Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R2476

A Bizottság (EU) 2025/2476 végrehajtási rendelete (2025. december 8.) a 474/2006/EK rendeletnek az Unióban működési tilalom vagy működési korlátozás alá tartozó légi fuvarozók listája tekintetében történő módosításáról

C/2025/8472

HL L, 2025/2476, 2025.12.9., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2476/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2476/oj

European flag

Az Európai Unió
Hivatalos Lapja

HU

L sorozat


2025/2476

2025.12.9.

A BIZOTTSÁG (EU) 2025/2476 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2025. december 8.)

a 474/2006/EK rendeletnek az Unióban működési tilalom vagy működési korlátozás alá tartozó légi fuvarozók listája tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók közösségi listájának elfogadásáról és az üzemeltető fuvarozó kiléte tekintetében a légi közlekedés utasainak tájékoztatásáról, valamint a 2004/36/EK irányelv (1) 9. cikkének hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. december 14-i 2111/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre és különösen annak 4. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 474/2006/EK bizottsági rendelet (2) létrehozta az Unión belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók listáját.

(2)

A 2111/2005/EK rendelet 4. cikke (3) bekezdésének megfelelően egyes tagállamok és az Európai Unió Repülésbiztonsági Ügynöksége (a továbbiakban: Ügynökség) a lista frissítése szempontjából releváns információkat juttatott el a Bizottsághoz. Emellett harmadik országok és nemzetközi szervezetek is releváns információkkal szolgáltak. A listát a beérkező információk alapján frissíteni kell.

(3)

A Bizottság közvetlenül vagy a szabályozási felügyeletért felelős hatóságokon keresztül értesítette az összes érintett légi fuvarozót azon főbb tényekről és megfontolásokról, amelyek alapján döntés születhet arról, hogy működési tilalmat vezetnek be velük szemben az Unión belül, illetve arról, hogy a 474/2006/EK rendelet A. vagy B. mellékletében található listán szereplő légi fuvarozók esetében módosítják a működési tilalom feltételeit.

(4)

A Bizottság az érintett légi fuvarozóknak lehetőséget biztosított arra, hogy betekintsenek minden releváns dokumentumba, írásbeli észrevételeket nyújtsanak be, és szóbeli beszámolót tartsanak a Bizottságnak és az uniós Repülésbiztonsági Bizottságnak.

(5)

A 2111/2005/EK rendelet és az (EU) 2023/660 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (3) keretében a Bizottság tájékoztatta az uniós Repülésbiztonsági Bizottságot az Angola, Kirgizisztán és Örményország illetékes hatóságaival és légi fuvarozóival folytatott folyamatban lévő egyeztetésekről. Emellett Irak, a Kongói Köztársaság, Mali, Pakisztán, Suriname, Szíria, Tanzánia, Tunézia és Üzbegisztán repülésbiztonsági helyzetét is ismertette az uniós Repülésbiztonsági Bizottsággal.

(6)

Az Ügynökség tájékoztatta a Bizottságot és az uniós Repülésbiztonsági Bizottságot a harmadik országbeli üzemeltetők (a továbbiakban: TCO) részére a 452/2014/EU bizottsági rendelet (4) szerint kibocsátott engedélyek kezdeti értékelése és folyamatos nyomon követése céljából elvégzett műszaki értékelésekről.

(7)

Az Ügynökség a külföldi légi járművek biztonsági értékelésére szolgáló program (a továbbiakban: SAFA) keretében végzett, a 965/2012/EU bizottsági rendelet (5) szerinti földi ellenőrzések elemzésének eredményeiről is beszámolt a Bizottságnak és az uniós Repülésbiztonsági Bizottságnak.

(8)

Az Ügynökség tájékoztatta továbbá a Bizottságot és az uniós Repülésbiztonsági Bizottságot a 474/2006/EK rendelet szerinti tilalom alá tartozó harmadik országokban végrehajtott technikai segítségnyújtási projektekről. Emellett tájékoztatást adott azokról a további technikai segítségnyújtási és együttműködési tervekről, illetve az ilyen irányú kérelmekről is, amelyek célja, hogy a hatályos nemzetközi polgári repülési biztonsági előírások betartásának elősegítése érdekében javuljanak a harmadik országok polgári repülési hatóságainak igazgatási és műszaki képességei. A tagállamok felkérést kaptak, hogy ezekre a kérelmekre a Bizottsággal és az Ügynökséggel egyeztetve kétoldalú kapcsolatfelvétel keretében reagáljanak. Ezzel kapcsolatban a Bizottság ismételten jelezte annak fontosságát, hogy a nemzetközi légi közlekedési közösség – elsősorban a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) „Segítségnyújtási partnerség a biztonságos légi közlekedés megvalósulásáért” elnevezésű eszközén keresztül – értesüljön az Unió és tagállamai által harmadik országoknak biztosított technikai segítségnyújtásról, amely a repülésbiztonság javítását szolgálja világszerte.

(9)

Az EUROCONTROL tájékoztatta a Bizottságot és az uniós Repülésbiztonsági Bizottságot a SAFA és TCO riasztási funkciók státuszával kapcsolatos új fejleményekről, valamint a tilalom alá vont légi fuvarozókkal kapcsolatban kiadott figyelmeztető jelzésekre vonatkozó legfrissebb statisztikákról.

Uniós légi fuvarozók

(10)

Az uniós légi fuvarozók légi járművein végzett földi ellenőrzésekből és az Ügynökség szabványosítási vizsgálataiból származó adatok Ügynökség általi elemzése, valamint a nemzeti légi közlekedési hatóságok által végzett specifikus ellenőrzésekből és vizsgálatokból származó információk alapján a tagállamok korrekciós és végrehajtási intézkedéseket hoztak, amelyekről tájékoztatták a Bizottságot és az uniós Repülésbiztonsági Bizottságot.

(11)

A tagállamok megerősítették, hogy készen állnak a szükséges módon fellépni, amennyiben releváns biztonsági adatok arra utalnak, hogy az uniós légi fuvarozók esetében a vonatkozó biztonsági előírásoknak való meg nem felelés miatt közvetlen biztonsági kockázat áll fenn.

Angola légi fuvarozói

(12)

A TAAG Angola Airlines légi fuvarozó 2007 júliusa óta szerepel a 474/2006/EK bizottsági rendelet A. mellékletében, ahová a 787/2007/EK (6) bizottsági rendelet útján került felvételre. Az Angolában engedélyezett összes légi fuvarozó 2008 novembere óta szerepel a 474/2006/EK bizottsági rendelet A. mellékletében, ahová az 1131/2008/EK bizottsági rendelet (7) útján kerültek felvételre. 2009 júliusában a TAAG Angola Airlines légi fuvarozót a 619/2009/EK bizottsági rendelet (8) áthelyezte a 474/2006/EK rendelet B. mellékletébe. 2019 áprilisában a TAAG Angola Airlines légi fuvarozót az (EU) 2019/618 bizottsági végrehajtási rendelet (9) útján törölték a 474/2006/EK rendelet B. mellékletéből, a Heli Malongo légi fuvarozót pedig a 474/2006/EK rendelet A. mellékletéből.

