This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0212
Commission Regulation (EU) No 212/2013 of 11 March 2013 replacing Annex I to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards additions and modifications with respect to the products covered by that Annex Text with EEA relevance
A Bizottság 212/2013/EU rendelete ( 2013. március 11. ) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet I. mellékletének az említett mellékletben felsorolt termékekre vonatkozó kiegészítések és módosítások tekintetében való felváltásából EGT-vonatkozású szöveg
A Bizottság 212/2013/EU rendelete ( 2013. március 11. ) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet I. mellékletének az említett mellékletben felsorolt termékekre vonatkozó kiegészítések és módosítások tekintetében való felváltásából EGT-vonatkozású szöveg
HL L 68., 2013.3.12, p. 30–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/04/2013
2013.3.12. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 68/30 |
A BIZOTTSÁG 212/2013/EU RENDELETE
(2013. március 11.)
a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet I. mellékletének az említett mellékletben felsorolt termékekre vonatkozó kiegészítések és módosítások tekintetében való felváltásából
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 4. cikkére,
mivel:
(1) |
Számos tagállam kérte a 396/2005/EK rendelet I. mellékletének a „Példák azokra a kapcsolódó fajtákra vagy egyéb termékekre, amelyekre ugyanaz az MRL vonatkozik” oszlop módosítását és kiegészítését. |
(2) |
Ezekre a kiegészítésekre azért van szükség, hogy az időközben a tagállami piacokon megjelenő új gyümölcsöket, zöldségeket és gabonákat fel lehessen venni a 396/2005/EK rendelet I. mellékletébe. |
(3) |
Indokolt felvenni a következő gyümölcsöket, zöldségeket és gabonákat, illetve állati eredetű termékeket: ujjas citrom, tangor, közönséges/jujubadatolya/kínai datolya/kínai jujuba, Tay-parti szedermálna, longán, lanzafa, szalakkapálma, japán gumósburgonya, közönséges bojtorján, egyéb hagymafélék, egyéb zöldhagymák, afrikai tojásgyümölcs/fehér padlizsán, balzsamkörte/keserűdinnye, szögletes szivacstök/teroi, kígyótök, lopótök, egymagvútök, csillagtök (kései fajta), bébikukorica, mungóbabcsíra, lucernacsíra, gyermekláncfűlevél, karalábélevél, tánialevél, kalapácscserje, malabár spenót, banánlevél, nagyvirágú hajnalka/vízispenót/víziparaj, négylevelű mételyfű, valódi vízi mimóza, hosszú koriander, petrezselyemgyökér levele, szent bazsalikom, kerti bazsalikom, szürke bazsalikom, citromcirok, csüngővirágú köldökfű, indás borslevél, curry levél, banánvirág, guárbab, zsenge szójabab, indián/vadrizs, kerti borágó levél és szár, kúszó akác, gombamicélium, útifűlevelű kígyószisz/horgas sarkantyúka, ujjasköles, gyöngyköles, kanáriköles/fénymag, zöld bors, szarvas és lépesméz. |
(4) |
Az összhang érdekében indokolt átsorolni a vadat az „Egyéb haszonállat” kategóriából az „Egyéb szárazföldi állatból készült termék” kategóriába, az ehető virágokat pedig az „Egyéb” kategóriából egy konkrét terménynek megfelelő kategóriába. |
(5) |
A nemzetközi taxonómiai nómenklatúrára vonatkozó szabályok jobb alkalmazása érdekében indokolt kiigazítani a pisztácia, az alma, a cseresznyefélék, a szamóca, a hamvas szeder, a fürtös áfonya, a kamkvat, a burgonya, a jamszgyökér, a cékla, a paprika, az okra, a brokkoli, a fejeskáposzta, a kínai kel, a kel, a karalábé, az endívia, a rukkola, a káposztafélék levele és hajtása, a levélmángold, a cikóriasaláta, a zellerlevél, a bazsalikom, a pálmafacsúcsrügy, a cirok, a kávébab, a rózsaszirom, a jázminvirág, a hársfavirág, a rooiboslevél, a kapor, a szecsuáni bors, a fahéj, a kurkuma, a cukorrépa és a banán latin nevét. |
(6) |
Az érdekelt felek és a végrehajtási szervek kéréseit figyelembe véve és tekintettel arra, hogy a termékek milyen formában fordulnak elő a piacon, bizonyos módosításokat kell végrehajtani a tekintetben, hogy az MRL-eket a termékek mely részeire kell alkalmazni. |
(7) |
A tea, a kakaóbab, a komló, a karalábé és az állati eredetű termékek tekintetében indokolt ilyen módosításokról rendelkezni. |
(8) |
