EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CO0067
Order of the Court (Sixth Chamber) of 14 June 2017.#Todor Iliev v Blagovesta Ilieva.#Request for a preliminary ruling from the Rayonen sad Varna.#Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Rules of Procedure of the Court of Justice — Judicial cooperation in civil matters — Regulation (EU) No 1215/2012 — Article 1(2)(a) — Scope — Matters excluded — Rights in property arising out of a matrimonial relationship — Dissolution of the marriage — Liquidation of property acquired during the marriage.#Case C-67/17.
A Bíróság végzése (hatodik tanács), 2017. június 14.
Todor Iliev kontra Blagovesta Ilieva.
A Rayonen sad Varna (Bulgária) által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem.
Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés – 1215/2012/EU rendelet – Az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontja – Hatály – Kizárt tárgykörök – Házassági vagyonjog – A házasság felbontása – A házasság során szerzett valamely vagyontárgy értékesítése.
C-67/17. sz. ügy.
A Bíróság végzése (hatodik tanács), 2017. június 14.
Todor Iliev kontra Blagovesta Ilieva.
A Rayonen sad Varna (Bulgária) által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem.
Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés – 1215/2012/EU rendelet – Az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontja – Hatály – Kizárt tárgykörök – Házassági vagyonjog – A házasság felbontása – A házasság során szerzett valamely vagyontárgy értékesítése.
C-67/17. sz. ügy.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2017:459
A BÍRÓSÁG VÉGZÉSE (hatodik tanács)
2017. június 14. ( *1 )
„Előzetes döntéshozatal — A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke — Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés — 1215/2012/EU rendelet — Az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontja — Hatály — Kizárt tárgykörök — Házassági vagyonjog — A házasság felbontása — A házasság során szerzett valamely vagyontárgy értékesítése”
A C‑67/17. sz. ügyben,
az EUMSZ 267. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Rayonen sad Varna (várnai kerületi bíróság, Bulgária) a Bírósághoz 2017. február 7‑én érkezett, 2017. január 26‑i határozatával terjesztett elő a
Todor Iliev
és
Blagovesta Ilieva között folyamatban lévő eljárásban,
A BÍRÓSÁG (hatodik tanács),
tagjai: E. Regan tanácselnök, J.‑C. Bonichot és C. G. Fernlund (előadó) bírák,
főtanácsnok: E. Sharpston,
hivatalvezető: A. Calot Escobar,
tekintettel a főtanácsnok meghallgatását követően hozott határozatra, miszerint a Bíróság az eljárási szabályzatának 99. cikke alapján, indokolt végzéssel határoz,
meghozta a következő
Végzést
1 |
Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2012. december 12‑i 1215/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2012. L 351., 1. o.) 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának értelmezésére vonatkozik. |
2 |
E kérelmet a Todor Iliev és Blagovesta Ilieva között, egy gépjárműnek a házasságuk felbontását követően történő értékesítése tárgyában folyamatban lévő jogvita keretében terjesztették elő. |
Jogi háttér
Az uniós jog
Az 1215/2012 rendelet
3 |
Az 1215/2012 rendelet (34) preambulumbekezdésében az Európai Unió Tanácsa hangsúlyozta, hogy biztosítani kell a folytonosságot a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok végrehajtásáról szóló, 1968. szeptember 27‑i egyezmény (HL 1972. L 299., 32. o.; a továbbiakban: Brüsszeli Egyezmény) és az annak helyébe lépő rendeletek között, többek között a Bíróság által az ezen egyezmény e rendeletnek megfelelő rendelkezései vonatkozásában már elvégzett értelmezést illetően is. |
4 |
Az 1215/2012 rendelet 1. cikkének (1) bekezdése és 1. cikke (2) bekezdésének a) pontja a következőket írja elő: „(1) E rendeletet polgári és kereskedelmi ügyekben kell alkalmazni a bíróság jellegére való tekintet nélkül. Ez a rendelet nem terjed ki különösen az adó‑, vám‑ vagy közigazgatási ügyekre, vagy az államnak a közhatalmi jogosítványai gyakorlása (acta iure imperii) során végrehajtott intézkedéseire vagy mulasztásaira vonatkozó felelősségre. (2) E rendelet nem vonatkozik:
