01996R0499 — HU — 01.08.2016 — 005.003
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül
A TANÁCS 499/96/EK RENDELETE (1996. március 19.) ►M3 egyes Izlandról származó halakra és halászati termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről ◄ (HL L 075, 1996.3.23., 8. o) |
Módosította:
|
|
Hivatalos Lap |
||
Szám |
Oldal |
Dátum |
||
L 331 |
5 |
5.11.2004 |
||
L 291 |
13 |
9.11.2007 |
||
L 53 |
36 |
26.2.2011 |
||
A BIZOTTSÁG 725/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. június 30.) |
L 192 |
40 |
1.7.2014 |
|
A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1219 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2016. július 26.) |
L 201 |
2 |
27.7.2016 |
Helyesbítette:
A TANÁCS 499/96/EK RENDELETE
(1996. március 19.)
►M3 egyes Izlandról származó halakra és halászati termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről ◄
1. cikk
(1) A mellékletben felsorolt, Izlandról származó termékeknek az Európai Unióban való szabad forgalomba bocsátása esetén e termékek vámmentességet élveznek a vámkontingensek keretein belül és az e rendeletben megállapított időszakok és rendelkezések szerint.
▼M5 —————
(3) Az Európai Gazdasági Közösség és az Izlandi Köztársaság közötti megállapodáshoz csatolt, a „származó termék” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló – az EU–Izland Vegyes Bizottság 1/2016. sz. határozatával módosított – 3. jegyzőkönyv rendelkezéseit kell alkalmazni ( 1 ).
(4) A 09.0792 és a 09.0812 tételszámú vámkontingens kedvezménye nem adható meg azokra az árukra, amelyeket a február 15. és június 15. közötti időszakban jelentenek be szabad forgalomba bocsátásra.
2. cikk
Az e rendeletben szereplő vámkontingenseket az (EU) 2015/2447 bizottsági végrehajtási rendelet ( 2 ) 49–54. cikkével összhangban kell kezelni.
▼M5 —————
4. cikk
Minden egyes tagállam egyenlő és folyamatos hozzáférést biztosít a kérdéses termékek importőreinek a kontingensekhez, ameddig azt a kontingensmennyiség egyenlege lehetővé teszi.
5. cikk
(1) Az e rendelet alkalmazásához szükséges rendelkezéseket, különösen a következőket, a 6. cikk (2) bekezdésében megállapított eljárással összhangban fogadják el:
a) amennyiben szükséges, a kombinált nómenklatúra és a TARIC-kódok módosításaiból felmerülő módosítások és technikai kiigazítások;
b) az e rendeletben említett megállapodás keretében, a Tanács által a Közösség és Izland között megkötött jegyzőkönyvekből vagy levélváltásokból következő szükséges kiigazítások;
c) az e rendeletben említett megállapodásban foglalt rendelkezéseknek megfelelő tarifális intézkedések meghosszabbítása;
d) a Tanács által elfogadott határozatokból felmerülő, mennyiségek, időtartamok és a kontingensre vonatkozó vámok szükséges kiigazítása;
e) e rendelet módosításai, amik az e rendeletben említett megállapodás keretében hozott valamely jogi aktus megvalósításához szükséges.
(2) Az 1. cikk alapján elfogadott rendelkezések nem hatalmazzák fel a Bizottságot arra, hogy:
— az egyik kontingensidőszakból a másikba átvigye a preferenciális mennyiségek egyenlegét,
— módosítsa a megállapodásokban vagy a jegyzőkönyvekben megállapított ütemezést,
— az egyik kontingensből mennyiségeket utaljon át egy másikba,
— új megállapodásokból eredő kontingenseket nyisson meg és kezeljen,
— behozatali bizonyítványok bemutatásához kötött kontingensek kezelésére vonatkozó szabályozást fogadjon el.
6. cikk
(1) A Bizottságot a 2913/92/EGK rendelet ( 3 ) 247. cikke által létrehozott Vámkódex Bizottság segíti.
