EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016TA1013(01)
Annual report of the Court of Auditors on the implementation of the budget concerning the financial year 2015, together with the institutions' replies
A Számvevőszék éves jelentése a 2015-ös pénzügyi év költségvetésének végrehajtásáról, az intézmények válaszaival együtt
A Számvevőszék éves jelentése a 2015-ös pénzügyi év költségvetésének végrehajtásáról, az intézmények válaszaival együtt
OJ C 375, 13.10.2016, p. 1–286
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.10.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 375/1 |
Az EUMSZ 287. cikke (1) és (4) bekezdésének, az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet 148. cikke (1) bekezdésének és 162. cikke (1) bekezdésének, valamint az 567/2014/EU rendelettel módosított, a tizedik Európai Fejlesztési Alapra alkalmazandó pénzügyi szabályzatról szóló, 2008. február 18-i 215/2008/EK tanácsi rendelet 43., 48. és 60. cikkének megfelelően
az Európai Unió Számvevőszéke 2016. július 14-i ülésén elfogadta
a 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó
ÉVES JELENTÉSEIT.
A jelentéseket, az intézményeknek a Számvevőszék észrevételeire adott válaszaival együtt, megkapták a zárszámadásért felelős hatóságok és a többi intézmény.
A Számvevőszék tagjai:
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA (elnök), Kersti KALJULAID, Karel PINXTEN, Henri GRETHEN, FAZAKAS Szabolcs, Louis GALEA, Ladislav BALKO, Lazaros S. LAZAROU, Hans Gustaf WESSBERG, Pietro RUSSO, Ville ITÄLÄ, Kevin CARDIFF, Baudilio TOMÉ MUGURUZA, Iliana IVANOVA, George PUFAN, Neven MATES, Alex BRENNINKMEIJER, Danièle LAMARQUE, Nikolaos MILIONIS, Phil WYNN OWEN, Klaus-Heiner LEHNE, Oskar HERICS, Bettina JAKOBSEN, Janusz WOJCIECHOWSKI, Samo JEREB, Jan GREGOR, Mihails KOZLOVS, Rimantas ŠADŽIUS.
ÉVES JELENTÉS A KÖLTSÉGVETÉS VÉGREHAJTÁSÁRÓL
(2016/C 375/01)
TARTALOMJEGYZÉK
Általános bevezetés | 7 |
1. fejezet |
– A megbízhatósági nyilatkozat és az azt alátámasztó információk | 9 |
2. fejezet |
– Költségvetési és pénzgazdálkodás | 49 |
3. fejezet |
– Az uniós költségvetés révén elért eredmények | 77 |
4. fejezet |
– Bevételek | 125 |
5. fejezet |
– „Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért” | 143 |
6. fejezet |
– „Gazdasági, társadalmi és területi kohézió” | 161 |
7. fejezet |
– „Természeti erőforrások” | 207 |
8. fejezet |
– „Globális Európa”, „Biztonság és uniós polgárság” | 253 |
9. fejezet |
– „Igazgatás” | 275 |
ÁLTALÁNOS BEVEZETÉS
0.1. |
Az Európai Számvevőszék az Európai Unió működéséről szóló szerződés (1) által az Európai Unió (EU) pénzügyeinek ellenőrzése céljából létrehozott intézmény. Az Unió külső ellenőreként az uniós polgárok pénzügyi érdekeinek független őreként lépünk fel, és hozzájárulunk az Unió pénzgazdálkodásának javításához. Munkánkról részletesebb tájékoztatást éves tevékenységi jelentésünkben, az uniós finanszírozású programokról és bevételekről szóló különjelentéseinkben, állapotfelméréseinkben, valamint az új, illetve átdolgozott uniós jogszabályokkal és a pénzügyi vonzattal rendelkező egyéb határozatokkal kapcsolatos véleményeinkben olvashat (2). |
0.2. |
Az uniós költségvetés végrehajtásáról idén 39. alkalommal kiadott éves jelentésünk a 2015-ös pénzügyi évre vonatkozik. Az Európai Fejlesztési Alapokat egy külön éves jelentés tárgyalja. |
0.3. |
Az Unió általános költségvetését évente hagyja jóvá a Tanács és az Európai Parlament. Éves jelentésünk és a különjelentéseink képezik a zárszámadási eljárás alapját, melynek során az Európai Parlament a Tanács ajánlása után határoz arról, hogy a Bizottság kielégítően teljesítette-e a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos feladatait. Közzétételkor az éves jelentésünket az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, és ezzel egyidejűleg a tagállamok parlamentjeinek is megküldjük. |
0.4. |
Éves jelentésünk központi részét képezi a megbízhatósági nyilatkozat az Unió konszolidált beszámolójának megbízhatóságáról, illetve a tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről (a jelentésben: a tranzakciók szabályszerűsége). Ezt a nyilatkozatot az Unió egyes főbb tevékenységi területeire vonatkozóan külön értékelések egészítik ki. |
0.5. |
A jelentés fejezeteinek szerkezete a többéves pénzügyi keret (TPK) fejezeteit tükrözi. A 2014-ben hatályba lépett többéves pénzügyi keret célja az uniós kiadások nagyságának és megoszlásának meghatározása a 2020-ig terjedő időszakra. |
0.6. |
A többéves pénzügyi keret egyes fejezeteire nincsenek külön pénzügyi kimutatások, így a külön értékelésekben bemutatott következtetések nem ellenőri véleménynek tekintendők, hanem ezek a fejezetek a többéves pénzügyi keret adott fejezetére jellemző fontos kérdéseket mutatnak be. |
0.7. |
Idei jelentésünk felépítése a következő:
|
0.8. |
A jelentés tartalmazza a Bizottság (vagy adott esetben más uniós intézmények és szervek) által az észrevételeinkre adott válaszokat, amelyeket megállapításaink és következtetéseink megfogalmazásakor figyelembe vettünk. Mindazonáltal külső független ellenőrként a mi felelősségünk, hogy beszámoljunk ellenőrzési megállapításainkról és azokból következtetéseket vonjunk le, és ily módon függetlenül és tárgyilagosan értékeljük a beszámoló megbízhatóságát és a tranzakciók szabályszerűségét. |
(1) 285–287. cikk.
(2) Ezek honlapunkon elérhetők: http://eca.europa.eu
(3) A „Globális Európa” és „Biztonság és uniós polgárság” című 8. fejezet két részből áll. Az 1. rész a TPK 4. fejezetével (Globális Európa) foglalkozik, míg a 2. rész a TPK 3. fejezetével (Biztonság és uniós polgárság) kapcsolatos elemzésünket mutatja be. A TPK 3. fejezetének elemzése nem tartalmaz becsült hibaszintet. A TPK 6. fejezete (Ellentételezések) alatti ráfordításokra és más kiadásokra vonatkozóan nem készítettünk külön értékelést.
1. FEJEZET
A megbízhatósági nyilatkozat és az azt alátámasztó információk
TARTALOMJEGYZÉK
A Számvevőszék megbízhatósági nyilatkozata az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – a független ellenőr jelentése | I–XII. |
Bevezetés | 1.1–1.3. |
Az uniós kiadások a szakpolitikai célkitűzések elérésének fontos eszközei | 1.1–1.3. |
A beszámolóban nem fordultak elő lényeges hibás állítások | 1.4–1.7. |
Fontosabb ellenőrzési témák | 1.8–1.18. |
Igyekeztünk további információkat szerezni a Bizottságtól a megosztott irányítású pénzügyi eszközök értékelésének alátámasztására | 1.9–1.11. |
Értékeltük az Európai Stratégiai Befektetési Alap (ESBA) garanciaműveleteinek számviteli kezelését | 1.12–1.16. |
Értékeltük a beszámolóban bemutatott elhatárolt kiadások növekedését | 1.17–1.18. |
A tranzakciók szabályszerűsége: Noha az általunk becsült hibaszint továbbra is lényeges, volt néhány javulást mutató terület | 1.19–1.43. |
2015-ös ellenőrzési eredményeink többé-kevésbé az elmúlt évekhez hasonló képet mutatnak | 1.20–1.33. |
A Bizottság az egymást követő dokumentumokban nagymértékben növelte a becsült hibaszint… | 1.34–1.36. |
…és a korrekciós képesség kiszámítása továbbra is kihívást jelent a Bizottság számára | 1.37–1.41. |
Az időben történt korrekciós intézkedések csökkentették a becsült hibaszintet | 1.42–1.43. |
A csalásgyanús eseteket továbbítottuk az OLAF-hoz | 1.44. |
Következtetések | 1.45–1.48. |
Ellenőrzési eredmények | 1.46–1.48. |
1.1. melléklet – |
Ellenőrzési koncepció és módszertan |
1.2. melléklet – |
Az USA és az Európai Unió módszere a helytelen és szabálytalan kifizetések vizsgálatára és az ezekről való beszámolásra |
1.3. melléklet – |
Az ellenőrzési mintákban feltárt hibák gyakorisága 2015-ben |
A SZÁMVEVŐSZÉK MEGBÍZHATÓSÁGI NYILATKOZATA AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK – A FÜGGETLEN ELLENŐR JELENTÉSE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A vezetés felelőssége |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az ellenőr felelőssége |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A beszámoló megbízhatósága |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vélemény a beszámoló megbízhatóságáról |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűsége és szabályszerűsége |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bevételek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vélemény a beszámoló alapjául szolgáló bevételek jogszerűségéről és szabályszerűségéről |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kifizetések |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A beszámoló alapjául szolgáló kifizetések jogszerűségéről és szabályszerűségéről alkotott elutasító vélemény alapja |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elutasító vélemény a beszámoló alapjául szolgáló kifizetések jogszerűségéről és szabályszerűségéről |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
További információk |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2016. július 14. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
elnök |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Európai Számvevőszék |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12, rue Alcide De Gasperi, 1615 Luxembourg, LUXEMBURG |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BEVEZETÉS |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az uniós kiadások a szakpolitikai célkitűzések elérésének fontos eszközei |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.1. ábra – 2015-ös uniós kiadások az egyes tagállamokban, a bruttó nemzeti jövedelem (GNI) és az államháztartási kiadások részarányaként
Tagállami GNI: A hagyományos saját források és a héa-/GNI-alap egyeztetett előrejelzései – 2016.05.19. – Európai Bizottság. Tagállamok – államháztartási kiadások – Eurostat – éves nemzeti számlák. Az országkódok magyarázata az 1.3. mellékletben található.