|
5 |
E rendelet 4. cikke (1) bekezdésének szövege a következő: „E rendelet rendelkezéseire is figyelemmel valamely tagállamban lakóhellyel rendelkező személy, állampolgárságára való tekintet nélkül, az adott tagállam bíróságai előtt perelhető.” |
6 |
Az 1215/2012 rendelet 80. cikke értelmében a rendelet hatályon kívül helyezi a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2000. december 22‑i 44/2001/EK tanácsi rendeletet (HL 2001. L 12., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 4. kötet, 42. o.). |
7 |
Az 1215/2012 rendelet 81. cikke értelmében: „[…] Ez a rendelet 2015. január 10‑től alkalmazandó, kivéve a 75. és a 76. cikket, amelyek 2014. január 10‑től alkalmazandók.” |
A Brüsszeli Egyezmény
8 |
A Brüsszeli Egyezmény 1. cikkének szövege a következő: „Ezen egyezményt polgári és kereskedelmi ügyekben kell alkalmazni a bíróság vagy törvényszék jellegére való tekintet nélkül. […] Ezen egyezmény nem vonatkozik:
[…]” [nem hivatalos fordítás] |
A bolgár jog
A nemzetközi magánjogról szóló törvénykönyv
9 |
A nemzetközi magánjog magánjogról szóló törvénykönyv 4. cikke (1) bekezdésének 2. pontja előírja: „A bolgár bíróságok és egyéb szervek akkor rendelkeznek joghatósággal, ha: […]
|
A családjogi törvény
10 |
A családjogi törvény 21. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a házastársak a házasság alatt közösen szerzett vagyontárgyakkal kapcsolatban azonos jogokkal rendelkeznek, függetlenül attól, hogy kinek a nevén szerezték. |
11 |
E törvény 28. cikke értelmében a vagyonközösség megszűnése esetén a vagyon a házastársakat egyenlő arányban illeti meg. |
Az alapeljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
12 |
A bolgár állampolgársággal rendelkező T. Iliev, valamint az olasz és bolgár állampolgársággal rendelkező B. Ilieva 2007. június 1‑jén kötött házasságot Sumenben (Bulgária). |
13 |
2015. július 2‑án a Rayonen sad Choumen (sumeni kerületi bíróság, Bulgária) határozatával felbontotta a felek házasságát. |
14 |
A házasság e bíróság általi felbontását követően T. Iliev a kérdést előterjesztő bíróság előtt keresetet indított a B. Ilieva által vásárolt és 2009 novemberében az ő neve alatt nyilvántartásba vett gépjármű értékesítése iránt. |
15 |
T. Iliev előadja, hogy ezt a gépjárművet közös pénzből tudták megvásárolni házasságuk fennállásának idején, továbbá hogy a családjogi törvény 21. és 28. cikke értelmében a gépjármű akkor is mindkettejüké, ha azt Olaszországban kizárólag B. Ilieva neve alatt vették nyilvántartásba. |
16 |
Az előzetes döntéshozatalra utaló határozat szerint, noha T. Iliev és B. Ilieva Bulgáriában állandó lakóhellyel rendelkezőként szerepeltek a nyilvántartásban, úgy kell tekinteni, hogy törvényes házasságkötésüknek, a gépjármű megszerzésének, a házasság felbontásának, valamint az alapeljárásbeli kereset benyújtásának idején szokásos tartózkodási helyük Olaszországban volt. Ez a bíróság pontosítja, hogy B. Ilieva tíz éve folyamatosan Olaszországban él és dolgozik, hogy 2016. március 14‑én bejelentette a bolgár hatóságoknak, hogy Olaszországban tartózkodik, valamint hogy az olasz hatóságok által kiállított személyi igazolványán a Cuneo tartományban (Olaszország) található Alba lakosaként szerepel. |
17 |
B. Ilieva vitatja, hogy a bolgár bíróságok joghatósággal rendelkeznek az alapeljárásbeli határozathozatalra, mivel az 1215/2012 rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján úgy véli, hogy az olasz bíróságok rendelkeznek joghatósággal. |
18 |