(13)

2025 első negyedévében az Ügynökség a 452/2014/EU rendelet alapján fokozott felügyelet alá helyezte a TAAG Angola Airlines légi fuvarozót, miután az Ügynökség folyamatos nyomonkövetési tevékenysége során súlyos, megoldatlan megfelelési problémákat tárt fel a műveleti, légialkalmassági, SMS- és minőségbiztosítási rendszerek területén. Ezzel összefüggésben az Ügynökség 2025. április 3-án és 4-én ellenőrzést tartott a TAAG Angola Airlines légi fuvarozó telephelyén, és ennek során tizenöt olyan 2. szintű ténymegállapítást tárt fel, amelyek a 452/2014/EU rendelet 1. mellékletében (TCO-rész) foglalt alkalmazandó követelményeknek való meg nem feleléssel kapcsolatos 1. szintű megállapítás kiváltó okát képezik. Az ellenőrzés során kiderült továbbá, hogy az Angolai Nemzeti Polgári Repülési Hatóság (a továbbiakban: ANAC) által végzett felügyeleti tevékenységek nem voltak teljes körűek, és nem feleltek meg a vonatkozó nemzetközi biztonsági előírásoknak.

(14)

2025. április 30-án az Ügynökség értesítést küldött a légi fuvarozónak, amelyben jelezte azon szándékát, hogy felfüggeszti az EASA.TCO.AGO.0001. sz. TCO-engedélyt, és azonnali kockázatcsökkentő intézkedések és korrekciós intézkedések legkésőbb 2025. május 14-ig történő meghozatalát kérte a légi fuvarozótól. A TAAG Angola Airlines ezt követően korrekciós intézkedési tervet nyújtott be, amelyet az Ügynökség elfogadott, és amely 2025. június 23-án a felfüggesztési eljárás megszüntetését eredményezte.

(15)

Az ANAC részéről az angolai repülésbiztonsági felügyelet helyzetéről szóló egyeztetések folytatására vonatkozóan a Bizottság irányába megfogalmazott kérésre válaszul, a Bizottság 2025 júniusában felkérte az ANAC-ot, hogy adjon részletes tájékoztatást szervezeti felépítéséről, működéséről és az általa engedélyezett légi fuvarozók tekintetében végzett felügyeleti tevékenységekről, valamint az Ügynökség 2020. decemberi technikai segítségnyújtási jelentésében megfogalmazott ajánlások nyomán hozott intézkedésekről.

(16)

Az ANAC nem nyújtotta be a kért információkat, de 2025 júliusában megosztotta a Bizottsággal a biztonságfelügyelet-javítási átfogó projekt (a továbbiakban: CSOEP) főtervét, amely felvázolja az ANAC szerkezetének átalakítására irányuló reformokat. A benyújtott információk azonban nem voltak elegendőek az angolai repülésbiztonsági felügyelet jelenlegi állapotának teljes körű értékeléséhez, mivel nem tartalmazták az üzembentartási engedélyek kiállításának és folyamatos érvényességének értékeléséhez szükséges dokumentációt és pontosításokat, sem pedig a CSOEP-főterv végrehajtásáig fennálló ideiglenes felügyeleti intézkedéseket. Következésképpen a Bizottság 2025 augusztusában újabb kérelmet nyújtott be dokumentációra vonatkozóan.

(17)

Az ANAC által a Bizottságnak 2025 októberében továbbított válaszlevél ismét nem tartalmazta a Bizottság 2025. júniusi és augusztusi levelében kért információkat. Következésképpen a Bizottság 2025. november 7-én újabb levelet küldött, amelyben sürgette az ANAC-ot, hogy az uniós Repülésbiztonsági Bizottság soron következő ülése előtt nyújtsa be a korábban kért információk egy részét, majd 2026. január 15-ig küldje el a fennmaradó adatokat. Emellett a Bizottság meghívta az ANAC-ot egy 2026 februárjára tervezett szakmai egyeztetésre, hogy megvitassák az ANAC által a CSOEP keretében hozott intézkedéseket, és szükség esetén újraértékeljék az Európai Bizottság által az (EU) 2019/618 végrehajtási rendeletben elfogadott határozatot, hogy töröljék a TAAG Angola Airlines-t és a Heli Malongó-t a működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók uniós listájáról.

(18)

A Bizottság legutóbbi kérésére válaszul az ANAC 2025. november 13-i levelében benyújtott bizonyos, korábban kért általános információkat, többek között a szervezeti felépítésére és működésére, valamint az általa engedélyezett légi fuvarozókra vonatkozó adatokat. Bár az ANAC szerint stratégiája kettős megközelítésen alapul, amely ötvözi a jelenlegi rendszer szerinti éber nyomon követést és a hosszú távú korszerűsítési erőfeszítéseket, a benyújtott információk ebben a szakaszban nem nyújtanak elegendő garanciát arra vonatkozóan, hogy az ANAC tevékenységei jelenleg megfelelnek a nemzetközi biztonsági előírásoknak, különösen a tanúsítványok kiállítása és folyamatos érvényessége, valamint a kapcsolódó folyamatos felügyeleti tevékenységek tekintetében. Ezek a kérdések felkerülnek a 2026 februárjára tervezett szakmai egyeztetés napirendjére, amelyen az ANAC megerősítette részvételét.

(19)

A 2111/2005/EK rendelet mellékletében meghatározott közös követelmények alapján a Bizottság úgy véli, hogy a jelenlegi állás szerint az Angolában engedélyezett légi fuvarozók tekintetében nem indokolt módosítani az Unión belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók listáját.

(20)

A tagállamoknak – a 965/2012/EU rendelet szerint elsőbbséget adva az Angolában engedélyezett légi fuvarozók tekintetében elvégzendő földi ellenőrzéseknek – továbbra is ellenőrizniük kell, hogy az említett légi fuvarozók ténylegesen megfelelnek-e a vonatkozó nemzetközi biztonsági előírásoknak.

(21)

A 2111/2005/EK rendeletnek megfelelően szükség esetén a Bizottságnak további intézkedéseket kell hoznia, amennyiben releváns biztonsági adatok arra világítanak rá, hogy a vonatkozó nemzetközi biztonsági előírásoknak való meg nem felelés miatt közvetlen biztonsági kockázat áll fenn.

Örményország légi fuvarozói

(22)

Az Örményországban engedélyezett valamennyi légi fuvarozó 2020 júniusa óta szerepel a 474/2006/EK rendelet A. mellékletében, ahová az (EU) 2020/736 bizottsági végrehajtási rendelet (10) útján került felvételre.

(23)

Az uniós Repülésbiztonsági Bizottság 2025. májusi tanácskozásait követően a Bizottság, az Ügynökség és a tagállamok szakértői 2025. szeptember 1. és 5. között uniós helyszíni értékelő látogatást tettek Örményországban az Örményországi Polgári Repülési Hatóságnál (a továbbiakban: CAC). Az uniós helyszíni értékelő látogatás keretében értékelték az Örményországban engedélyezett légi fuvarozók közül kiválasztott két légitársaságot, nevezetesen az Armenia Airways-t és a Shirak Avia-t.

(24)

Az uniós helyszíni értékelő látogatás a CAC-ra összpontosított, tekintettel szerepére és felelősségére az Örményországban engedélyezett légi fuvarozók repülésbiztonsági felügyeletével kapcsolatos feladatok terén.

