02010D0390 — HU — 01.08.2011 — 001.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

►B

AZ EU–MONTENEGRÓ STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI TANÁCS 1/2010 SZÁMÚ HATÁROZATA

(2010. június 14.)

eljárási szabályzatának elfogadásáról

(2010/390/EU)

(HL L 179, 2010.7.14., 11. o)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  Szám

Oldal

Dátum

►M1

AZ EU–MONTENEGRÓ TÁRSULÁSI TANÁCS 1/2012 HATÁROZATA 2012/313/EU (2011. június 21.)

  L 158

21

19.6.2012




▼B

AZ EU–MONTENEGRÓ STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI TANÁCS 1/2010 SZÁMÚ HATÁROZATA

(2010. június 14.)

eljárási szabályzatának elfogadásáról

(2010/390/EU)



A STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI TANÁCS,

tekintettel az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Montenegrói Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 119. és 120. cikkére,

mivel a megállapodás 2010. május 1-jén hatályba lépett,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:



1. cikk

Elnökség

A stabilizációs és társulási tanács elnökségét 12 hónapos időszakokra felváltva az Európai Unió és tagállamai, valamint az Európai Atomenergia-közösség részéről az Európai Unió Külügyek Tanácsának elnöke, és Montenegró kormányának egy képviselője látja el. Az első időszak a stabilizációs és társulási tanács első ülésének napján kezdődik, és 2010. december 31-ig tart.

2. cikk

Ülések

A stabilizációs és társulási tanács miniszteri szinten évente egyszer ülésezik. A stabilizációs és társulási tanács a felek egyetértésével bármely fél kérésére különleges ülésszakokat tarthat. Ha a felek másképp nem állapodnak meg, a stabilizációs és társulási tanács valamennyi ülését az Európai Unió Tanácsa üléseinek szokásos helyszínén kell tartani mindkét fél által közösen meghatározott időpontban. A stabilizációs és társulási tanács üléseit a stabilizációs és társulási tanács titkárai az elnökkel egyetértésben együttesen hívják össze.

3. cikk

Képviselet

Amennyiben a stabilizációs és társulási tanács tagjai nem tudnak megjelenni az ülésen, képviselőket küldhetnek maguk helyett. Ha egy tag képviselőt kíván igénybe venni, az adott ülés előtt tájékoztatnia kell az elnököt képviselőjének nevéről. A stabilizációs és társulási tanács tagjának képviselője az adott tag valamennyi jogát gyakorolhatja.

4. cikk

Küldöttségek

A stabilizációs és társulási tanács tagjait tisztviselők kísérhetik. Minden egyes ülés előtt értesíteni kell az elnököt az egyes felek küldöttségének várható összetételéről. A stabilizációs és társulási tanács ülésén az Európai Beruházási Bank egy képviselője megfigyelőként részt vesz, amennyiben a napirenden a Bankot érintő ügyek szerepelnek. A stabilizációs és társulási tanács tagsággal nem rendelkező személyeket is meghívhat üléseire, hogy bizonyos témakörökben tájékoztatást nyújtsanak.

5. cikk

Titkárság

Az Európai Unió Tanácsa Főtitkárságának egy tisztviselője és Montenegró Európai Unió melletti missziójának egy tisztviselője együttesen látják el a stabilizációs és társulási tanács titkári feladatait.

6. cikk

Levelezés

A stabilizációs és társulási tanácsnak címzett leveleket a stabilizációs és társulási tanács elnökének, az Európai Unió Tanácsa Főtitkárságának címére kell küldeni.

A két titkár biztosítja, hogy a leveleket továbbítsák a stabilizációs és társulási tanács elnökének, valamint adott esetben eljuttassák a stabilizációs és társulási tanács többi tagjának. A körbeküldött levelezést meg kell küldeni a Bizottság Főtitkárságának, a tagállamok állandó képviseleteinek, valamint Montenegró Európai Unió melletti missziójának.