Forrás: Az Európai Unió költése (az Európai Bizottság számviteli adatai, a Számvevőszék általi összeállításban). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A BESZÁMOLÓBAN NEM FORDULTAK ELŐ LÉNYEGES HIBÁS ÁLLÍTÁSOK |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
FONTOSABB ELLENŐRZÉSI TÉMÁK |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Igyekeztünk további információkat szerezni a Bizottságtól a megosztott irányítású pénzügyi eszközök értékelésének alátámasztására |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Értékeltük az Európai Stratégiai Befektetési Alap (ESBA) garanciaműveleteinek számviteli kezelését |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Értékeltük a beszámolóban bemutatott elhatárolt kiadások növekedését |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE: NOHA AZ ÁLTALUNK BECSÜLT HIBASZINT TOVÁBBRA IS LÉNYEGES, VOLT NÉHÁNY JAVULÁST MUTATÓ TERÜLET |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.2. ábra – A tranzakciók szabályszerűségére vonatkozó ellenőrzési eredmények összefoglalója (2015)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2015-ös ellenőrzési eredményeink többé-kevésbé az elmúlt évekhez hasonló képet mutatnak |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.3. ábra – A becsült hibaszint (2013–2015)
Forrás: Európai Számvevőszék (lásd: 1.2. ábra ). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A költségtérítésekhez magasabb hibaszint kapcsolódik |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.21. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság véleménye szerint a bonyolult támogathatósági szabályoknak a Számvevőszék által említett hatását jelentősen mérsékli az egyszerűsített költségelszámolási módszerek alkalmazása. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.4. ábra – A becsült általános hibaszint részletes lebontása típusonként
A „Bizottság és a közreműködő szervezet által elkövetett hibák”-ra a 2014-es összehasonlító szám az „Igazgatási hibák a természeti erőforrások terén” és az „Egyéb hibatípusok” összege. Forrás: Európai Számvevőszék. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.5. ábra – A kifizetés alapja és a becsült hibaszint közötti kapcsolat az uniós tranzakciók esetében (2014–2015)
Forrás: Európai Számvevőszék. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az irányítási módnak kevés hatása van a hibaszintekre |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.6. ábra – Átlagos becsült hibaszint az irányítási mód és a kifizetés alapja szerint (2014–2015) (1)
Forrás: Európai Számvevőszék. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A különböző kiadási területeken kapott eredmények jól láthatóan különböző hibamintázatokat mutatnak |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.7. ábra – A TPK különböző fejezeteinek hozzájárulása az általános becsült hibaszinthez (2015)
Forrás: Európai Számvevőszék. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A Bizottság az egymást követő dokumentumokban nagymértékben növelte a becsült hibaszintet… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.8. ábra – A Számvevőszék 2015-ös ellenőrzési eredményeinek, valamint az uniós költségvetés 2015-ös éves irányítási és teljesítményjelentésében és az éves tevékenységi jelentésekben szereplő kockázatosnak minősülő összegek és korrekciós képesség szintjének összehasonlítása
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
…és a korrekciós képesség kiszámítása továbbra is kihívást jelent a Bizottság számára |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.9. ábra – A 2015-ben alkalmazott korrekciós intézkedések besorolása és megoszlása kiadási területenként
Forrás: Európai Számvevőszék, az Unió 2015-ös konszolidált beszámolójához tartozó FSDA és a mögöttes adatok alapján. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az időben történt korrekciós intézkedések csökkentették a becsült hibaszintet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A CSALÁSGYANÚS ESETEKET TOVÁBBÍTOTTUK AZ OLAF-HOZ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KÖVETKEZTETÉSEK |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ellenőrzési eredmények |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) A konszolidált pénzügyi kimutatások a következőkből állnak: mérleg, eredménykimutatás, pénzforgalmi kimutatás, a nettó eszközállomány változásainak kimutatása, a számviteli politika meghatározó alapelveinek összefoglalása és további magyarázatok (beleértve a szegmensenkénti jelentéseket).
(2) A költségvetés végrehajtásáról szóló összevont jelentések a következőkből állnak: a költségvetés végrehajtásáról szóló összevont jelentések és további magyarázatok.
(3) Ezeket a fejezeteket (1–4. fejezet) 2015-ös éves jelentésünk 5–8. fejezetében tárgyaljuk.
(4) 82,7 milliárd euró. További információk 2015-ös éves jelentésünk 1.21–1.24. bekezdésében olvashatók.
(5) Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 298, 2012.10.26., 1. o.) 30. cikkének (2) bekezdésében szereplő definíció szerint:
„A gazdaságosság elve megköveteli, hogy az intézmény által a tevékenységei folytatására felhasznált források a megfelelő időben, a megfelelő mennyiségben és minőségben, illetve a legjobb áron álljanak rendelkezésre. A hatékonyság elve az igénybe vett források és az elért eredmények közötti legkedvezőbb arányra vonatkozik. Az eredményesség elve azt jelenti, hogy a kitűzött konkrét célok és a kívánt eredmények megvalósulnak.”
(6) A konszolidált beszámoló részei:
a) |
a konszolidált pénzügyi kimutatások a következőkből állnak: mérleg (az eszközök és források év végi bemutatása), eredménykimutatás (a tárgyévi bevételek és kiadások számbavétele), a pénzforgalmi kimutatás (hogyan érintik a számlákon történő változások a készpénzt és készpénz-egyenértékeseket), a nettó eszközállomány változásainak kimutatása, valamint az ezekkel kapcsolatos kiegészítő magyarázatok; |
b) |
a költségvetés végrehajtásáról szóló – az éves bevételeket és kiadásokat tárgyaló – összevont jelentések, valamint az ezeket kiegészítő magyarázatok. |
(7) Az előzetes beszámoló, a számvitelért felelős tisztviselő teljességi nyilatkozatával együtt, 2016. március 31-én, a költségvetési rendeletben meghatározott határidő (lásd: a 966/2012/EU, Euratom rendelet 147. cikke) utolsó napján érkezett be. A jóváhagyott végleges beszámoló a 148. cikkben előírt július 31-i határidő előtt, július 12-én érkezett be.
(8) A 966/2012/EU, Euratom rendelet.
(9) Lásd: a Nemzetközi Költségvetési Számviteli Standardok Testülete (IPSASB) által kiadott „Financial Statements Discussion and Analysis” (Pénzügyi kimutatások tárgyalása és elemzése) című, 2. sz. Javasolt gyakorlati iránymutatás (RPG2).
(10) Például a nyugdíjakról és más alkalmazotti juttatásokról szóló közlések esetében.
(11) Például a kockázatok és bizonytalanságok kezelésével foglalkozó szakasz kibővítése révén.
(12) A 701-es nemzetközi ellenőrzési standard 2015-ös bevezetésével az ellenőröknek be kell számolniuk a fontos ellenőrzési témákról.
(13) A pénzügyi eszközök „tulajdonviszonyt, illetve részben tulajdonviszonyt megtestesítő befektetések, kölcsönök vagy biztosítékok, vagy más kockázatmegosztási eszközök formáját ölthetik”. A költségvetési rendelet 2. cikkének p) pontja, fogalommeghatározások – a 966/2012/EU, Euratom rendelet.
(14) Lásd: a 2014-es éves jelentés 6.52. bekezdése.
(15) Ezek az irányító hatóságok által a Bizottságnak szolgáltatott legújabb adatok.
(16) A 2014. december 31-én még felhasználatlan összegek 45 %-a egy tagállamhoz tartozott (lásd: 2.31. bekezdés).
(17) Az Európai Parlament és a Tanács 2015. június 25-i (EU) 2015/1017 rendelete az Európai Stratégiai Beruházási Alapról, az Európai Beruházási Tanácsadó Platformról és a Beruházási Projektek Európai Portáljáról, valamint az 1291/2013/EU és az 1316/2013/EU rendelet módosításáról – az Európai Stratégiai Beruházási Alap (HL L 169., 2015.7.1., 1. o.) (ESBA-rendelet).
(18) Az adósságportfólióba tartozó műveletek a szokásos kölcsönök, garanciák és viszontgaranciák. A tőkeberuházási portfólió műveletei közé tartoznak a közvetlen és közvetett tőkeberuházások, a kvázi tőkebefektetések és az alárendelt kölcsönök.
(19) A pénzügyi garanciákkal kapcsolatos kötelezettség a várt veszteségek és az eredetileg tervezett, adott esetben a bevételek halmozott amortizációjával csökkentett összeg közül a nagyobbat jelenti.
(20) A 2015-ben aláírt szerződések összege 125 millió euró volt. Ennek a felét fedezi uniós garancia. Az e szerződések keretében folyósított összeg 7,6 millió euró volt.
(21) Az IPSAS 35 (konszolidált pénzügyi kimutatások) és IPSAS 37 (közös műveletek) standardokkal összhangban.
(22) A Nemzetközi Költségvetési Számviteli Standardok (IPSAS) az IPSAS Testület által kiadott számviteli standardok gyűjteménye, amelyet a közszféra szervezetei világszerte használnak a pénzügyi kimutatások elkészítéséhez.
(23) Az IPSAS 29 10. bekezdése szerint a származtatott eszköz olyan pénzügyi eszköz, amelynek megvan a következő három jellemzője: a) az értéke meghatározott kamatlábbal, pénzügyi eszköz árával, vagy árucikk árával vagy más változóval együtt változik; b) nincs szükség induló befektetésre, vagy a nettó induló befektetés kisebb, mint ami más típusú olyan szerződéseknél lenne, melyek várhatóan hasonlóan reagálnának a piaci tényezők változásaira; c) elszámolása egy jövőbeni időpontban történik.
(24) Az összeg egyrészt a mérleg „kötelezettségek” oldalán megjelenített 67 milliárd euró elhatárolt kiadásból, másrészt a mérleg „eszközök” oldalán megjelenített, az előfinanszírozás értékét csökkentő 39 milliárd eurós összegből áll.
(25) A DG REGIO esetében 4,1 milliárd euróval csökkent, a DG EMPL esetében pedig 0,8 milliárd euróval nőtt az elhatárolt kiadások összege.
(26) A költségvetés-támogatási kifizetések az érintett állam központi költségvetéséhez vagy egy konkrét szakpolitikára vagy adott célkitűzésre szánt költségvetéséhez járulnak hozzá (lásd még: 8.7. bekezdés).
(27) http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/Guideline_procurement/Quantification_of_public_procurement_errors.pdf
(28) Közvetlen irányítás (az Európai Bizottság által közvetlenül végrehajtott költségvetés), közvetett irányítás (nem uniós partnerországokra, nemzetközi szervezetekre stb. bízott költségvetés-végrehajtás), megosztott irányítás (a költségvetés végrehajtása a Bizottság és a tagállamok között oszlik meg).
(29) A 2014-es eredmények tartalmazzák a kölcsönös megfeleltetési hibák számszerűsítését is. 2014-ben az ilyen hibák a TPK 2. fejezeténél 0,6 százalékponttal járultak hozzá a becsült hibaszinthez (lásd: 1.2. ábra ). A 2011–2014-es időszakban, amikor ezeket a hibákat számszerűsítettük, az átlagos hatás 0,4 százalékpont volt a „Piaci beavatkozások és közvetlen támogatások” és 0,3 százalékpont a „Vidékfejlesztés” területeken.
(30) Ez főleg az 5. és 8. fejezet alá tartozó kiadásokat jelenti, de a 6. és 7. fejezetben tárgyalt kiadások egyes részeit is. A megosztott kezelésű kiadások extrapolált hibaaránya egy 113 milliárd eurós sokaságból kiválasztott, 580 tranzakcióból álló minta vizsgálatán alapul, míg a működési kiadások más formáira vonatkozó extrapoláció alapjául egy 24 milliárd eurós sokaságból kiválasztott, 318 tranzakcióból álló minta vizsgálata szolgált.
(31) Ezek a Bizottsággal kötött megállapodás szerinti eljárások végrehajtására kaptak megbízást.
(32) A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság például 0,68 %-ról 1,47 %-ra korrigálta a kifizető ügynökségek által az EMGA tekintetében, illetve 1,78 %-ról 4,99 %-ra az EMVA tekintetében bejelentett hibaszintet (lásd még: 7.53., 7.55–7.56. bekezdés).
(33) A Bizottság iránymutatása a hibaarányok, a kockázatosnak minősülő összegek és a becsült jövőbeni korrekciók meghatározásának alapkoncepcióiról és definícióiról.
(34) 2014-ig a Bizottság önkéntes alapon közölte a pénzügyi korrekciók és visszafizetések adatait a beszámoló kiegészítő mellékletében. A Bizottság most ezt az önkéntes közlést átvitte a „Pénzügyi kimutatások tárgyalása és elemzése” (FSDA) dokumentumba.
(35) Például: EACEA, EASME, INEA, DG ENER, DG MOVE, DG SANTE, DG BUDG, DG COMP és SG. Megvizsgáltuk a 2015-ben rögzített pénzügyi korrekciókat és visszatérítéseket, és megállapítottuk, hogy a főigazgatóságok hibákhoz, szabálytalanságokhoz vagy csaláshoz nem kapcsolódó összegeket (például fel nem használt előfinanszírozás visszajuttatása) is beszámítottak, néhány „előzetes” pénzügyi korrekciót és visszafizetést pedig „utólagos”-ként soroltak be (például előfinanszírozás hibákhoz, szabálytalanságokhoz vagy csaláshoz kapcsolódó visszafizettetése vagy levonások a kifizetési kérelemből a kiadás elfogadása előtt). Ezek a problémák nem érintik az uniós beszámoló egészét, de jelentős hatással lehetnek sok főigazgatóság korrekciós képességének kiszámítására.
(36) Például: DG REGIO és DG EMPL.