Az érthetőség kedvéért indokolt a 396/2005/EK rendelet I. mellékletét felváltani. |
(9) |
A 396/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(10) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, és velük kapcsolatban sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem jelezte ellenvetését, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 396/2005/EK rendelet I. mellékletének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2013. március 11-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
MELLÉKLET
„I. MELLÉKLET
A 2. cikk (1) bekezdésében említett állati és növényi eredetű termékek
Kódszám (1) |
Csoportok, amelyekre az MRL-ek vonatkoznak |
Példák azokra a csoportokon belüli egyes termékekre, amelyekre az MRL-ek vonatkoznak |
Tudományos megnevezés (2) |
Példák azokra a kapcsolódó fajtákra vagy egyéb termékekre, amelyekre ugyanaz az MRL vonatkozik |
Termékek részei, amelyekre az MRL-ek vonatkoznak |
||
0100000 |
|
|
|
|
|
||
0110000 |
|
|
|
|
Teljes termék |
||
0110010 |
|
Grépfrút |
Citrus paradisi |
Shaddock, pomeló, édes grépfrút, tangeló (kivéve a mineola), ugli és egyéb hibridek |
|
||
0110020 |
|
Narancs |
Citrus sinensis |
Bergamottnarancs, keserű narancs, törpe narancs és más hibridek |
|
||
0110030 |
|
Citrom |
Citrus limon |
Cédrátcitrom, citrom, ujjas citrom (Citrus medica var. sarcodactylis) |
|
||
0110040 |
|
Zöldcitrom |
Citrus aurantifolia |
|
|
||
0110050 |
|
Mandarin |
Citrus reticulata |
Klementin, tangerin, mineola és más hibridek; tangor (Citrus reticulata x sinensis) |
|
||
0110990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0120000 |
|
|
|
|
Teljes termék a héj eltávolítását követően (kivéve a gesztenye) |
||
0120010 |
|
Mandula |
Prunus dulcis |
|
|
||
0120020 |
|
Brazil dió |
Bertholletia excelsa |
|
|
||
0120030 |
|
Kesudió |
Anacardium occidentale |
|
|
||
0120040 |
|
Gesztenye |
Castanea sativa |
|
|
||
0120050 |
|
Kókuszdió |
Cocos nucifera |
|
|
||
0120060 |
|
Mogyoró |
Corylus avellana |
Filbert |
|
||
0120070 |
|
Ausztrál mogyoró/makadámdió |
Macadamia ternifolia |
|
|
||
0120080 |
|
Pekándió |
Carya illinoensis |
|
|
||
0120090 |
|
Fenyőmag |
Pinus pinea |
|
|
||
0120100 |
|
Pisztácia |
Pistacia vera |
|
|
||
0120110 |
|
Dió |
Juglans regia |
|
|
||
0120990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0130000 |
|
|
|
|
Teljes termék a szárak eltávolítását követően |
||
0130010 |
|
Alma |
Malus domestica |
Vadalma |
|
||
0130020 |
|
Körte |
Pyrus communis |
Japán körte |
|
||
0130030 |
|
Birs |
Cydonia oblonga |
|
|
||
0130040 |
|
Közönséges naspolya (4) |
Mespilus germanica |
|
|
||
0130050 |
|
Japán naspolya (4) |
Eriobotrya japonica |
|
|
||
0130990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0140000 |
|
|
|
|
Teljes termék a szárak eltávolítását követően |
||
0140010 |
|
Sárgabarack/kajszi |
Prunus armeniaca |
|
|
||
0140020 |
|
Cseresznyefélék |
Prunus avium, Prunus cerasus |
Cseresznye, meggy |
|
||
0140030 |
|
Őszibarack |
Prunus persica |
Nektarin és hasonló hibridek |
|
||
0140040 |
|
Szilva |
Prunus domestica |
Damaszkuszi szilva, ringlószilva, mirabellszilva, kökény, jujubadatolya/kínai datolya/kínai jujuba (Ziziphus zizyphus) |
|
||
0140990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0150000 |
|
|
|
|
Teljes termék a csészelevelek/vacok és szárak eltávolítását követően kivéve ribizli esetén, ahol: gyümölcsök szárral együtt |
||
0151000 |
|
|
|
|
|
||
0151010 |
|
Csemegeszőlő |
Vitis vinifera |
|
|
||
0151020 |
|
Borszőlő |
Vitis vinifera |
|
|
||
0152000 |
|
|
Fragaria spp. |
|
|
||
0153000 |
|
|
|
|
|
||
0153010 |
|
Fekete szeder |
Rubus fruticosus |
|
|
||
0153020 |
|
Hamvas szeder |
Rubus caesius |
Kaliforniai málna (Rubus loganobaccus), Tay-parti szedermálna (Rubus fruticosus x idaeus), szedermálna (R. ursinus x idaeus), törpe málna (Rubus chamaemorus) és a Rubus nemzetségbe tartozó gyümölcsökkel alkotott egyéb hibridek |
|
||
0153030 |
|
Málna |
Rubus idaeus |
Japán szeder, sarkvidéki szeder (Rubus arcticus), nektár málnaszeder (Rubus arcticus x Rubus idaeus) |
|
||
0153990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0154000 |
|
|
|
|
|
||
0154010 |
|
Fürtös áfonya |