A stabilizációs és társulási tanács elnökének közleményeit a két titkár küldi el a címzetteknek, valamint adott esetben eljuttatja a stabilizációs és társulási tanács többi tagjának a második bekezdésben megadott címekre.

7. cikk

Nyilvánosság

Eltérő határozat hiányában a stabilizációs és társulási tanács ülései nem nyilvánosak.

8. cikk

Az ülések napirendje

(1)  Az elnök minden ülésre előzetes napirendet készít. Az előzetes napirendet a stabilizációs és társulási tanács titkárai az ülés kezdetét megelőzően legalább 15 nappal eljuttatják a 6. cikkben említett címzetteknek. Az előzetes napirend azokat a napirendi pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendi pontok közé való felvételére vonatkozóan az elnök kérést kapott az ülés kezdetét megelőzően legalább 21 nappal. Ugyanakkor az előzetes napirendbe csak azok a pontok kerülnek be, amelyeknek alátámasztó okmányait legkésőbb a napirend elküldésének időpontjáig eljuttatják a titkároknak. A napirendet a stabilizációs és társulási tanács fogadja el az ülés elején. A két fél hozzájárulásával az ideiglenes napirenden nem szereplő pont is felvehető a napirendre.

(2)  A felekkel egyetértésben az elnök az ügy sajátosságainak figyelembevételével adott esetben csökkentheti az (1) bekezdésben meghatározott időkorlátokat.

9. cikk

Jegyzőkönyv

A két titkár minden ülésről jegyzőkönyvtervezetet készít. Általános szabály, hogy a jegyzőkönyv minden egyes napirendi ponttal kapcsolatban tartalmazza a következőket:

 a stabilizációs és társulási tanácshoz benyújtott dokumentumok,

 azok a nyilatkozatok, amelyeknek jegyzőkönyvbe való felvételét a stabilizációs és társulási tanács valamely tagja kérte,

 a meghozott határozatok, a megtett ajánlások, az elfogadott nyilatkozatok és következtetések.

A jegyzőkönyvtervezetet jóváhagyás céljából be kell nyújtani a stabilizációs és társulási tanácsnak. A jegyzőkönyvet annak jóváhagyását követően az elnök és a két titkár aláírja. A jegyzőkönyvet iktatni kell a társulás okmányainak letéteményeseként eljáró Európai Unió Tanácsa Főtitkárságának irattárában. A 6. cikkben említett minden címzettnek el kell juttatni egy hitelesített másolatot.

10. cikk

Határozatok és ajánlások

(1)  A stabilizációs és társulási tanács a felek közös egyetértésével hozza meg határozatait és tesz ajánlásokat. A stabilizációs és társulási tanács írásbeli eljárás útján is hozhat határozatokat és tehet ajánlásokat, amennyiben a két fél megegyezik erről.

(2)  A stabilizációs és társulási tanácsnak a stabilizációs és társulási megállapodás 121. cikke szerint hozott határozatai és ajánlásai a „határozat” és az „ajánlás” címet viselik, amelyet sorszámuk, elfogadásuk dátuma, valamint tárgyuk megjelölése követ. A stabilizációs és társulási tanács határozatait és ajánlásait az elnök írja alá, és a két titkár hitelesíti. A határozatokat és az ajánlásokat továbbítani kell a fenti 6. cikkben említett valamennyi címzettnek. A felek maguk dönthetnek a stabilizációs és társulási tanács határozatainak és ajánlásainak saját, hivatalos kiadványukban való közzétételéről.

11. cikk

Nyelvek

A stabilizációs és társulási tanács hivatalos nyelvei a két fél hivatalos nyelvei. Eltérő határozat hiányában a stabilizációs és társulási tanács tanácskozásait az ezeken a nyelveken elkészített dokumentációra alapozza.