(37) A 2015-ös naptári évben 27 esetet továbbítottunk az OLAF-nak (ezek mind a 2014-es, mind a 2015-ös ellenőrzési évre vonatkoznak) (2014: 16). Ezek között voltak olyanok is, amelyek nem a megbízhatósági nyilatkozat kapcsán végzett munka során merültek fel.
(38) Nem adunk külön értékelést a TPK 3. fejezete (Biztonság és uniós polgárság) és 6. fejezete (Ellentételezések) alatti kiadásokról, sem az egyéb kiadásokról (a 2014–2020-as TPK-n kívül eső speciális eszközök, mint pl. sürgősségisegély-tartalék, Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap, Európai Unió Szolidaritási Alapja és a rugalmassági eszköz). Az ezeken a területeken végzett tevékenységeink azonban hozzájárulnak a 2015-ös kiadásokra vonatkozó átfogó következtetésünk kialakításához.
(39) 2015-ben megváltozott a közös agrárpolitika jogi kerete, és tranzakciótesztjeink már nem terjednek ki a kölcsönös megfeleltetésre. 2014-ben az ilyen hibák a TPK 2. fejezetén belül [0,6] százalékponttal járultak hozzá a becsült hibaszinthez. A 2011–2014-es időszakban éves hozzájárulásuk az általános becsült hibaszinthez 0,1–0,2 százalékpont volt.
Forrás: Európai Számvevőszék.
(40) Lásd: az 1.2. ábra 1. lábjegyzete.
(41) Tartalmazza a 8., 9., 10. és 11. Európai Fejlesztési Alapot.
(42) Néhány főigazgatóság (AGRI, EACEA, ECFIN, ECHO, EMPL, HOME, REGIO és SANTE) több TPK-fejezethez tartozó kiadásokat is kezel.
(43) A rövidítések jegyzéke az 1.3. mellékletben található.
(44) A pénzügyi kitettség definíció szerint azoknak a kiadásoknak a százalékos részaránya, amelyeknél feltehető, hogy kifizetéskor nem feleltek meg a vonatkozó jogszabályi vagy szerződési előírásoknak.
(45) BUDG, COMP, DGT, DIGIT, EPSC, EPSO/EUSA, ESTAT, HR, IAS, JRC, OIB, OIL, OLAF, OP, PMO, SCIC, SG, SJ.
(46) A kohézió esetében a Bizottság tartományként határozta meg a korrekciós képességet, amelynek felső értéke a pénzügyi korrekciók és visszafizettetések múltbeli átlagértékén alapul.
1.1. MELLÉKLET
ELLENŐRZÉSI KONCEPCIÓ ÉS MÓDSZERTAN
1. |
A Számvevőszék ellenőrzési koncepcióját a weboldalunkon elérhető Pénzügyi és szabályszerűségi ellenőrzési kézikönyv fejti ki. Munkánk tervezéséhez bizonyossági modellt használunk. A tervezés során figyelembe vesszük azt a kockázatot, hogy hibák fordulnak elő (eredendő kockázat), valamint azt a kockázatot, hogy a hibákat nem előzik meg, illetve nem tárják fel és nem javítják ki (kontrollkockázat). |
1. RÉSZ – A beszámoló megbízhatóságára irányuló ellenőrzés koncepciója és módszertana
2. |
A konszolidált beszámoló a következőkből áll:
A konszolidált beszámolónak minden lényeges szempontból megfelelően kell bemutatnia:
Ellenőrzésünk a következőkre tér ki:
|
2. RÉSZ – A tranzakciók szabályszerűségére irányuló ellenőrzés koncepciója és módszertana
3. |
A beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók szabályszerűségének ellenőrzése a tranzakciók közvetlen tesztelését teszi szükségessé (lásd: 1.2. ábra ). Ennek alapján állapítjuk meg, hogy azok összhangban állnak-e a vonatkozó szabályokkal és rendelkezésekkel. |
A tranzakciók tesztelése
4. |
Minden külön értékelésen belül (5–9. fejezet) közvetlen tranzakcióteszteket végzünk egy reprezentatív tranzakcióminta alapján. A tesztelés révén becslést készítünk arról, hogy a vizsgált alapsokaságban a tranzakciók milyen mértékben szabálytalanok. |
5. |
A tranzakciótesztek során minden kiválasztott tranzakciót megvizsgálunk. Megállapítjuk, hogy a kifizetési kérelem vagy kifizetés a költségvetésben szereplő és a vonatkozó jogszabályok által meghatározott célra történt-e. Megvizsgáljuk a kérelem vagy kifizetés összegének kiszámítását (nagyobb kifizetési kérelmek esetében a támogatás alapjául szolgáló elemekből vett reprezentatív kiválasztás alapján). A tranzakciót a költségvetési számláktól kezdve egészen a végső kedvezményezettig követjük (aki lehet pl. mezőgazdasági termelő, egy képzés szervezője, vagy egy fejlesztési támogatást nyújtó projekt felelőse), és az összes szinten megvizsgáljuk a vonatkozó követelmények betartását. Hiba akkor fordul elő, ha a tranzakció (bármelyik szinten):
|
6. |
A bevételek tekintetében a releváns makrogazdasági összesítő adatok jelentik a hozzáadottérték-adón és a bruttó nemzeti jövedelmen (GNI) alapuló saját források számvevőszéki ellenőrzésének kiindulópontját és e források kiszámításának alapját. Bizonyosság szerzése céljából megvizsgáljuk, hogy a Bizottság milyen kontrollrendszereket alkalmaz az adatok feldolgozására a tagállami hozzájárulások beérkezéséig, illetve az adatoknak a konszolidált beszámolóba való bekerüléséig. A hagyományos saját források esetében a vámhatóságok számláit és a vámkötelezettségek mozgását vizsgáljuk egészen addig, amíg a Bizottsághoz beérkeznek az összegek és megjelennek a könyvelésben. |
7. |
A kiadások tekintetében akkor vizsgáljuk meg a kifizetéseket, miután a kiadás felmerült, azt lekönyvelték és elfogadták. Ez a vizsgálat minden kifizetési kategóriára kiterjed (az eszközök beszerzését szolgáló kifizetésekre is). Előlegeket nem vizsgálunk azok kifizetésekor. Az előlegeket akkor vizsgáljuk, amikor:
|
8. |
Ellenőrzési mintánkat úgy tervezzük meg, hogy az ellenőrzött sokaság egészére nézve adjon becsült hibaarányt. Nagyobb kérelem vagy kifizetés esetén pénzegységalapú mintavételi módszerrel (MUS) választjuk ki az ellenőrizendő elemeket (pl. egy projekt számlái, egy gazdálkodó kérelmében szereplő parcellák, lásd: 5. bekezdés) az egyes tranzakciókon belül. Ezért ha a vizsgált elemek egy projekt vagy egy gazdálkodó kifizetési kérelmének részei, az adott elemekre vonatkozóan bejelentett hibaarány nem az ellenőrzött projekt vagy a gazdálkodó kifizetési kérelmének hibaaránya, az uniós kiadások átfogó értékelésébe viszont beleszámít. |
9. |
Nem vizsgáljuk minden évben valamennyi tagállam, kedvezményezett állam, illetve régió tranzakcióit. Az éves jelentésben szereplő példák szemléltető jellegűek, és az előforduló legtipikusabb hibafajtákat mutatják be. Ha egyes tagállamokat, kedvezményezett államokat, illetve régiókat név szerint említünk, az nem jelenti, hogy a bemutatott példák másutt nem fordulnak elő. Az ebben a jelentésben bemutatott szemléltető példák alapján nem lehet következtetéseket levonni az érintett tagállamokra, kedvezményezett államokra, illetve régiókra nézve. |
10. |
A módszerünk nem úgy van kialakítva, hogy adatokat gyűjtsön a hibák sokaságon belüli gyakoriságáról. A hibák gyakoriságára vonatkozóan bemutatott adatok tehát nem az uniós finanszírozású tranzakciók vagy az egyes tagállamok hibagyakoriságát mutatják. A mintavételi módszerhez tartozik, hogy különböző tranzakciókhoz különböző súlyozást rendelünk. Mintavételünk az érintett kiadások értékét és az ellenőrzési munka intenzitását tükrözi. Ez a súlyozás nem mutatkozik meg a gyakorisági táblázatban, amely ezért ugyanolyan súlyozással veszi figyelembe a vidékfejlesztést, mint a közvetlen támogatást a „Természeti erőforrások” területén, illetve a Szociális Alap kiadásait, mint a regionális és kohéziós kifizetéseket a „Kohézió” fejezetben. A különböző tagállamokban vett mintákban talált relatív hibagyakoriság nem lehet irányadó a különböző tagállamok relatív hibaszintjére nézve. |
A tranzakciótesztek eredményeinek értékelése és bemutatása
11. |
A tranzakciókban számos különféle okból fordulnak elő hibák. A szabálytalanság típusától, illetve a be nem tartott szabály vagy szerződéses követelmény jellegétől függően többféle formát ölthetnek. Az egyes tranzakciók lehetnek részben vagy egészben hiba által érintettek. Az általunk végzett ellenőrzések előtt és azoktól függetlenül feltárt és kijavított hibák nem számítanak bele a hibagyakoriságba. Ezek azt bizonyítják, hogy a kontrollrendszerek eredményesen működtek. Mérlegeljük, hogy az egyes hibák számszerűsíthetőek-e vagy nem. Figyelembe vesszük, hogy mennyire mérhető az, hogy az ellenőrzött összeg mekkora részét érintette hiba. |
12. |
Igen sok hiba merül fel a közbeszerzési szabályok alkalmazása során. Az uniós jogban és szabályozásban alapelvként rögzített versenyelv érvényesülése érdekében a jelentős beszerzési eljárásokat meg kell hirdetni. Az ajánlatokat meghatározott kritériumok alapján értékelni kell. A szerződéseket nem szabad a küszöbértékek túllépésének elkerülése végett mesterségesen részekre bontani (1). |
13. |
A közbeszerzési hibák számszerűsítésével kapcsolatos kritériumaink a „Non-compliance with the rules on public procurement – types of irregularities and basis for quantification” (A közbeszerzési szabályok megsértése – a szabálytalanságok típusai és a számszerűsítés alapjai) című dokumentumban találhatók (2). |
14. |
Számszerűsítési eljárásunk különbözhet attól, amelyet a Bizottság vagy a tagállamok használnak a közbeszerzési szabályok helytelen alkalmazásának szankcionálásáról hozott döntéseikhez. |
Becsült hibaszint
15. |
A hibaszint becsléséhez a legvalószínűbb hibaarányt (MLE) használjuk. Az egyes TPK-fejezetekre és a költségvetési kiadások egészére nézve elkészítjük ezt a becslést. A számítás során csak számszerűsített hibákat veszünk figyelembe. Az MLE százalékos értéke az alapsokaságban található hibák előfordulási valószínűségének statisztikai becslése. Hibának minősül például a vonatkozó szabályok, előírások, valamint szerződéses és támogatási feltételek számszerűsíthető megsértése. Becslést adunk arra nézve is, hogy mekkora az alsó hibahatár (LEL) és a felső hibahatár (UEL) (lásd: alábbi illusztráció).