Vaccinium spp. kivéve a V. macrocarpon és a V. vitis-idaea |
Fekete áfonya |
|
||
0154020 |
|
Tőzegáfonya |
Vaccinium macrocarpon |
Vörös áfonya (V. vitis-idaea) |
|
||
0154030 |
|
Ribizli (piros, fekete és fehér) |
Ribes nigrum, Ribes rubrum |
|
|
||
0154040 |
|
Egres |
Ribes uva-crispa |
A Ribes nemzetségbe tartozó gyümölcsökkel alkotott hibridekkel együtt |
|
||
0154050 |
|
Vadrózsa/csipkebogyó |
Rosa canina |
|
|
||
0154060 |
|
Faeper (4) |
Morus spp. |
Kutyacseresznye |
|
||
0154070 |
|
Azaról (4) (mediterrán naspolya/azaról galagonya) |
Crataegus azarolus |
Japánegres/kopaszkivi (Actinidia arguta) |
|
||
0154080 |
|
Fekete bodza (4) |
Sambucus nigra |
Feketeberkenye, madárberkenye, homoktövis, galagonya, fanyarka és más fán termő bogyósgyümölcsök |
|
||
0154990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0160000 |
|
|
|
|
Teljes termék a szárak vagy a levélkorona/levélüstök (ananász) eltávolítását követően |
||
0161000 |
|
|
|
|
|
||
0161010 |
|
Datolya |
Phoenix dactylifera |
|
|
||
0161020 |
|
Füge |
Ficus carica |
|
|
||
0161030 |
|
Étkezési olajbogyó |
Olea europaea |
|
|
||
0161040 |
|
Kamkvat (4) /japán törpemandarin |
Fortunella spp. |
Marumi kamkvat, nagami kamkvat, limakvat/koktélcitrom (Citrus aurantifolia x Fortunella spp.) |
|
||
0161050 |
|
Karambola (4) |
Averrhoa carambola |
Bilimbi/uborkafa |
|
||
0161060 |
|
Datolyaszilva (4) |
Diospyros kaki |
|
|
||
0161070 |
|
Dzsambu (4) (jávai szilva) |
Syzygium cumini |
Jávai alma/vízialma, malájalma, rózsaalma/mirtuszalma, brazil cseresznye/jatobá (Eugenia brasiliensis) pitanga/indián cseresznye (Eugenia uniflora) |
|
||
0161990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0162000 |
|
|
|
|
|
||
0162010 |
|
Kivi |
Actinidia deliciosa syn. A. chinensis |
|
|
||
0162020 |
|
Licsi |
Litchi chinensis |
Pulaszán, rambután/hamislicsi, longán, mangosztán, langszat, szalakkapálma |
|
||
0162030 |
|
Marakuja/passiógyümölcs |
Passiflora edulis |
|
|
||
0162040 |
|
Fügekaktusz (4) |
Opuntia ficus-indica |
|
|
||
0162050 |
|
Csillagalma/kaimito (4) |
Chrysophyllum cainito |
|
|
||
0162060 |
|
Amerikai datolyaszilva (kaki/virginiai szilva) (4) |
Diospyros virginiana |
Fekete datolyaszilva, fehér zapota/mexikói alma, zöld zapota, kanisztel/sárga zapota, nagy zapota |
|
||
0162990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0163000 |
|
|
|
|
|
||
0163010 |
|
Avokádó |
Persea americana |
|
|
||
0163020 |
|
Banán |
Musa x paradisiaca, M acuminata |
Törpe banán, főzőbanán, almabanán |
|
||
0163030 |
|
Mangó |
Mangifera indica |
|
|
||
0163040 |
|
Papája |
Carica papaya |
|
|
||
0163050 |
|
Gránátalma |
Punica granatum |
|
|
||
0163060 |
|
Csirimojó/kréalma (4) |
Annona cherimola |
Gyömbéralma, cukoralma, ilama és más közepes méretű annónafélék |
|
||
0163070 |
|
Guáva (4) |
Psidium guajava |
Vörös pitahaya/sárkánygyümölcs (Hylocereus undatus) |
|
||
0163080 |
|
Ananász |
Ananas comosus |
|
|
||
0163090 |
|
Kenyérgyümölcs (4) |
Artocarpus altilis |
Indiai kenyérfa (Artocarpus heterophyllus) |
|
||
0163100 |
|
Durián (4) |
Durio zibethinus |
|
|
||
0163110 |
|
Tüskés annóna (4) |
Annona muricata |
|
|
||
0163990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0200000 |
|
|
|
|
|
||
0210000 |
|
|
|
|
Teljes termék a gyökérfej (ha van) és a hozzátapadt talaj eltávolítását követően |
||
0211000 |
|
|
Solanum tuberosum |
|
|
||
0212000 |
|
|
|
|
|
||
0212010 |
|
Kasszáva (manióka) |
Manihot esculenta |
Taró (Colocasia esculenta), tánia (Xanthosoma sagittifolium) |
|
||
0212020 |
|
Batáta/édesburgonya |
Ipomoea batatas |
|
|
||
0212030 |
|
Jamszgyökér |
Dioscorea spp. |
Jícama, mexikói karalábé |
|
||
0212040 |
|
Nyílgyökér (4) |
Maranta arundinacea |
|
|
||
0212990 |
|
|
|
|
|||
0213000 |
|
|
|
|
|
||
0213010 |
|
Cékla |
Beta vulgaris subsp. vulgaris var. conditiva |
|
|
||
0213020 |
|
Répa |
Daucus carota |
|
|
||
0213030 |
|
Zellergumó |
Apium graveolens var. rapaceum |
|
|
||
0213040 |
|
Torma |
Armoracia rusticana |
Angyalgyökér, lestyángyökér, tárnicsgyökér |
|
||
0213050 |
|
Csicsóka |
Helianthus tuberosus |
Japán gumósburgonya |
|
||
0213060 |
|
Pasztinák/paszternák |
Pastinaca sativa |
|
|
||
0213070 |
|
