EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0557

2004/557/EK: A Bizottság határozata (2004. július 2.) a kedvtelésből tartott állatoknak Bornholm sziget és Dánia egyéb részei közötti, Svédország területén keresztül történő tranzitszállítására vonatkozóan a 998/2003/EK rendelet 6. cikke által létrehozott átmeneti rendszer korlátozásáról (az értesítés a B(2004) 2435. számú dokumentummal történt) (Csak a dán és svéd nyelvű szövegek hitelesek)(EGT vonatkozású szöveg)

OJ L 267M , 12.10.2005, p. 54–55 (MT)
OJ L 249, 23.7.2004, p. 18–19 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

No longer in force, Date of end of validity: 28/12/2014; hatályon kívül helyezte: 32013R0576

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/557/oj

23.7.2004   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 249/18


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2004. július 2.)

a kedvtelésből tartott állatoknak Bornholm sziget és Dánia egyéb részei közötti, Svédország területén keresztül történő tranzitszállítására vonatkozóan a 998/2003/EK rendelet 6. cikke által létrehozott átmeneti rendszer korlátozásáról

(az értesítés a B(2004) 2435. számú dokumentummal történt)

(Csak a dán és svéd nyelvű szövegek hitelesek)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2004/557/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. május 26-i 998/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 21. cikkére,

mivel:

(1)

A 998/2003/EK rendelet 6. cikke létrehoz egy ötéves átmeneti időszakot, amíg az állatorvosi feltételek többek között a kedvtelésből tartott kutyák és macskák nem kereskedelmi célú szállítására érvényesek Svédország területén.

(2)

E feltételek nagyrészt azonosak a 998/2003/EK rendelet végrehajtása előtt a Svédországba történő belépés esetében érvényes nemzeti feltételekkel.

(3)

A Svédország és Dánia között korábban fennállt kétoldalú megállapodás kevésbé korlátozó követelményeket határoz meg, mint amelyek a kedvtelésből tartott állatoknak a balti-tengeri Bornholm sziget (Dánia) és Dánia egyéb részei közötti tranzitszállítása esetén a Svédországba történő belépésre vonatkoznak.

(4)

Helyénvaló fenntartani a 998/2004/EK rendelet 6. cikke által létrehozott átmeneti rendszer ezen kismértékű korlátozását.

(5)

Az e határozatban előírt rendelkezések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 998/2004/EK rendelet 6. cikkének korlátozásával és az abban a cikkben meghatározott átmeneti időszak végéig a 998/2003/EK rendelet I. mellékletének A. részében említett állatfajok kedvtelésből tartott egyedeinek a Bornholm sziget és Dánia egyéb részei között Svédország területén keresztül történő tranzitszállítása a két állam közötti megállapodás feltételei szerint lehetséges.

2. cikk

Ezt a határozatot 2004. július 3-tól kell alkalmazni.

3. cikk

Ennek a határozat címzettjei Dánia és Svédország.

Kelt Brüsszelben, 2004. július 2-án.

a Bizottság részéről

David BYRNE

a Bizottság tagja


(1)  HL L 146., 2003.6.13., 1. o. Az 592/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 94., 2004.3.31., 7. o.) módosított rendelet.


Top