(25)

Az értékelés során megerősítést nyert, hogy hogy a CAC egyértelmű lépéseket tett annak érdekében, hogy a vonatkozó nemzetközi biztonsági előírásokkal összhangban hatékony repülésbiztonsági felügyeleti rendszert hozzon létre. A CAC folyamatosan kezdeményezéseket tesz a helyzet javítására, és késznek mutatkozott arra, hogy orvosolja a feltárt hiányosságokat.

(26)

Örményország jelentős előrelépést ért el az ICAO-mellékletekkel és az uniós repülésbiztonsági szabályok kulcsfontosságú elemeivel összhangban álló, átfogó másodlagos légiközlekedési jogi keret kidolgozása terén valamennyi alapvető területen. Ezen előrehaladás fenntartásához folyamatos erőfeszítésekre van szükség az ICAO és az EU által bevezetett legutóbbi módosítások következetes betartásának és időben történő végrehajtásának biztosítása érdekében. Különösen az eltérések rendszeres bejelentése és közzététele területén mutatkozik még tennivaló. Emellett Örményországban hiányoznak a helikopterek üzemben tartására vonatkozó nemzeti repülési és szolgálati időkorlátok és pihenőidő-előírások. E folyamatok megerősítése biztosíthatja a legújabb vonatkozó nemzetközi biztonsági előírásoknak való teljes körű megfelelést.

(27)

A CAC létrehozta a repülésbiztonsági felügyelethez szükséges, motivált személyzettel megtámogatott kulcsfontosságú szervezeti funkciókat. A jóváhagyott szervezeti felépítés és a tényleges jelentési útvonalak közötti összhang biztosítása érdekében ugyanakkor további kiigazításokra van szükség. Ezenkívül tisztázni kell a parancsnoki láncot olyan helyzetekre vonatkozóan, amikor sem az elnök, sem az alelnök nincs jelen. Bár az állami szabályozás alapján a miniszter ideiglenes vezetőt jelölhet ki, e felhatalmazás szükség esetén történő megszerzése késleltetheti a végrehajtással kapcsolatos sürgős döntések meghozatalát, például annak tisztázását, hogy ki jogosult a jelentős biztonsági hiányosságokkal rendelkező légi járműre vonatkozó felszállási tilalom kibocsátására.

(28)

A CAC végrehajtotta a járatüzemeltetéssel kapcsolatos tanúsítási és felügyeleti tevékenységeket, és bevezette a kockázatalapú felügyelet elemeit. A CAC közelmúltbeli felügyeleti tevékenységeinek értékelése azt mutatja, hogy a jelenlegi folyamatok nem mindig elegendőek a légi fuvarozók megfelelésének ellenőrzéséhez. Például az elektronikus pilótatáskák funkcionális értékelése a hardverre, a szoftverre, a megfelelésigazolási tervre és a szükséges vizsgálatokra vonatkozó alapvető információk nélkül került jóváhagyásra. Bár az alkalmazott ellenőrzőlistákat hivatalosan kitöltötték, a vizsgálat feltárta, hogy a kulcsfontosságú követelményeket a gyakorlatban nem értékelték. Ez azt jelzi, hogy a felügyeleti eszközök használata még nem biztosítja az üzemeltetési biztonság szisztematikus és megbízható értékelését. A helikopter-üzembentartók tanúsítása a repülőgépekre vonatkozó repülési és szolgálati időkorlátokat tartalmazó ellenőrzőlisták alapján történt.

(29)

A járatüzemeltetés területén még mindig jelentős előrelépésre van szükség. Következetes felügyeleti gyakorlatok és átfogó rendelkezések hiányában az engedélyek és jóváhagyások megadása továbbra oly módon történik, amelyben nem biztosított, hogy a légi fuvarozók azt megelőzően igazolták volna a vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésüket. A korlátozott végrehajtási hatáskörökkel, a halasztott vagy visszavont felügyeleti tevékenységekkel és az üzemeltetési dokumentációhoz való elégtelen hozzáféréssel együtt ezek a hiányosságok jelentősen csökkentik a CAC azon képességét, hogy biztosítsa a légi fuvarozók folyamatos és hatékony biztonsági ellenőrzését.

(30)

A légialkalmasság területén a CAC megbízható műszaki felügyeleti képességekről és proaktív megközelítésről tett tanúbizonyságot. Pozitív fejlemény, hogy a CAC kockázatalapú felügyeleti módszert dolgozott ki, de tovább kell erősíteni a belső eljárásokat és a megfelelés nyomon követését annak biztosítása érdekében, hogy valamennyi engedély és tanúsítvány a vonatkozó nemzetközi biztonsági előírásokkal teljes összhangban kerüljön kiadásra.

(31)

Az uniós értékelő csoport 2025. szeptember 3-án helyszíni szemlét tartott az Armenia Airways-nél.

(32)

Az Armenia Airways létrehozta repülésbiztonsági menedzsmentrendszerének és megfelelés-ellenőrzési rendszerének alapvető elemeit. Mindkét rendszer azonban továbbra is nagyrészt eljárási jellegű. A repülésbiztonság-irányítási kézikönyv általános jellegű, és nem igazodik teljes mértékben a légi fuvarozó tevékenységeihez, továbbá következetlenségek vannak a biztonsági és minőségi elvek között. A megfelelés-ellenőrzés nem épül be teljes mértékben a napi működésbe.

(33)

Javítani kell a repülőszemélyzet képzésének felügyeletét és az üzemeltetési dokumentációt. A vonatkozó rendszerek és eljárások megléte ellenére a képzés érvényességének nyomon követésére használt elektronikus platform helytelen adatokat tartalmazott, és a mintavétel során kiderült, hogy a légi fuvarozók átképzésének egyes elemeit nem hajtották végre teljes mértékben. Emellett az üzembentartási kézikönyv és a minimális felszerelésjegyzék további kiigazításokat igényel. A légi jármű dokumentációját nem mindig az eljárásoknak megfelelően töltötték ki, például a műszaki naplókból hiányzott a parancsnok aláírása és az üzemanyag-bejegyzések, a térképek elavultak voltak, és az utasférőhely-kihasználtsági lapokon helytelen standard utastömeget használtak.

(34)

Ezzel szemben az Armenia Airways karbantartási és folyamatos légialkalmassági intézkedéseit kielégítőnek értékelték, és nem tártak fel jelentős problémákat.

(35)

Az uniós értékelő csoport 2025. szeptember 3-án helyszíni szemlét tartott a Shirak Avia-nál.

(36)

A Shirak Avia létrehozta repülésbiztonsági menedzsmentrendszerének és megfelelés-ellenőrzési rendszerének fő elemeit. Ezek azonban még mindig nagyrészt eljárási jellegűek, és nem épülnek be kellőképpen az operatív gyakorlatba. A repülésbiztonság-irányítási kézikönyv általános jellegű, és a változásmenedzsment nem biztosítja a biztonsági kockázatok szisztematikus csökkentését. A megfelelés-ellenőrzési kézikönyvben szereplő szabályozási hivatkozások nem pontosak.

(37)

Emellett hiányosságokra derült fény az üzemeltetési dokumentációban és az operatív ellenőrzésben. Az üzembentartási kézikönyv és a minimális felszerelésjegyzék elavult és nem specifikus tartalmat tartalmaz, valamint a dokumentumok ellenőrzése nem hatékony, ami ugyanazon minimális felszerelésjegyzék több verziójához vezetett. A műveleti tervezési és üzemanyag-kezelési eljárásokat nem alkalmazták következetesen, például a vészhelyzeti üzemanyag-számítások helytelenek voltak, és az operatív repülési terveket nem frissítették megfelelően.

