EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005CA0426

C-426/05. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2008. február 21-i ítélete (Verwaltungsgerichtshof – Ausztria előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Tele2 Telecommunication GmbH kontra Telekom-Control-Kommission (Elektronikus hírközlés – Hálózatok és szolgáltatások – Közös keretszabályozás – 2000/21/EK irányelv (keretirányelv) 4. és 16. cikke – Jogorvoslat – Közigazgatási piacelemzési eljárás)

OJ C 92, 12.4.2008, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.4.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 92/3


A Bíróság (második tanács) 2008. február 21-i ítélete (Verwaltungsgerichtshof – Ausztria előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Tele2 Telecommunication GmbH kontra Telekom-Control-Kommission

(C-426/05. sz. ügy) (1)

(Elektronikus hírközlés - Hálózatok és szolgáltatások - Közös keretszabályozás - 2000/21/EK irányelv (keretirányelv) 4. és 16. cikke - Jogorvoslat - Közigazgatási piacelemzési eljárás)

(2008/C 92/04)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Verwaltungsgerichtshof – Ausztria

Az alapeljárás felei

Felperes: Tele2 Telecommunication GmbH

Alperes: Telekom-Control-Kommission

Tárgy

Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Verwaltungsgerichtshof (Ausztria) – Az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (keretirányelv) (HL L 108., 33. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 29. kötet 349. o.) 4. cikke (1) bekezdésének és 16. cikke (3) bekezdésének értelmezése – Piacelemzési eljárás – Az „érintett” („betroffen”) személy fogalma – Olyan nemzeti szabályozás, amely az eljárás során a versenytárs vállalkozások kizárásával csak a szabályozó kötelezettségeket megállapító, fenntartó vagy megszüntető határozatok címzettjeit tekinti félnek („Parteistellung”).

Rendelkező rész

1)

Az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (keretirányelv) 4. cikke (1) bekezdésének értelmében vett „érintett” felhasználó vagy vállalkozás fogalmait, valamint ezen irányelv 16. cikkének (3) bekezdése értelmében vett „érintett” fél fogalmát úgy kell értelmezni, hogy azok nemcsak az érintett piacon (korábban) jelentős piaci erővel rendelkező vállalkozásra vonatkoznak, amelyeket az ezen irányelv 16. cikke szerinti piacelemzési eljárás keretében a nemzeti szabályozó hatóság által hozott határozat érint, és amelyek annak címzettjei, hanem azokra a felhasználókra és e vállalkozás azon versenytársaira is, amelyek e határozatnak ugyan saját maguk nem címzettjei azonban az a jogaikat hátrányosan érinti.

2)

A nemzeti jog olyan rendelkezését, amely egy piacelemzési nem peres eljárás keretében csak az érintett piacon (korábban) jelentős piaci erővel rendelkező azon vállalkozások esetében ismeri el a fél jogállását, amelyek vonatkozásában konkrét szabályozó kötelezettségeket megállapítottak, megváltoztattak, vagy megszüntettek főszabály szerint nem ellentétes a 2002/21 irányelv 4. cikkével. A kérdést előterjesztő bíróság feladata azonban annak a vizsgálata, hogy a belső eljárásjog olyan módon biztosítja-e azoknak a jogoknak a védelmét, amelyeket a felhasználók és az érintett piacon (korábban) jelentős piaci erővel rendelkező vállalkozások versenytársai a közösségi jogból levezetnek, amely nem kedvezőtlenebb a hasonló jellegű belső jogok védelménél, és amely nem csökkenti a 2002/21 irányelv 4. cikkében említett felhasználók és vállalkozások számára biztosított jogvédelem hatékonyságát.


(1)  HL C 22., 2006.1.28.


Top