|
16. |
A görbe alatt árnyékolással jelölt terület százalékos értéke azt mutatja, hogy az alapsokaság hibaszintje milyen valószínűséggel esik az alsó és a felső hibahatár közé. |
17. |
Munkánk megtervezése során 2 %-os lényegességi küszöbbel számolunk. A lényegességi küszöb szolgál iránymutatásul ellenőrzési véleményünk kialakításához. Véleményünk kialakításakor figyelembe vesszük a hibák jellegét, összegét és összefüggéseit. |
A rendszerek vizsgálata és az eredmények bemutatása
18. |
A Bizottság, más uniós intézmények és szervek, a tagállami hatóságok, a kedvezményezett országok, illetve régiók rendszereket alakítanak ki. Ezeket a rendszereket használják a költségvetési kockázatok kezelésére, beleértve a tranzakciók szabályszerűségét érintő kockázatokat is. A rendszerek vizsgálata különösen hasznos eszköz az azok javítására vonatkozó ajánlások megfogalmazása szempontjából. |
19. |
Az egyes TPK-fejezetekhez, a bevételeket is beleértve, számos egyedi rendszer kapcsolódik. Minden évben mintavétellel választjuk ki a megvizsgálandó rendszereket. Az eredményeket jobbítási ajánlásokkal együtt mutatjuk be. |
Véleményalkotás a megbízhatósági nyilatkozat keretében
20. |
Az Európai Unió konszolidált beszámolója alapjául szolgáló tranzakciók szabályszerűségéről adott számvevőszéki vélemény a 4–9. fejezetében leírt ellenőrzési munkánkon alapul. Véleményünket a megbízhatósági nyilatkozat tartalmazza. Véleményünk kialakítása során figyelembe vesszük, hogy a hibák általános érvényűek-e. Munkánk alapján képesek vagyunk megalapozott véleményt kialakítani arról, hogy a sokaságon belüli hibák meghaladják-e a lényegességi küszöböt vagy az alatt maradnak. Legjobb becslésünk szerint a 2015-ös összes kiadás hibaszintje 3,8 %. Több mint 95 %-os konfidenciaszint mellett állítjuk, hogy az ellenőrzött sokaságban a hibaszint lényeges. A különböző TPK-fejezeteket eltérő becsült hibaszint jellemzi, az 5–9. fejezetben leírtak szerint. Értékelésünk szerint a hibák általános érvényűek, azaz a kiadási területek többségét érintik. |
Csalás gyanúja
21. |
Ha okunk van gyanítani, hogy csalás történt, ezt jelentjük az Unió csalás elleni hivatalának, az OLAF-nak. Az OLAF feladata a kapcsolódó nyomozások lefolytatása. Évente több esetről teszünk jelentést az OLAF-nak. |
3. RÉSZ – A beszámoló megbízhatóságára, illetve a tranzakciók szabályszerűségére vonatkozó ellenőrzési vélemények közötti összefüggés
22. |
A Számvevőszék:
|
23. |
Ellenőrzéseinket az IFAC nemzetközi ellenőrzési standardjai és etikai kódexe, valamint a legfőbb ellenőrző intézményeknek az INTOSAI által elfogadott nemzetközi standardjai szerint végezzük, és véleményeinket ezeknek megfelelően alakítjuk ki. Ezek a standardok arra a helyzetre nézve is rendelkeznek, amikor ellenőrök a beszámoló megbízhatóságáról és a mögöttes tranzakciók szabályszerűségéről adnak ki ellenőrzési véleményt: a standardok értelmében a tranzakciók szabályszerűségére vonatkozó módosított vélemény a beszámoló megbízhatóságára nézve önmagában még nem eredményez módosított véleményt. Az általunk véleményezett pénzügyi kimutatások elismerik, hogy lényeges probléma áll fenn az uniós költségvetésre terhelt költségekre vonatkozó szabályok megsértésével kapcsolatban. Ennek megfelelően úgy döntöttünk, hogy a szabályszerűséget befolyásoló lényeges hibaszint önmagában még nem ok arra, hogy módosítsunk a beszámoló megbízhatóságáról adott külön véleményünkön. |
(1) Lásd még: 6.30–6.35. bekezdés és „Az uniós kohéziós kiadások terén nagyobb erőfeszítés lenne szükséges a közbeszerzési problémák kezelésére” című 10/2015. sz. különjelentés.
(2) http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/Guideline_procurement/Quantification_of_public_procurement_errors.pdf
1.2. MELLÉKLET
AZ USA ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MÓDSZERE A HELYTELEN ÉS SZABÁLYTALAN KIFIZETÉSEK VIZSGÁLATÁRA ÉS AZ EZEKRŐL VALÓ BESZÁMOLÁSRA
1. |
Egy amerikai kongresszusi határozat előírja, hogy minden kormányszervnek megfelelő mértékben vizsgálnia kell saját kifizetéseit, hogy statisztikailag érvényes becslést számítson az azon programokon belüli helytelen kifizetések éves összegére nézve, ahol a kockázatelemzés arra utal, hogy az ilyen kifizetések valószínűleg meghaladják a teljes kifizetett összeg 1,5 %-át (1). A kormányszerveknek az eredményeket mind extrapolált teljes összegként, mind a folyósított kifizetések százalékos értékeként közzé kell tenniük. A kormányszervek ellenőreinek (2) be kell számolniuk arról, hogy ezeknek a számadatoknak a kiszámítási és közzétételi folyamata megfelel-e a vonatkozó kongresszusi határozatnak (3). |
2. |
Az USA-ban (mint a szabálytalan kifizetéseknél az Unióban is) annak definíciója, hogy mi a helytelen, attól az alapszabályzattól függ, amely alapján a kifizetés történt. Az USA rendszerében a helytelen kifizetésre használt általános definíció (4) közel van az ezen éves jelentés 1. fejezetében tárgyalt szabálytalan kifizetések definíciójához. Az alábbi táblázat ismerteti a kiadások vizsgálatára és az ezekről való beszámolásra vonatkozó amerikai és uniós módszer közötti hasonlóságokat és különbségeket. |
3. |
A helytelen kifizetések teljes összege az USA-ban a közpénzkiadások széles és változatos körét fedi le, a szociális ellátástól a védelmi kiadásokig. Azok a kiadási területek, amelyek az uniós költségvetésben dominánsak (mezőgazdaság, infrastruktúra) viszonylag kis részét képezik az USA szövetségi költségvetésének. A hibatípusok megoszlásából néhány jól látható különbség adódik a felmerülő hibák mintázatában. A kiegészítő feltételek (mint például a szabályos közbeszerzés és az állami támogatással kapcsolatos ügyek, melyek az egységes piac biztosításának uniós szakpolitikai prioritásából erednek) megszegései nagyobb hatással vannak az általunk becsült hibaszintre, mint az USA-ban a helytelen kifizetések összegére. Az alulfizetések az USA-ban az összes kifizetés jelentős részét teszik ki, nálunk viszont nem. A dokumentálási hibák szintén nagyobb hatással vannak a számadatokra az USA-ban, mint nálunk a becsült hibaszintre. |
4. |
A helytelen kifizetések becslésének elkészítésekor az amerikai kormányszervek nem hagyatkozhatnak „a helytelen kifizetések becslésének egyetlen forrásaként a kifizetések kedvezményezettjeinek önbevallására” (5), és a helytelen kifizetések összegét sem csökkenthetik a visszafizetések hatásának beszámításával. Mint az 1.42–1.43. bekezdésben írtuk, az ellenőrzésünk előtt végrehajtott korrekciós intézkedések nálunk csökkentik a becsült hibát. |
5. |
Az érintett kormányszervek tetemes erőforrásokat szánnak a kiválasztott kifizetések vizsgálatára. Például az USA Társadalombiztosítási Igazgatóságánál évente közel hatezer kifizetést vizsgálnak a helytelen kifizetések arányának kiszámításához, és közel évi kilencven fővel egyenértékű létszám foglalkozik a feladattal. Azok a hatóságok, amelyekkel megvitattuk ezt a témát, úgy vélték, hogy ennek az eljárásnak az eredményeként az érintett kormányszervek kiváló minőségű információkat kapnak a helytelen kifizetések mintázatáról, és gyakran képesek a hibakockázat kezelésére alkalmas intézkedéseket megtervezni és végrehajtani. |
6. |
A 2015-re kimutatott helytelen kifizetések összege 136,7 milliárd USD (123,2 milliárd euró (6)) volt, ami a szövetségi kormány kiadásainak 4,4 %-ával egyenlő (7). Sok különbség van az érintett kiadások jellegében és a hiba konkrét definícióiban. A legfontosabb különbség az, hogy az USA-ban az alapokat kezelő szerveknek el kell készíteniük saját, statisztikailag érvényes becslésüket a hibaszintről. |
Különbségek és hasonlóságok az USA és a Számvevőszék által a költségvetési kiadások hibaszintjének becslésére használt modellekben
|
|
Az USA szövetségi kormányzata |
Európai Számvevőszék |
A becsült hibaszint kiszámításának felelőssége |
Az alapok kezelőinek kell megadniuk a hibaszint statisztikai becslését |
|
|
Külső ellenőrök számítják ki a hibaszint statisztikai becslését |
|
|
|
Lefedettség |
A mintavétel a költségvetés összes kifizetéséből történik |
|
|
A mintavétel csak az alapok kezelői által kockázatosnak tartott programok kiadásaiból történik |
|
|
|
Főbb hibák |
Helytelen összeg kifizetése a kedvezményezetteknek |
|
|
Kifizetés jogosulatlan kedvezményezetteknek |
|
|
|
Kifizetés jogosulatlan árukra vagy szolgáltatásokra |
|
|
|
Kifizetés nem teljesített áruszállításra vagy szolgáltatásra |
|
|
|
Kettős kifizetés |
|
|
|
Dokumentumokkal nem vagy nem kellően alátámasztott kifizetés |
|
|
|
A hibaszámítás alapja |
Statisztikai módszerekkel kiválasztott műveletminta tesztelése |
|
|
Az alapok kezelői által végrehajtott utólagos korrekciós intézkedések csökkenthetik a becsült hibaszintet |
|
|
|
A becsült hibaszint bemutatása |
Pénzösszegként bemutatott extrapolált hiba |
|
|
Százalékos értékként bemutatott extrapolált hiba |
|
|
|
Eredmények |
Átlagos szint, 2012–2015 |
4,1 % |
4,3 % |
2015-ös szint |
4,4 % |
3,8 % |
(1) A kormányszervek saját maguk végzik el a kockázatelemzést. Egyes kiadási programoknál a helytelen kifizetések szintjének becslése automatikus, és az 1,5 %-os küszöb csökkenthető.
(2) A legtöbb kormányszervnél a vezető ellenőr, egyébként a Kormányzati Ellenőrzési Hivatal.
(3) Jelenleg a helytelen kifizetések kiküszöbölésének és visszafizettetésének javításáról szóló 2012. évi törvény (IPERIA). Egyes kormányszervek a helytelen kifizetésekről 2003-ban kezdtek el beszámolni a helytelen kifizetésekre vonatkozó információkról szóló 2002. évi törvény (IPIA) előírásainak megfelelően. Lásd még: paymentaccuracy.gov.
(4) Appendix C to Circular No. A-123 (Az A-123. sz. körlevél C. függeléke): Requirements for Effective Estimation and Remediation of Improper Payments (Helytelen kifizetések eredményes felbecsülésének és csökkentésének követelményei).
(5) Az Európai Bizottság nagymértékben az ágazati jogszabályok értelmében létrehozott szervezetek és hatóságok, illetve egyéb szervezetek által bejelentett adatokra hagyatkozik (1.35. bekezdés).
(6) 2015-ös átlagárfolyam: 1 euró = 1,1095 USD.
(7) Az USA szövetségi kormányzatának 2015-ös pénzügyi jelentése.
