1998R0994 — HU — 20.08.2013 — 001.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
A TANÁCS 994/98/EK RENDELETE (1998. május 7.) (HL L 142, 14.5.1998, p.1) |
Módosította:
|
|
Hivatalos Lap |
||
No |
page |
date |
||
L 204 |
11 |
31.7.2013 |
A TANÁCS 994/98/EK RENDELETE
(1998. május 7.)
az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének a horizontális állami támogatások bizonyos fajtáira történő alkalmazásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 94. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára ( 1 ),
az Európai Parlamenttel történt konzultációt követően ( 2 ),
tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére ( 3 ),
(1) |
mivel a Szerződés 94. cikke alapján a Tanács bármilyen rendeletet alkothat a 92. és a 93. cikk alkalmazására, és meghatározhatja különösen a 93. cikk (3) bekezdésének alkalmazási feltételeit, valamint az ez alól az eljárás alól mentesülő támogatások fajtáit; |
(2) |
mivel a Szerződés értelmében annak felmérése, hogy valamely támogatás mennyiben egyeztethető össze a közös piaccal, a Bizottság feladatkörébe tartozik; |
(3) |
mivel a közös piac megfelelő működése megkívánja a versenyszabályok szigorú és hatékony alkalmazását az állami támogatások vonatkozásában; |
(4) |
mivel a Bizottság számos határozatában alkalmazta már a 92. és a 93. cikket, és több közleményében kifejtette politikáját; mivel figyelembe véve a Bizottságnak a Szerződés 92. és 93. cikke alkalmazása során szerzett jelentős tapasztalatát és a Bizottság által kibocsátott, e rendelkezéseken alapuló általános szövegeket, helyénvaló, hogy a hatékony felügyelet biztosítása és az igazgatás – a Bizottság megfigyelőtevékenységét nem csorbító – egyszerűsítése végett a Bizottság rendeletek útján kinyilváníthassa azon területek vonatkozásában, amelyeken az összeegyeztethetőség általános kritériumainak meghatározásához kellő tapasztalattal rendelkezik, hogy a támogatások egyes fajtái a Szerződés 92. cikkének (2) és (3) bekezdésében foglalt egy vagy több rendelkezés alapján összeegyeztethetők a közös piaccal, és mentesülnek a 93. cikk (3) bekezdésében előírt eljárás alól; |
(5) |
mivel a csoportmentességet biztosító rendeletek növelik az átláthatóságot és a jogbiztonságot; mivel ezeket a Szerződés 5. és 177. cikkének tiszteletben tartásával a nemzeti bíróságok közvetlenül alkalmazhatják; |
(6) |
mivel a Bizottság bizonyos fajtájú támogatásokra a Szerződés 93. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól mentesítő rendeleteket hoz, részletezi a támogatás célját, a kedvezményezettek körét és a mentesített támogatást korlátozó küszöbértékeket, a támogatáshalmozást szabályozó feltételeket és az ellenőrzés feltételeit, hogy biztosítsa az e rendelet által érintett támogatások közös piaccal való összeegyeztethetőségét; |
(7) |
mivel a Bizottság bizonyos fajtájú támogatásokra a Szerződés 93. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség alól mentesítő rendeleteket hoz, amelyek további, részletes feltételeket támasztanak az e rendelet által érintett támogatások közös piaccal való összeegyeztethetőségének biztosítására; |
(8) |
mivel hasznos lehet egyéb megfelelő, a támogatásnyújtás bejelentését megkívánó feltételek küszöbértékeit megszabni azért, hogy a Bizottság egyedileg vizsgálhassa meg valamely meghatározott támogatásnak a versenyre és a tagállamok közötti kereskedelemre gyakorolt hatását, illetve a közös piaccal való összeegyeztethetőségét; |
(9) |
mivel a közös piac fejlődésére és működésére való tekintettel lehetővé kell tenni, hogy a Bizottság rendelet útján megállapítsa, hogy valamely támogatás nem felel meg a Szerződés 92. cikke (1) bekezdésében meghatározott feltételeknek, és ezért mentesül a 93. cikk (3) bekezdésében foglalt bejelentési eljárás alól, feltéve, hogy az ugyanannak a vállalkozásnak meghatározott időszakon belül nyújtott támogatás nem halad meg egy meghatározott összeget; |