(2) A Bizottság képviselője tervezetet nyújt be a bizottságnak az elfogadásra váró intézkedésekről. A bizottság az elnök által megszabott határidőn belül, az ügy sürgősségének figyelembevételével véleményt nyilvánít a tervezetről. A véleményt a Szerződés 148. cikkének (2) bekezdésében megállapított többséggel eljárva alakítják ki olyan határozatok esetén, amelyeket a Tanácsnak a Bizottság javaslata alapján kell elfogadnia. A tagállamok képviselőinek bizottságon belüli szavazatait az említett cikkben meghatározott módon súlyozzák. Az elnök nem szavaz.
A Bizottság intézkedéseket fogad el, amelyek azonnal hatályba lépnek. Amennyiben azonban ezek az intézkedések nincsenek összhangban a bizottság véleményével, a Bizottság késedelem nélkül közli azokat a Tanáccsal. Ebben az esetben:
— a Bizottság elhalaszthatja a meghozott intézkedések alkalmazását, a közléstől számított három hónapos időszakra,
— a Tanács minősített többséggel ettől eltérő határozatot hozhat az első bekezdésben említett határidőn belül.
(3) A bizottság megvizsgálhat minden, az e rendelet alkalmazására vonatkozó kérdést, amelyet az elnök saját kezdeményezésére vagy egy tagállam kérésére felvet.
7. cikk
A tagállamok és a Bizottság szorosan együttműködnek e rendelet betartásának biztosítása érdekében.
8. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 1995. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
MELLÉKLET
A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló szabályok ellenére az árumegnevezés szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet keretein belül a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor hatályos KN-kódok határozzák meg. Ahol „ex” KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
►C1 Rendelésszám ◄ |
KN-kód |
►C1 TARIC-alszám ◄ |
Árumegnevezés |
Kontingensidőszak |
A vámkontingens szerinti mennyiség (eltérő rendelkezés hiányában tonnában kifejezett nettó tömeg) |
A vámkontingens vámtétele (%) |
09.0792 |
ex 0303 51 00 |
10 20 |
Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii), fagyasztva, a máj és az ikra kivételével, ipari felhasználásra (1) (2) |
január 1-től december 31-ig |
950 |
0 |
09.0812 |
0303 51 00 |
|
Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii), fagyasztva, a máj és az ikra kivételével (2) |
2016. augusztus 1-től2017. április 30-ig |
1 050 |
0 |
2017. május 1-től2018. április 30-ig |
1 400 |
|||||
2018. május 1-től2019. április 30-ig |
1 400 |
|||||
2019. május 1-től2020. április 30-ig |
1 400 |
|||||
2020. május 1-től2021. április 30-ig |
1 400 |
|||||
09.0793 |
0302 13 00 0302 14 00 0304 41 00 0304 81 00 |
|
Friss vagy hűtött hal (a máj és az ikra kivételével) és friss, hűtött vagy fagyasztott filé a következőkből: Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atlanti-óceáni lazac (Salmo salar) (Salmo salar) és dunai lazac (Hucho hucho) |
január 1-től december 31-ig |
50 |
0 |
09.0794 |
|
|
Friss vagy hűtött: |
január 1-től december 31-ig |
250 |
0 |
0302 23 00 |
|
Nyelvhal (Solea spp.) |
||||
0302 24 00 0302 29 |
|
Óriás rombuszhal (Psetta maxima), rombuszhal (Lepidorhombus spp.) és más lepényhalfélék |
||||
ex 0302 56 00 |
10 |
Kék puhatőkehal (Micromesistius poutassou) |
||||
|
|
Fagyasztott: |
||||
0303 32 00 |