1.3. MELLÉKLET
AZ ELLENŐRZÉSI MINTÁKBAN FELTÁRT HIBÁK GYAKORISÁGA 2015-BEN
Tagállam (megosztott irányítás) |
1b. TPK-fejezet. Kohézió |
2. TPK-fejezet. Természeti erőforrások |
Megosztott irányítás A TPK 1b. fejezete: Kohézió, és 2. fejezete: Természeti erőforrások (összesen) |
||||||||||||||||||||||||||
Európai Regionális Fejlesztési Alap (ERFA), Kohéziós Alap (KA) és Európai Szociális Alap (ESZA) |
Piaci beavatkozások és közvetlen támogatások |
Vidékfejlesztés, környezetvédelem, éghajlat-politika és halászat |
|||||||||||||||||||||||||||
Tranzakciók száma |
Hibát tartalmazó tranzakciók száma |
Az ilyen hibát tartalmazó tranzakciók száma: |
Tranzakciók száma |
Hibát tartalmazó tranzakciók száma |
Az ilyen hibát tartalmazó tranzakciók száma: |
Tranzakciók száma |
Hibát tartalmazó tranzakciók száma |
Az ilyen hibát tartalmazó tranzakciók száma: |
Tranzakciók száma |
Hibát tartalmazó tranzakciók száma |
Az ilyen hibát tartalmazó tranzakciók száma: |
||||||||||||||||||
Csak OCI/NQE |
Számszerűsíthető hibák |
< 20 % |
20–80 % |
80–100 % |
Csak OCI/NQE |
Számszerűsíthető hibák |
< 20 % |
20–80 % |
80–100 % |
Csak OCI/NQE |
Számszerűsíthető hibák |
< 20 % |
20–80 % |
80–100 % |
Csak OCI/NQE |
Számszerűsíthető hibák |
< 20 % |
20–80 % |
80–100 % |
||||||||||
BE |
Belgium |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
5 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
BG |
Bulgária |
9 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
18 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
CZ |
Cseh Köztársaság |
28 |
6 |
2 |
4 |
2 |
0 |
2 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
4 |
0 |
4 |
4 |
0 |
0 |
37 |
10 |
2 |
8 |
6 |
0 |
2 |
DK |
Dánia |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
5 |
0 |
5 |
5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
5 |
0 |
5 |
5 |
0 |
0 |
DE |
Németország |
16 |
6 |
3 |
3 |
2 |
1 |
0 |
24 |
5 |
2 |
3 |
3 |
0 |
0 |
14 |
3 |
0 |
3 |
2 |
1 |
0 |
54 |
14 |
5 |
9 |
7 |
2 |
0 |
IE |
Írország |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
EL |
Görögország |
17 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
5 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
30 |
5 |
2 |
3 |
2 |
0 |
1 |
ES |
Spanyolország |
17 |
7 |
5 |
2 |
0 |
2 |
0 |
20 |
5 |
0 |
5 |
4 |
0 |
1 |
21 |
8 |
3 |
5 |
3 |
2 |
0 |
58 |
20 |
8 |
12 |
7 |
4 |
1 |
FR |
Franciaország |
8 |
3 |
0 |
3 |
2 |
0 |
1 |
32 |
10 |
1 |
9 |
7 |
2 |
0 |
14 |
11 |
8 |
3 |
2 |
1 |
0 |
54 |
24 |
9 |
15 |
11 |
3 |
1 |
IT |
Olaszország |
25 |
9 |
5 |
4 |
1 |
2 |
1 |
20 |
8 |
1 |
7 |
5 |
2 |
0 |
22 |
13 |
7 |
6 |
4 |
1 |
1 |
67 |
30 |
13 |
17 |
10 |
5 |
2 |
CY |
Ciprus |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
3 |
0 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
3 |
0 |
3 |
3 |
0 |
0 |
LV |
Lettország |
4 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
LT |
Litvánia |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
HU |
Magyarország |
17 |
6 |
2 |
4 |
1 |
3 |
0 |
8 |
3 |
0 |
3 |
3 |
0 |
0 |
5 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
30 |
10 |
2 |
8 |
5 |
3 |
0 |
NL |
Hollandia |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
AT |
Ausztria |
8 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
10 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
18 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
PL |
Lengyelország |
41 |
16 |
11 |
5 |
1 |
2 |
2 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
22 |
4 |
3 |
1 |
1 |
0 |
0 |
71 |
20 |
14 |
6 |
2 |
2 |
2 |
PT |
Portugália |
12 |
5 |
5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
20 |
7 |
7 |
0 |
0 |
0 |
0 |
RO |
Románia |
4 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
8 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
11 |
3 |
0 |
3 |
0 |
2 |
1 |
23 |
7 |
1 |
6 |
2 |
3 |
1 |
SI |
Szlovénia |
8 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
12 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
SK |
Szlovák Köztársaság |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
5 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
SF |
Finnország |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
5 |
4 |
0 |
4 |
4 |
0 |
0 |
9 |
5 |
0 |
5 |
5 |
0 |
0 |
SE |
Svédország |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
UK |
Egyesült Királyság |
9 |
6 |
2 |
4 |
3 |
1 |
0 |
8 |
5 |
0 |
5 |
5 |
0 |
0 |
10 |
6 |
3 |
3 |
3 |
0 |
0 |
27 |
17 |
5 |
12 |
11 |
1 |
0 |
Összesen |
223 |
72 |
39 |
33 |
14 |
13 |
6 |
180 |
52 |
5 |
47 |
42 |
4 |
1 |
172 |
67 |
29 |
38 |
26 |
8 |
4 |
575 |
191 |
73 |
118 |
82 |
25 |
11 |
|
Figyelembe veszünk korrekciós intézkedéseket, ami hatással van a táblázatban szereplő egyes megállapításokra (lásd még: 1.42–1.43. bekezdés). Nem vizsgáljuk minden évben valamennyi tagállam, kedvezményezett állam, illetve régió tranzakcióit. 2015-ben Luxemburg, Málta, Horvátország és Észtország tekintetében egyetlen tranzakciót sem vizsgáltunk meg. A módszerünk nem úgy van kialakítva, hogy adatokat gyűjtsön a hibák sokaságon belüli gyakoriságáról. A hibák gyakoriságára vonatkozóan bemutatott adatok tehát nem az uniós finanszírozású tranzakciók vagy az egyes tagállamok hibagyakoriságát mutatják. A különböző tagállamokban vett mintákban talált relatív hibagyakoriság nem lehet irányadó a különböző tagállamok relatív hibaszintjére nézve. |
Európai Bizottság Főigazgatóság Más intézmények és szervek (összes irányítástípus) |
Összes vizsgált tranzakció száma |
Egy vagy több hibát tartalmazó tranzakciók száma |
Az ilyen hibát tartalmazó tranzakciók száma: |
|||||
Egyéb szabályszerűségi problémák és nem számszerűsíthető hibák |
Számszerűsíthető hibák |
Számszerűsíthető hibák < 20 % |
Számszerűsíthető hibák 20–80 % |
Számszerűsíthető hibák 80–100 % |
||||
Európai Bizottság: |
|
|
|
|
|
|
|
|
AGRI |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság |
344 |
116 |
31 |
85 |
68 |
12 |
5 |
DEVCO |
A Nemzetközi Együttműködés és a Fejlesztés Főigazgatósága |
49 |
14 |
5 |
9 |
7 |
2 |
0 |
HOME |
Migrációügyi és Uniós Belügyi Főigazgatóság |
8 |
4 |
2 |
2 |
2 |
0 |
0 |
JUST |
Jogérvényesülési és Fogyasztópolitikai Főigazgatóság |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
SANTE |
Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
EACEA |
Oktatási, Audiovizuális és Kulturális Végrehajtó Ügynökség |
7 |
5 |
1 |
4 |
3 |
0 |
1 |
EMPL |
A Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága |
82 |
30 |
16 |
14 |
8 |
5 |
1 |
JRC |
Közös Kutatóközpont |
3 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
NEAR |
Az Európai Szomszédságpolitika és a Csatlakozási Tárgyalások Főigazgatósága |
46 |
13 |
2 |
11 |
8 |
3 |
0 |
PMO |
Személyi Juttatásokat Kezelő és Kifizető Hivatal |
71 |
7 |
3 |
4 |
1 |
1 |
2 |
REGIO |
Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság |
150 |
43 |
23 |
20 |
7 |
8 |
5 |
ESTAT |
Eurostat |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
DG CONNECT |
A Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága |
20 |
9 |
2 |
7 |
4 |
2 |
1 |
MOVE |
Mobilitáspolitikai és Közlekedési Főigazgatóság |
7 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
RTD |
Kutatási és Innovációs Főigazgatóság |
55 |
35 |
15 |
20 |
14 |
5 |
1 |
ENER |
Energiaügyi Főigazgatóság |
11 |
7 |
5 |
2 |
2 |
0 |
0 |
GROW |
Belső Piaci, Ipar-, Vállalkozás- és Kkv-politikai Főigazgatóság |
7 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
EAC |
Oktatásügyi és Kulturális Főigazgatóság |
32 |
13 |
7 |
6 |
5 |
1 |
0 |
ECFIN |
Gazdasági és Pénzügyi Főigazgatóság |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
TAXUD |
Adóügyi és Vámuniós Főigazgatóság |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
COMM |
Kommunikációs Főigazgatóság |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
FISMA |
A Pénzügyi Stabilitás, a Pénzügyi Szolgáltatások és a Tőkepiaci Unió Főigazgatósága |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
ENV |
Környezetvédelmi Főigazgatóság |
7 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
MARE |
Tengerügyi és Halászati Főigazgatóság |
12 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
ECHO |
Humanitárius Segélyek és Polgári Védelem Főigazgatósága |
36 |
7 |
1 |
6 |
6 |
0 |
0 |
OP |
Kiadóhivatal |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
DIGIT |
Informatikai Főigazgatóság |
3 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
HR |
Humánerőforrásügyi és Biztonsági Főigazgatóság |
5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
OIB |
Brüsszeli Infrastrukturális és Logisztikai Hivatal |
6 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
OIL |
Luxembourgi Infrastrukturális és Logisztikai Hivatal |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
SJ |
Jogi szolgálat |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
SCIC |
Tolmácsolási Főigazgatóság |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Európai Bizottság összesen |
975 |
319 |
124 |
195 |
139 |
40 |
16 |
|
Más intézmények és szervek |
|
|||||||
Európai Parlament |
25 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
|
Európai Külügyi Szolgálat |
25 |
9 |
7 |
2 |
2 |
0 |
0 |
|
Az Európai Unió Tanácsa |
9 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Az Európai Unió Bírósága |
6 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Európai Számvevőszék |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Egyéb szervek |
6 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Más intézmények és szervek összesen |
74 |
12 |
9 |
3 |
3 |
0 |
0 |
|
Összesen |
1 049 |
331 |
133 |
198 |
142 |
40 |
16 |
2. FEJEZET
Költségvetési és pénzgazdálkodás
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés | 2.1–2.4. |
Észrevételek | 2.5–2.38. |
Nőtt a fennmaradó kötelezettségvállalások összege, és a jövőbeni kifizetési igények is tovább növekedtek | 2.5–2.10. |
A 2015-ös kifizetési költségvetés eredeti összege nagyobb volt, mint a korábbi években… | 2.11. |
…a célhoz kötött bevételek és az átvitt előirányzatok alapján teljesített kifizetések miatt pedig a végső kifizetések meghaladták a TPK-ban rögzített felső határokat | 2.12–2.13. |
A kohéziós költségnyilatkozatok összege csökkent | 2.14–2.15. |
Továbbra is hosszú a kezdeti kötelezettségvállalás és a kiadás elfogadása közötti időszak | 2.16–2.18. |
Jelentős az elmaradás az európai strukturális és beruházási alapok (esb-alapok) felhasználásában | 2.19–2.21. |
A pénzügyi eszközök egyre nagyobb részét teszik ki a költségvetésnek… | 2.22–2.26. |
…és a mérlegnek… | 2.27–2.30. |
…és továbbra is viszonylag nagyok a megosztott irányítású pénzügyi eszközök felhasználatlan összegei | 2.31. |
Rögzítették az Európai Stratégiai Beruházási Alap (ESBA) első műveleteit… | 2.32–2.37. |
…az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz (CEF) elindítása azonban késedelmes volt | 2.38. |
Következtetések és ajánlások | 2.39–2.47. |
A 2015. évre vonatkozó következtetések | 2.39–2.46. |
Ajánlások | 2.47. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ÉSZREVÉTELEK |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nőtt a fennmaradó kötelezettségvállalások összege, és a jövőbeni kifizetési igények is tovább növekedtek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A Bizottság 2015-ben több kötelezettségvállalást tett, mint korábban bármikor |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1. ábra – Kötelezettségvállalások Költségvetési kötelezettségvállalások szükségesek számos, az Unió és egyének, vállalatok, szervezetek, intézmények, ügynökségek vagy kormányzatok között kötött szerződés, határozat vagy megállapodás esetében. Például:
A TPK fejezetei
A kötelezettségvállalás jellemző alapja
Teljes 2015-ös kötelezettségvállalás
(milliárd euró)
1a. fejezet. Versenyképesség Kutatókkal és kutatóintézetekkel, űrprogramokat kezelő szervezetekkel, illetve az ERASMUS programokat kezelő tagállami hivatalokkal kötött szerződések. 18,9 1b. fejezet. Kohézió Az egyes tagállamokban a TPK-ban tervezett kohéziós kiadások éves részletei. 69,5 2. fejezet. Természeti erőforrások A mezőgazdasági termelőkkel és az agráripari ágazattal kötött olyan megállapodások, amelyek egy évnél hosszabb időszakra írnak elő feltételeket a vidékfejlesztés területére. Harmadik országokkal kötött, a halászati jogokat biztosító halászati megállapodások. 67,4 3. fejezet. Biztonság és uniós polgárság Az egészségügyet, kultúrát, menekültügyet, egyenlőséget és a jogérvényesülést támogató szerződések és megállapodások. 2,8 4. fejezet. Globális Európa Fejlesztési partnerekkel egy konkrét időszakra kötött finanszírozási megállapodások. 9,4 5. fejezet. Igazgatás Áruk és szolgáltatások beszerzésére vonatkozó beszerzési szerződések. 9,2
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.2. ábra – A halmozott fennmaradó kötelezettségvállalások alakulása (milliárd euró)
Forrás: Az Európai Unió konszolidált éves beszámolója – 2007–2015-ös pénzügyi évek. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A 2015-ös kifizetési költségvetés eredeti összege nagyobb volt, mint a korábbi években… |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
…a célhoz kötött bevételek és az átvitt előirányzatok alapján teljesített kifizetések miatt pedig a végső kifizetések meghaladták a TPK-ban rögzített felső határokat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.3. ábra – A kifizetések végleges összege a TPK felső összeghatárához képest (milliárd euró)
Forrás: Az Európai Unió konszolidált éves beszámolója – 2009–2015-ös pénzügyi évek és a többéves pénzügyi keretről szóló rendeletek. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.4. ábra – Kifizetési előirányzatok és kifizetések 2015-ben (milliárd euró)
Forrás: Az Európai Unió konszolidált éves beszámolója a 2015-ös pénzügyi évről, „Összevont jelentések a költségvetés végrehajtásáról és magyarázó megjegyzések”, 5.1. és 5.3. táblázat. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A kohéziós költségnyilatkozatok összege csökkent |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Továbbra is hosszú a kezdeti kötelezettségvállalás és a kiadás elfogadása közötti időszak |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.5. ábra – A Bizottság fennálló költségvetési kötelezettségvállalásainak és előfinanszírozásának lebontása
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős az elmaradás az európai strukturális és beruházási alapok (esb-alapok) felhasználásában |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.6. ábra – A 2007–2013-as többéves pénzügyi keret esb-alapokhoz tartozó pénzösszegei összesen, és felhasználásuk (%), 2015. december 31.