12. cikk

Költségek

Az Európai Unió és Montenegró maga viseli a stabilizációs és társulási tanács ülésein való részvétellel kapcsolatosan felmerülő saját költségeit, mind a személyzeti, utazási és ellátási kiadásokra, mind a postai és távközlési kiadásokra vonatkozóan. Az üléseken történő tolmácsolással, valamint a dokumentumok fordításával és sokszorosításával kapcsolatos kiadások az Európai Uniót terhelik, ez alól kivételt képeznek a Montenegró hivatalos nyelvéről vagy Montenegró hivatalos nyelvére történő tolmácsolás és fordítás költségei, amelyek Montenegrót terhelik. Az ülések szervezésével kapcsolatosan felmerülő egyéb kiadások az üléseknek otthont adó felet terhelik.

13. cikk

Stabilizációs és társulási bizottság

(1)  Létrejön a stabilizációs és társulási bizottság azzal a céllal, hogy segítse a stabilizációs és társulási tanácsot feladatainak végrehajtásában. A bizottság egyrészről az Európai Unió Tanácsának képviselőiből és az Európai Bizottság képviselőiből, másrészről Montenegró kormányának képviselőiből áll, rendszerint főtisztviselői szinten.

(2)  A stabilizációs és társulási bizottság előkészíti a stabilizációs és társulási tanács üléseit és tanácskozásait, szükség esetén végrehajtja a stabilizációs és társulási tanács határozatait, valamint általánosságban véve biztosítja a társulási kapcsolat folytonosságát és a stabilizációs és társulási megállapodás megfelelő működését. Foglalkozik minden olyan kérdéssel, amelyre a stabilizációs és társulási tanács felhívja a figyelmét, valamint bármely egyéb olyan problémával, amely a stabilizációs és társulási megállapodás napi szintű végrehajtása során felmerülhet. A bizottság javaslatait és minden határozat-/ajánlástervezetét benyújtja elfogadásra a stabilizációs és társulási tanácsnak.

(3)  Olyan esetekben, amikor a stabilizációs és társulási megállapodás konzultációs kötelezettségre vagy konzultációs lehetőségre utal, a konzultációra a stabilizációs és társulási bizottság keretein belül kerülhet sor. Amennyiben a két fél megállapodik erről, a konzultáció a stabilizációs és társulási tanács keretein belül is tovább folytatható.

(4)  A stabilizációs és társulási bizottság eljárási szabályzata e határozat mellékletét képezi.

▼M1

14. cikk

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság

(1)  Létrejön az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság, melynek feladata a stabilizációs és társulási tanács munkájának támogatása az Európai Unióban és Montenegróban működő szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek közötti párbeszéd és együttműködés elősegítése céljából. E párbeszéd és együttműködés kiterjed az Európai Unió és Montenegró közötti kapcsolatoknak a megállapodás végrehajtásával összefüggésben felmerülő minden releváns kérdésére. E párbeszéd és együttműködés különösen a következőkre irányul:

a) a montenegrói munkáltatói, munkavállalói és egyéb civil társadalmi szervezetek felkészítése a jövőbeni európai uniós tagság keretében folytatandó tevékenységre;

b) a montenegrói munkáltatói, munkavállalói és egyéb civil társadalmi szervezetek felkészítése az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság munkájában való, Montenegró csatlakozását követő részvételre;

c) információcsere a kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésekről, különösen a csatlakozási folyamat legfrissebb fejleményeivel kapcsolatban, valamint a montenegrói munkáltatói, munkavállalói és egyéb civil társadalmi szervezetek felkészítése erre a folyamatra;

d) egyfelől a montenegrói munkáltatói, munkavállalói és egyéb civil társadalmi szervezetek, másfelől a tagállamokban működő munkáltatói, munkavállalói és egyéb civil társadalmi szervezetek közötti tapasztalatcsere és strukturált párbeszéd ösztönzése egyebek mellett azokon a specifikus területeken folytatott hálózatépítés révén, amely területeken a közvetlen kapcsolatok és együttműködés jelenthetik egyes problémák megoldásának leghatékonyabb módját;

e) bármely más, a megállapodás végrehajtása során és az előcsatlakozási stratégia keretében felmerülő, a felek bármelyike által javasolt vonatkozó kérdés megvitatása.

(2)  Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság hat képviselőjéből és a montenegrói szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek hat képviselőjéből áll. A konzultatív vegyes bizottságba megfigyelők meghívhatók.

