Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0371

A Tanács 2012/371/KKBP határozata ( 2012. július 10. ) az Elefántcsontparttal szembeni korlátozó intézkedések megújításáról szóló 2010/656/KKBP határozat módosításáról

HL L 179., 2012.7.11, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/06/2016; közvetve hatályon kívül helyezte: 32016D0917

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/371/oj

11.7.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 179/21


A TANÁCS 2012/371/KKBP HATÁROZATA

(2012. július 10.)

az Elefántcsontparttal szembeni korlátozó intézkedések megújításáról szóló 2010/656/KKBP határozat módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 29. cikkére,

mivel:

(1)

A Tanács 2010. október 29-én elfogadta az Elefántcsontparttal szembeni korlátozó intézkedések megújításáról szóló 2010/656/KKBP határozatot (1).

(2)

Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa 2012. április 26-án elfogadta a 2045 (2012) sz. határozatot, amellyel 2013. április 30-ig megújította az Elefántcsontparttal szembeni korlátozó intézkedéseket és módosította a fegyverekre vonatkozó korlátozó intézkedéseket.

(3)

A 2010/656/KKBP határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2010/656/KKBP határozat a következőképpen módosul:

1.

Az 1. cikk (2) bekezdését el kell hagyni.

2.

A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„2. cikk

Az 1. cikk nem alkalmazandó:

a)

az olyan szállításokra, amelyeket kizárólag az ENSZ elefántcsontparti műveletének (UNOCI) és az azt támogató francia katonai erőknek a támogatására vagy az általuk történő felhasználásra szánnak;

b)

az 1572 (2004) ENSZ BT-határozat 14. cikkével létrehozott bizottságnak (a továbbiakban: a szankcióbizottság) küldött előzetes értesítés alapján a következőkre:

i.

az olyan, halált nem okozó katonai felszerelések szállítása, amelyek kizárólag humanitárius vagy védelmi célokat szolgálnak, az Unió, az ENSZ, az Afrikai Unió és a Nyugat-afrikai Államok Gazdasági Közössége (ECOWAS) válságkezelő műveleteinek céljára szánt ilyen felszereléseket is ideértve;

ii.

Elefántcsontpart területére átmeneti jelleggel exportált szállítások, ha azok olyan állam katonai erőihez irányulnak, amely a nemzetközi jognak megfelelően kizárólag és közvetlenül állampolgárai és a konzuli felelőssége alá tartozók evakuálásának megkönnyítésére tesz lépéseket;

iii.

az olyan halált nem okozó, bűnüldözéshez kapcsolódó katonai felszerelések szállítása, amelyek azt a célt szolgálják, hogy az elefántcsontparti biztonsági erők a közrend fenntartásához csak megfelelő és arányos erőt alkalmazzanak;

c)

az olyan védőruházat szállítására, ideértve a golyóálló mellényeket és katonai sisakokat, amelyeket az ENSZ, az Unió vagy az uniós tagállamok személyzetének tagjai, a média képviselői, valamint a humanitárius és fejlesztési szervezetek munkatársai és kísérő személyzete kizárólag személyes használatukra, átmeneti jelleggel vittek be Elefántcsontpart területére;

d)

a kizárólag az elefántcsontparti biztonsági ágazat reformfolyamatának támogatására vagy az abban való felhasználásra szánt fegyvereknek és kapcsolódó, halált okozó eszközöknek az elefántcsontparti biztonsági erők részére történő szállítására, amennyiben azt a szankcióbizottság előzetesen jóváhagyta;

e)

az olyan, belső elnyomás céljára alkalmas, halált nem okozó felszerelések szállítására, amelyek kizárólag azt a célt szolgálják, hogy az elefántcsontparti biztonsági erők a közrend fenntartásához csak megfelelő és arányos erőt alkalmazzanak;

f)

a kizárólag az elefántcsontparti biztonsági ágazat reformfolyamatának támogatására vagy az abban való felhasználásra szánt, a belső elnyomás céljára alkalmas eszközöknek az elefántcsontparti biztonsági erők számára történő szállítására.”.

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján láp hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2012. július 10-én.

a Tanács részéről

az elnök

V. SHIARLY


(1)  HL L 285., 2010.10.30., 28. o.


Top