(38)

A Shirak Avia karbantartási és folyamatos légialkalmassági intézkedéseit kielégítőnek találták, és nem tártak fel jelentős hiányosságokat.

(39)

Az uniós helyszíni értékelő látogatás során tett észrevételekre válaszul a CAC 2025. október 27-én korrekciós intézkedési terveket és bizonyítékokat nyújtott be a Bizottságnak bizonyos intézkedések végrehajtásáról. A korrekciós intézkedési tervek a jogszabályokra és a szervezetre, a nemzeti légiközlekedés-biztonsági programra, a személyzet engedélyezésére, a légialkalmasságra és a járatüzemeltetésre terjedtek ki.

(40)

Bár a korrekciós intézkedési tervek rendelkeznek a nyomon követésről és a feltárt hiányosságok kezelésére vonatkozó kötelezettségvállalásról, megállapítást nyert, hogy a legtöbb esetben a feltárt problémák kiváltó okainak elemzését vagy nem végezték el, vagy nem végezték el megfelelően. Egyes esetekben a kiváltó okok elemzése pusztán leíró jellegű volt, és nem azonosították a feltárt hiányosságok rendszerszintű okait. Következésképpen nem állítható teljes bizonyossággal, hogy az összes mögöttes ok feltárásra került, vagy hogy a javasolt korrekciós intézkedések hatékonyan megakadályozzák az újbóli előfordulást. A Bizottság ezért úgy véli, hogy a meghozott korrekciós intézkedések fenntarthatóságának és hatékonyságának biztosítása érdekében tovább kell finomítani és ellenőrizni kell a CAC kiváltó okok elemzésére szolgáló módszertanát.

(41)

A CAC meghallgatás iránti kérelmét követően a Bizottság 2025. október 22-én kelt levelében tájékoztatta az örmény hatóságot, hogy Örményország ügyét felveszik az uniós Repülésbiztonsági Bizottság 2025. november 19–20-ra tervezett ülésének napirendjére, ahol a CAC-nak lehetősége lesz arra, hogy ismertesse a 2111/2005/EK rendelettel kapcsolatos álláspontját.

(42)

2025. november 19-én az uniós Repülésbiztonsági Bizottság meghallgatta a CAC-t. A meghallgatás során az örmény küldöttség áttekintést adott a 2020 óta végrehajtott reformokról, és kiemelte a repülésbiztonsági felügyelet megerősítése érdekében hozott intézkedéseit, beleértve a szervezeti kiigazításokat, a munkaerő-felvételi erőfeszítéseket és a belső eljárások bevezetését. A CAC arról számolt be, hogy az uniós helyszíni értékelő látogatás során feltárt 58 hiányosságból 31-et lezárt, a fennmaradó hiányosságokat pedig eljárási jellegűnek ítélte.

(43)

A Bizottság és az uniós Repülésbiztonsági Bizottság tudomásul vette az ismertetett erőfeszítéseket, a CAC által szolgáltatott információk azonban nem támasztották alá teljes mértékben a bemutatott következtetéseket. A 2025. október 27-én benyújtott korrekciós intézkedési tervek nem bizonyították, hogy az azonosított problémák kiváltó okait megfelelően elemezték vagy kezelték volna. Emellett a Bizottság és az uniós Repülésbiztonsági Bizottság nem tudta jóváhagyni a CAC által említett 31 feltár hiányosság lezárását, mivel azok lezárása a CAC saját értelmezésén, nem pedig a hatékony megoldást igazoló bizonyítékokon alapult. A meghallgatás során feltett kérdésre a CAC elismerte, hogy több feltárt hiányosság státuszát esetleg újra kell értékelni, amint beérkeznek a Bizottság korrekciós intézkedési tervekkel kapcsolatos észrevételei.

(44)

A Bizottság és az uniós Repülésbiztonsági Bizottság azt is megjegyezte, hogy a CAC számos esetben alábecsülni látszott az uniós helyszíni értékelő látogatás során feltárt számos hiányosság jelentőségét. Ezek közé tartoztak az ellenőrök képesítésében és engedélyezésében mutatkozó hiányosságok, például a hiányos képzés és a kompetenciák pontatlan feltérképezése, valamint a megállapítások nem megfelelő kezelése, beleértve a korrekciós intézkedések vagy a kiváltó okok elemzése nélkül lezárt megállapításokat is. Emellett kisebb problémaként merültek fel azok a hiányosságok, amelyek arra utalnak, hogy a felügyeleti tevékenységek még nem működnek koherens rendszerként, mint például a nem megfelelő ellenőrzőlisták és az ellenőrizetlen párhuzamos felügyeleti tervek használata. Ezek a problémák arra utalnak, hogy a legfontosabb rendszerszintű hiányosságokat – különösen a járatüzemeltetés terén – nem kezelték következetesen.

(45)

A CAC hangot adott azon véleményének, hogy az örmény légi fuvarozókat törölni kell a 474/2006/EK rendelet A. mellékletéből, és javasolta, hogy a korlátozások feloldását ideiglenes nyomon követés kísérje. Az összes rendelkezésre álló bizonyíték – többek között az uniós helyszíni értékelés, a CAC által az uniós helyszíni értékelő látogatás óta benyújtott dokumentumok, valamint a CAC meghallgatása – alapján azonban a Bizottság és az uniós Repülésbiztonsági Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy a korrekciós intézkedések továbbra is hiányosak, és hogy a kiváltó okok elemzése továbbra sem megbízható. Bár történt előrelépés, megállapítást nyert, hogy a CAC-nak még nem sikerült hatékonyan kezelnie az összes olyan biztonsági hiányosságot, amely az (EU) 2020/736 végrehajtási rendelettel bevezetett működési tilalomhoz vezetett.

(46)

A 2111/2005/EK rendelet mellékletében meghatározott közös követelmények alapján a Bizottság úgy véli, hogy a jelenlegi állás szerint az Örményországban engedélyezett légi fuvarozók tekintetében nem indokolt módosítani az Unión belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók listáját.

(47)

A földi ellenőrzéseknek az Örményországban engedélyezett légi fuvarozók esetében történő, a 965/2012/EU rendelet szerinti priorizálása révén a tagállamoknak továbbra is ellenőrizniük kell, hogy az említett légi fuvarozók ténylegesen megfelelnek-e a vonatkozó nemzetközi biztonsági előírásoknak.

Kirgizisztán légi fuvarozói

(48)

Kirgizisztánban engedélyezett légi fuvarozók 2006 októbere óta szerepelnek a 474/2006/EK bizottsági rendelet A. mellékletében, ahová az 1543/2006/EK bizottsági rendelet (11) útján kerültek felvételre.

(49)

A folyamatban lévő eszmecserék keretében a Bizottság és a Kirgiz Köztársaság Minisztertanácsához tartozó Állami Polgári Légi Közlekedési Hatóság (a továbbiakban: SCAA) között 2023 óta megújított kapcsolatok eredményeként a Bizottság a 2111/2005/EK rendelettel összhangban technikai segítségnyújtási kezdeményezést indított, amelyet az Ügynökség hajtott végre. Ezen kezdeményezés célja az volt, hogy támogassa az SCAA felügyeleti kapacitásának növelésére irányuló erőfeszítéseit.