(10) |
mivel a Bizottság a Szerződés 93. cikkének (1) bekezdésével összhangban köteles a tagállamokkal együttműködve folyamatosan figyelemmel kísérni minden létező támogatási rendszert; mivel ebből kifolyólag, illetve az átláthatóság magas foka, valamint a megfelelő ellenőrzés biztosítása végett kívánatos, hogy a Bizottság az elfogadott rendeletei alkalmazásával kapcsolatos adatok megbízható rögzítésére és tárolására alkalmas rendszer kiépítését biztosítsa, amely rendszerhez minden tagállam hozzáférhet, és amely rendszer e kötelezettség teljesítése érdekében a tagállamoktól megkap minden szükséges, a bejelentés alól mentesített támogatás végrehajtására vonatkozó adatot, amelyet a tanácsadó bizottság keretén belül a tagállamokkal együtt ellenőrizni és értékelni lehet; mivel e cél érdekében az is kívánatos, hogy a Bizottság az ilyen adat átadását kérhesse, a felülvizsgálat hatékonyságának biztosítása érdekében; |
(11) |
mivel a támogatásbiztosítás ellenőrzése a folyamatosan változó környezetben a tények, a jog és a gazdaság nagyon összetett természetű és sokrétű kérdéseire terjed ki; mivel ezért a Bizottságnak rendszeresen felül kell vizsgálnia a bejelentés alól mentesített támogatásfajtákat; mivel lehetővé kell tenni, azt, hogy ha a körülmények változást idéztek elő az ilyen rendeletek elfogadását megalapozó bármely fontosabb körülményben, vagy ha a közös piac folyamatos fejlődése vagy működése ezt megkívánja, a Bizottság visszavonhassa vagy módosíthassa az e rendelet alapján elfogadott rendeleteit; |
(12) |
mivel lehetővé kell tenni, hogy a Bizottság, a tagállamokkal szoros és állandó kapcsolatot tartva, pontosan meghatározhassa az ilyen rendeletek alkalmazási területét és a hozzájuk fűzött feltételeket; mivel a Bizottság és a tagállamok illetékes hatóságai közötti együttműködés érdekében helyénvaló olyan, az állami támogatásokkal foglalkozó tanácsadó bizottságot felállítani, amellyel a Bizottság e rendelet alapján újabb rendelet elfogadása előtt konzultál, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Csoportmentesítés
(1) A Bizottság az e rendelet 8. cikkében meghatározott eljárás szerint és a Szerződés 92. cikkével összhangban elfogadott rendeletekkel kinyilváníthatja, hogy a következőkben felsorolt támogatási fajták összeegyeztethetők a közös piaccal, és ezért nem tartoznak a Szerződés 93. cikkének (3) bekezdésében előírt bejelentési kötelezettség hatálya alá:
a) támogatás a következők javára:
i. kis- és középvállalkozások;
ii. kutatás, fejlesztés és innováció;
iii. környezetvédelem;
iv. foglalkoztatás és képzés;
v. kultúra és a kulturális örökség megőrzése;
vi. természeti csapások által okozott károk helyreállítása;
vii. a halászati ágazatot érintő kedvezőtlen időjárási körülmények okozta károk helyreállítása;
viii. erdészet;
ix. az EUMSZ I. mellékletében nem szereplő élelmiszer-ipari termékek promóciója;
x. a tengeri és édesvízi biológiai erőforrások megőrzése;
xi. sport;
xii. félreeső területeken élők közlekedése, amennyiben a támogatás szociális jellegű, és azt a fuvarozó személyére vonatkozó megkülönböztetés nélkül nyújtják;
xiii. alapszintű széles sávú infrastruktúra, az új generációs hozzáférési hálózatok kismértékű egyedi infrastrukturális intézkedései, valamint a széles sávú infrastruktúrához kapcsolódó építőmérnöki munkák és a passzív széles sávú infrastruktúra azokon a területeken, ahol nem áll rendelkezésre, illetve ahol a közeljövőben sem valószínű ilyen infrastruktúra kialakítása;
xiv. az i–xiii. pontban és az e bekezdés b) pontjában felsorolt célkitűzéseket és egyéb, a közös érdeket szolgáló célkitűzéseket – különös tekintettel az Európa 2020 stratégia célkitűzéseire – támogató infrastruktúra;
b) a Bizottság által minden egyes tagállamra jóváhagyott, regionális támogatási térképpel összhangban lévő támogatás.