Forrás: Az Európai Számvevőszék számítása a Bizottság számviteli adatai alapján. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.7. ábra – Az esb-alapok fel nem használt kötelezettségvállalásai 2015. december 31-én a 2015-ös államháztartási kiadások százalékában
Forrás: Európai Számvevőszék, a Bizottság által szolgáltatott információk alapján. A 2015-ös államháztartási kiadásokra vonatkozó Eurostat-adatok, 2016. április. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.8. ábra – A 2007–2013-as esb-alapok fel nem használt kötelezettségvállalásai és előfinanszírozása 2015 végén (millió euró)
Forrás: Európai Számvevőszék, a Bizottság által szolgáltatott információk alapján. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A pénzügyi eszközök egyre nagyobb részét teszik ki a költségvetésnek… |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Közvetett irányítású pénzügyi eszközök |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.9. ábra – Közvetett irányítású pénzügyi eszközökben tartott teljes eszközállomány (6,5 milliárd euró(1)) 2015. december 31-én, eszköztípusonként
Forrás: Az Európai Unió konszolidált éves beszámolója a 2015-ös pénzügyi évről (a „Pénzügyi kimutatások tárgyalása és elemzése” című dokumentum pénzügyi eszközökről szóló szakasza) és a pénzügyi eszközökről szóló 2015-ös jelentéscsomagok alapján összeállított adatok. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.10. ábra – A 2014–2020-as többéves pénzügyi keret közvetett irányítású pénzügyi eszközei
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
…és a mérlegnek… |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.11. ábra – Közvetett irányítású pénzügyi eszközökben tartott teljes eszközállomány, az eszközök típusai szerint (milliárd euró)
Forrás: Az Európai Unió 2014-es és 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó konszolidált éves beszámolója. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.12. ábra – A pénzügyi eszközökhöz tartozó készpénz- és készpénzegyenértékes-állomány(1)
Forrás: A pénzügyi eszközökről szóló 2015-ös jelentéscsomagok alapján összeállított adatok. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
…és továbbra is viszonylag nagyok a megosztott irányítású pénzügyi eszközök felhasználatlan összegei |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rögzítették az Európai Stratégiai Beruházási Alap (ESBA) első műveleteit… |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
…az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz (CEF) elindítása azonban késedelmes volt |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KÖVETKEZTETÉSEK ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A 2015. évre vonatkozó következtetések |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ajánlások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság által a tagállamok tekintetében elfogadott bármely intézkedésnek, beleértve a fennálló kötelezettségvállalások csökkentésére irányuló erőfeszítéseket és a nettó korrekciók szélesebb körű használatának előmozdítását a kohézió területén, nyilvánvalóan meg kell felelnie a szabályozási keretnek. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A 2020 utáni időszakra vonatkozó előrejelzést 2017-ben terjeszti elő a Bizottság (ahogyan azt a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló intézményközi megállapodás 9. pontja előírja), és az szerves része lesz a Bizottság 2020 utáni többéves pénzügyi keretre vonatkozó javaslatainak (e többéves pénzügyi keretet a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet 25. cikke alapján 2018. január 1-je előtt elő kell terjeszteni). Ezenfelül a Bizottság elő fog terjeszteni egy félidős kifizetési előrejezést, amely a többéves pénzügyi keret félidős felülvizsgálatának elemeként értékelni fogja a jelenlegi kifizetési felső határok fenntarthatóságát a jelenlegi többéves pénzügyi keret végéig. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást a többéves pénzügyi keret és a vonatkozó jogszabályok által meghatározott keretek között. A Bizottság már elindította a végrehajtás javításával foglalkozó munkacsoportot annak érdekében, hogy oly módon javítsa az esb-alapok végrehajtását bizonyos tagállamokban, hogy eközben teljes mértékben tiszteletben tartja a kiadások jogszerűségét és szabályszerűségét (lásd a Bizottság válaszát a 2.19. és a 2.20. észrevételre). A Bizottság a munkacsoport tevékenységéből eredő valamennyi előny kihasználásának biztosítására törekszik, és arra összpontosítja figyelmét, hogy a tagállamok irányába proaktív és célzott megközelítést alkalmazzon a kohéziós politikai támogatások 2014 és 2020 közötti végrehajtásának támogatása érdekében. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A közvetett irányítású pénzügyi eszközök tekintetében a Bizottság 2015 novemberében véglegesítette az EBA-val a gyorsan növekvő és innovatív kkv-k támogatására létrehozott eszköz bevételeinek és a visszafizetett összegeknek a „Horizont 2020” keretprogramba és a COSME programba történő átutalására kiterjedő, az EU javára történő forrás-visszajuttatásokra és kötelezettségvállalás-visszavonásokra szolgáló eljárást, melynek végrehajtása folyamatban van. Ehhez fognak kapcsolódni az EBA ellenőrző látogatásai. Megosztott irányítás esetén bármely fel nem használt pénzügyi eszköz juttatásait – a megosztott irányítású programokra vonatkozó jogi rendelkezéseknek megfelelően – a záráskor le kell vonni. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság részben elfogadja az ajánlást. A CEF félidős felülvizsgálatakor kerül majd sor annak értékelésére, mennyire koherens a CEF hitelfinanszírozási eszköz más uniós kezdeményezésekkel, beleértve az ESBA-t is. Előkészületben van a CEF előzetes értékelésének függeléke, amely tükrözi i. egy CEF-tőkeinstrumentum CEF-ágazatokban történő kibocsátásának lehetőségére vonatkozó legfrissebb elemzést és ii. az ESBA elindítása utáni piaci fejleményeket. Ezt a függeléket a korábbi előzetes értékelés kiegészítéseként és nem annak módosításaként kell tekinteni. A CEF keretébe tartozó pénzügyi eszközök hozzáadott értéke az ESBA vonatkozásában azon az elven alapul, hogy a CEF-ből nyújtott finanszírozás a vonatkozó szabályozások szerint a CEF-ágazatokban támogatható innovatív, demonstrációs és kísérleti projektekre és kezdeményezésekre összpontosít, míg az ESBA-ból nyújtott támogatások köre és jogosultsági feltételei szélesebbek. |
(1) Az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet (HL L 347., 2013.12.20., 884. o.). A bekezdésben szereplő határértékek folyó árakon értendők.
(2) Az összegek folyó árakon értendők.
(3) Az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 5. cikke értelmében a Bizottság minden évben kiigazítja a kifizetések felső határát úgy, hogy azt a teljesített kifizetések és a többéves pénzügyi keretnek az n-1. évre vonatkozó felső kifizetési határa közötti különbséggel megnöveli. Ezen éves kiigazítások 2018-ban, 2019-ben és 2020-ban nem haladhatják meg a legfeljebb 7, 9, illetve 10 milliárd eurót (2011-es árakon).
(4) Az 1311/2013/EU, Euratom rendelet 14. cikke alapján a többéves pénzügyi keret 2014–2017-es időszakra vonatkozó kötelezettségvállalási előirányzatainak felső határai alatt rendelkezésre álló tartaléksávokból a többéves pénzügyi keretre vonatkozó összesített kötelezettségvállalási tartalékot kell képezni, és azt a 2016–2020-as időszakra vonatkozóan a többéves pénzügyi keretben megállapított összeghatárok felett, a növekedéssel és foglalkoztatással és különösen a fiatalok foglalkoztatásával kapcsolatos szakpolitikai célokra kell rendelkezésre bocsátani.
(5) Az Európai Számvevőszék elnökének 2015. november 10-én az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrzési Bizottsága (CONT) előtt tartott beszéde (http://www.eca.europa.eu/en/Pages/AR2014.aspx).
(6) 2015-ben az EBB Unión belüli kiadásai 57,4 milliárd eurót tettek ki (az EBB 2015-ös statisztikai jelentése, 2. o.).
(7) Az uniós külpolitikában alkalmazott, forrásokat ötvöző uniós eszközök más támogatási módokat egészítenek ki. E mechanizmus alapelve, hogy az uniós támogatásokat magán- vagy állami pénzintézetek által nyújtott hitelekkel vagy tőkebefektetésekkel ötvözi.
(8) Az EFA-kból 2015-ben mintegy 3 088 millió euró összegű kifizetésre került sor.
(9) Lásd: Az Európai Számvevőszék 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves jelentése a nyolcadik, kilencedik, tizedik és tizenegyedik Európai Fejlesztési Alapból (EFA) finanszírozott tevékenységekről (ebben a Hivatalos Lapban), 13–17. bekezdés.
(10) Az (EU Euratom) 2015/623 tanácsi rendelet (HL L 103., 2015.4.22., 1. o.) összesen 21,1 milliárd eurót programozott át 2014-ről a következő évekre. (2015 – 16,5 milliárd eurót, 2016 – 4,5 milliárd eurót és 2017 – 0,1 milliárd eurót). A 2015-ös 1. számú költségvetés-módosítás szintén az átcsoportosítás feltétele volt.
(11) Az átviteleket a költségvetési rendelet – a 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 298., 2012.10.26., 1. o.) – 13. cikke (2) bekezdésének a) pontja teszi lehetővé (http://ec.europa.eu/budget/explained/glossary/glossary_en.cfm).
