This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1161
Regulation (EC) No 1161/2005 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2005 on the compilation of quarterly non-financial accounts by institutional sector
Az Európai Parlament és a Tanács 1161/2005/EK rendelete (2005. július 6.) a gazdasági szektoronkénti negyedéves, nem pénzügyi számlák összeállításáról
Az Európai Parlament és a Tanács 1161/2005/EK rendelete (2005. július 6.) a gazdasági szektoronkénti negyedéves, nem pénzügyi számlák összeállításáról
HL L 191., 2005.7.22, p. 22–28
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2024; hatályon kívül helyezte: 32023R0734
22.7.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 191/22 |
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1161/2005/EK RENDELETE
(2005. július 6.)
a gazdasági szektoronkénti negyedéves, nem pénzügyi számlák összeállításáról
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 285. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Központi Bank véleményére (1),
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (2),
mivel:
(1) |
A Gazdasági és Monetáris Unió (EMU) Statisztikai Követelményeinek Cselekvési Terve — amelyet az ECOFIN-Tanács 2000 szeptemberében jóváhagyott — előírja, hogy sürgősen létre kell hozni a negyedéves, szektorszámlák egy korlátozott körét, és ezeket az adott negyedév végétől számított 90 napon belül rendelkezésre kell bocsátani. |
(2) |
Az ECOFIN-Tanács által 2003. február 18-án elfogadott, az euro-zóna statisztikáiról és mutatóiról szóló, az Európai Tanács részére készített ECOFIN-tanácsi és bizottsági együttes jelentés hangsúlyozza, hogy kiemelt fontosságú cselekvéseket kell több területen — ideértve a gazdasági szektor negyedéves nemzeti számláit is — 2005-ig teljesen végre hajtani. |
(3) |
Az Európai Unió gazdaságában lejátszódó ciklikus mozgások elemzése és az EMU-n belüli monetáris politika folytatása szükségessé teszi az egyes gazdasági szektorok gazdasági magatartására és kölcsönhatására vonatkozó makrogazdasági statisztikákat, amelyek a gazdaság egészére vonatkozóan összegyűjtött adatok alapján nem azonosíthatók. Ezért szükséges a gazdasági szektoronkénti negyedéves számlák elkészítése az Európai Unió egészére és az euro-övezetre vonatkozóan. |
(4) |
E számlák készítése része annak az általános célnak, hogy összeállítsák az Európai Unióra és az euro-övezetre vonatkozó éves és negyedéves számlák rendszerét. A rendszer magában foglalja a fő makrogazdasági aggregátumokat és a gazdasági szektoronkénti pénzügyi és nem pénzügyi számlákat. Célja, hogy mindezen számlák, illetve — tekintettel a külföldi számlákra — a fizetésimérleg-adatok és a nemzeti számlák adatai összeegyeztethetők legyenek egymással. |
(5) |
A gazdasági szektoronkénti európai számlák összeállítása — 2223/96/EK tanácsi rendelet által meghatározott módon a Közösségben a nemzeti és regionális számlák európai rendszerének (3) elveivel összhangban — előírja a tagállamoknak a gazdasági szektoronkénti negyedéves, nemzeti számlák továbbítását. Az európai számláknak azonban az európai gazdaság egészét kell tükrözniük, és ez eltérhet a tagállamok számláinak egyszerű összesítésétől. A cél különösen az Európai Unió intézményei és szervei által végrehajtott tranzakciók figyelembevétele az adott terület (értelemszerűen az Európai Unió vagy az euro-övezet) számlái tekintetében. |
(6) |
A meghatározott közösségi statisztikák feldolgozására a közösségi statisztikákról szóló, 1997. február 17-i 322/97/EK tanácsi rendeletben (4) meghatározott szabályok vonatkoznak. |
(7) |
Mivel e rendelet célját, nevezetesen az Európai Unió és az euro-övezet gazdasági szektoronkénti negyedéves, nem pénzügyi számláinak összeállítását maguk a tagállamok nem tudják kellőképpen megvalósítani, ezért az — tekintve az intézkedés mértékét és hatásait — közösségi szinten jobban megvalósítható, a Közösség a Szerződés 5. cikkében megállapított szubszidiaritási elvnek megfelelően intézkedéseket hozhat. Az arányosságnak ezen cikkben megállapított elvével összhangban, e rendelet nem haladja meg az említett cél eléréséhez szükséges mértéket. Különösen, ahol a tagállamok hozzájárulása az európai összegekhez elhanyagolható mértékű, nem kell megkívánni tőlük az adatok teljes részletességgel történő jelentését. |
(8) |
Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (5) összhangban kell elfogadni. |
(9) |
A 89/382/EGK, Euratom tanácsi határozattal (6) létrehozott statisztikai programbizottsággal, valamint a 91/115/EGK tanácsi határozattal (7) létrehozott monetáris, pénzügyi és fizetésimérleg-statisztikákkal foglalkozó bizottsággal konzultációra került sor, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Cél
Ez a rendelet a tagállamok gazdasági szektoronkénti negyedéves, európai nem pénzügyi számlák összeállításához való hozzájárulásának közös kereteit határozza meg.
