1977R1784 — HU — 01.05.2004 — 002.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

►B

A TANÁCS 1784/77/EGK RENDELETE

(1977. július 19.)

a komló minősítéséről

(HL L 200, 8.8.1977, p.1)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  No

page

date

►M1

A TANÁCS 2225/79/EGK RENDELETE (1979. október 9.)

  L 257

1

12.10.1979

►M2

A TANÁCS 2039/85/EGK RENDELETE (1985. július 23.)

  L 193

1

25.7.1985

►M3

A TANÁCS 1605/91/EGK RENDELETE (1991. június 10.)

  L 149

14

14.6.1991

►M4

A TANÁCS 1987/93/EGK RENDELETE (1993. július 19.)

  L 182

1

24.7.1993

►M5

A TANÁCS 1323/96/EK RENDELETE (1996. június 26.)

  L 171

1

10.7.1996


Módosította:

►A1

Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmánya

  C 241

21

29.8.1994

►A2

Okmány a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításáról szóló

  L 236

33

23.9.2003




▼B

A TANÁCS 1784/77/EGK RENDELETE

(1977. július 19.)

a komló minősítéséről



AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb az 1170/77/EGK rendelettel ( 1 ) módosított, a komló piacának közös szervezéséről szóló, 1971. július 26-i 1696/71/EGK tanácsi rendeletre ( 2 ) és különösen annak 2. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel az 1696/71/EGK rendelet előírja az 1. cikkben említett, a Közösségben betakarított vagy feldolgozott termékek minősítését; mivel az erre a minősítésre vonatkozó általános szabályokat meg kell állapítani;

mivel egyes termékeket – szem előtt tartva azok különleges jellegét és felhasználását – ki kell zárni a minősítési eljárásból;

mivel a tagállamok maguk végezhetik el az e rendeletben megállapított feltételeknek megfelelő termékek minősítését a kifejezetten erre a célra kijelölt szervek vagy szervezeti egységek által;

mivel a minősítési eljárás betartásának biztosítása érdekében gondoskodni kell a megfelelő szabályok szerinti ellenőrzésről;

mivel a fent említett rendelet 2. cikkének (2) bekezdése szerint az igazolások csak a minimális minőségi követelményeket kielégítő termékekre adhatók ki; mivel gondoskodni kell annak biztosításáról, hogy már a forgalomba hozatal kezdeti szakaszától kezdődően betartsák a minimális forgalmazási követelményeket;

mivel a minősített termékek azonosítása érdekében szabályokat kell megállapítani annak biztosítására, hogy a csomagoláson szerepeljenek a hatósági vizsgálathoz és a vevők tájékoztatásához szükséges adatok;

mivel az érintett tagállamok maguk határozhatják meg a komlótermesztési területeknek tekintett övezeteket vagy régiókat;

mivel a minősítés elve szigorú szabályokat jelent a keverékekre vonatkozóan; mivel ezért a komlótoboz-keverékeket csak akkor szabad engedélyezni, ha azonos termesztési területről és azonos betakarításból származó, azonos fajtából álló minősített termékekből állnak; mivel e rendelkezés betartásának biztosítása érdekében azt is meg kell határozni, hogy a keverést felügyelet mellett kell végezni, és hogy a keverékeket ugyanolyan minősítési eljárásnak kell alávetni, mint azok összetevőit;

mivel a felhasználók követelményeit szem előtt tartva megengedhető, hogy a por és a kivonat előállítása során keverjék a nem azonos fajtához tartozó és nem azonos termesztési területről származó, minősített komlófajtákat; mivel ezért a vizsgálat és minősítés követelményeinek azonosaknak kell lenniük a fent említett komlótoboz-keverékekre vonatkozókkal,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:



1. cikk

▼M4

(1)  Ez a rendelet az 1696/71/EGK rendelet 1. cikkében említett termékekre vonatkozik, ha azokat a Közösségben takarították be vagy olyan termékekből állították elő, amelyeket vagy a Közösségben takarítottak be, vagy harmadik országokból importáltak az említett rendelet 5. cikkének megfelelően, a következők kivételével:

a) a sörgyár tulajdonában lévő földről betakarított és általa természetes vagy feldolgozott állapotban felhasznált komló;

b) izomerizált komlókivonat;

c) izomerizált komlóliszt;

d) az izomerizált termékeknek az 1696/71/EGK rendelet 19. cikkében említett eljárással összhangban összeállítandó jegyzéke;

e) komlóból származó és szerződés alapján egy sörgyár nevében feldolgozott termékek, feltéve, hogy e termékeket a sörgyár maga használja fel;

f) magánszemélyeknek saját használatra és kis kiszerelésben történő értékesítés céljára szolgáló komló vagy komlóból származó termék.