(2) Az (1) bekezdésben említett rendeleteknek minden egyes támogatásfajta tekintetében részletezniük kell a következőket:
a) a támogatás célja;
b) a kedvezményezettek köre;
c) a küszöbértékek, az elszámolható költségek valamely csoportjához viszonyított támogatási intenzitásban vagy a támogatások maximális összegében kifejezve, illetve bizonyos olyan típusú támogatások esetében, ahol esetleg nehéz lehet pontosan meghatározni a támogatási intenzitást vagy a támogatások összegét – különös tekintettel a pénzügyi konstrukciókra, a kockázatitőke-befektetésre és a hasonló intézkedésekre –, oly módon megadva, hogy a szóban forgó intézkedésen belül, vagy az intézkedéssel kapcsolatban mekkora lehet az állami segítségnyújtás maximális szintje, az érintett intézkedéseknek az EUMSZ 107. cikkének (1) bekezdésére tekintettel történő minősítésének sérelme nélkül;
d) a támogatás halmozását szabályozó feltételek;
e) a 3. cikkben részletezett nyomon követés feltételei.
(3) Továbbá az (1) bekezdésben említett rendeletek különösen:
a) megszabhatnak küszöbértékeket vagy egyéb feltételeket az egyedi támogatások nyújtásáról való bejelentés tekintetében;
b) kizárhatnak bizonyos területeket az alkalmazás köréből;
c) további feltételeket hozhatnak a rendeletek alapján mentesített támogatások összeegyeztethetősége tekintetében.
2. cikk
De minimis támogatás
(1) A Bizottság az e rendelet 8. cikkében meghatározott eljárással összhangban elfogadott rendelet értelmében úgy dönthet, hogy a közös piac fejlődésére és működésére való tekintettel bizonyos támogatások nem felelnek a meg a 92. cikk (1) bekezdésében foglalt valamennyi feltételnek, és ezért mentesülnek a 93. cikk (3) bekezdésében előírt bejelentési eljárás alól, feltéve, hogy az ugyanazon vállalkozásnak meghatározott időn belül nyújtott támogatás nem haladja meg a meghatározott összeget.
(2) A Bizottság kérésére a tagállamoknak az (1) bekezdés alapján mentesített támogatásra vonatkozó bármely kiegészítő adatot bármikor közölniük kell a Bizottsággal.
3. cikk
Átláthatóság és nyomon követés
(1) Amikor a Bizottság az (1) bekezdés alapján rendeleteket hoz, részletes szabályokat ír elő a tagállamoknak, hogy biztosítsa a bejelentés alól e rendeletek alapján mentesített támogatás átláthatóságát és nyomon követését. E szabályok különösen a (2), (3) és (4) bekezdésben foglalt követelményekből állnak.
(2) Az olyan támogatási rendszerek vagy az e rendszereken kívül nyújtott olyan egyedi támogatások végrehajtásakor, amelyeket az 1. cikk (1) bekezdésében említett rendeletek alapján mentesítettek, a tagállamok a mentesített támogatási rendszerek által le nem fedett támogatási rendszerekkel vagy egyedi támogatásokkal kapcsolatos adatok összefoglalását a Bizottság honlapján való közzététel céljából eljuttatják a Bizottsághoz.
(3) A tagállamok a csoportmentesítések alkalmazásával kapcsolatos minden információt rögzítenek és tárolnak. Amennyiben a Bizottság olyan információ birtokába jut, amelynek alapján kétségbe vonja, hogy a mentességet biztosító rendeletet megfelelően alkalmazzák, a tagállamok kötelesek minden olyan információt a Bizottsághoz eljuttatni, amelyet az szükségesnek tart annak értékeléséhez, hogy valamely támogatás megfelel-e a rendeletnek.
