2013D0744 — HU — 12.12.2013 — 000.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
|
A TANÁCS HATÁROZATA (2013. december 9.) az Egészségügyi Világszervezetnek a dohányzás visszaszorításáról szóló keretegyezményéhez csatolt, a dohánytermékek illegális kereskedelmének felszámolásáról szóló jegyzőkönyvnek a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel, a bűncselekmények fogalommeghatározásával és a rendőrségi együttműködéssel kapcsolatos kötelezettségekre vonatkozó rendelkezései tekintetében az Európai Unió nevében történő aláírásáról (HL L 333, 12.12.2013, p.73) |
Helyesbítette:
A TANÁCS HATÁROZATA
(2013. december 9.)
az Egészségügyi Világszervezetnek a dohányzás visszaszorításáról szóló keretegyezményéhez csatolt, a dohánytermékek illegális kereskedelmének felszámolásáról szóló jegyzőkönyvnek a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel, a bűncselekmények fogalommeghatározásával és a rendőrségi együttműködéssel kapcsolatos kötelezettségekre vonatkozó rendelkezései tekintetében az Európai Unió nevében történő aláírásáról
(2013/744/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak a 218. cikke (5) bekezdésével együtt értelmezett 82. cikkének (1) bekezdésére, 83. cikkére és 87. cikkének (2) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:|
(1) |
A Tanács 1999. október 22-én felhatalmazta a Bizottságot arra, hogy az Egészségügyi Világszervezet (WHO) keretében a dohányzás visszaszorításáról szóló keretegyezményről és a kapcsolódó jegyzőkönyvekről tárgyaljon. Ezt a felhatalmazást a Tanács 2001. április 21-én, valamint a dohánytermékek illegális kereskedelmének felszámolásáról szóló jegyzőkönyv (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) tekintetében 2007. december 20-án módosította. A Bizottság a Tanács által elfogadott tárgyalási irányelveknek megfelelően tárgyalásokat folytatott, amelyek a WHO-nak a dohányzás visszaszorításáról szóló keretegyezménye részes feleinek 2012. november 12-én Szöulban (Koreai Köztársaság) tartott ötödik konferenciáján a jegyzőkönyv elfogadásával sikeresen lezárultak. |
|
(2) |
A dohányzás visszaszorításáról szóló keretegyezménynek a Közösség nevében történő megkötését a 2004/513/EK tanácsi határozat ( 1 ) hagyta jóvá, ami előfeltétele annak, hogy az Európai Unió a jegyzőkönyv részes felévé váljon. |
|
(3) |
A jegyzőkönyv jelentősen hozzájárul azokhoz a nemzetközi erőfeszítésekhez, amelyek az illegális dohánytermék-kereskedelem valamennyi formájának felszámolását célozzák, ami fontos szerepet játszik a dohányzás visszaszorításában. |
|
(4) |
A jegyzőkönyv kötelezettségeket ír elő a részes felek számára a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés, a bűncselekmények fogalommeghatározása és a rendőrségi együttműködés tekintetében. Következésképp ezek a rendelkezések az Európai Unió működéséről szóló szerződés harmadik része V. címének a hatálya alá tartoznak. |
|
(5) |
Amennyiben a jegyzőkönyv az Unió hatáskörébe tartozó kérdésekkel foglalkozik, azt – feltételezve a későbbi megkötését – az Unió nevében kell aláírni. |
|
(6) |
A jegyzőkönyvnek az Unió nevében történő, a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térséggel kapcsolatos kötelezettségek tekintetében való aláírása nem érinti a hatáskörökről szóló, a jegyzőkönyv megkötésekor elfogadandó teljes körű és részletes nyilatkozatot. Az Unió nem fog megosztott hatásköröket gyakorolni. A tagállamok hatásköre megmarad a jegyzőkönyv hatálya alá tartozó azon területeken, amelyek nem érintenek közös szabályokat, illetve nem módosítják azok hatályát. |
|
(7) |
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló (21.) jegyzőkönyv 1. és 2. cikkével összhangban, és az említett jegyzőkönyv 4. cikkének sérelme nélkül, e tagállamok nem vesznek részt ennek a határozatnak az elfogadásában, az rájuk nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. |
|
(8) |
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló (22.) jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vesz részt ennek a határozatnak az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. |
|
(9) |
Ezzel a határozattal párhuzamosan sor kerül a jegyzőkönyvnek – a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel, a bűncselekmények fogalommeghatározásával és a rendőrségi együttműködéssel kapcsolatos kötelezettségekre vonatkozó rendelkezései kivételével – az Unió nevében történő aláírásáról szóló külön határozatnak ( 2 ) az elfogadására, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A WHO-nak a dohányzás visszaszorításáról szóló keretegyezményéhez csatolt, a dohánytermékek illegális kereskedelmének felszámolásáról szóló jegyzőkönyvnek a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel, a bűncselekmények fogalommeghatározásával és a rendőrségi együttműködéssel kapcsolatos kötelezettségekre vonatkozó rendelkezései tekintetében történő aláírását – feltételezve az említett jegyzőkönyv megkötését – a Tanács jóváhagyja ( 3 ).
2. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a jegyzőkönyvnek a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel, a bűncselekmények fogalommeghatározásával és a rendőrségi együttműködéssel kapcsolatos kötelezettségekre vonatkozó rendelkezései tekintetében az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.
3. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
( 1 ) A Tanács 2004. június 2-i 2004/513/EK határozata (a WHO Dohányzás-ellenőrzési Keretegyezményének elfogadásáról (HL L 213., 2004.6.15., 8. o.).
( 2 ) A Tanács 2013. december 9-i 2013/745/EU határozata az Egészségügyi Világszervezetnek a dohányzás visszaszorításáról szóló keretegyezményéhez csatolt, a dohánytermékek illegális kereskedelmének felszámolásáról szóló jegyzőkönyvnek a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel, a bűncselekmények fogalommeghatározásával és a rendőrségi együttműködéssel kapcsolatos kötelezettségekre vonatkozó rendelkezései kivételével, az Európai Unió nevében történő aláírásáról (Lásd e Hivatalos Lap 75. oldalát).
( 3 ) A jegyzőkönyv szövegét a megkötéséről szóló határozattal együtt teszik közzé.