A kérdést előterjesztő bíróság az e kérdéssel kapcsolatos kételyeinek ad hangot, amennyiben csupán egy – házasság felbontásával összefüggésben és a házasság fennállása során megszerzett vagyontárgyak értékesítésére irányuló ügyben –, a bolgár legfelsőbb bíróság által hozott ítélet áll a rendelkezésére. Ezen ítélet szerint az 1215/2012 rendelet 1. cikke (2) bekezdésének a) pontjában említett kivétel pusztán a családjogi törvény bizonyos cikkeiben meghatározott házassági vagyonjoggal kapcsolatos ügyekre vonatkozik, amelyek nem foglalják magukban a vagyontárgyak ilyen értékesítését. Ebből következik, hogy az ilyen értékesítés e rendelet hatálya alá tartozna. E bíróság szerint, ha ez lenne a helyzet, az említett rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján az olasz bíróságok rendelkeznének joghatósággal az alapeljárásbeli határozathozatalra. Ezzel szemben, ha ez a bekezdés nem alkalmazandó, akkor a nemzetközi magánjogról szóló törvénykönyv 4. cikke (1) bekezdésének 2. pontja értelmében a bolgár bíróságok rendelkeznének joghatósággal. |
19 |
E körülmények között a Rayonen sad Varna (várnai kerületi bíróság, Bulgária) úgy határozott, hogy az eljárást felfüggeszti, és előzetes döntéshozatal céljából a következő kérdéseket terjeszti a Bíróság elé:
|
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésekről
20 |
Eljárási szabályzatának 99. cikke alapján, amennyiben az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésre a válasz egyértelműen levezethető az ítélkezési gyakorlatból, a Bíróság az előadó bíró javaslatára és a főtanácsnok meghallgatását követően az eljárás során bármikor indokolt végzéssel határozhat. |
21 |
A jelen ügyben ezt a rendelkezést alkalmazni kell. |
22 |
Együttesen vizsgálandó három kérdésével a kérdést előterjesztő bíróság lényegében arra kíván választ kapni, hogy az 1215/2012 rendelet 1. cikke (2) bekezdésének a) pontját akként kell‑e értelmezni, hogy a valamely tagállam állampolgárságával rendelkező, de egy másik tagállamban lakóhellyel rendelkező házastársak által a házasság fennállásának idején megszerzett ingó dolognak a házasság felbontásakor történő értékesítésével kapcsolatos, az alapeljárásbelihez hasonló jogvita az 1215/2012 rendelet hatálya alá tartozik, vagy hogy az a házassági vagyonjog területére, ekként pedig az említett 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában szereplő kivételek körébe tartozik. |
23 |
E tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy amennyiben az 1215/2012 rendelet a tagállamok közötti kapcsolatokban – a Dán Királyság kivételével – immár felváltotta a Brüsszeli Egyezményt, a Bíróságnak az ezen egyezményre vonatkozó értelmezése erre a rendeletre is vonatkozik, amennyiben e rendelet és a Brüsszeli Egyezmény rendelkezései „egyenértékűnek” minősíthetők. Amint az az 1215/2012 rendelet (34) preambulumbekezdéséből kitűnik, biztosítani kell a Brüsszeli Egyezmény és az e rendelet értelmezése közötti folytonosságot (lásd ebben az értelemben: 2011. október 18‑iRealchemie Nederland ítélet, C‑406/09, EU:C:2011:668, 38. pont). |
24 |
Az 1215/2012 rendelet alkalmazási körét illetően meg kell állapítani, hogy a rendelet 1. cikke (2) bekezdésének a) pontja egybeesik a Brüsszeli Egyezmény 1. cikke második bekezdésének 1. pontjával, valamint hogy e két rendelkezés szövege hasonló. |
25 |
Következésképpen a Bíróság Brüsszeli Egyezmény 1. cikke második bekezdésének 1. pontjával kapcsolatos ítélkezési gyakorlatára, konkrétan pedig az 1979. március 27‑i de Cavel ítéletre (143/78, EU:C:1979:83) kell hivatkozni. |
26 |
Ebben az ítéletben a Bíróság azt vizsgálta, hogy a házasság felbontása iránti eljárás keretében a vagyontárgyakra vonatkozóan hozott biztosítási intézkedéssel kapcsolatos jogvita – a szóban forgó intézkedés vagyonjogi jellege miatt – a Brüsszeli Egyezmény hatálya alá tartozik‑e. |
27 |
A Bíróság rámutatott, hogy bizonyos területek – köztük a természetes személyek személyi állapota, jog‑ és cselekvőképességük, a házassági vagyonjog, a végrendelet és az öröklés – sajátossága miatt az e területekkel kapcsolatos jogvitákat kizárták a Brüsszeli Egyezmény hatálya alól (1979. március 27‑ide Cavel ítélet, 143/78, EU:C:1979:83, 6. pont). |
28 |