(4) Évente legalább egyszer a tagállamok a Bizottság különleges előírásainak megfelelően és lehetőleg elektronikus formában tájékoztatást nyújtanak a csoportmentesítések alkalmazásáról. A Bizottság a rendelkezésre álló jelentéseket minden tagállam számára hozzáférhetővé teszi. A 7. cikkben említett tanácsadó bizottság évente egyszer megvizsgálja és értékeli e jelentéseket.
4. cikk
A rendeletek hatálya és módosítása
(1) Az 1. és a 2. cikk alapján elfogadott rendeleteket egy meghatározott időszakra kell alkalmazni. Az 1. és a 2. cikk alapján elfogadott rendelettel mentesített támogatás az adott rendelet érvényességi idejére, illetve a (2) és a (3) bekezdésben foglalt alkalmazkodási időszakra kap mentességet.
(2) Az 1. és a 2. cikk alapján elfogadott rendeletek újra meghozhatók vagy módosíthatók, amennyiben a körülmények változást idéztek elő az ilyen rendeletek elfogadását megalapozó bármely fontosabb tényezőben, vagy ha a közös piac folyamatos fejlődése vagy működése ezt megkívánja. Ebben az esetben az új rendelet hat hónapos alkalmazkodási időszakot szab meg a korábbi rendelet által szabályozott támogatás kiigazítására.
(3) Az 1. és a 2. cikk alapján elfogadott rendeletek a (2) bekezdésben említett határidőről rendelkeznek abban az esetben, ha e rendeletek lejártakor nem hosszabbítják meg érvényességi idejüket.
5. cikk
Értékelő jelentés
A Bizottság ötévente jelentést tesz az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak e rendelet alkalmazásáról. Az egyes jelentések tervezetét megfontolás végett a 7. cikkben említett tanácsadó bizottság elé terjeszti.
6. cikk
Az érdekelt felek meghallgatása
Amikor a Bizottság rendelet elfogadására készül, ennek tervezetét közzéteszi, hogy az érdekelt személyek és szervezetek az ezzel kapcsolatos észrevételeiket beterjeszthessék a Bizottság által meghatározott, ésszerű, de egy hónapnál semmilyen körülmények között sem rövidebb határidőn belül.
7. cikk
A tanácsadó bizottság
Létre kell hozni az állami támogatások tanácsadó bizottságát (a továbbiakban: tanácsadó bizottság). A tanácsadó bizottság a tagállamok képviselőiből áll, elnöke a Bizottság képviselője.
8. cikk
Konzultáció a tanácsadó bizottsággal
(1) A Bizottság az állami támogatások tanácsadó bizottságával konzultál, mielőtt:
a) valamely rendelettervezet 6. cikknek megfelelő közzétételével egy időben;
b) elfogad valamely rendeletet.
(2) A tanácsadó bizottsággal történő konzultációra a Bizottság által összehívott ülésen kerül sor. ►M1 A megvizsgálandó tervezeteket és dokumentumokat mellékelni kell az értesítéshez, és ezeket a Bizottság közzéteheti a honlapján. ◄ Az ülésre legkorábban a meghívó megküldésétől számított két hónap eltelte után kerülhet sor.
E határidőt le lehet csökkenteni az (1) bekezdés b) pontjában említett konzultáció esetén sürgős esetben vagy valamely rendelet hatályának egyszerű meghosszabbításakor.
(3) A Bizottság képviselője beterjeszti a tanácsadó bizottság elé az intézkedés tervezetét. A tanácsadó bizottság közli az álláspontját az elnök által – az ügy sürgősségére tekintettel – meghatározott határidőn belül, és ha szükséges, az elnök szavazást rendel el.
(4) A tanácsadó bizottság véleményét jegyzőkönyv rögzíti; továbbá minden tagállamnak jogában áll kérni álláspontjának a jegyzőkönyvben való rögzítését. A tanácsadó bizottság javasolhatja véleményének az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában történő közzétételét.
(5) A Bizottság a legnagyobb mértékben figyelembe veszi a tanácsadó bizottság által kiadott véleményt. Tájékoztatja a tanácsadó bizottságot arról, hogy véleményét milyen módon vette figyelembe.
9. cikk
Záró rendelkezések
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
( 1 ) HL C 262., 1997.8.28., 6. o.
( 2 ) HL C 138., 1998.5.4.
( 3 ) HL C 129., 1998.4.27., 70. o.