Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006L0112R(01)

Helyesbítés a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelvhez ( HL L 347., 2006.12.11. )

HL L 335., 2007.12.20, p. 60–61 (CS, EL, EN, FR, LT, HU, MT, PL)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/corrigendum/2007-12-20/1/oj

20.12.2007   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 335/60


Helyesbítés a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelvhez

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 347., 2006. december 11. )

Az 1. oldalon, az 1. lábjegyzetben:

a következő szövegrész:

„(1)

HL L 145., 1977.6.13., 1. o. A legutóbb a 2006/98/EK irányelvvel (HL L 221., 2006.8.12., 9. o.) módosított irányelv.”

helyesen:

„(1)

HL L 145., 1977.6.13., 1. o. A legutóbb a 2006/98/EK irányelvvel (HL L 363., 2006.12.20., 129. o.) módosított irányelv.”

Az 1. oldalon, a 2. lábjegyzetben:

a következő szövegrész:

„(2)

HL 71., 1967.4.14., 1301/67. o. A legutóbb a 69/463/EGK (HL L 320. 1969.123., 1. o.) irányelvvel (HL L 145. 1977.6.13., 1. o.) módosított irányelv.”

helyesen:

„(2)

HL 71., 1967.4.14., 1301. o. A 77/388/EGK irányelvvel módosított irányelv.”

A 22. oldalon, a 83. cikkben:

a következő szövegrész:

„… az 1. fejezetnek megfelelően …”

helyesen:

„… a 2. fejezetnek megfelelően …”.

A 28. oldalon, a 133. cikk utolsó bekezdésében:

a következő szövegrész:

„Azon tagállamok, … az első albekezdés d) pontjában meghatározott feltételeket is alkalmazhatják, …”,

helyesen:

„Azon tagállamok, … az e cikk első albekezdése d) pontjában meghatározott feltételeket is alkalmazhatják, …”.

A 29. oldalon, a 138. cikk (2) bekezdésének b) pontjában:

a következő szövegrész:

„… jövedéki adó alá nem eső beszerzései a 4. cikk (1) bekezdésének értelmében nem tartoznak a HÉA hatálya alá, …”

helyesen:

„… jövedéki adó alá nem eső beszerzései a 3. cikk (1) bekezdésének értelmében nem tartoznak a HÉA hatálya alá, …”.

A 36. oldalon, a 170. cikkben:

a következő szövegrész:

„A 79/1072/EGK tanácsi irányelv (1) 1. cikke, a 86/560/EGK tanácsi irányelv (2), …”

helyesen:

„A 79/1072/EGK irányelv (1) 1. cikke, a 86/560/EGK irányelv (2) 1. cikke, …”.

A 40. oldalon, a 204. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében:

a következő szövegrész:

„… és azzal az országgal, amelyben az adóalany székhelye van, vagy letelepedett, nincs érvényben a 76/308/EGK tanácsi irányelvben (1) és az 1798/2003/EK tanácsi rendeletben (1) foglalthoz hasonló hatályú, kölcsönös segítségnyújtási jogi eszköz, …”

helyesen:

„…és azzal az országgal, amelyben az adóalany székhelye van, vagy letelepedett, nincs érvényben a 76/308/EGK irányelvben (1) és az 1798/2003/EK rendeletben (1) foglalthoz hasonló hatályú, kölcsönös segítségnyújtási jogi eszköz, …”.

A 49. oldalon, a 272. cikk (3) bekezdésében:

a következő szövegrész:

„… a 241. cikkben …”

helyesen:

„… a 242. cikkben …”.

Az 53. oldalon, a 302. cikk (2) bekezdésének b) pontjában:

a következő szövegrész:

„b)

a 146., 147., 148. cikkben, a 156. cikk (1) bekezdésének b) pontjában, valamint a 158., 160. és 161. cikkben megállapított …”

helyesen:

„b)

a 146., 147., 148. és 156. cikkben, a 157. cikk (1) bekezdésének b) pontjában, valamint a 158., 160. és 161. cikkben megállapított …”.

A 62. oldalon, a 375. cikkben:

a következő szövegrész:

„Görögország az általa 1987. január 1-jén alkalmazott feltételek mellett továbbra is mentesítheti a X. melléklet B. részének 2., 8., 7., 9., 11. és 12. pontjában felsorolt ügyleteket.”

helyesen:

„Görögország az általa 1987. január 1-jén alkalmazott feltételek mellett továbbra is mentesítheti a X. melléklet B. részének 2., 8., 9., 11. és 12. pontjában felsorolt ügyleteket.”

A 62. oldalon, a 383. cikk a) pontjában:

a következő szövegrész:

„a)

a X. melléklet B. részének 10. pontjában szereplő építési telkek értékesítése 2007. december 31-ig; …”

helyesen:

„a)

a X. melléklet B. részének 9. pontjában szereplő építési telkek értékesítése 2007. december 31-ig; …”.

A 79. oldalon, a XI. melléklet A. része 2. pontjában, a lista utolsó eleménél:

a következő szövegrész:

„2006/98/EK irányelv (HL L …, …, … o. (*) (kizárólag a melléklet 2. pontja)”

helyesen:

„2006/98/EK irányelv (HL L 363., 2006.12.20., 129. o.) (kizárólag a melléklet 2. pontja)”.

A 79. oldalon, a csillaggal jelölt lábjegyzet az oldal alján:

A lábjegyzet törlendő.

A 81. és következő oldalakon, a XII. melléklet Megfelelési táblázatában:

a)

a 88. oldalon, a „77/388/EGK irányelv” oszlopban, a hatodik sorban:

a következő szövegrész

:

„13. cikk B. cím d) pont 1–5. pont, első és második francia bekezdés”

helyesen

:

„13. cikk B. cím d) pont 5. alpont, első és második francia bekezdés”;

b)

a 88. oldalon, az „Ezen irányelv” oszlopban, a tizenharmadik sorban:

a következő szövegrész

:

„140. cikk a) pont”

helyesen

:

„143. cikk a) pont”;

c)

a 92. oldalon, a vége előtti negyedik sor után:

beillesztésre kerül a vége előtti negyedik és harmadik sor közé:

a „77/388/EGK irányelv” oszlopban az, hogy:

„24a cikk, második albekezdés”,

az „Ezen irányelv” oszlopban be kell illeszteni egy kihúzást;

d)

a 96. oldalon, az „Ezen irányelv” oszlopban, a vége előtti hatodik sorban:

a következő szövegrész

:

„198. cikk (1) és (2) bekezdés”

helyesen

:

„198. cikk (1) és (3) bekezdés”;

e)

a 117. oldalon, az „Egyéb jogi aktusok” oszlopban, az utolsó előtti sorban:

a következő szövegrész

:

„a 2003-as csatlakozási okmány VIII melléklete (7) bekezdése 1. pontjának harmadik albekezdése”

helyesen

:

„a 2003-as csatlakozási okmány VIII. melléklete (7) bekezdése 1. pontja b) alpontjának harmadik albekezdése”.


Top