(3)  Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság a Stabilizációs és Társulási Tanács által kezdeményezett konzultáció alapján vagy – a gazdasági és társadalmi körök közötti párbeszéd előmozdítása tekintetében – saját kezdeményezésére látja el feladatait.

(4)  Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság a Stabilizációs és Társulási Tanács részére ajánlásokat tehet.

(5)  Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság összetételének mind az Európai Unió, mind Montenegró vonatkozásában a lehető legpontosabban tükröznie kell a különböző szociális partnereket és egyéb civil társadalmi szervezeteket. A montenegrói tagokat Montenegró kormánya jelöli hivatalosan, a szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek javaslatai alapján. E javaslatok a szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek közötti inkluzív és átlátható kiválasztási eljárás alapján kerülnek kialakításra.

(6)  Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság társelnöki tisztét az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság egy tagja és a montenegrói szociális partnerek és egyéb civil társadalmi szervezetek egy képviselője tölti be.

(7)  Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.

(8)  Egyrészről az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság, másrészről Montenegró kormánya egyaránt fedezik küldötteiknek az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság és annak munkacsoportjai ülésein való részvétele kapcsán felmerülő költségeiket tekintettel a személyzeti, úti- és tartózkodási költségekre.

(9)  A tolmácsolási és fordítási költségekre vonatkozó részletes szabályok az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és Montenegró szociális partnerei és egyéb civilszervezetek közötti Konzultatív Vegyes Bizottság eljárási szabályzatában kerülnek meghatározásra. Az ülések megszervezésével kapcsolatos egyéb tárgyi kiadásokat az ülést rendező fél viseli.

15. cikk

A Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság

(1)  Létrejön a Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság, melynek feladata a stabilizációs és társulási tanács munkájának támogatása az Európai Unióban és Montenegróban működő helyi és regionális hatóságok közötti párbeszéd és együttműködés elősegítése céljából. E párbeszéd és együttműködés különösen a következőkre irányul:

a) a montenegrói helyi és regionális hatóságok felkészítése a jövőbeni európai uniós tagság keretében folytatandó tevékenységre;

b) a montenegrói helyi és regionális hatóságok felkészítése a Régiók Bizottságának munkájában való, Montenegró csatlakozását követő részvételre;

c) információcsere a kölcsönös érdeklődésre számot tartó aktuális kérdésekről, különösen az európai regionális politika és a csatlakozási folyamat legfrissebb fejleményeivel kapcsolatban, valamint a montenegrói helyi és regionális hatóságok felkészítése e politikákra;

d) az a) montenegrói helyi és regionális hatóságok és a b) tagállamokban működő helyi és regionális hatóságok közötti tapasztalatcsere és többoldalú strukturált párbeszéd ösztönzése egyebek mellett azokon a specifikus területeken folytatott hálózatépítés révén, amely területeken a montenegrói helyi és regionális hatóságok és a tagállami helyi és regionális hatóságok közötti közvetlen kapcsolatok és együttműködés jelenthetik egyes kölcsönös érdeklődésre számot tartó problémák megoldásának leghatékonyabb módját;

e) a montenegrói helyi és regionális hatóságok és a tagállami helyi és regionális hatóságok közötti, a régióközi együttműködéssel kapcsolatos rendszeres információcsere biztosítása;

f) a tapasztalat- és ismeretcsere ösztönzése a regionális politika és strukturális fellépések terén az a) montenegrói helyi és regionális hatóságok és a b) tagállami helyi és regionális hatóságok között, különösen a regionális és helyi fejlesztési tervek, illetve stratégiák elkészítésére és az előcsatlakozási és strukturális alapok leghatékonyabb használatára vonatkozó know-how és technikák átadása által;

g) a montenegrói helyi és regionális hatóságok támogatása információcsere segítségével, különösen a szubszidiaritás elvének az élet minden területén – regionális és helyi szinten egyaránt – történő gyakorlati alkalmazása tekintetében;

h) bármely más, a megállapodás végrehajtása során és az előcsatlakozási stratégia keretében felmerülő, a felek bármelyike által javasolt vonatkozó kérdés megvitatása.

