását egy másik tagállamba, ha azok megfelelnek a következő feltételeknek:

a) 

az (1) bekezdés a), b) és c) pontjában meghatározott állategészségügyi feltételek;

b) 

a szalamandrákat a II. mellékletben meghatározott minimumfeltételeknek eleget tevő megfelelő létesítményben karanténban tartották az Unióba történő behozatalukat követő karanténidőszak vége és az I. melléklet A. részében meghatározott állategészségügyi bizonyítvány kiállításának ideje között.

4. cikk

A szalamandraszállítmányok Unióba történő behozatalára vonatkozó állategészségügyi feltételek

A tagállamok megtiltják a harmadik országokból érkező szalamandraszállítmányok Unióba történő behozatalát, kivéve, ha ezek a szállítmányok megfelelnek a következő állategészségügyi feltételeknek:

a) 

az alábbiak egyikében felsorolt harmadik országokból érkeznek:

i. 

a 2004/211/EK határozat I. melléklete;

ii. 

a 2007/777/EK határozat II. mellékletének 2. része;

iii. 

a 798/2008/EK rendelet I. melléklete;

iv. 

a 119/2009/EK rendelet I. mellékletének 1. része;

v. 

a 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. része;

vagy

vi. 

a 605/2010/EU rendelet I. melléklete.

b) 

a szállítmányokat állategészségügyi bizonyítvány kíséri, amely megfelel az I. melléklet B. részében meghatározott állategészségügyi bizonyítványmintának;

c) 

a hatósági állatorvos által végzett vizsgálat időpontjában a szalamandrákon nem lehetnek láthatók a Bsal klinikai tünetei, különösen a bőrlézió és a fekély jelei; ezt a vizsgálatot a szállítmány Unióba történő feladásának időpontja előtti 24 órán belül kell elvégezni;

d) 

mielőtt kiállítanák a b) pontban említett állategészségügyi bizonyítványt, a szállítmányban lévő szalamandrák alkotta járványügyi egységet legkésőbb az állategészségügyi bizonyítvány kiállítása céljából végzett vizsgálat időpontjában el kell különíteni a többi szalamandrától, és azok ezt követően nem kerülhetnek kapcsolatba más szalamandrával.

5. cikk

A megfelelő rendeltetési létesítménnyel kapcsolatos tanúsítás

A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a beléptető állategészségügyi határállomások ne engedélyezzék a szalamandraszállítmányok Unióba történő belépését, amennyiben az importőrök vagy azok megbízottjai nem nyújtanak be írásos tanúsítványt az uniós beléptető állategészségügyi határállomás szerinti tagállam egy hivatalos nyelvén a megfelelő rendeltetési létesítményért felelős természetes vagy jogi személy aláírásával és az alábbi tartalommal:

a) 

a megfelelő rendeltetési létesítmény neve és címe;

b) 

annak igazolása, hogy a megfelelő rendeltetési létesítmény eleget tesz a II. mellékletben meghatározott minimumfeltételeknek;

c) 

nyilatkozat arról, hogy a szalamandraszállítmányt karanténba fogják helyezni.

6. cikk

Az Unióba beléptetett szalamandraszállítmányokra vonatkozó karanténszabályok

A tagállamok biztosítják a következőket:

1. 

A megfelelő rendeltetési létesítményért felelős hatósági vagy jogosult állatorvos a közös állategészségügyi beléptetési okmány elektronikus változata 3. része 45. rovatában rögzíti a harmadik országból az Unióba behozott szalamandraszállítmány megérkezését.

2. 

A hatósági vagy jogosult állatorvos gondoskodik arról, hogy a felelős személy a megfelelő rendeltetési létesítményben egy járványügyi egységként karanténban tartsa a szalamandraszállítmányt.

3. 

A hatósági vagy jogosult állatorvos ellenőrzi minden egyes szalamandraszállítmány karanténban tartásának feltételeit, ideértve a mortalitási adatok ellenőrzését és a szalamandrák klinikai vizsgálatát is a megfelelő rendeltetési létesítményben, különösen a bőrlézió és a fekélyek tekintetében.

4. 

Amennyiben a szállítmány 62 vagy több szalamandrából áll, a hatósági vagy jogosult állatorvos a III. melléklet 1. és 2. pontjában említett eljárással összhangban elvégzi a Bsal kórokozóra vonatkozó vizsgálati, mintavételi, tesztelési és kezelési eljárásokat, miután a szalamandraszállítmány megérkezett a megfelelő rendeltetési létesítménybe.

5. 

Amennyiben a szállítmány 62-nél kevesebb szalamandrából áll, a hatósági vagy jogosult állatorvos gondoskodik arról, hogy a szállítmányt a III. melléklet 3. pontjának megfelelően és az illetékes hatóság által kielégítőnek minősített módon kezeljék a Bsal kórokozó ellen.

6. 