|
Sima lepényhal (Pleuronectes platessa) |
||||
0303 55 30 |
|
Chilei fattyúmakréla (Trachurus murphyi) |
||||
ex 0303 55 90 |
90 |
Egyéb halak, a fattyúmakréla (scad) kivételével (Caranx trachurus) |
||||
0303 56 00 |
|
Cobia (Rachycentron canadum) |
||||
0303 69 90 0303 89 90 |
|
Egyéb halak |
||||
0303 82 00 |
|
Valódi rájafélék (Rajidae) |
||||
0303 83 00 |
|
Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) |
||||
0303 84 90 |
|
Tengeri sügérfélék a farkassügér kivételével (Dicentrarchus labrax) |
||||
0303 89 55 |
|
Aranydurbincs (Sparus aurata) |
||||
|
|
Friss vagy hűtött filé a következőkből: |
||||
0304 31 00 |
|
Tilápia (Oreochromis spp.) |
||||
0304 32 00 |
|
Harcsa (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) |
||||
0304 33 00 |
|
Nílusi sügér (Lates niloticus) |
||||
0304 39 00 |
|
Ponty (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), angolna (Anguilla spp.) és kígyófejű hal (Channa spp.) |
||||
0304 42 50 |
|
Pisztráng az Oncorhynchus apache vagy Oncorhynchus chrysogaster fajból |
||||
0304 49 10 |
|
Más édesvízi hal |
||||
0304 43 00 |
|
Lepényhalfélék (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae és Citharidae) |
||||
0304 44 30 |
|
Fekete tőkehal (Pollachius virens) |
||||
0304 44 90 |
|
A Bregmacerotidae, az Euclichthyidae, a Gadidae, a Macrouridae, a Melanonidae, a Merlucciidae, a Moridae és a Muraenolepididae családba tartozó más halak, a tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) és a Boreogadus saida fajhoz tartozó halak kivételével |
||||
0304 45 00 |
|
Kardhal (Xiphias gladius) |
||||
0304 46 00 |
|
Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) |
||||
0304 49 50 |
|
Vörös álsügér (Sebastes spp.) |
||||
ex 0304 49 90 |
30 40 50 60 70 90 |
Más halak a hering és a makréla kivételével |
||||
|
|
Halhús (aprított is), frissen vagy hűtve, a következőkből: |
||||
0304 53 00 |
|
A Bregmacerotidae, az Euclichthyidae, a Gadidae, a Macrouridae, a Melanonidae, a Merlucciidae, a Moridae és a Muraenolepididae családba tartozó halak |
||||
0304 54 00 |
|
Kardhal (Xiphias gladius) |
||||
0304 55 00 |
|
Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) |
||||
0304 59 90 |
|
Egyéb halak, kivéve az édesvízi halakat és a heringhúst (pillangófilét) |
||||
|
|
Fagyasztott filé a következőkből: |
||||
0304 61 00 |
|
Tilápia (Oreochromis spp.) |
||||
0304 62 00 |
|
Harcsa (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) |
||||
0304 63 00 |
|
Nílusi sügér (Lates niloticus) |
||||
0304 69 00 |
|
Ponty (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), angolna (Anguilla spp.) és kígyófejű hal (Channa spp.) |
||||
0304 82 50 |
|
Pisztráng az Oncorhynchus apache vagy Oncorhynchus chrysogaster fajból |
||||
0304 89 10 |
|
Más édesvízi hal |
||||
|
|
A következők fagyasztott húsa: |
||||
0304 95 21 |
|
A Gadus macrocephalusfajhoz tartozó tőkehal |
||||
0304 95 25 |
|
A Gadus morhuafajhoz tartozó tőkehal |
||||
0304 95 29 |
|
A Gadus ogac fajhoz tartozó tőkehal és a Boreogadus saida fajhoz tartozó hal |
||||
0304 95 40 |
|
Fekete tőkehal (Pollachius virens) |
||||
0304 95 50 |
|
Merluccius nemhez tartozó szürke tőkehal |
||||
0304 95 60 |
|
Kék puhatőkehal (Micromesistius poutassou, Gadus poutassou) |