Petrezselyemgyökér |
Petroselinum crispum |
|
|
||
0213080 |
|
Retek |
Raphanus sativus var. sativus |
Fekete retek, japán retek, hónapos retek és hasonló fajták, tigrismogyoró/tigrismandula/mandulapalka/mandulafű (Cyperus esculentus) |
|
||
0213090 |
|
Saláta bakszakáll |
Tragopogon porrifolius |
Feketegyökér, spanyol aranybojtorján, közönséges bojtorján |
|
||
0213100 |
|
Karórépa |
Brassica napus var. napobrassica |
|
|
||
0213110 |
|
Tarlórépa |
Brassica rapa |
|
|
||
0213990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0220000 |
|
|
|
|
Teljes termék a könnyen eltávolítható héj és talaj (száraz állapotban), vagy gyökerek és talaj (frissen) nélkül |
||
0220010 |
|
Fokhagyma |
Allium sativum |
|
|
||
0220020 |
|
Vöröshagyma |
Allium cepa |
Egyéb hagymafélék, gyöngyhagyma |
Hagyma |
||
0220030 |
|
Salotta/mogyoróhagyma |
Allium ascalonicum (Allium cepa var. aggregatum) |
|
|
||
0220040 |
|
Újhagyma és téli sarjadékhagyma |
Allium cepa; Allium fistulosum |
Egyéb zöldhagymák és hasonló fajták |
Hagymák álszárral és levelekkel |
||
0220990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0230000 |
|
|
|
|
Teljes termék a szárak (csemegekukorica esetén a csuhé, valamint zsidócseresznye esetén a csészelevél) nélkül |
||
0231000 |
|
|
|
|
|
||
0231010 |
|
Paradicsom |
Lycopersicum esculentum |
Cseresznyeparadicsom, zsidócseresznye, kínai ördögcérna, lícium, goji-bogyó (Lycium barbarum és L. chinense), paradicsomfa/tamarijja |
|
||
0231020 |
|
Paprika |
Capsicum annuum var. grossum és var. longum |
Csilipaprika |
|
||
0231030 |
|
Padlizsán (tojásgyümölcs) |
Solanum melongena |
Pepino/tojásdinnye, afrikai tojásgyümölcs/fehér padlizsán (S. macrocarpon) |
|
||
0231040 |
|
Okra, gombó, bámia |
Abelmoschus esculentus |
|
|
||
0231990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0232000 |
|
|
|
|
|
||
0232010 |
|
Uborka |
Cucumis sativus |
|
|
||
0232020 |
|
Apró uborka |
Cucumis sativus |
|
|
||
0232030 |
|
Cukkini |
Cucurbita pepo var. melopepo |
Főzeléktök, tojástök (patisszon/csillagtök), lopótök (Lagenaria siceraria), egymagvútök, balzsamkörte/keserűdinnye, kígyótök, szögletes szivacstök/teroi |
|
||
0232990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0233000 |
|
|
|
|
|
||
0233010 |
|
Dinnye |
Cucumis melo |
Tüskés uborka (Cucumis metuliferus) |
|
||
0233020 |
|
Sütőtök |
Cucurbita maxima |
Óriástök/pézsmatök, csillagtök (kései fajta) |
|
||
0233030 |
|
Görögdinnye |
Citrullus lanatus |
|
|
||
0233990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0234000 |
|
|
Zea mays var. sacharata |
Bébikukorica |
Cső és szem, csuhé nélkül |
||
0239000 |
|
|
|
|
|
||
0240000 |
|
|
|
|
|
||
0241000 |
|
|
|
|
Csak fej |
||
0241010 |
|
Brokkoli |
Brassica oleracea var. italica |
Bimbós brokkoli, brokkoli répa (rapini), kínai brokkoli |
|
||
0241020 |
|
Karfiol |
Brassica oleracea var. botrytis |
|
|
||
0241990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0242000 |
|
|
|
|
Teljes növény a gyökerek és elhalt levelek nélkül |
||
0242010 |
|
Bimbóskel |
Brassica oleracea var. gemmifera |
|
Csak bimbók |
||
0242020 |
|
Fejeskáposzta |
Brassica oleracea convar. capitata |
Csúcsos fejeskáposzta, vörös káposzta, kelkáposzta, fehér káposzta |
|
||
0242990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0243000 |
|
|
|
|
Teljes növény a gyökerek és elhalt levelek nélkül |
||
0243010 |
|
Kínai kel |
Brassica rapa var. pekinensis |
Indiai mustár, bordáskel, kínai lapos kel/tai goo choi, kínai virágzó káposzta/choi sum, pekingi kel/pe-tsai |
|
||
0243020 |
|
Kel |
Brassica oleracea convar. acephala |
Fodorkel, leveles kel, portugál kel, portugál káposzta, marhakáposzta |
|
||
0243990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0244000 |
|
|
Brassica oleracea var. gongyloides |
|
Teljes termék a gyökerek, levelek és a hozzátapadt talaj eltávolítását követően |
||
0250000 |
|
|
|
|
Teljes termék a gyökerek és elhalt levelek, és (adott esetben) talaj nélkül |
||
0251000 |
|
|
|
|
|
||
0251010 |
|
Galambbegysaláta/madársaláta |
Valerianella locusta |
Olasz galambbegysaláta |
|
||
0251020 |
|
Saláta |
Lactuca sativa |