A hatósági vagy jogosult állatorvos írásos engedélyt kiállítva kiengedi a szalamandraszállítmányt a megfelelő rendeltetési létesítményből:

a) 

a III. melléklet 1. a) pontjában említett vizsgálat céljából a karanténidőszak kezdete után legalább hat hét elteltével és a negatív vizsgálati eredmények kézhezvétele után, attól függően, hogy melyik időpont a későbbi;

b) 

a III. melléklet 1. b) pontjában említett kezelés esetében csak a kezelés kielégítő lezárását követően.

7. cikk

A Bsal igazolt esete fennállásakor meghozandó intézkedések a megfelelő rendeltetési létesítményben

(1)  A tagállamok biztosítják, hogy ha a karantén ideje alatt beigazolódik, hogy egy járványügyi egységben legalább egy szalamandra megfertőződött a Bsal kórokozóval, meghozzák a következő intézkedéseket a megfelelő rendeltetési létesítményben:

a) 

a járványügyi egység alkotta valamennyi szalamandrát:

i. 

a III. melléklet 3. b) pontjának megfelelően az illetékes hatóság által kielégítőnek minősített módon kezelik a Bsal kórokozó ellen; vagy

ii. 

leölik és az 1069/2009/EK rendelet 12. cikkével összhangban állati melléktermékként ártalmatlanítják.

b) 

az a) pontban említett intézkedések befejezését követően megtisztítják és fertőtlenítik a megfelelő rendeltetési létesítmény azon területét, ahol a járványügyi egységet tartották, az illetékes hatóság által kielégítőnek minősített módon.

(2)  Az illetékes hatóság megkövetelheti a kezelt szalamandráknak az (1) bekezdés a) pontjának i. alpontjában említett kezelés hatékonyságát megerősítő vizsgálatát, és adott esetben a Bsal terjedésének megakadályozása érdekében megkövetelheti a kezelés megismétlését.

8. cikk

Költségek

A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a karantén és a vizsgálat összes költségét, valamint szükség esetén a kockázatcsökkentő intézkedések és a kezelések költségét a felelős személy vagy az importőr viselje.

9. cikk

Éves jelentéstételi követelmények

2019-től kezdve azok a tagállamok, amelyek az előző évben szalamandraszállítmányokat kezeltek, minden évben legkésőbb június 30-ig az előző évre vonatkozóan benyújtják az Európai Bizottságnak a következő információkat, megkülönböztetve egymástól az Unión belüli kereskedelemre, illetve a szalamandraszállítmányok Unióba történő behozatalára vonatkozó információkat:

a) 

azoknak a járványügyi egységeknek a száma, amelyekben a Bsal legalább egy igazolt esete előfordult;

b) 

azoknak a járványügyi egységeknek a száma, amelyben nem fordult elő igazolt eset;

c) 

minden olyan további információ, amelyet a szállítmányok vizsgálatával, állategészségügyi kezelésével vagy kezelésével, valamint e határozat végrehajtásával kapcsolatban fontosnak tartanak.

10. cikk

Átmeneti intézkedések

(1)  Egy 2018. szeptember 6-ig tartó átmeneti időszak alatt a rendeltetési hely szerinti tagállamok az illetékes hatóságok által a felelős személyekkel és szükség esetén a származási tagállammal folytatott konzultációt követően meghatározandó megfelelő kockázatcsökkentési feltételek mellett beengedhetnek a területükre más tagállamokból származó olyan szalamandraszállítmányokat, amelyek nem felelnek meg a 3. cikkben meghatározott állategészségügyi feltételeknek.

(2)  Egy 2018. szeptember 6-ig tartó átmeneti időszak alatt a rendeltetési hely szerinti tagállamok beengedhetik a területükre azokat a harmadik országból az Unióba behozott szalamandraszállítmányokat, amelyek nem felelnek meg a 4. cikkben meghatározott állategészségügyi feltételeknek, amennyiben az 5–7. cikknek megfelelően kezelik őket.

▼M1

11. cikk

Alkalmazás

Ezt a határozatot 2021. április 20-ig kell alkalmazni.

▼B

12. cikk

Címzettek

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.




I. MELLÉKLET

A. RÉSZ

ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY

a szalamandrák Unión belüli kereskedelméhez

image

image

image

B. RÉSZ

ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY

a szalamandraszállítmányok Európai Unióba történő behozatalához

image

image

image




II. MELLÉKLET

A MEGFELELŐ RENDELTETÉSI LÉTESÍTMÉNYRE VONATKOZÓ MINIMUMFELTÉTELEK

1. A megfelelő rendeltetési létesítmény:

a) 

olyan rendszerrel rendelkezik, amely biztosítja a szalamandrák megfelelő megfigyelését;

b) 

egy hatósági vagy jogosult állatorvos ellenőrzése alatt áll;

c) 

az illetékes hatóság utasításainak megfelelően tisztításra és fertőtlenítésre kerül.

2. A megfelelő létesítmény felelős személye biztosítja, hogy:

a) 

a tartályok, szállítóketrecek vagy a szalamandrák szállítására használt egyéb hordozók tisztítását és fertőtlenítését olyan módon végzik, hogy az megakadályozza a Bsal terjedését, kivéve, ha ezen eszközök megsemmisítésre kerülnek.

b) 

a hulladékanyagokat és a szennyvizet rendszeresen összegyűjtik, tárolják, és olyan módon kezelik, hogy az megakadályozza a Bsal terjedését.

c) 

a karanténba helyezett szalamandrák tetemeit az illetékes hatóság által kijelölt laboratóriumban megvizsgálják.

d) 

a szükséges vizsgálatokat és a szalamandrák kezelését a hatósági vagy jogosult állatorvossal egyeztetve és annak ellenőrzése mellett végzik el.