2. cikk
A gazdasági szektoronkénti negyedéves, nem pénzügyi számlák továbbítása
(1) A tagállamok gazdasági szektoronkénti negyedéves, nem pénzügyi számlákat továbbítanak a Bizottságnak a mellékletben meghatározottak szerint, kivéve elsősorban a P.1, P.2, D.42, D.43, D.44, D.45 és B.4G tételeket.
(2) A P.1, P.2, D.42, D.43, D.44, D.45 és B.4G tételek továbbítására vonatkozó egyes határidőket, valamint a mellékletben felsorolt tranzakciók ellenpár-szektoronkénti bontását megkívánó bármilyen határozatot a 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kell elfogadni. Bármely ilyen határozat csak azt követően fogadható el, hogy a Bizottság a 9. cikknek megfelelően jelentést tett az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak e rendelet végrehajtásáról.
(3) A (1) bekezdésben említett negyedéves adatokat legkésőbb azon negyedév végét követő 90 naptári napon belül kell a Bizottsághoz eljuttatni, amelyre az adatok vonatkoznak. Az e rendelet hatálybalépésétől számított hároméves átmeneti időszak alatt az (1) bekezdésben említett negyedéves adatokat legkésőbb azon negyedév végét követő 95 naptári napon belül kell a Bizottsághoz eljuttatni, amelyre az adatok vonatkoznak. Az előző negyedévekre vonatkozó adatok esetleges felülvizsgálatát is ugyanekkor kell továbbítani.
(4) A (3) bekezdésben előírt adattovábbítási határidő a 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően legfeljebb 5 nappal módosítható.
(5) A negyedéves adatokat első alkalommal 2005 harmadik negyedévére vonatkozóan kell továbbítani. A tagállamoknak ezeket az adatokat legkésőbb 2006. január 3-ig kell továbbítaniuk. Ez az első adattovábbítás magában foglalja az 1999 első negyedévétől kezdődő időszakra vonatkozó visszamenőleges adatokat is.
3. cikk
Jelentési kötelezettségek
(1) Minden tagállamnak továbbítania kell a mellékletben leírt adatokat a külföldi szektorra (S.2) és az államháztartási szektorra (S.13) vonatkozóan. Annak a tagállamnak, amelynek folyó áron számított bruttó hazai terméke általában meghaladja a vonatkozó közösségi teljes összeg 1 %-át, a mellékletben leírt adatokat minden gazdasági szektorra vonatkozóan kell továbbítania.
(2) A Bizottság a tagállamok által továbbított legutóbbi három év éves adatainak számtani átlaga alapján megállapítja azt a százalékos arányt, amelyet az (1) bekezdésben meghatározottak szerint egy tagállam bruttó hazai terméke a folyó áron számított összes közösségi bruttó hazai termékben általában képvisel.
(3) Az (1) bekezdésben említett, a közösségi összegben képviselt részarány (1 %) a 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kiigazítható.
(4) A Bizottság elfogadhat az e rendelettől való eltéréseket, amennyiben a nemzeti statisztikai rendszerekben jelentős kiigazítások szükségesek. Ezen eltérések időtartama nem haladhatja meg az e rendelet hatálybalépésétől vagy a 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően elfogadott végrehajtási rendelkezések hatálybalépésétől számított három évet.
4. cikk
Fogalommeghatározások és előírások
Az e rendelet alkalmazásában továbbított adatokra a 2223/96/EK rendeletben (a továbbiakban: „ESA rendelet”) megállapított előírások, fogalommeghatározások, besorolási és számviteli szabályok vonatkoznak.