Az a)–f) pontokban említett termékekre később meghatározandó ellenőrzési eljárások vonatkoznak.

▼B

(2)  A minősítési eljárásnak ki kell terjednie igazolások kiadására, valamint a csomagok megjelölésére és zárolására.

(3)  A minősítést a tagállamok hatósági felügyelete mellett a forgalomba hozatal első szakaszában, vagyis az értékesítésre való felkínálás előtt, és minden esetben feldolgozás előtt kell elvégezni. A komlótoboz esetében ennek legkésőbb a betakarítás évét követő év március 31-ig kell megtörténnie. Amennyiben azonban egy adott terméssel kapcsolatban forgalmazási problémák merülnek fel, a fenti határidő az 1696/71/EGK rendelet 20. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően március 31-én túl, legkésőbb ugyanazon év július 31-ig meghosszabbítható.

▼M4

A fent meghatározott határidők sérelme nélkül a volt Német Demokratikus Köztársaság területén termesztett, az e rendelet mellékletében említett komlótermelő gazdaságokban előkészített és feldolgozott komló esetében a minősítés ►M5  1996. december 31-ig ◄ , a komló szemcsékké történő feldolgozása után, de minden további feldolgozása előtt elvégezhető, feltéve, ha biztosíthatók a 890/78/EGK bizottsági rendelet mellékletében említett minimális forgalmazási követelmények. A fent említett gazdaságokban szemcsékké feldolgozott komló minősítését a volt Német Demokratikus Köztársaság területén lévő igazoló központok végzik el.

▼B

(4)  A minősítési eljárásnak a gazdaságban vagy a tagállamok által jóváhagyott és „minősítő központ” vagy „minősítő raktár” néven ismert létesítményben kell történnie.

(5)  Ha a minősítést követően akár további feldolgozással, akár anélkül megváltoztatják az (1) bekezdésben meghatározott termékek valamelyikének csomagolását, a terméket új minősítési eljárásnak kell alávetni.

(6)  A tagállamok kijelölik a minősítés elvégzésére felhatalmazott és a minősítési rendszer betartásának biztosításáért felelős hatósági szerveket vagy szervezeti egységeket.

2. cikk

(1)  Az igazolásokat a forgalomba hozatalnak az 1696/71/EGK rendelet 2. cikk (2) bekezdésében említett azon szakaszában kell kibocsátani, amelyre a minimális forgalmazási követelmények vonatkoznak.

(2)  Azokat a tényezőket – a nedvességtartalmat és az idegenanyag-tartalmat –, amelyekre az (1) bekezdésben említett követelmények vonatkoznak, minden egyes termék esetében az 1696/71/EGK rendelet 20. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően határozzák meg.

3. cikk

Az egyes csomagokon feltüntetett adatok és a terméket kísérő igazolás tanúsítja a minősítési eljárást.

4. cikk

Valamennyi csomagon feltüntetik legalább a következő adatokat a Közösség egyik hivatalos nyelvén:

a) a termék leírása, a komló esetében ideértve azt is, hogy maggal vagy anélkül, és értelemszerűen a „feldolgozott komló” vagy „feldolgozatlan komló” kifejezések egyikét;

b) a fajta vagy fajták;

c) az igazolás hivatkozási számának azonosítására szolgáló jelzést.

Ezek az adatok olvasható, kitörölhetetlen és egységes méretű írásjelekkel jelennek meg.

5. cikk

Az igazolás legalább a következő adatokat tartalmazza:

1. komló esetében:

a) a termék leírása;

b) az igazolás hivatkozási száma;

▼M1

c) a nettó és/vagy a bruttó tömeg;

▼B

d) a komlótermesztési terület;

e) a betakarítás éve;

f) a fajta.