(50)

2025. október 7-én és 8-án Kirgizisztán általános biztonsági helyzetére – többek között az SCAA repülésbiztonsági felügyeleti kapacitására és képességeire – irányuló folyamatos bizottsági nyomonkövetési tevékenység részeként szakmai egyeztetésre került sor a Bizottság, az Ügynökség, a tagállamok és az SCAA részvételével.

(51)

Ezen az egyeztetésen az SCAA ismertette a Kirgizisztán polgári légiközlekedési rendszerének megerősítése terén 2025 májusa és októbere között elért figyelemre méltó eredményeket, különösen a jogszabályi keret, az intézményi kapacitás és a felügyeleti tevékenységek tekintetében. A Bizottság tudomásul vette, hogy a parlament elfogadta és várhatóan kihirdeti a kirgizisztáni új légi közlekedési törvényt, és hogy számos, az ICAO 1., 6., 7. és 8. mellékletét átültető nemzeti légi közlekedési szabályt hagytak jóvá, további tervezetekkel együtt, beleértve a 19. melléklet átültetését is, amely egyeztetés alatt áll. Ezenkívül az SCAA arról számolt be, hogy a járatüzemeltetés, a személyzet engedélyezése és a légialkalmasság területén megkétszereződött a személyzet létszáma, valamint külön minőség- és biztonságirányításra szakosodott csoportokat hoztak létre. Átfogó képzési programot hajtottak végre, amely oktatóképzési tevékenységeket is magában foglal, emellett jelentősen javultak a munkakörülmények és az informatikai infrastruktúra.

(52)

Az SCAA beszámolt arról, hogy az új szabályozási keret hatálybalépését megelőzően újraengedélyezési gyakorlatot folytatott több légi fuvarozóval annak érdekében, hogy felkészítse őket a jövőbeli új engedélyezési követelményekre. Négy légi fuvarozó vett részt a gyakorlatban, amelyet az újonnan kidolgozott ellenőrzőlisták és eljárások alkalmazásával hajtottak végre. A gyakorlat valamennyi fél számára előkészítő és képzési tevékenységként szolgált, és célja az volt, hogy megismertesse mind a légi fuvarozókat, mind az SCAA ellenőreit az új rendelkezésekkel, és még azok hivatalos hatálybalépése előtt azonosítsa az esetleges hiányosságokat.

(53)

Az SCAA ismertette továbbá a kockázatalapú felügyelet végrehajtására vonatkozó terveit, amelyek adatelemzésen és a légi fuvarozókra vonatkozó teljesítménymutatókon alapulnak, valamint tájékoztatást adott a biztonsági aggályok és a meg nem felelés kezelésére szolgáló egyértelmű végrehajtási keret létrehozásáról.

(54)

A kétnapos szakmai egyeztetésen a Bizottság elismerte a Kirgizisztán által a repülésbiztonsági felügyelet megerősítése terén 2025-ben elért eredményeket. Jelentős javulás volt megfigyelhető a jogszabályok és a szabályozási keret fejlesztése, az intézményi kapacitás növelése és a következetes végrehajtást támogató belső eljárások kialakítása terén. Ezek az eredmények tükrözik az SCAA és vezetőinek határozott elkötelezettségét a biztonsági reformprogram előmozdítása, valamint a nemzeti légiközlekedési rendszernek a nemzetközi biztonsági előírásokkal való összehangolása iránt. A Bizottság elismerését fejezte ki az SCAA főigazgatója által tanúsított proaktív és konstruktív megközelítésért. A főigazgató stratégiai vezetése – külső szakértők hatékony bevonása mellett – fontos szerepet játszott e reformok előmozdításában és az előrehaladás fenntartásában egy kihívásokkal teli környezetben.

(55)

Mindazonáltal a Bizottság megjegyezte, hogy az új szabályozási keret végrehajtása még korai szakaszában tart, mivel az elsődleges és másodlagos jogszabályok az ülés időpontjában még nem léptek hatályba. Következésképpen a légi fuvarozóknak az új szabályok szerinti teljes körű újbóli engedélyezése még nem jöhet szóba. Az SCAA-t tájékoztatták arról, hogy majd csak akkor lehet fontolóra venni az uniós helyszíni értékelő látogatást Kirgizisztánban, ha az új jogszabály teljes mértékben alkalmazandóvá válik, és valamennyi légi fuvarozó újraengedélyezése befejeződött.

(56)

Az SCAA 2025. november 7-én levelet küldött a Bizottságnak, amelyben naprakész tájékoztatást nyújtott a 2025. október 7–8-i szakmai egyeztetés óta elért eredményekről, az alátámasztó bizonyítékokkal együtt. A benyújtott információk a jog, a légi üzemeltetés, a légialkalmasság, a személyzet engedélyezése és a repülésbiztonság-menedzsment területén bekövetkezett fejleményekre vonatkoztak. Számos dokumentumot végleges tervezetként nyújtottak be, amelyek a jóváhagyás végső szakaszában tartanak. Az SCAA továbbá arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy a Kirgiz Köztársaság Minisztertanácsa 2025. november 11-én elfogadta a 975-t. sz. rendeletet, amely engedélyezte a módosított légi közlekedési törvény korai alkalmazhatóságát, és lehetővé tette az SCAA számára, hogy 2025. december 1-jétől megkezdje a nemzeti légi fuvarozók újbóli engedélyezését.

(57)

A szalmai egyeztetésen folytatott megbeszélések és az SCAA 2025. november 7-i levelében megerősített kötelezettségvállalások alapján a Bizottság úgy véli, hogy 2026 márciusára fontolóra lehetne venni egy kirgizisztáni uniós helyszíni értékelő látogatást. Egy ilyen látogatás megszervezéséhez bizonyos biztonsági követelmények teljesítésére lenne szükség, beleértve az SCAA-n belüli megfelelő személyzetet, a felügyeleti kapacitásukkal arányos, elegendő számú légi fuvarozót, valamint a módosított légi közlekedési törvény szerinti új engedélyezési követelmények hatékony végrehajtását. Megállapodás született arról, hogy 2026 februárjában felülvizsgálják, hogy Kirgizisztán készen áll-e ilyen látogatás fogadására.

(58)

A Bizottság továbbra is szorosan figyelemmel kíséri a fejleményeket, különös tekintettel a légi fuvarozók újbóli engedélyezési folyamatára. Az SCAA repülésbiztonsági felügyeleti rendszerének megerősítésére irányuló folyamatos erőfeszítéseinek elismerése mellett, a jelenleg rendelkezésre álló információk még nem szolgáltatnak elegendő ellenőrzött bizonyítékot annak megerősítésére, hogy az SCAA hatékonyan orvosolta az 1543/2006/EK rendelettel bevezetett működési tilalomhoz vezető valamennyi biztonsági hiányosságot.

(59)

A 2111/2005/EK rendelet mellékletében meghatározott közös követelmények alapján a Bizottság úgy véli, hogy a jelenlegi állás szerint a Kirgizisztánban engedélyezett légi fuvarozók tekintetében nem indokolt módosítani az Unión belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók listáját.