(12) A célhoz kötött bevétel konkrét tevékenységekre elkülönített bevételeket jelent. A célhoz kötött bevétel forrásai főként a mezőgazdasági szankciók és egyéb visszafizettetések, valamint harmadik felek, többek között az EFTA- és a tagjelölt országok voltak.
(13) Ebből 19,1 milliárd eurót (2014-ben 33 milliárd euró) a gazdálkodók felé fennálló kötelezettségek tesznek ki, amelyeket rendszerint a következő év első két hónapjában számolnak el.
(14) A 2014-es éves jelentés 2.22. bekezdése, a 2013-as éves jelentés 1.50. bekezdése, valamint a 2012-es éves jelentés 1.59. bekezdése.
(15) A költségvetési rendelet 17. cikke.
(16) Az 1311/2013/EU, Euratom rendelet.
(17) A Tanácsnak és az Európai Parlamentnek címzett, „A pénzügyi keret 2016-ra vonatkozó technikai kiigazítása a GNI alakulásának megfelelően” c. bizottsági közleménnyel (COM(2015) 320 final) módosítva.
(18) A beszámoló 2.12. magyarázata. A Bizottság által ellenőrzés után helyesnek ítélt, és a Bizottság számviteli rendszerében kifizethetőként szereplő összegek 3,3 milliárd eurót tettek ki (2014: 1,3 milliárd euró).
(19) Ebből 23,1 milliárd eurót a 2007–2013-as, 9,6 milliárd eurót pedig a 2014–2020-as programozási időszakban nyújtottak.
(20) A 2007–2013-as időszakra vonatkozó TPK keretében elfogadott operatív programokhoz kapcsolódó kohéziós kiadások tekintetében az összes tagállam esetében n+2 alapon kellene végrehajtani az automatikus visszavonást (kivéve Horvátország, Románia és Szlovákia esetében, amelyekre az n+3 szabály alkalmazandó).
(21) Ezek az alapok a következők: az Európai Szociális Alap (ESZA), az Európai Regionális Fejlesztési Alap (ERFA),a Kohéziós Alap, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) és az Európai Tengerügyi és Halászati Alap (ETHA). A 2007–2013-as TPK-ban az EMVA-t és az ETHA-t nem a kohéziós alapokkal (ESZA, ERFA, KA) együtt sorolták be.
(22) Ebbe az összegbe tartoznak az EMVA éves intézkedései is, így lehetővé válik az összevetés a jelenlegi TPK esb-alapjaival.
(23) Az esb-alapok 45,4 milliárd euró összegű felhasználatlan kötelezettségvállalásaiból 27,9 milliárd euró a Cseh Köztársaságot, Spanyolországot, Olaszországot, Lengyelországot és Romániát érinti.
(24) Ez az összeg tartalmazza mind a 2007–2013-as TPK még esedékes hozzájárulásait, mind a jelenlegi, 2014–2020-as TPK éves részleteit.
(25) http://ec.europa.eu/regional_policy/en/policy/how/improving-investment/task-force-better-implementation
(26) A „pénzügyi eszközök”„tulajdonviszonyt, illetve részben tulajdonviszonyt megtestesítő befektetések, kölcsönök vagy biztosítékok vagy más kockázatmegosztási eszközök formáját ölthetik”. A költségvetési rendelet fogalommeghatározásokat tartalmazó 2. cikkének p) pontja.
(27) Az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (EBRD), a német Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW) és az Európa Tanács Fejlesztési Bankja.
(28) Az EBRD-vel az „Armenia SME Finance Facility” (örményországi kkv-kra irányuló pénzügyi eszköz) (15 millió euró) és a „Women in Business Programme in the Eastern Partnership” (a keleti partnerségen belül a „Nők az üzleti életben” program) (5 millió euró) esetében, 2015. december 29-én.
(29) Az 1998-as kkv-garanciakeret (SMEG).
(30) A projektkötvény-kezdeményezés (PBI) és a transzeurópai közlekedési hálózati projektek számára létrehozott kölcsöngarancia (LGTT), amelyeket 2016-ban összevonnak az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz hitelfinanszírozási eszközével.
(31) A vállalkozások versenyképességét és a kis- és középvállalkozásokat segítő program (COSME).
(32) ERFA – Európai Regionális Fejlesztési Alap; EMVA – Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap.
(33) Az EBB-csoport az Európai Beruházási Bankból és az Európai Beruházási Alapból áll.
(34) A 2015-ös 144 millió euró összegű növekedéssel a garanciaalaphoz való hozzájárulások az év végén elérték az 1,2 milliárd eurót. A célösszeg eléréséhez (a fennálló összes tőkekötelezettség 9 %-a) az unió költségvetésből további 257 millió eurós összeget különítettek el erre a célra 2015-ben, amelynek kifizetése 2016-ban esedékes.
(35) Lásd: a 2014-es éves jelentés 2.24. bekezdése.
(36) A 966/2012/EU, Euratom rendelet 140. cikkének (6) bekezdése értelmében.
(37) A legfrissebb elérhető adatok 2014 végére vonatkoznak, és a Bizottság 2015 szeptemberében megjelent „Summary of data on the progress made in financing and implementing financial engineering instruments reported by the managing authorities in accordance with Article 67(2)(j) of Council Regulation (EC) No 1083/2006” (A finanszírozásban és a pénzügyi konstrukciók alkalmazásában elért eredmények összefoglaló adatai, az irányító hatóságok által az 1083/2006/EK tanácsi rendelet 67. cikke (2) bekezdésének j) pontja szerint elkészített beszámolóban) című jelentésében szerepelnek.
(38) Lásd: a 6.41. és 6.42. bekezdés, valamint „A pénzügyi eszközök szerepe az uniós költségvetés végrehajtásában – a 2007–2013-as programidőszak tanulságai” című, 19/2016. sz. számvevőszéki különjelentés 29–45. bekezdése.
(39) A fennmaradó összeg a következőképpen oszlik meg: Spanyolország: 0,9 milliárd euró (13 %), Görögország: 0,9 milliárd euró (13 %), Egyesült Királyság: 0,5 milliárd euró (7 %), Németország: 0,3 milliárd euró (4 %), a többi tagállam: 1,2 milliárd euró (18 %).
(40) Az (EU) 2015/1017 rendelet 12. cikkének (1) bekezdése.
(41) Az ESBA-rendelet I. melléklete módosítja a Horizont 2020-ra és a CEF programjaira rendelkezésre álló pénzügyi keretet.
(42) Az összeg a CEF (790 millió euró), a Horizont 2020 (70 millió euró) és az ITER (490 millió euró) költségvetései sorából került átcsoportosításra.
(43) Lásd: az 5.2.1. magyarázat a beszámoló 75. oldalán.
(44) 55 millió eurót az InnovFin kkv-garanciakeret és 39 millió eurót a COSME hitelgarancia-eszköz műveletei esetében.
(45) Lásd: a 2014-es éves jelentés 6.46–6.52. bekezdése.
(46) Forrás: Az Európai Bizottság 2015-ös éves beszámolója, 2.5. táblázat: A költségvetés végrehajtásáról szóló jelentések és további magyarázatok.
(47) Forrás: Jelentés a költségvetési és pénzgazdálkodásról – 2015 – A.7.2. rész.
(48) A fennmaradó költségvetési kötelezettségvállalások nem tartalmazzák a más intézményektől származó 570 millió eurót.
(49) Forrás: Európai Számvevőszék, a Bizottság adatai alapján.
(50) 2015. dec. 31-ig kifizetett előfinanszírozás, az adott év előirányzataiből folyósított kifizetésenként
(51) Lásd: Az Európai Bizottság 2015-ös éves beszámolója, 2.5.1. magyarázat.
(52) Az alap-jogiaktusban szereplő költségvetésen kívül a versenyképességi és innovációs keretprogram (CIP) és a hetedik keretprogram (FP7) pénzügyi eszközeinek be- és kifizetéseit kitevő hozzájárulásokat is a COSME és a Horizont 2020 pénzügyi eszközeihez fogják utalni.
(53) Beleértve a Horizont 2020-ból a kkv-kezdeményezéshez nyújtott uniós hozzájárulást.
(54) 2015 végéig a hatáskör-átruházási megállapodás aláírására nem került sor.
Forrás: SWD(2015) 206 final, a hatáskör-átruházási megállapodások és az ABAC-munkafolyamat.
3. FEJEZET
Az uniós költségvetés révén elért eredmények
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés | 3.1–3.5. |
1. rész – A Horizont 2020 keretprogram (2014–2020) | 3.6–3.59. |
1. szakasz – Tisztázni kell az Európa 2020, a Bizottság új prioritásai és a Horizont 2020 közötti kapcsolatokat, mivel azok nem mindig segítik elő, hogy a hangsúly a teljesítményre kerüljön | 3.7–3.21. |
2. szakasz – Az esb-alapok és a tagállami programok közötti szinergiák és egymást kölcsönösen kiegészítő jellegük | 3.22–3.23. |
3. szakasz – A Horizont 2020 mechanizmusai nem helyezik következetesen a teljesítményre a hangsúlyt | 3.24–3.59. |
2. rész – A teljesítménnyel kapcsolatos tervezés és beszámolás a főigazgatóságok szintjén: „Természeti erőforrások” | 3.60–3.65. |
3. rész – A Számvevőszék teljesítmény-ellenőrzéseinek eredményei | 3.66–3.85. |
A 2015-ös különjelentések és a teljesítményre vonatkozó más termékeink | 3.66–3.77. |
A korábbi különjelentések ajánlásainak hasznosulása | 3.78–3.85. |
Következtetések és ajánlások | 3.86–3.95. |
Következtetések | 3.86–3.93. |
Ajánlások | 3.94–3.95. |
3.1. |
melléklet – A 2015-ben elfogadott számvevőszéki különjelentések |
3.2. |
melléklet – A teljesítménnyel kapcsolatos korábbi ajánlások hasznosulása |
|
|
||||||||||
BEVEZETÉS |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
3.1. ábra – Teljesítmény az Unióban Az Unió teljesítményének értékelése a gondos pénzgazdálkodás elvei (gazdaságosság, hatékonyság és eredményesség) (2) alapján történik, és a következőkre terjed ki:
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
1. RÉSZ – A HORIZONT 2020 KERETPROGRAM (2014–2020) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
1. szakasz – Tisztázni kell az Európa 2020, a Bizottság új prioritásai és a Horizont 2020 közötti kapcsolatokat, mivel azok nem mindig segítik elő, hogy a hangsúly a teljesítményre kerüljön |
|||||||||||
Az Európa 2020 és a Horizont 2020 |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
3.2. ábra – A Horizont 2020 struktúrája
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||
|
|
||||||||||
A Horizont 2020 és az Európa 2020 között vannak magas szintű kapcsolatok, de ezeket el kell mélyíteni annak elősegítése érdekében, hogy nagyobb hangsúly kerüljön a teljesítményre |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
3.15. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Tisztázni kell a Bizottság tíz politikai prioritása és az Európa 2020, illetve a Horizont 2020 közötti kapcsolatokat |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
2. szakasz – Az esb-alapok és a tagállami programok közötti szinergiák és egymást kölcsönösen kiegészítő jellegük |
|||||||||||
Az esb-alapokkal meglévő szinergiákról korlátozott információ áll rendelkezésre |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Példák a tagállami és uniós kutatási programok egymást kiegészítő jellegére |
|||||||||||
|
|
||||||||||
3.3. ábra – Példák a tagállami programokkal való kiegészítő jellegre, és az ezzel kapcsolatban megállapított, nemzeti szintű hiányosságokra |
3.3. ábra – Példák az egymást kiegészítő nemzeti programokra, a nemzeti szinten feltárt gyengeségek megjelölésével |
||||||||||
Bulgária (a bolgár állami számvevőszék 2016 júliusában közzétett ellenőrzése alapján) |
Bulgária (a bolgár számvevőszék 2016 júliusában közzétett ellenőrzése alapján) |
||||||||||
Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedésre irányuló Európa 2020 stratégiával, valamint a Horizont 2020 programmal összefüggésben az uniós prioritások és Bulgária nemzeti prioritásai közötti kapcsolat nyolc, a 2020-as bolgár nemzeti fejlesztési programban meghatározott prioritás mentén kerül kifejezésre. E prioritások közül három a tudományra és az innovációra vonatkozik: |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