(2)  A Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság a Régiók Bizottságának nyolc képviselőjéből és a montenegrói helyi és regionális hatóságok nyolc választott képviselőjéből áll. Ezzel egyenlő számban póttagok kerülnek kinevezésre.

(3)  A Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság a stabilizációs és társulási tanács által kezdeményezett konzultáció alapján vagy – a regionális és helyi hatóságok közötti párbeszéd támogatása tekintetében – saját kezdeményezésére látja el tevékenységeit.

(4)  A Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság ajánlásokat nyújthat be a stabilizációs és társulási tanácsnak.

(5)  A Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság összetételének mind az Európai Unió, mind Montenegró vonatkozásában pontosan tükröznie kell a helyi és regionális hatóságok különböző szintjeit. A montenegrói tagokat Montenegró kormánya jelöli hivatalosan, a montenegrói helyi és regionális hatóságokat képviselő szervezetek javaslatai alapján. E javaslatok a helyi és regionális képviseleti mandátummal felruházott képviselők közötti inkluzív és átlátható kiválasztási eljárás alapján kerülnek kialakításra.

(6)  A Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.

(7)  A Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság társelnöki tisztét a Régiók Bizottságának egy tagja és a montenegrói helyi és regionális hatóságok egy képviselője tölti be.

(8)  Egyrészről a Régiók Bizottsága, másrészről Montenegró kormánya egyaránt fedezik küldötteiknek a Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság ülésein való részvétele kapcsán felmerülő költségeiket, különös tekintettel az úti- és tartózkodási költségekre.

(9)  A tolmácsolási és fordítási költségekre vonatkozó részletes szabályok a Régiók Bizottsága és a montenegrói helyi és regionális hatóságok közötti Konzultatív Vegyes Bizottság eljárási szabályzatában kerülnek meghatározásra. Az ülések megszervezésével kapcsolatos egyéb tárgyi kiadásokat az ülést rendező fél viseli.

▼B

MELLÉKLET




A stabilizációs és társulási bizottság eljárási szabályzata

1. cikk

Elnökség

A stabilizációs és társulási bizottság elnöke 12 hónapos időszakokra felváltva az Európai Unió és tagállamai, valamint az Európai Atomenergia-közösség részéről az Európai Bizottság egy képviselője, illetve Montenegró kormányának egy képviselője. Az első időszak a stabilizációs és társulási tanács első ülésének napján kezdődik és 2010. december 31-ig tart.

2. cikk

Ülések

A stabilizációs és társulási bizottság a felek megegyezésével akkor ülésezik, amikor a körülmények úgy kívánják. A stabilizációs és társulási bizottság valamennyi ülését a felek által közösen meghatározott helyszínen és időpontban kell tartani. A stabilizációs és társulási bizottság üléseit az elnök hívja össze.

3. cikk

Küldöttségek

Minden egyes ülés előtt értesíteni kell az elnököt mindkét fél küldöttségének várható összetételéről.

4. cikk

Titkárság

A stabilizációs és társulási bizottság titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője, valamint Montenegró kormányának egy tisztviselője közösen alkotja. A stabilizációs és társulási bizottság elnökének szóló vagy az általa kiadott valamennyi, ebben a határozatban előírt közleményt továbbítani kell a stabilizációs és társulási bizottság titkárainak, valamint a stabilizációs és társulási tanács titkárainak és elnökének.

5. cikk

Nyilvánosság

Eltérő határozat hiányában a stabilizációs és társulási bizottság ülései nem nyilvánosak.