(60)

A tagállamoknak – a 965/2012/EU rendelet szerint elsőbbséget adva a Kirgizisztánban engedélyezett légi fuvarozók tekintetében elvégzendő földi ellenőrzéseknek – továbbra is ellenőrizniük kell, hogy az említett légi fuvarozók ténylegesen megfelelnek-e a vonatkozó nemzetközi biztonsági előírásoknak.

(61)

Ezért a 474/2006/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.

(62)

A 2111/2005/EK rendelet 5. és 6. cikke rögzíti, hogy a biztonságot érintő következmények miatt gyors döntéshozatalra van szükség, és adott esetben sürgősségi eljárás is igénybe vehető. Ezért az érzékeny információk és az utazóközönség védelme érdekében fontos, hogy az Unión belül működési tilalom vagy korlátozás alá tartozó légi fuvarozók listájának módosítására vonatkozó bármely határozat alkalmazására közvetlenül az elfogadását követően sor kerüljön.

(63)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az uniós Repülésbiztonsági Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 474/2006/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

az A. melléklet helyébe e rendelet I. mellékletének szövege lép;

2.

a B. melléklet helyébe e rendelet II. mellékletének szövege lép.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2025. december 8-án.

a Bizottság részéről,

az elnök nevében,

Apostolos TZITZIKOSTAS

a Bizottság tagja


(1)   HL L 344., 2005.12.27., 15. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2111/oj.

(2)  A Bizottság 474/2006/EK rendelete (2006. március 22.) a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozóknak a 2111/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. fejezetében említett közösségi listájának létrehozásáról (HL L 84., 2006.3.23., 14. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/474/oj).

(3)  A Bizottság (EU) 2023/660 felhatalmazáson alapuló rendelete (2022. december 2.) az Unión belül működési tilalom vagy működési korlátozás alá tartozó légi fuvarozóknak a 2111/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. fejezetében említett listája részletes szabályainak megállapításáról, valamint a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozóknak a 2111/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. fejezetében említett közösségi listája végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 473/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 83., 2023.3.22., 47. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/660/oj).

(4)  A Bizottság 452/2014/EU rendelete (2014. április 29.) a harmadik országbeli üzemeltetők légiközlekedési tevékenységére vonatkozó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő rögzítéséről (HL L 133., 2014.5.6., 12. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/452/oj).

(5)  A Bizottság 965/2012/EU rendelete (2012. október 5.) a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő meghatározásáról (HL L 296., 2012.10.25., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/965/oj).

(6)  A Bizottság 787/2007/EK rendelete (2007. július 4.) a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók közösségi listájának létrehozásáról szóló 474/2006/EK bizottsági rendelet módosításáról (HL L 175., 2007.7.5., 10. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/787/oj).

(7)  A Bizottság 1131/2008/EK rendelete (2008. november 14.) a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók közösségi listájának létrehozásáról szóló 474/2006/EK rendelet módosításáról (HL L 306., 2008.11.15., 47. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1131/oj).

(8)  A Bizottság 619/2009/EK rendelete (2009. július 13.) a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók közösségi listájának létrehozásáról szóló 474/2006/EK rendelet módosításáról (HL L 182., 2009.7.15., 4. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/619/oj).

(9)  A Bizottság (EU) 2019/618 végrehajtási rendelete (2019. április 15.) a 474/2006/EK rendeletnek az Unióban működési tilalom vagy működési korlátozás alá tartozó légi fuvarozók listája tekintetében történő módosításáról (HL L 106., 2019.4.17., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/618/oj).

(10)  A Bizottság (EU) 2020/736 végrehajtási rendelete (2020. június 2.) a 474/2006/EK rendeletnek az Unióban működési tilalom vagy működési korlátozás alá tartozó légi fuvarozók listája tekintetében történő módosításáról (HL L 172., 2020.6.3., 7. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/736/oj).

(11)  A Bizottság 1543/2006/EK rendelete (2006. október 12.) a 910/2006/EK rendelet által módosított, a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozóknak a 2111/2005/EK rendelet II. fejezetében említett közösségi listájának létrehozásáról szóló 474/2006/EK rendelet módosításáról (HL L 283., 2006.10.14., 27. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1543/oj).


I. MELLÉKLET

„A. MELLÉKLET

AZON LÉGI FUVAROZÓK LISTÁJA, AMELYEK MŰKÖDÉSI TILALOM ALÁ TARTOZNAK AZ UNIÓBAN (A KIVÉTELEK FELTÜNTETÉSÉVEL) (1)

A légi fuvarozást végző jogi személynek az üzembentartási engedélyen feltüntetett neve (és kereskedelmi neve, amennyiben eltér)

Az üzembentartási engedély (AOC) száma vagy a működési engedély száma

Hárombetűs ICAO-kód

Az üzemben tartó illetősége szerinti állam

AIR ZIMBABWE (PVT)

177/04

AZW

Zimbabwe

AVIOR AIRLINES

ROI-RNR-011

ROI

Venezuela

IRAN ASEMAN AIRLINES

FS-102

IRC

Irán

FLY BAGHDAD

007

FBA

Irak

IRAQI AIRWAYS

001

IAW

Irak

A szabályozási felügyeletért Afganisztánban felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Afganisztán

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Afganisztán

KAM AIR

AOC 001

KMF

Afganisztán

A szabályozási felügyeletért Angolában felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó – a TAAG Angola Airlines és a Heli Malongo kivételével –, beleértve a következőket:

 

 

Angola

AEROJET

AO-008/11-07/17 TEJ

TEJ

Angola

GUICANGO

AO-009/11-06/17 YYY

Ismeretlen

Angola

AIR JET

AO-006/11-08/18 MBC

MBC

Angola

BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT

AO-015/15-06/17YYY

Ismeretlen

Angola

HELIANG

AO 007/11-08/18 YYY

Ismeretlen

Angola

SJL

AO-014/13-08/18YYY

Ismeretlen

Angola

SONAIR

AO-002/11-08/17 SOR

SOR

Angola

A szabályozási felügyeletért Örményországban felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Örményország

AIR DILIJANS

AM AOC 065

NGT

Örményország

ARMENIAN AIRLINES

AM AOC 076

AAG

Örményország

ARMENIA AIRWAYS

AM AOC 063

AMW

Örményország

ARMENIAN HELICOPTERS

AM AOC 067

KAV

Örményország

FLY ARNA

AM AOC 075

ACY

Örményország

FLYONE ARMENIA

AM AOC 074

FIE

Örményország

NOVAIR

AM AOC 071

NAI

Örményország

SHIRAK AVIA

AM AOC 072

SHS

Örményország

SKYBALL

AM AOC 073

Nincs adat

Örményország

A szabályozási felügyeletért a Kongói Köztársaságban felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Kongói Köztársaság

CANADIAN AIRWAYS CONGO

CG-CTA 006

TWC

Kongói Köztársaság

EQUAFLIGHT SERVICES

CG-CTA 002

EKA

Kongói Köztársaság

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Kongói Köztársaság

TRANS AIR CONGO

CG-CTA 001

TSG

Kongói Köztársaság

SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

CG-CTA 004

Ismeretlen

Kongói Köztársaság

A szabályozási felügyeletért a Kongói Demokratikus Köztársaságban (KDK) felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

