EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/302/11

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5383 – Salzgitter/Norddeutsche Affinerie) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg

OJ C 302, 25.11.2008, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.11.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 302/11


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.5383 – Salzgitter/Norddeutsche Affinerie)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2008/C 302/11)

1.

2008. november 18-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Salzgitter AG (Németország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében részesedés vásárlása útján teljes irányítást szerez a Norddeutsche Affinerie AG (Németország) felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

a Salzgitter esetében: acélgyártással és -technológiával foglalkozó vállalatcsoport irányítását gyakorló vállalkozás, amelynek tevékenysége különböző acéltermékek – többek között lapos rúdacél és csövek – gyártására és forgalmazására terjed ki,

a Norddeutsche Affinerie esetében: a rézipar területén működő vállalatcsoport irányítását gyakorló vállalkozás, amely rézkatódok, réz huzalalapanyag és rézformátumok, valamint félkész réz gyártásával és forgalmazásával foglalkozik.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásáról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5383 – Salzgitter/Norddeutsche Affinerie hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton a következő címre:

European Commission (Európai Bizottság)

Directorate-General for Competition (Versenypolitikai Főigazgatóság)

Merger Registry (Fúziós Iktatási Osztály)

J-70

B-1049 Brussels (Brüsszel)


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.

(2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o.


Top