Fejes saláta, metélősaláta (tépősaláta), jégcsapsaláta/jégsaláta, kötözősaláta/római saláta |
|
||
0251030 |
|
Endívia (széleslevelű batáviai endívia) |
Cichorium endivia var. latifolium |
Mezei katáng, vörös cikória, radikkio, fodros levelű endívia, cukorsüveg-cikória (C. endivia var. crispum/C. intybus var. foliosum), gyermekláncfűlevél |
|
||
0251040 |
|
Kerti zsázsa (4) |
Lepidium sativum |
Mungóbabcsíra, lucernacsíra |
|
||
0251050 |
|
Tavaszi borbálafű (4) |
Barbarea verna |
|
|
||
0251060 |
|
Borsmustár, rukkola (4) |
Eruca sativa |
Vad kányazsázsa (Diplotaxis spp.) |
|
||
0251070 |
|
Vörösmustár (4) |
Brassica juncea var. rugosa |
|
|
||
0251080 |
|
Káposztafélék levele és hajtása (4), a tarlórépalevelet is beleértve |
Brassica spp. |
Vízitorma, borsó és retek levele, és más termények, ezen belül a káposztafajták fiatal levelei (a 8. valódi levél állapotig betakarított termények), karalábélevél (5) |
|
||
0251990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0252000 |
|
|
|
|
|
||
0252010 |
|
Spenót/paraj |
Spinacia oleracea |
Új-zélandi paraj, zöldségparaj/kínai spenót (pak-khom, tampara), tánialevél, kalapácscserje |
|
||
0252020 |
|
Kövér porcsin (4) |
Portulaca oleracea |
Téli porcsin, kerti porcsin, közönséges porcsin, sóska, sziksófű, sziki ballagófű (Salsola soda) |
|
||
0252030 |
|
Mángold |
Beta vulgaris subsp. vulgaris var. cicla és B. vulgaris subsp. vulgaris var. flavescens |
Cékla levele |
|
||
0252990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0253000 |
|
|
Vitis vinifera |
Malabár spenót, banánlevél, kúszó akác (Acacia pennata) |
|
||
0254000 |
|
|
Nasturtium officinale |
Nagyvirágú hajnalka/mocsári spenót/vízi spenót/kangkong (Ipomea aquatica), négylevelű mételyfű, valódi vízi mimóza |
|
||
0255000 |
|
|
Cichorium intybus var. foliosum |
|
|
||
0256000 |
|
|
|
|
|
||
0256010 |
|
Turbolya |
Anthriscus cerefolium |
|
|
||
0256020 |
|
Metélőhagyma |
Allium schoenoprasum |
|
|
||
0256030 |
|
Zellerlevél |
Apium graveolens var. secalinum |
Édesköménylevél, korianderlevél, kaporlevél, rétiköménylevél, lestyán, angyalgyökér levele, spanyol turbolya és más ernyős virágzatú, hosszú koriander (Eryngium foetidum) |
|
||
0256040 |
|
Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem |
Petroselinum crispum |
Petrezselyemgyökér levele |
|
||
0256050 |
|
Zsálya (4) |
Salvia officinalis |
Hegyi pereszlény/borsikafű, kerti csombor/borsika, kerti borágó levele |
|
||
0256060 |
|
Rozmaring (4) |
Rosmarinus officinalis |
|
|
||
0256070 |
|
Kakukkfű (4) |
Thymus spp. |
Majoranna, oregánó |
|
||
0256080 |
|
Bazsalikom (4) |
Ocimum spp. |
Citromfűlevél, menta, borsmenta, szent bazsalikom, kerti bazsalikom, szürke bazsalikom, ehető virágok (körömvirág és egyéb), csüngővirágú köldökfű, indás borslevél, curry levelek |
|
||
0256090 |
|
Babérlevél (4) (nemes babér) |
Laurus nobilis |
Citromcirok |
|
||
0256100 |
|
Tárkony (4) |
Artemisia dracunculus |
Izsóp |
|
||
0256990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0260000 |
|
|
|
|
Teljes termék |
||
0260010 |
|
Bab (hüvelyben) |
Phaseolus vulgaris |
Zöldbab/franciabab/futóbab, tűzbab, bokorbab, tehénbab/yardlong-bab, guárbab, szójabab |
|
||
0260020 |
|
Bab (hüvely nélkül) |
Phaseolus vulgaris |
Lóbab (nagyszemű), flageolet bab, kardbab, limabab, tehénborsó |
|
||
0260030 |
|
Borsó (hüvelyben) |
Pisum sativum |
Cukorborsó/mangetout/hóborsó |
|
||
0260040 |
|
Borsó (hüvely nélkül) |
Pisum sativum |
Kerti/vetemény borsó, zöldborsó, csicseri borsó |
|
||
0260050 |
|
Lencse (4) |
Lens culinaris syn. L. esculenta |
|
|
||
0260990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0270000 |
|
|
|
|
Teljes termék az elhalt szövetek, talaj és gyökér nélkül |
||
0270010 |
|
Spárga |
Asparagus officinalis |
|
|
||
0270020 |
|
Kardonna/szúrós articsóka |
Cynara cardunculus |
Kerti borágó szára |
|
||
0270030 |
|
Zellerszár |
Apium graveolens var. dulce |
|
|
||
0270040 |
|
Édeskömény |
Foeniculum vulgare |
|
|
||
0270050 |
|
Articsóka |
Cynara scolymus |
Banánvirág |
Teljes virágzat vacokkal |
||
0270060 |
|
Póréhagyma |
Allium porrum |
|
|
||
0270070 |
|
Rebarbara |
Rheum x hybridum |
|
Szár a gyökerek és a levelek nélkül |
||
0270080 |