3. A megfelelő rendeltetési létesítmény felelős személye tájékoztatja a hatósági vagy jogosult állatorvost a szalamandrák karantén alatt bekövetkező megbetegedéséről, illetve elhullásáról.

4. A megfelelő rendeltetési létesítmény felelős személye nyilvántartást vezet a következőkről:

a) 

az egyes szállítmányokkal be- és kilépő szalamandrák száma, faja, valamint a be- és kilépés dátuma;

b) 

a szalamandraszállítmányokat kísérő állategészségügyi bizonyítványok és közös állategészségügyi beléptetési okmányok másolatai;

c) 

a megbetegedett, illetve elhullott állatok száma naponta;

d) 

a vizsgálatok dátuma és eredményei;

e) 

a kezelés típusai és időpontjai, valamint a kezelt állatok száma.




III. MELLÉKLET

A BSAL KÓROKOZÓVAL KAPCSOLATOS VIZSGÁLATI, MINTAVÉTELI, TESZTELÉSI ÉS KEZELÉSI ELJÁRÁSOK

1. A karantén ideje alatt a következő eljárásokat kell elvégezni a szalamandrákon:

a) 

Amennyiben a járványügyi egység 62 vagy több szalamandrából áll, a karanténba helyezett szalamandrák bőréből tamponos mintavétellel mintát kell venni, és azt a hatósági vagy jogosult állatorvos ellenőrzése mellett a megfelelő diagnosztikai vizsgálattal, a referenciatáblázatban meghatározott mintanagysággal összhangban a megfelelő létesítménybe történő beléptetést követő ötödik héten meg kell vizsgálni, kivéve, ha a felelős személy a b) pont szerinti kezelés mellett dönt.



Referenciatáblázat (1):

A járványügyi egység mérete

62

186

200

250

300

350

400

450

A minta mérete

62

96

98

102

106

108

110

111

(1)   A Bsal 3 %-os előfordulási gyakoriságát feltételezve a járványügyi egységben, annak észlelését 95 %-os megbízhatósággal biztosítva és a megfelelő diagnosztikai vizsgálat 80 %-os érzékenységével kalkulálva.

b) 

Ha a felelős személy a 3. pontban felsorolt kezelések mellett dönt, illetve minden olyan esetben, amikor a járványügyi egység 62-nél kevesebb szalamandrából áll, a felelős személynek a hatósági vagy jogosult állatorvos irányítása mellett az illetékes hatóság által kielégítőnek minősített módon kezelnie kell a Bsal kórokozóval szemben a szállítmányban lévő összes szalamandrát.

c) 

A b) pontban említett esetekben a hatósági vagy jogosult állatorvos megkövetelheti, hogy – a kezelés előtt a Bsal jelenlétének megfigyelése, illetve a kezelés után a Bsal megsemmisítésének igazolása céljából – a megfelelő diagnosztikai vizsgálattal reprezentatív tesztet végezzenek a járványügyi egységen.

d) 

Az elhullott vagy klinikailag beteg, különösen a bőrlézió tüneteit mutató szalamandrák bőréből tamponos mintavétellel vett mintákat a hatósági vagy jogosult állatorvos irányítása mellett megfelelő diagnosztikai vizsgálattal meg kell vizsgálni a bőrlézió vagy egyéb klinikai tünetek megjelenésének időpontjában, illetve az elhullás időpontjában, attól függően, hogy melyik a korábbi.

e) 

A megfelelő létesítményben elhullott összes szalamandrán a hatósági vagy jogosult állatorvos ellenőrzése mellett kórbonctani vizsgálatot kell végezni, különösen azzal a céllal, hogy ellenőrizzék, hogy jelen vannak-e a Bsal tünetei, és a lehető legbiztosabban meg tudják erősíteni vagy ki tudják zárni, hogy az elhullás oka a Bsal volt.

2. A levett minták valamennyi vizsgálatát és a karantén során végzett kórbonctani vizsgálatokat a hatósági vagy jogosult állatorvos által kijelölt laboratóriumokban kell elvégezni.

3. A következő kezelések minősülnek kielégítőnek:

a) 

a szalamandrák legalább 25 °C-os hőmérsékleten tartása legalább 12 napon át;

b) 

a szalamandrák legalább 20 °C-os hőmérsékleten tartása legalább 10 napon át, napi kétszeri polimixin E merítőfürdős kezeléssel (2 000 IU/ml) kombinálva, majd ezt követően az állatok Voriconazole spray-vel (12,5 μg/ml) történő kezelésével;

c) 

minden egyéb kezelés, amellyel egy tudományos folyóiratban közzétett, konzultatív szakértői cikk beszámolója szerint hasonló eredmények érhetők el a Bsal megsemmisítése terén.