5. cikk
Adatforrások és összeegyeztethetőségi követelmények
(1) A tagállamoknak az e rendeletben előírt információk összeállításánál minden általuk fontosnak tartott forrást igénybe kell venniük, elsőbbséget biztosítva az olyan közvetlen információknak, mint a közigazgatási források vagy a vállalkozások és háztartások felmérései.
Amennyiben ilyen közvetlen információ nem szerezhető be, különösen a 2. cikk (5) bekezdésében megkövetelt visszamenőleges adatok esetében, akkor a legmegfelelőbb becslések is továbbíthatók.
(2) A tagállamok által e rendelet alkalmazásában továbbított adatoknak összeegyeztethetőknek kell lenniük az államháztartás negyedéves nem pénzügyi számláival és a teljes gazdaság negyedéves fő aggregátumaival, amelyeket az ESA rendelet adattovábbítási programja keretében továbbítottak a Bizottságnak.
(3) A tagállamok által e rendelet alkalmazásában továbbított negyedéves adatokat össze kell hangolni az ESA rendelet adattovábbítási programja keretében továbbított megfelelő éves adatokkal.
6. cikk
Minőségi előírások és jelentések
(1) A tagállamok megtesznek minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy a továbbított adatok minősége folyamatosan javuljon, és megfeleljen a 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően meghatározandó közös minőségi előírásoknak.
(2) A tagállamok az első adattovábbításuktól számított egy éven belül megadják a Bizottságnak az alkalmazott források, módszerek és statisztikai eljárások naprakész leírását.
(3) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot azokról a főbb módszertani vagy más változásokról, amelyek hatással lehetnek a továbbított adatokra, legkésőbb három hónappal a változások hatálybalépését követően.
7. cikk
Végrehajtási rendelkezések
A végrehajtási rendelkezéseket a 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárás szerint kell megállapítani. Ezek a rendelkezések a következőket tartalmazzák:
a) |
a P.1, P.2, D.42, D.43, D.44, D.45 és B.4G tételek továbbítására vonatkozó határidők megállapítása a 2. cikk (2) bekezdésének megfelelően; |
b) |
a mellékletben felsorolt tranzakciók ellenpár-szektoronkénti bontásának előírása a 2. cikk (2) bekezdésének megfelelően; |
c) |
a negyedéves adattovábbításokra vonatkozó határidők felülvizsgálata a 2. cikk (4) bekezdésének megfelelően; |
d) |
a közösségi teljes összegben képviselt, a minden gazdasági szektorra vonatkozó adattovábbítási kötelezettséget jelentő részarány (1 %) kiigazítása a 3. cikk (3) bekezdésének megfelelően; |
e) |
az adatminőségi előírások meghatározása a 6. cikk (1) bekezdésének megfelelően. |
8. cikk
Bizottsági eljárás
(1) A Bizottságot a statisztikai programbizottság segíti.
(2) Amikor erre a bekezdésre hivatkozás történik, az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét annak 8. cikke figyelembevételével kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében említett időszak három hónap.
(3) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát.
9. cikk
Végrehajtási jelentés
E rendelet hatálybalépésétől számított öt éven belül a Bizottság jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak e rendelet végrehajtásáról.
A jelentés különösen a következőkre terjed ki:
a) |
tájékoztatás a feldolgozott statisztikai adatok minőségéről; |
b) |
a Közösség, a tagállamok, valamint a statisztikai adatok szolgáltatóinál és felhasználóinál jelentkező, költségeikhez viszonyított haszon értékelése; |
c) |
a kapott eredményekre tekintettel azon területek meghatározása, ahol esetleges javítások és módosítások szükségesek. |
10. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Strasbourgban, 2005. július 6-án.
az Európai Parlament részéről
az elnök
J. BORELL FONTELLES
a Tanács részéről
az elnök
J. STRAW
(1) HL C 42., 2004.2.18., 23. o.
(2) Az Európai Parlament 2004. március 30-i véleménye (HL C 103. E, 2004.4.29., 141. o.), a Tanács 2005. március 8-i közös álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé), az Európai Parlament 2005. május 26-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
(3) HL L 310., 1996.11.30., 1. o. A legutóbb az 1267/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 180., 2003.7.18., 1. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 52., 1997.2.22., 1. o. Az 1882/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított rendelet.
(5) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(6) HL L 181., 1989.6.28., 47. o.
(7) HL L 59., 1991.3.6., 19. o.
MELLÉKLET
Adattovábbítás