6. cikk

Az ülések napirendje

(1)  Az elnök minden ülésre elkészít egy előzetes napirendet. Az előzetes napirendet a stabilizációs és társulási bizottság titkárai az ülés kezdetét megelőzően legalább 15 nappal eljuttatják a 4. cikkben említett címzetteknek. Az előzetes napirend azokat a napirendi pontokat tartalmazza, amelyekkel kapcsolatban az elnök az ülés kezdetét megelőzően legalább 21 nappal arra vonatkozó kérést kapott, hogy felvegye azt a napirendi pontok közé, azonban csak azok a pontok kerülnek bele az előzetes napirendbe, amelyeknek alátámasztó okmányait legkésőbb a napirend elküldésének időpontjáig eljuttatják a titkároknak. A stabilizációs és társulási bizottság felkérhet szakértőket arra, hogy adott témában tájékoztatás céljából részt vegyenek az ülésen. A napirendet a stabilizációs és társulási bizottság fogadja el az ülés elején. A két fél hozzájárulásával az ideiglenes napirenden nem szereplő pont is felvehető a napirendre.

(2)  Az elnök a felekkel egyetértésben adott esetben az ügy sajátosságainak figyelembevételével csökkentheti az (1) bekezdésben meghatározott időkorlátokat.

7. cikk

Jegyzőkönyv

Minden ülésről jegyzőkönyvet kell készíteni, amelyet az elnök által a stabilizációs és társulási bizottság által levont következtetésekről készített összefoglalóra kell alapozni. Miután a stabilizációs és társulási bizottság elfogadja a jegyzőkönyvet, az elnök és a titkárok aláírják, majd mindkét fél iktatja. A jegyzőkönyv egy-egy másolatát a 4. cikkben említett minden címzettnek el kell juttatni.

8. cikk

Határozatok és ajánlások

Azon különleges esetekben, amikor a stabilizációs és társulási megállapodás 122. cikke alapján a stabilizációs és társulási tanács határozathozatalra, illetve ajánlástételre hatalmazza fel a stabilizációs és társulási bizottságot, e jogszabályokat címmel kell ellátni, amely a sorszámmal ellátott „határozat”, illetve az „ajánlás” szóból, elfogadásának dátumából, valamint a tárgy leírásából áll. A határozatokat és az ajánlásokat a felek közös egyetértésével kell készíteni. A stabilizációs és társulási bizottság írásbeli eljárás útján is hozhat határozatokat és tehet ajánlásokat, amennyiben a két fél megegyezik erről. A stabilizációs és társulási bizottság határozatait és ajánlásait az elnök írja alá és a két titkár hitelesíti, majd azokat az e melléklet 4. cikkében említett valamennyi címzettnek továbbítani kell. A felek dönthetnek a stabilizációs és társulási bizottság határozatainak és ajánlásainak saját hivatalos kiadványukban való közzétételéről.

9. cikk

Költségek

Az Európai Unió és Montenegró maga viseli a stabilizációs és társulási bizottság ülésein való részvétellel kapcsolatosan felmerülő költségeket, mind a személyzeti, utazási és ellátási kiadásokra, mind a postai és távközlési kiadásokra vonatkozóan. Az üléseken történő tolmácsolással, valamint a dokumentumok fordításával és sokszorosításával kapcsolatos kiadások az Európai Uniót terhelik, ez alól kivételt képeznek a Montenegró hivatalos nyelvéről vagy Montenegró hivatalos nyelvére történő tolmácsolás és fordítás költségei, amelyek Montenegrót terhelik. Az ülések szervezésével kapcsolatosan felmerülő egyéb kiadások az üléseknek otthont adó felet terhelik.

10. cikk

Albizottságok és különleges munkacsoportok

A stabilizációs és társulási bizottság saját felügyelete alatt működő albizottságokat vagy különleges munkacsoportokat hozhat létre, amelyek minden egyes ülésük után beszámolót nyújtanak be a bizottságnak. A stabilizációs és társulási bizottság dönthet valamennyi albizottság vagy munkacsoport megszüntetéséről, azok hatáskörének meghatározásáról vagy módosításáról, illetve a bizottság feladatainak végrehajtásában való segítségnyújtás céljával további albizottságok vagy munkacsoportok létrehozásáról. Ezek az albizottságok és munkacsoportok nem rendelkeznek döntéshozói hatáskörrel.