2. komlóból készült termékek esetében:

az (1) bekezdésben felsorolt adatok mellett a feldolgozás helye és ideje.

▼M2

5a. cikk

Valamely kutatóintézet által a saját létesítményén vagy valamely termelő által ilyen intézet számára termesztett, a nemesítés szakaszában lévő kísérleti komlóvonalak esetében, a 4. cikk b) pontjában és az 5. cikk (1) bekezdésének f) pontjában említett fajta vagy fajták nevét a szóban forgó vonal számával vagy nevével lehet helyettesíteni.

▼B

6. cikk

(1)  A komlótermesztési területek az érintett tagállamok által összeállított jegyzékben szereplő termesztési övezeteket vagy régiókat jelentik.

(2)  A Bizottság biztosítja, hogy a komlótermesztési területek jegyzékét közzétegyék az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában.

7. cikk

Az 1. cikk (1) bekezdés a) pontja esete szerinti kivétellel csak a ►M3  Közösségben minősített komló és az abból készült, minősített komlótermékek ◄ , valamint az 1696/71/EGK rendelet 5. cikkének megfelelően harmadik országokból importált komló használható fel a komlóból készült termékek előállítására.

8. cikk

(1)  Ameddig forgalomban vannak, az e rendelet hatálya alá tartozó termékek keverése csak a minősítő központokban vagy minősítő raktárakban, felügyelet mellett történhet.

(2)  A keverésre szánt komlónak azonos termesztési területről, azonos betakarításból és azonos fajtából kell származnia.

▼M3

(3)  Por és kivonat gyártására azonban minősített, közösségi eredetű, azonos betakarításból, de különböző fajtából és termesztési területről származó komlófajták és az azokból készült, minősített komlótermékek is keverhetők, feltéve, hogy a terméket kísérő igazoláson szerepelnek a következők:

a) a felhasznált fajták, a termesztési területek és a betakarítás éve;

b) a keverékben felhasznált egyes fajták tömegszázalékos aránya; az egyes fajták százalékos aránya a kiinduló termékek előállításához felhasznált komlótoboz mennyisége alapján, ha a komlótermékek előállítása során egyaránt felhasználtak komlótobozt és komlóterméket, vagy ha különböző komlótermékeket használtak fel;

c) a felhasznált komlófajták és komlótermékek esetében kiadott igazolások hivatkozási száma.

▼B

9. cikk

Az e rendelet hatálybalépését követő három hónapon belül a tagállamok közlik a Bizottsággal az 1. cikk (6) bekezdése szerint kijelölt szervek vagy szervezeti egységek nevét és címét, valamint az e rendelet végrehajtása érdekében hozott intézkedéseket, amelyekről a Bizottság tájékoztatja a többi tagállamot. ►A1  Ausztria ezeket az adatokat a csatlakozásától számított 3 hónapon belül közli. ◄ ►A2  A Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia a csatlakozást követő négy hónapon belül közli ezeket az adatokat. ◄

10. cikk

Ez a rendelet 1978. augusztus 1-jén lép hatályba.

Az 1978. augusztus 1-je előtt előállított komlóliszt és komlókivonat azonban 1979. március 31-éig igazolás nélkül forgalomba hozható. Az utóbbi időpont elhalasztható az 1696/71/EGK rendelet 20. cikkében meghatározott eljárásnak megfelelően.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

▼M5




MELLÉKLET

Gazdaságok, amelyekben el lehet végezni a minősítést a szemcsékké történő feldolgozás után:



SZÁSZORSZÁG-ANHALT:

Eichenbarleben (korábban Irrleben)

 

Osterweddingen

 

Blumenberg (korábban Langenweddingen)

TÜRINGIA:

Kutzleben (korábban Bad Tennstedt)

 

Heringen

 

Kindelbrück

 

Vogelsberg (korábban Großbrembach)

 

Großnehrich

 

Hohenebra



( 1 ) HL L 137., 1977.6.3., 7. o.

( 2 ) HL L 175., 1971.8.4., 1. o.