Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023XC0725(01)

TÁJÉKOZTATÓ – NYILVÁNOS KONZULTÁCIÓ Japán földrajzi árujelzők 2023/C 262/07

PUB/2023/890

HL C 262., 2023.7.25, pp. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2023.7.25.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 262/8


TÁJÉKOZTATÓ – NYILVÁNOS KONZULTÁCIÓ

Japán földrajzi árujelzők

(2023/C 262/07)

Az EU–Japán gazdasági partnerségi megállapodás 14.30. cikkében foglaltaknak megfelelően a japán hatóságok további földrajzi árujelzőket tartalmazó jegyzéket nyújtottak be abból a célból, hogy a megállapodás alapján azok is oltalomban részesüljenek. Az Európai Bizottság jelenleg mérlegeli, hogy ezeket a földrajzi árujelzőket a megállapodás alapján oltalomban kell-e részesíteni.

A Bizottság felhívja a tagállamokat és a harmadik országokat, valamint a valamely tagállamban vagy harmadik országban lakóhellyel, illetve székhellyel rendelkező, jogos érdekkel bíró természetes, illetve jogi személyeket, hogy a szóban forgó árujelzők oltalma elleni felszólalásaikat megfelelően indokolt nyilatkozat benyújtásával tegyék meg.

A felszólalási nyilatkozatoknak e tájékoztató közzétételének napjától számítva két hónapon belül kell beérkezniük a Bizottsághoz. A felszólalási nyilatkozatokat a következő e-mail-címre kell elküldeni: AGRI-G3@ec.europa.eu

A Bizottság a felszólalási nyilatkozatokat csak akkor vizsgálja meg, ha azok a fenti határidőn belül érkeznek be, és:

a)

bizonyítják, hogy az oltalomra javasolt elnevezés ütközik valamely növény- vagy állatfajta nevével, és ezáltal megtévesztheti a fogyasztókat a termék tényleges származása tekintetében;

b)

bizonyítják, hogy az oltalomra javasolt elnevezés teljes egészében vagy részben azonos alakú

a.

egy olyan elnevezéssel, amely már oltalom alatt áll az Unióban

i.

a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) alapján,

ii.

a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) alapján,

iii.

a szeszes italok meghatározásáról, leírásáról, megjelenítéséről, jelöléséről, a szeszes italok elnevezésének használatáról az egyéb élelmiszerek megjelenítése és jelölése során, a szeszes italok földrajzi jelzéseinek oltalmáról, a mezőgazdasági eredetű etil-alkohol és desztillátumok használatáról az alkoholtartalmú italokban, valamint a 110/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló (EU) 2019/787 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) alapján, vagy

b.

a nem uniós országokból származó, a következő weboldalon hozzáférhető kétoldalú megállapodások alapján az Unióban oltalom alatt álló földrajzi árujelzők valamelyikével: https://www.tmdn.org/giview/

c)

bizonyítják, hogy – figyelemmel valamely védjegy hírnevére, elismertségére és használatának időtartamára – az adott elnevezés oltalma félrevezetheti a fogyasztót a termék valódi mibenlétének vonatkozásában;

d)

bizonyítják, hogy az oltalomra javasolt elnevezés bejegyzése veszélyezteti az alábbiak valamelyikének létét:

a.

egy részben vagy egészben azonos elnevezés,

b.

valamely védjegy,

c.

vagy olyan termékek, amelyeket e tájékoztató közzétételének napját megelőzően már legalább öt éven keresztül jogszerűen forgalmaztak;

e)

vagy olyan részletekkel tudnak szolgálni, amelyek alátámasztják, hogy az oltalomra javasolt elnevezés köznevesült kifejezésnek minősül.

A fent említett kritériumokat az Unió területének vonatkozásában kell értékelni; e terület alatt a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok esetében csak az(ok) a terület(ek) értendő(k), ahol az említett jogok védelem alatt állnak. Ezen elnevezések az Európai Unióban csak akkor kerülhetnek oltalom alá, ha a megállapodás 14.30. cikke szerint folytatott megbeszélések sikerrel zárulnak, és jogi aktus kerül elfogadásra.

A földrajzi árujelzők jegyzéke (4)

Sorszám

Az oltalom alatt álló japán név

Latin betűs átírás

(tájékoztatás céljából)

Termékkategória és rövid leírás

[szögletes zárójelben, tájékoztatás céljából]

1.

はかた地どり / Hakata Jidori

Hakata Jidori

Friss hús [csirke, belsőségek]

2.

阿波尾鶏 / Awaodori

Awaodori

Friss hús [csirke, belsőségek]

3.

十勝ラクレット / Tokachi Raclette

Tokachi Raclette

Feldolgozott állati termék [sajt]

4.

徳島すだち / Tokushima Sudachi

Tokushima Sudachi

Mezőgazdasági termék [sudachi (citrusféle)]

5.

深蒸し菊川茶・菊川深蒸し茶 / Kikugawa deep steamed green tea / Deep steamed Kikugawa tea / Fukamushi Kikugawacha / Kikugawa Fukamushicha

Fukamushi Kikugawacha / Kikugawa Fukamushicha

Feldolgozott mezőgazdasági eredetű termék [tealevél]

6.

行方かんしょ / Namegata Kansho / Namegata Sweet Potato

Namegata Kansho

Mezőgazdasági termék [édesburgonya]


(1)  HL L 343., 2012.12.14., 1. o.

(2)  HL L 347., 2013.12.20., 671. o.

(3)  HL L 130., 2019.5.17., 1. o.

(4)  A Japánban bejegyzett földrajzi árujelzők jegyzéke, amelyet a japán hatóságok a megállapodás 14.30. cikke szerint folyamatban lévő megbeszélések keretében nyújtottak be.


Top