|
Bambuszrügy (4) |
Bambusa vulgaris |
|
|
||
0270090 |
|
Pálmafa-csúcsrügy (pálmaszív) (4) |
Euterpa oleracea, Cocos nucifera, Bactris gasipaes, Daemonorops jenkinsiana |
|
|
||
0270990 |
|
Egyéb (4) |
|
|
|
||
0280000 |
|
|
|
|
Teljes terméktalaj, termőközeg nélkül |
||
0280010 |
|
Termesztett gomba |
|
Közönséges gomba (4), kagylógomba, sitake (4), gombamicélium (vegetatív részek) |
|
||
0280020 |
|
Vadgomba (4) |
|
Rókagomba, szarvasgomba, kucsmagomba, ízletes vargánya |
|
||
0280990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0290000 |
|
|
|
|
Teljes termék az elhalt levelek nélkül |
||
0300000 |
|
|
|
|
Szárított magvak |
||
0300010 |
|
Bab |
Phaseolus vulgaris |
Lóbab (nagyszemű), száraz fehér bab, flageolet bab, kardbab, limabab, közönséges bab, tehénborsó |
|
||
0300020 |
|
Lencse |
Lens culinaris syn. L. esculenta |
|
|
||
0300030 |
|
Borsó |
Pisum sativum |
Csicseri borsó, takarmányborsó, szegletes lednek |
|
||
0300040 |
|
Csillagfürt (4) |
Lupinus spp. |
|
|
||
0300990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0400000 |
|
|
|
|
Teljes termék a héj, mag és hártya nélkül, amennyiben lehetséges |
||
0401000 |
|
|
|
|
|
||
0401010 |
|
Lenmag |
Linum usitatissimum |
|
|
||
0401020 |
|
Földimogyoró |
Arachis hypogaea |
|
|
||
0401030 |
|
Mák |
Papaver somniferum |
|
|
||
0401040 |
|
Szezámmag |
Sesamum indicum syn. S. orientale |
|
|
||
0401050 |
|
Napraforgómag |
Helianthus annuus |
|
|
||
0401060 |
|
Repcemag |
Brassica napus |
Réparepce, tarlórépa magja |
|
||
0401070 |
|
Szójabab |
Glycine max |
|
|
||
0401080 |
|
Mustármag |
Brassica nigra |
|
|
||
0401090 |
|
Gyapotmag |
Gossypium spp. |
|
A pihéket nem távolítják el |
||
0401100 |
|
Tökmag (4) |
Cucurbita pepo var. oleifera |
Tökfélék (Cucurbitacea) magvai |
|
||
0401110 |
|
Pórsáfrány/sáfrányos szeklice (4) |
Carthamus tinctorius |
|
|
||
0401120 |
|
Kerti borágóv (4) |
Borago officinalis |
Útifűlevelű kígyószisz/horgas sarkantyúka (Echium plantagineum), mezei gyöngyköles (Buglossoides arvensis) |
|
||
0401130 |
|
Gomborka (4) |
Camelina sativa |
|
|
||
0401140 |
|
Kendermag (4) |
Cannabis sativa |
|
|
||
0401150 |
|
Ricinusbab |
Ricinus communis |
|
|
||
0401990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0402000 |
|
|
|
|
|
||
0402010 |
|
Olajbogyó olajkinyerésre (4) |
Olea europaea |
|
Teljes gyümölcs a szárak (ha van) a talaj (ha van) eltávolítását követően |
||
0402020 |
|
Pálmadió (olajpálmamag) (4) |
Elaeis guineensis |
|
|
||
0402030 |
|
Afrikai olajpálma gyümölcse (4) |
Elaeis guineensis |
|
|
||
0402040 |
|
Kapok/selyemgyapot (4) |
Ceiba pentandra |
|
|
||
0402990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0500000 |
|
|
|
|
Teljes gabonaszemek |
||
0500010 |
|
Árpa |
Hordeum spp. |
|
|
||
0500020 |
|
Hajdina |
Fagopyrum esculentum |
Amaránt, quinoa |
|
||
0500030 |
|
Kukorica |
Zea mays |
|
|
||
0500040 |
|
Köles (4) |
Panicum spp. |
Olasz muhar, teff, ujjasköles, gyöngyköles |
|
||
0500050 |
|
Zab |
Avena sativa |
|
|
||
0500060 |
|
Rizs |
Oryza sativa |
Indián/vadrizs (Zizania aquatica) |
|
||
0500070 |
|
Rozs |
Secale cereale |
|
|
||
0500080 |
|
Cirok (tarka cirok) (4) |
Sorghum spp. |
|
|
||
0500090 |
|
Búza |
Triticum aestivum, T. durum |
Tönkölybúza, tritikálé |
|
||
0500990 |
|
Egyéb (3) |
|
Kanáriköles/fénymag (Phalaris canariensis) |
|
||
0600000 |
|
|
|
|
|
||
0610000 |
|
Tea |
Camellia sinensis |
|
A Camellia sinensis szárított levele, szára és virága, erjesztve vagy egyéb módon kezelve |
||
0620000 |
|
|
Coffea arabica, Coffea canephora, Coffea liberica |
|
Zöld kávébab |
||
0630000 |
|
|
|
|
|
||
0631000 |
|
|
|
|
Teljes virág a szárak és elhalt levelek nélkül |
||
0631010 |
|
Kamillavirág |
Matricaria recutita, Chamaemelum nobile |
|
|
||
0631020 |
|
Hibiszkuszvirág |
Hibiscus sabdariffa |
|
|
||
0631030 |
|
Rózsaszirom |
Rosa spp. |
|
|
||
0631040 |
|
Jázminvirág |
Jasminum officinale |
Fekete bodza virága (Sambucus nigra) |
|
||
0631050 |
|
Hársfavirág |
Tilia cordata |
|
|
||
0631990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0632000 |
|
|
|
|
Teljes termék a gyökerek és elhalt levelek nélkül |
||
0632010 |
|
Szamócalevél |