||||
ex 0304 95 90 |
11 13 17 19 90 |
Más halak az Urophycis spp. nemhez tartozó szürke tőkehal kivételével |
||||
ex 0304 99 99 |
20 25 30 40 50 65 69 70 90 |
Más halak a makréla (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) kivételével |
||||
09.0811 |
0304 49 50 |
|
Filé vörös álsügérből (Sebastes spp.), frissen vagy hűtve |
2016. augusztus 1-től2017. április 30-ig |
2 211 |
0 |
2017. május 1-től2018. április 30-ig |
2 948 |
|||||
2018. május 1-től2019. április 30-ig |
2 948 |
|||||
2019. május 1-től2020. április 30-ig |
2 948 |
|||||
2020. május 1-től2021. április 30-ig |
2 948 |
|||||
09.0795 |
0305 61 00 |
|
Sózott, de nem szárított és nem füstölt hering (Clupea harengus, Clupea pallasii), valamint sós lében tartósított hering |
január 1-től december 31-ig |
1 750 |
0 |
09.0796 |
0306 15 90 |
|
Norvég homár (Nephrops norvegicus), fagyasztva, kivéve a füstölt norvég homárt |
január 1-től december 31-ig |
50 |
0 |
09.0810 |
0306 15 90 |
|
Norvég homár (Nephrops norvegicus), fagyasztva, kivéve a füstölt norvég homárt |
2016. augusztus 1-től2017. április 30-ig |
1 106 |
0 |
2017. május 1-től2018. április 30-ig |
1 474 |
|||||
2018. május 1-től2019. április 30-ig |
1 474 |
|||||
2019. május 1-től2020. április 30-ig |
1 474 |
|||||
2020. május 1-től2021. április 30-ig |
1 474 |
|||||
09.0797 |
1604 12 91 1604 12 99 |
|
Elkészített vagy konzervált hering, egészben vagy darabban, de nem aprítva, kivéve a heringfilét, nyersen, csupán híg tésztával vagy morzsával bevonva, olajban elősütve is, fagyasztva |
január 1-től december 31-ig |
2 400 |
0 |
09.0798 |
1604 17 00 1604 19 97 |
|
Elkészített vagy konzervált angolna és más elkészített vagy konzervált hal, egészben vagy darabban, de nem aprítva |
január 1-től december 31-ig |
50 |
0 |
ex 1604 20 90 |
20 30 35 50 60 90 |
Más elkészített vagy konzervált hal, a hering és a makréla kivételével |
||||
09.0700 |
1604 20 90 |
|
Más elkészített vagy konzervált hal |
2016. augusztus 1-től2017. április 30-ig |
2 764 |
0 |
2017. május 1-től2018. április 30-ig |
3 685 |
|||||
2018. május 1-től2019. április 30-ig |
3 685 |
|||||
2019. május 1-től2020. április 30-ig |
3 685 |
|||||
2020. május 1-től2021. április 30-ig |
3 685 |
|||||
(1) Az ezen alszám alá történő besorolás az Európai Unió vonatkozó rendelkezéseiben meghatározott feltételektől függ [lásd az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 254. cikkét (HL L 269., 2013.10.10., 1. o.)]. (2) Mivel a legnagyobb kedvezményes elbánás (MFN) szerinti vámtétel február 15-től június 15-ig nulla, az ebben az időszakban szabad forgalomba bocsátásra bejelentett árukra ez a vámkontingens nem alkalmazható. |
( 1 ) Az EU–Izland Vegyes Bizottság 2016. február 17-i 1/2016. sz. határozata az Európai Gazdasági Közösség és az Izlandi Köztársaság közötti megállapodáshoz csatolt, a „származó termék” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 3. jegyzőkönyv módosításáról (HL L 72., 2016.3.17., 66. o.).
( 2 ) A Bizottság 2015. november 24-i (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelete az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 343., 2015.12.29., 558. o.).
( 3 ) HL L 302., 1992.10.19., 1. o. Az 1994. évi csatlakozási okmánnyal módosított rendeletet.