AB BUSINESS

AAC/DG/OPS-09/14

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

AIR FAST CONGO

AAC/DG/OPS-09/03

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

AIR KASAI

AAC/DG/OPS-09/11

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

AIR KATANGA

AAC/DG/OPS-09/08

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

BUSY BEE CONGO

AAC/DG/OPS-09/04

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

COMPAGNIE AFRICAINE D'AVIATION (CAA)

AAC/DG/OPS-09/02

DBP

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

CONGO AIRWAYS

AAC/DG/OPS-09/01

COG

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

GOMA EXPRESS

AAC/DG/OPS-09/13

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

KIN AVIA

AAC/DG/OPS-09/10

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

MALU AVIATION

AAC/DG/OPS-09/05

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

SERVE AIR CARGO

AAC/DG/OPS-09/07

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

SWALA AVIATION

AAC/DG/OPS-09/06

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

TRACEP CONGO AVIATION

AAC/DG/OPS-09/15

Ismeretlen

Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK)

A szabályozási felügyeletért Dzsibutiban felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőt:

 

 

Dzsibuti

DAALLO AIRLINES

Ismeretlen

DAO

Dzsibuti

A szabályozási felügyeletért Egyenlítői-Guineában felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Egyenlítői-Guinea

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Egyenlítői-Guinea

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

Ismeretlen

Egyenlítői-Guinea

A szabályozási felügyeletért Eritreában felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Eritrea

ERITREAN AIRLINES

AOC No 004

ERT

Eritrea

NASAIR ERITREA

AOC No 005

NAS

Eritrea

A szabályozási felügyeletért Kirgizisztánban felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Kirgizisztán

AERO NOMAD AIRLINES

57

ANK

Kirgizisztán

AEROSTAN

08

BSC

Kirgizisztán

AIR COMPANY AIR KG

50

KGC

Kirgizisztán

AIRCOMPANY MOALEM AVIATION

56

AMA

Kirgizisztán

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kirgizisztán

CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES

58

KAS

Kirgizisztán

FLYSKY AIRLINES

53

FSQ

Kirgizisztán

GLOBAL 8 AIRLINES

59

Ismeretlen

Kirgizisztán

HELI SKY

47

HAC

Kirgizisztán

KAP.KG AIRCOMPANY

52

KGS

Kirgizisztán

MAC.KG AIRLINES

61

MSK

Kirgizisztán

SAPSAN AIRLINE

54

KGB

Kirgizisztán

SKY JET

60

SJL

Kirgizisztán

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Kirgizisztán

TRANS CARAVAN KG

55

TCK

Kirgizisztán

TEZ JET

46

TEZ

Kirgizisztán

A szabályozási felügyeletért Libériában felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó

 

 

Libéria

A szabályozási felügyeletért Líbiában felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Líbia

AFRIQIYAH AIRWAYS

007/01

AAW

Líbia

AIR LIBYA

004/01

TLR

Líbia

AL MAHA AVIATION

030/18

Ismeretlen

Líbia

BERNIQ AIRWAYS

032/21

BNL

Líbia

BURAQ AIR

002/01

BRQ

Líbia

GLOBAL AIR TRANSPORT

008/05

GAK

Líbia

HALA AIRLINES

033/21

HTP

Líbia

LIBYAN AIRLINES

001/01

LAA

Líbia

LIBYAN WINGS AIRLINES

029/15

LWA

Líbia

PETRO AIR

025/08

PEO

Líbia

A szabályozási felügyeletért Nepálban felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Nepál

AIR DYNASTY HELI. S.

035/2001

Ismeretlen

Nepál

ALTITUDE AIR

085/2016

Ismeretlen

Nepál

BUDDHA AIR

014/1996

BHA

Nepál

FISHTAIL AIR

017/2001

Ismeretlen

Nepál

SUMMIT AIR

064/2010

Ismeretlen

Nepál

HELI EVEREST

086/2016

Ismeretlen

Nepál

HIMALAYA AIRLINES

084/2015

HIM

Nepál

KAILASH HELICOPTER SERVICES

087/2018

Ismeretlen

Nepál

MAKALU AIR

057A/2009

Ismeretlen

Nepál

MANANG AIR PVT

082/2014

Ismeretlen

Nepál

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

Ismeretlen

Nepál

PRABHU HELICOPTERS

081/2013

Ismeretlen

Nepál

NEPAL AIRLINES CORPORATION

003/2000

RNA

Nepál

SAURYA AIRLINES

083/2014

Ismeretlen

Nepál

SHREE AIRLINES

030/2002

SHA

Nepál

SIMRIK AIR

034/2000

Ismeretlen

Nepál

SIMRIK AIRLINES

052/2009

RMK

Nepál

SITA AIR

033/2000

Ismeretlen

Nepál

TARA AIR

053/2009

Ismeretlen

Nepál

YETI AIRLINES

037/2004

NYT

Nepál

A szabályozási felügyeletért Oroszországban felelős hatóság által engedélyezett következő légi fuvarozók

 

 

Oroszország

AURORA AIRLINES

486

SHU

Oroszország

AVIACOMPANY "AVIASTAR-TU" CO. LTD

458

TUP

Oroszország

IZHAVIA

479

IZA

Oroszország

JOINT STOCK COMPANY „AIR COMPANY „YAKUTIA”

464

SYL

Oroszország

JOINT STOCK COMPANY „RUSJET”

498

RSJ

Oroszország

JOINT STOCK COMPANY „UVT AERO”

567

UVT

Oroszország

JOINT-STOCK COMPANY SIBERIA AIRLINES

31

SBI

Oroszország

JOINT-STOCK COMPANY SMARTAVIA AIRLINES

466

AUL

Oroszország

JOINT-STOCK COMPANY „IRAERO” AIRLINES

480

IAE

Oroszország

JOINT-STOCK COMPANY „URAL AIRLINES”

18

SVR

Oroszország

JOINT-STOCK COMPANY ALROSA AIR COMPANY

230

DRU

Oroszország

JOINT-STOCK COMPANY NORDSTAR AIRLINES

452

TYA

Oroszország

JS AVIATION COMPANY „RUSLINE”

225

RLU

Oroszország

JSC YAMAL AIRLINES

142

LLM

Oroszország

LLC „NORD WIND”

516

NWS

Oroszország

LLC „AIRCOMPANY IKAR”

36

KAR

Oroszország

LTD. I FLY

533

RSY

Oroszország

POBEDA AIRLINES LIMITED LIABILITY COMPANY

562

PBD

Oroszország

PUBLIC JOINT STOCK COMPANY "AEROFLOT - RUSSIAN AIRLINES"

1

AFL

Oroszország

ROSSIYA AIRLINES, JOINT-STOCK COMPANY

2

SDM

Oroszország

SKOL AIRLINE LLC

228

CDV

Oroszország

UTAIR AVIATION, JOINT-STOCK COMPANY

6

UTA

Oroszország

A szabályozási felügyeletért São Tomé és Príncipében felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

São Tomé és Príncipe

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

São Tomé és Príncipe

A szabályozási felügyeletért Sierra Leonéban felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó

 

 

Sierra Leone

A szabályozási felügyeletért Szudánban felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Szudán

ALFA AIRLINES SD

54

AAJ

Szudán

BADR AIRLINES

35

BDR

Szudán

BLUE BIRD AVIATION

11

BLB

Szudán

ELDINDER AVIATION

8

DND

Szudán

GREEN FLAG AVIATION

17

GNF

Szudán

HELEJETIC AIR

57

HJT

Szudán

KATA AIR TRANSPORT

9

KTV

Szudán

KUSH AVIATION CO.