Fragaria spp. |
|
|
||
0632020 |
|
Rooiboslevél |
Aspalathus spp. |
Gingko levél |
|
||
0632030 |
|
Matétea |
Ilex paraguariensis |
|
|
||
0632990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0633000 |
|
|
|
|
Teljes termék a gyökérfej és a hozzátapadt talaj eltávolítását követően |
||
0633010 |
|
Macskagyökér |
Valeriana officinalis |
|
|
||
0633020 |
|
Ginszenggyökér |
Panax ginseng |
|
|
||
0633990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0639000 |
|
|
|
|
|
||
0640000 |
|
|
Theobroma cacao |
|
Zöld kakaóbab |
||
0650000 |
|
|
Ceratonia siliqua |
|
Teljes termék a szárak vagy a csészelevelek nélkül |
||
0700000 |
|
|
Humulus lupulus |
|
Szárított mag, beleértve a komlópelletet és a sűrítetlen port |
||
0800000 |
|
|
|
|
Teljes termék, szárítva |
||
0810000 |
|
|
|
|
|
||
0810010 |
|
Ánizs |
Pimpinella anisum |
|
|
||
0810020 |
|
Fekete kömény |
Nigella sativa |
|
|
||
0810030 |
|
Zellermag |
Apium graveolens |
Lestyánmag |
|
||
0810040 |
|
Koriandermag |
Coriandrum sativum |
|
|
||
0810050 |
|
Római kömény |
Cuminum cyminum |
|
|
||
0810060 |
|
Kapormag |
Anethum graveolens |
|
|
||
0810070 |
|
Édesköménymag |
Foeniculum vulgare |
|
|
||
0810080 |
|
Görögszéna |
Trigonella foenum- graecum |
|
|
||
0810090 |
|
Szerecsendió |
Myristica fragans |
|
|
||
0810990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0820000 |
|
|
|
|
|
||
0820010 |
|
Szegfűbors |
Pimenta dioica |
|
|
||
0820020 |
|
Szecsuáni bors (ánizsbors, japánbors) |
Zanthoxylum piperitum |
|
|
||
0820030 |
|
Kömény |
Carum carvi |
|
|
||
0820040 |
|
Kardamom |
Elettaria cardamomum |
|
|
||
0820050 |
|
Borókabogyó |
Juniperus communis |
|
|
||
0820060 |
|
Bors (fekete, zöld és fehér) |
Piper nigrum |
Hosszúbors, rózsabors |
|
||
0820070 |
|
Vaníliahüvely |
Vanilla fragrans syn. Vanilla planifolia |
|
|
||
0820080 |
|
Tamarind |
Tamarindus indica |
|
|
||
0820990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0830000 |
|
|
|
|
|
||
0830010 |
|
Fahéj |
Cinnamomum spp. |
Kínai fahéj |
|
||
0830990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0840000 |
|
|
|
|
|
||
0840010 |
|
Édesgyökér |
Glycyrrhiza glabra |
|
|
||
0840020 |
|
Gyömbér |
Zingiber officinale |
|
|
||
0840030 |
|
Kurkuma (indiai sáfrány) |
Curcuma spp. |
|
|
||
0840040 |
|
Torma |
Armoracia rusticana |
|
|
||
0840990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0850000 |
|
|
|
|
|
||
0850010 |
|
Szegfűszeg |
Syzygium aromaticum |
|
|
||
0850020 |
|
Kapribogyó |
Capparis spinosa |
|
|
||
0850990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0860000 |
|
|
|
|
|
||
0860010 |
|
Sáfrány |
Crocus sativus |
|
|
||
0860990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0870000 |
|
|
|
|
|
||
0870010 |
|
Szerecsendió-virág |
Myristica fragrans |
|
|
||
0870990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
0900000 |
|
|
|
|
|
||
0900010 |
|
Cukorrépa (gyökér) |
Beta vulgaris subsp. vulgaris var. altissima |
|
Teljes termék a répafej és a hozzátapadt talaj eltávolítását követően |
||
0900020 |
|
Cukornád |
Saccharum officinarum |
|
Teljes termék az elhalt szövetek, talaj és gyökér nélkül |
||
0900030 |
|
Cikóriagyökér (4) |
Cichorium intybus |
|
Teljes termék a gyökérfej és a hozzátapadt talaj eltávolítását követően |
||
0900990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1000000 |
|
|
|
|
|
||
1010000 |
|
|
|
|
Teljes termék |
||
1011000 |
|
|
Sus scrofa |
|
|
||
1011010 |
|
Izom |
|
|
Hús a lefejthető zsír eltávolítása után |
||
1011020 |
|
Zsír |
|
|
|
||
1011030 |
|
Máj |
|
|
|
||
1011040 |
|
Vese |
|
|
|
||
1011050 |
|
Ehető belsőség |
|
|
|
||
1011990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1012000 |
|
|
Bos spp. |
|
|
||
1012010 |
|
Izom |
|
|
Hús a lefejthető zsír eltávolítása után |
||
1012020 |
|
Zsír |
|
|
|
||
1012030 |
|
Máj |
|
|
|
||
1012040 |
|
Vese |
|
|
|
||
1012050 |
|
Ehető belsőség |
|
|
|
||
1012990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1013000 |
|
|
Ovis aries |
|
|
||
1013010 |
|
Izom |
|
|
Hús a lefejthető zsír eltávolítása után |
||
1013020 |
|
Zsír |
|
|
|
||
1013030 |
|
Máj |
|
|
|
||
1013040 |
|
Vese |
|
|
|
||
1013050 |
|
