This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0391R(01)
Corrigendum to Commission Delegated Regulation (EU) 2017/391 of 11 November 2016 supplementing Regulation (EU) No 909/2014 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards further specifying the content of the reporting on internalised settlements (OJ L 65, 10.3.2017)
Helyesbítés a 909/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az internalizált kiegyenlítésekről szóló jelentések tartalmát pontosító szabályozástechnikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2016. november 11-i (EU) 2017/391 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelethez (HL L 65., 2017.3.10.)
Helyesbítés a 909/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az internalizált kiegyenlítésekről szóló jelentések tartalmát pontosító szabályozástechnikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2016. november 11-i (EU) 2017/391 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelethez (HL L 65., 2017.3.10.)
C/2018/2981
HL L 122., 2018.5.17, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/391/corrigendum/2018-05-17/oj
|
2018.5.17. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 122/36 |
Helyesbítés a 909/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az internalizált kiegyenlítésekről szóló jelentések tartalmát pontosító szabályozástechnikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2016. november 11-i (EU) 2017/391 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelethez
( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 65., 2017. március 10. )
A 44. oldalon, a (6) preambulumbekezdésben:
a következő szövegrész:
„Az ESMA nyilvános konzultációt folytatott az e rendelet alapját képező szabályozástechnikai standardtervezetekről, elemezte az esetlegesen kapcsolódó költségeket és hasznot, továbbá kikérte az 1095/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 10. cikkével összhangban létrehozott értékpapírpiaci érdekképviseleti csoport véleményét (2).”
helyesen:
„Az ESMA nyilvános konzultációt folytatott az e rendelet alapját képező szabályozástechnikai standardtervezetekről, elemezte az esetlegesen kapcsolódó költségeket és hasznot, továbbá kikérte az 1095/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 37. cikkével összhangban létrehozott értékpapírpiaci érdekképviseleti csoport véleményét.”.