A Bíróság megállapította, hogy a Brüsszeli Egyezmény 1. cikke második bekezdésének 1. pontjában szereplő „házassági vagyonjog” fogalma nemcsak a bizonyos nemzeti jogszabályokban kifejezetten és kizárólag a házasság céljából kialakított vagyonjogi rendszerekre, hanem a házastársi kötelékből vagy annak megszűnéséből közvetlenül következő valamennyi vagyoni viszonyra vonatkozik (1979. március 27‑ide Cavel ítélet, 143/78, EU:C:1979:83, 7. pont). |
29 |
A Bíróság azt a következtetést vonta le, hogy a házasság felbontására irányuló eljárások keretében a házastársak vagyontárgyaira vonatkozó jogviták adott esetben a következőkre vonatkozhatnak, illetve a következőkkel állhatnak szoros összefüggésben: első kategória, azaz a személyek személyi állapotával kapcsolatos kérdések; második kategória, azaz a házastársak közötti, a házastársi kötelékből vagy annak megszűnéséből közvetlenül következő valamennyi vagyonjogi viszony; harmadik kategória, azaz a közöttük fennálló, de a házassághoz semmilyen módon nem kapcsolódó vagyonjogi kapcsolatok, a Bíróság továbbá megállapította, hogy kizárólag az ezen utolsó kategóriával kapcsolatos jogviták tartoznak a Brüsszeli Egyezmény hatálya alá, míg az első kettővel kapcsolatosak ki vannak zárva annak hatálya alól (1979. március 27‑ide Cavel ítélet, 143/78, EU:C:1979:83, 7. pont). |
30 |
Ebből következik, hogy ami a korábbi házastársak közötti, a házasságuk során megszerzett ingó dolog értékesítésével kapcsolatos jogvitát illeti – amennyiben ez a jogvita az e személyek között fennálló, a házasság felbontásából közvetlenül következő vagyonjogi viszonyokra vonatkozik –, az ilyen jogvita nem az 1215/2012 rendelet hatálya alá, hanem a jelen ítélet előző pontjában említett második kategóriába tartozik. |
31 |
Egyebekben hozzá kell fűzni, hogy noha a házassági ügyekben és a szülői felelősségre vonatkozó eljárásokban a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, illetve az 1347/2000/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. november 27‑i 2201/2003/EK tanácsi rendelet (HL 2003. L 338., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 6. kötet, 243. o.) az 1. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében a házasság felbontásával kapcsolatos polgári ügyekre vonatkozik, azt csak a házassági kötelék felbontására kell alkalmazni, az olyan kérdések kivételével, mint a házasság felbontásának jogalapja, a házasság vagyonjogi következményei vagy egyéb járulékos vonatkozások, amint az (8) preambulumbekezdéséből kitűnik. |
32 |
Következésképpen az előterjesztett kérdésekre azt a választ kell adni, hogy az 1215/2012 rendelet 1. cikke (2) bekezdésének a) pontját akként kell értelmezni, hogy a valamely tagállam állampolgárságával rendelkező, de egy másik tagállamban lakóhellyel rendelkező házastársak által a házasság fennállásának idején megszerzett ingó dolognak a házasság felbontásakor történő értékesítésével kapcsolatos, az alapeljárásbelihez hasonló jogvita nem e rendelet hatálya alá, hanem a házassági vagyonjog területére, ekként pedig az említett 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában szereplő kivételek körébe tartozik. |
A költségekről
33 |
Mivel ez az eljárás az alapeljárásban részt vevő felek számára a kérdést előterjesztő bíróság előtt folyamatban lévő eljárás egy szakaszát képezi, ez a bíróság dönt a költségekről. |
A fenti indokok alapján a Bíróság (hatodik tanács) a következőképpen határozott: |
A polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2012. december 12‑i 1215/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 1. cikke (2) bekezdésének a) pontját akként kell értelmezni, hogy a valamely tagállam állampolgárságával rendelkező, de egy másik tagállamban lakóhellyel rendelkező házastársak által a házasság fennállásának idején megszerzett ingó dolognak a házasság felbontásakor történő értékesítésével kapcsolatos, az alapeljárásbelihez hasonló jogvita nem e rendelet hatálya alá, hanem a házassági vagyonjog területére, ekként pedig az említett 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában szereplő kivételek körébe tartozik. |
Aláírások |
( *1 ) Az eljárás nyelve: bolgár.