Ehető belsőség |
|
|
|
||
1013990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1014000 |
|
|
Capra hircus |
|
|
||
1014010 |
|
Izom |
|
|
Hús a lefejthető zsír eltávolítása után |
||
1014020 |
|
Zsír |
|
|
|
||
1014030 |
|
Máj |
|
|
|
||
1014040 |
|
Vese |
|
|
|
||
1014050 |
|
Ehető belsőség |
|
|
|
||
1014990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1015000 |
|
|
Equus spp. |
|
|
||
1015010 |
|
Izom |
|
|
Hús a lefejthető zsír eltávolítása után |
||
1015020 |
|
Zsír |
|
|
|
||
1015030 |
|
Máj |
|
|
|
||
1015040 |
|
Vese |
|
|
|
||
1015050 |
|
Ehető belsőség |
|
|
|
||
1015990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1016000 |
|
|
Gallus gallus, Anser anser, Anas platyrhynchos, Meleagris gallopavo, Numida meleagris, Coturnix coturnix, Struthio camelus, Columba spp. |
|
|
||
1016010 |
|
Izom |
|
|
Hús a lefejthető zsír eltávolítása után |
||
1016020 |
|
Zsír |
|
|
|
||
1016030 |
|
Máj |
|
|
|
||
1016040 |
|
Vese |
|
|
|
||
1016050 |
|
Ehető belsőség |
|
|
|
||
1016990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1017000 |
|
|
|
Nyúl, kenguru, szarvas |
|
||
1017010 |
|
Izom |
|
|
Hús a lefejthető zsír eltávolítása után |
||
1017020 |
|
Zsír |
|
|
|
||
1017030 |
|
Máj |
|
|
|
||
1017040 |
|
Vese |
|
|
|
||
1017050 |
|
Ehető belsőség |
|
|
|
||
1017990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1020000 |
|
|
|
|
Teljes termék, 4 tömeg %-os zsírtartalommal számolva (7) |
||
1020010 |
|
Szarvasmarhák |
|
|
|
||
1020020 |
|
Juh |
|
|
|
||
1020030 |
|
Kecske |
|
|
|
||
1020040 |
|
Ló |
|
|
|
||
1020990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1030000 |
|
|
|
|
Teljes termék a héj eltávolítását követően (8) |
||
1030010 |
|
Csirke |
|
|
|
||
1030020 |
|
Kacsa |
|
|
|
||
1030030 |
|
Lúd |
|
|
|
||
1030040 |
|
Fürj |
|
|
|
||
1030990 |
|
Egyéb (3) |
|
|
|
||
1040000 |
|
|
Apis mellifera, Melipona spp. |
Méhpempő, virágpor, lépesméz |
Teljes termék |
||
1050000 |
|
|
Rana spp. Crocodilia spp. |
Békacomb, krokodil |
|
||
1060000 |
|
|
Helix spp. |
|
Teljes termék a ház eltávolítását követően |
||
1070000 |
|
|
|
Vad |
Hús a lefejthető zsír eltávolítása után |
||
1100000 |
|
|
|
|
|
||
1200000 |
|
|
|
|
|
(1) A kódszámot ez a melléklet vezeti be, ennek célja, hogy a 396/2005/EK rendelet ezen és más vonatkozó mellékletei szerinti osztályozási rendszert állítson fel.
(2) Itt a »Példák azokra a csoportokon belüli egyes termékekre, amelyekre az MRL-ek vonatkoznak« oszlopban felsorolt tételek tudományos megnevezése van megadva – amennyiben lehetséges és lényeges. A lehetőségekhez mérten a kultúrnövények nemzetközi nómenklatúra-rendszerét kell követni.
(3) Az »Egyéb« meghatározás a »Csoportok, amelyekre az MRL-ek vonatkoznak« oszlopban felsorolt maradék kódok között kifejezetten nem említett tételekre vonatkozik.
(4) A II. és a III. mellékletben a termékre megállapított MRL-ek nem vonatkoznak az olyan termékekre vagy a termékek azon részeire, amelyeket kizárólag takarmány-összetevőként használnak fel, amelyekre külön MRL-eket kell majd alkalmazni.
(5) 2017. január 1-jétől az MRL-ek a karalábélevélre is vonatkoznak.
(6) Amennyiben más termékcsoportban nem szerepel.
(7) Az MRL-értékek minden esetben mg/kg-ban vannak megadva, a nyers tej kilogrammjára vetítve.
Amennyiben a peszticidmaradék-tartalom meghatározásában az szerepel, hogy zsírban oldódó (F betű jelzi), úgy az MRL 4 tömegszázalékos zsírtartalmú nyers tehéntejre vetítve van megadva; más állatfajtól származó nyers tej esetében az MRL értékét az adott állatfaj nyers teje zsírtartalmának megfelelően ki kell igazítani.
(8) Az MRL-értékek minden esetben mg/kg-ban vannak megadva, a tojások kilogrammjára vetítve.
Amennyiben a peszticidmaradék-tartalom meghatározásában az szerepel, hogy zsírban oldódó (F betű jelzi), úgy az MRL 10 tömegszázalékos zsírtartalmú tyúktojásra vetítve van megadva; más állatfajtól származó tojások esetében az MRL értékét az adott állatfaj tojása zsírtartalmának megfelelően ki kell igazítani, amennyiben a zsírtartalom 10 tömegszázaléknál magasabb.
(9) Az MRL-ek nem alkalmazhatóak, amíg az egyes termékeket nem azonosítják, és azok fel nem kerülnek a listára.”