60

KUH

Szudán

NOVA AIRWAYS

46

NOV

Szudán

SUDAN AIRWAYS CO.

1

SUD

Szudán

SUN AIR

51

SNR

Szudán

TARCO AIR

56

TRQ

Szudán

A szabályozási felügyeletért Suriname-ban felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Suriname

BLUE WING AIRLINES N.V.

SR/BWA-02/2010

BWI

Suriname

FLY ALL WAYS N.V.

SR/FAW-06-2015

EDR

Suriname

GUM AIR N.V.

SR/GUM-03-2010

GUM

Suriname

SAMAVCO N.V. (VORTEX AIR SERVICES)

SR/VORTEX-9-2019

Ismeretlen

Suriname

STICHTING MISSION AVIATION FELLOWSHIP SURINAME (STICHTING MAF SURINAME)

SR/MAF-07-2017

Ismeretlen

Suriname

SURINAAMSE LUCHTVAART MAATSCHAPPIJ N.V. (SURINAM AIRWAYS)

SR/SLM-01-2010

SLM

Suriname

UNITED AVIATION SERVICES N.V.

SR/UAS-8-2019

Ismeretlen

Suriname

BADJAS CARGO N.V.

SR/BAC-11-2023

Ismeretlen

Suriname

A szabályozási felügyeletért Tanzániában felelős hatóság által engedélyezett összes légi fuvarozó, beleértve a következőket:

 

 

Tanzánia

ADVENTURE ALOFT

TCAA/AOC/043

Ismeretlen

Tanzánia

AFRICAN SKYDIVE ADVENTURES LTD

TCAA/AOC/079

Ismeretlen

Tanzánia

AIR EXCEL LTD

TCAA/AOC/028

XLL

Tanzánia

AIR TANZANIA CO. LTD

TCAA/AOC/001

Ismeretlen

Tanzánia

ARUSHA MEDIVAC LTD.

TCAA/AOC/071

Ismeretlen

Tanzánia

AS SALAAM AIR LTD.

TCAA/AOC/051

Ismeretlen

Tanzánia

AURIC AIR SERVICES LTD.

TCAA/AOC/022

AUK

Tanzánia

COASTAL TRAVELS LTD

TCAA/AOC/004

CSV

Tanzánia

CROPCAIR AVIATION (T) LIMITED

TCAA/AOC/

Ismeretlen

Tanzánia

EVERETT AVIATION LIMITED

TCAA/AOC/042

EVT

Tanzánia

FLIGHT LINK LIMITED

TCAA/AOC/025

FLZ

Tanzánia

FLY SAFARI AIRLINK

TCAA/AOC/047

Ismeretlen

Tanzánia

FLY ZANZIBAR (Z) LTD

TCAA/AOC/058

Ismeretlen

Tanzánia

GRUMETI AIR LTD

TCAA/AOC/068

Ismeretlen

Tanzánia

JAMBO AVIATION LTD.

TCAA/AOC/070

Ismeretlen

Tanzánia

KILIMEDI AIR AVIATION CO. LTD

TCAA/AOC/

Ismeretlen

Tanzánia

LEVEL UP AVIATION LTD.

TCAA/AOC/076

Ismeretlen

Tanzánia

MIRACLE EXPERIENCE (T) LTD

TCAA/AOC/066

Ismeretlen

Tanzánia

MISSION AVIATION FELLOWSHIP (MAF)

TCAA/AOC/008

Ismeretlen

Tanzánia

MY FLY AVIATION CO. LTD

TCAA/AOC/072

Ismeretlen

Tanzánia

NYSSA BALOON SAFARIS

TCAA/AOC/078

Ismeretlen

Tanzánia

PELICAN AVIATION AND TOURS LTD

TCAA/AOC/

Ismeretlen

Tanzánia

PRECISION AIR SERVICES

TCAA/AOC/003

PRF

Tanzánia

REGIONAL AIR SERVICES LTD

TCAA/AOC/010

REG

Tanzánia

SAFARI PLUS LTD

TCAA/AOC/046

Ismeretlen

Tanzánia

SERENGETI BALLONS

TCAA/AOC/029

Ismeretlen

Tanzánia

SHINE AVIATION LTD

TCAA/AOC/061

Ismeretlen

Tanzánia

SHINE BALOONS SAFARIS

TCAA/AOC/083

Ismeretlen

Tanzánia

STATE AVIATION LTD

TCAA/AOC/081

Ismeretlen

Tanzánia

TANZANIAN AIR SERVICES

TCAA/AOC/002

Ismeretlen

Tanzánia

TROPIC HELICOPTERS LTD

TCAA/AOC/077

Ismeretlen

Tanzánia

TROPICAL AIR SERVICES

TCAA/AOC/006

Ismeretlen

Tanzánia

UNITY AIR

TCAA/AOC/075

Ismeretlen

Tanzánia

ZANTAS AIR SERVICES

TCAA/AOC/018

Ismeretlen

Tanzánia


(1)  Az e mellékletben felsorolt légi fuvarozók számára engedélyezhető, hogy forgalmi jogokat gyakoroljanak abban az esetben, ha ezt működési tilalom alá nem tartozó fuvarozó légi járművének teljes bérlete (wet leasing) révén teszik, feltéve, hogy teljesülnek a vonatkozó biztonsági előírások.


II. MELLÉKLET

„B. MELLÉKLET

AZON LÉGI FUVAROZÓK LISTÁJA, AMELYEK MŰKÖDÉSI KORLÁTOZÁS ALÁ TARTOZNAK AZ UNIÓBAN (1)

A légi fuvarozást végző jogi személynek az üzembentartási engedélyen feltüntetett neve (és kereskedelmi neve, amennyiben eltér)

Az üzembentartási engedély (AOC) száma

ICAO hárombetűs azonosító kódja

Az üzemben tartó illetősége szerinti állam

A korlátozás alá eső légi jármű típusa

A korlátozás alá eső légi jármű lajstromjele és – ha ismert – gyártási sorszáma

Lajstromozó állam

IRAN AIR

IR.AOC.100

IRA

Irán

Valamennyi Fokker F100 és Boeing B747 típusú légi jármű

A Fokker F100 flotta, az üzembentartási engedélyeken feltüntetettek szerint; a Boeing B747 flotta, az üzembentartási engedélyeken feltüntetettek szerint

Irán

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Koreai Népi Demokratikus Köztársaság

A teljes flotta, kivéve: 2 TU- 204 típusú légi jármű

A teljes flotta, kivéve: P-632, P-633

Koreai Népi Demokratikus Köztársaság


(1)  Az e mellékletben felsorolt légi fuvarozók számára engedélyezhető, hogy forgalmi jogokat gyakoroljanak abban az esetben, ha ezt működési tilalom alá nem tartozó fuvarozó légi járművének teljes bérlete (wet leasing) révén teszik, feltéve, hogy teljesülnek a vonatkozó biztonsági előírások.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2476/oj

ISSN 1977-0731 (electronic edition)


Top