A Bulgária 2020-ig vázolt társadalmi-gazdasági fejlődésére vonatkozó integrált dokumentumon, a nemzeti fejlesztési programon kívül a Horizont 2020 célkitűzései összhangban vannak a következő stratégiai dokumentumokkal is, és az azokban szereplő operatív célokra és tervekre is lebontásra kerültek: |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
A nemzeti stratégiák azt a nemzeti célt tűzik ki, hogy 2020-ra a kutatásra és fejlesztésre fordított kiadások a GDP 1,5 %-ára növekedjenek. A nemzeti cél eléréséhez a nemzeti stratégiai dokumentumok végrehajtását célzó cselekvési tervek intézkedéseket és tevékenységeket irányoznak elő. A bolgár állami számvevőszék azonban megállapította, hogy a nemzeti fejlesztési programhoz kapcsolódó cselekvési tervek a Horizont 2020 programmal kapcsolatos tevékenységekre vonatkozóan nem tartalmaznak sem számszerűsíthető eredménymutatókat, sem éves célértékeket. Ezenkívül a nemzeti tudományos kutatási stratégiához kapcsolódó cselekvési terv sem tartalmazott tevékenységek szerinti számszerűsített mutatókat. A bolgár állami számvevőszék emellett a Horizont 2020 programban tagállami szinten részt vevő szereplők koordinálása és együttműködése terén is talált problémákat, és megállapította, hogy az összes szereplő közötti jobb együttműködés ösztönzőként hatna Bulgária programban való részvételére. |
A Bizottság aktívan támogatja Bulgáriát mind „A kiválósághoz vezető út” kísérleti programon (lásd feljebb), mind pedig az elmaradott régiókat célzó kezdeményezésen (1) keresztül annak érdekében, hogy a bolgár intelligens szakosodási stratégia megvalósításával és fejlesztésével javítsa az ország innovációs ökoszisztémáját, valamint a „Horizont 2020” keretprogramban való részvételét. Az Európai Bizottság 2015 októberében kulcsfontosságú szakpolitikai ajánlásokat terjesztett elő, amelyekkel Bulgária kutatási és innovációs ágazatainak korszerűsítését kívánta elősegíteni. Ekkor vette első alkalommal önként igénybe uniós tagállam a Horizont 2020 szakpolitika-támogató eszközt (PSF). Az új eszköz gyakorlati támogatást nyújt a kormányok számára azon reformok meghatározásában, végrehajtásában és értékelésében, amelyek az állami kutatási és innovációs struktúrák minőségének javításához szükségesek. |
||||||||||
Portugália (a portugál állami számvevőszék [Tribunal de Contas] 2016 első negyedévében végzett különellenőrzése alapján) |
|
||||||||||
A kutatás és fejlesztés terén a legfőbb nemzeti stratégiai dokumentum az intelligens specializációra vonatkozó kutatási és innovációs stratégia: ennek időkerete a 2014–2020-as időszak, amely megegyezik a Horizont 2020 időkeretével, utolsó éve pedig az Európa 2020 stratégia utolsó évének felel meg. A dokumentum egyik fejezete kapcsolódási pontokat sorol fel az Európa 2020 stratégia és Portugália 2020-as partnerségi megállapodása között. A Portugália és a Bizottság között megkötött, a K+F és az innováció területére vonatkozó partnerségi megállapodás finanszírozási források mozgósítását teszi lehetővé mind a kohéziós politikák, mind a Horizont 2020 program forrásaiból. |
|
||||||||||
A portugál számvevőszék megjegyezte, hogy az intelligens specializációra vonatkozó kutatási és innovációs stratégia azon mutató alakulására vonatkozóan, amely azt jelzi, hogy a GDP arányában mekkora összeg kerül beruházásra a kutatásba és a fejlesztésbe, két alternatív forgatókönyvet vázol fel: egy „konzervatívat”, amely 2 %-ot, és egy másikat, amely a „változás” jegyében 2,7 %-os arányt jelöl meg 2020-ra. Megállapította továbbá, hogy figyelembe véve az Európa 2020, a Horizont 2020 és az Innovatív Unió mutatóit, a nemzeti stratégia mutatói egyes problémákat nem kezelnek, ilyen például a kutatók neme, a fenntartható fejlődéssel és az éghajlatváltozással kapcsolatos hozzájárulás és a kkv-k részvétele. |
|
||||||||||
A portugál számvevőszék megjegyezte ezenkívül, hogy egyes, egymással megegyező nemzeti és uniós szintű mutatók – pl. a tudományos publikációkkal vagy az innovatív termékekkel, illetve folyamatokkal foglalkozó mutatók – nem hasonlíthatók össze többek között amiatt, hogy különböző elnevezések vannak használatban. |
|
||||||||||
3. szakasz – A Horizont 2020 mechanizmusai nem helyezik következetesen a teljesítményre a hangsúlyt |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
A támogatáskezelési folyamatokat nem teljes mértékben úgy alakították ki, hogy azok a teljesítményre helyezzék a hangsúlyt |
|||||||||||
|
|
||||||||||
A Horizont 2020 jogi keretei több, a teljesítménymenedzsment szempontjából fontos elemet is bevezetnek, de a kialakítást – különösen a teljesítménymutatók alkalmazását illetően – hiányosságok jellemzik |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
A munkaprogramok és a pályázati felhívások nem kellő mértékben összpontosítanak a teljesítményre |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
A pályázatok, az értékelések és a támogatási megállapodások a teljesítményre összpontosítanak, de egyes hiányosságok problémát okozhatnak a teljesítményértékelésnél |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
A Horizont 2020 monitoring- és beszámolási rendszerének kialakítása korlátozza a Bizottságot a teljesítmény megfelelő figyelemmel kísérésében és az arról való beszámolásban |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
A kutatásra szánt kiadásokat nem követik figyelemmel az innováció kiadásaitól különállóan |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Noha a Horizont 2020 Európa 2020-hoz való hozzájárulása szerepel a költségvetésben, arról legalább 2018-ig nem készül érdemi beszámoló |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Néhány, a hetedik keretprogram utólagos értékelésében megállapított eredendő nehézség a Horizont 2020 esetében is fennállhat |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
A Bizottság nem mindig alkalmazza következetesen a teljesítménnyel kapcsolatos főbb fogalmakat, ennek azonban az a veszélye, hogy akadályozza a teljesítménymenedzsment rendszerének működését |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
3.4. ábra – A mutatók következetlen használata Amint a 3.28. bekezdésben is megjegyeztük, a Horizont 2020-hoz 23 fő teljesítménymutató kapcsolódik, „amelyekkel mérhetők a Horizont 2020 program konkrét céljaival kapcsolatban elért eredmények és hatások”. E mutatók közül hét közzétételekhez kapcsolódik (például: „Vezető szerep az alap- és az ipari technológiák területén (LEIT) – Magán- és a közszféra partnerségében készült közös publikációk száma”). Az ilyen outputok megvalósulása valóban lehet célkitűzése egy programnak, az ilyen kiadványokra vonatkozó mutatók azonban sem eredményt, sem hatást nem mérnek. Ráadásul négy másik olyan mutató is van, amely az inputra, nem pedig az eredményekre vagy a hatásokra vonatkozik. Például: „Kockázatfinanszírozáshoz való hozzáférés – Az adósságfinanszírozás és kockázatitőke-befektetések útján mozgósított források teljes összege” és „A következő kutatási tevékenységekre elkülönített összes energetikai kihívásokra szánt forrás százalékos aránya: a megújuló energiával, a végfelhasználók energiahatékonyságával, az intelligens hálózatokkal és az energiatárolással kapcsolatos tevékenységek”. Erről a problémáról a tavalyi éves jelentésünk 3. fejezetében az esb-alapok kapcsán is beszámoltunk (45). |
3.4. ábra – A mutatók következetlen alkalmazása A Bizottság minőségi jogalkotásra vonatkozó iránymutatása egységes módon határozta meg e fogalmakat, amelyek alkalmazása a továbbiakban következetesen történik. Bár a publikációk maguk is outputnak tekinthetők, a Bizottság úgy ítéli meg, hogy bizonyos esetekben (pl. a lektorált szakfolyóiratokban közzétett publikációk) eredménymutatók is lehetnek. A Bizottság úgy ítéli meg, hogy eredményességi keretrendszere és különösen a Horizont 2020 értékelésére alkalmazott mutatók megfelelő egyensúlyt biztosítanak a különböző típusú mutatók között. Ezen egyensúlyon belül elfogadható bizonyos számú inputmutató a különböző prioritások megfelelő értékelése érdekében. |
||||||||||
2. RÉSZ – A TELJESÍTMÉNNYEL KAPCSOLATOS TERVEZÉS ÉS BESZÁMOLÁS A FŐIGAZGATÓSÁGOK SZINTJÉN: „TERMÉSZETI ERŐFORRÁSOK” |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
3.5. ábra – Példák irányítási célokra nem alkalmas célkitűzésekre DG CLIMA: Az „Éghajlati kérdésekkel kapcsolatos beruházás biztosítása” célkitűzés azért nem konkrét, mert nem mutatja a biztosítandó beruházás volumenét, és nem határidős: eléréséhez nem adtak meg céldátumot. DG ENV: „Az Unió erőforrás-hatékony, zöld és versenyképes gazdasággá alakítása” célkitűzés konkrét célkitűzésként lett megadva. Nem határozza meg pontosan, hogy az alkalmazott kifejezések mit jelentenek, és azt sem adja meg, hogy a célokat miként kell elérni. |
3.5. ábra – Példák az irányítási célra nem alkalmas célkitűzésekre DG CLIMA – Az összeg és a határidő közvetetten célkitűzésként jelenik meg, a mérési mutatók pedig egyértelműen kapcsolódnak a 2014 és 2020 közötti időszakra szóló LIFE programhoz (annak „Éghajlat-politika” alprogramjához). DG ENV – A Bizottság megállapítja, hogy a célkitűzés megvalósításának módját a Környezetvédelmi Főigazgatóság 2016 és 2020 közötti időszakra szóló stratégiai tervének 9. és 10. oldala, az előrehaladást mérő mutatókat pedig ugyanezen dokumentum 19–21. oldala rögzíti. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
3.6. ábra – Példák a mutatókkal kapcsolatos problémákra Eredménymutatóként bemutatott, de valójában input-alapú mutatók: például „A megújulóenergia-termelésbe való teljes beruházás”, amely nem a megújulóenergia-termelésnek a beruházás nyomán keletkező növekményére összpontosít, hanem az adott beavatkozással közvetlenül megvalósított tevékenységet méri. |
3.6. ábra – Példa a mutatókkal kapcsolatos problémákra A mutató nemcsak az EMVA inputját, hanem a tevékenységekhez adott nemzeti és magánszektorból származó hozzájárulásokat is figyelembe veszi. Ennélfogva jelzi az uniós és nemzeti hozzájárulásoknak a magánszektorból származó hozzájárulásokra gyakorolt kiváltó hatását a megújuló energiával kapcsolatos célkitűzésre közvetlenül irányuló tevékenységek során. A 2023-as számszerűsített célkitűzést a tagállamok állapítják meg előzetesen a programozási térség igényfelmérése alapján úgy, hogy azt következetes stratégia végrehajtásával érjék el. Ezenfelül és mindenekelőtt a mutatót „a támogatott projektek keretében termelt megújuló energia” eredménymutató egészíti ki, amelyet az értékelők 2017-ben, 2019-ben és utólagos értékelés keretében 2024-ben mérnek. Együttesen vizsgálva a két mutató teljes képet ad az elért eredményekről. |
||||||||||
|
|
||||||||||
3. RÉSZ – A SZÁMVEVŐSZÉK TELJESÍTMÉNY-ELLENŐRZÉSEINEK EREDMÉNYEI |
|||||||||||
A 2015-ös különjelentések és a teljesítményre vonatkozó más termékeink |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Az EU válasza a pénzügyi válságra |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Ifjúsági munkanélküliség |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Környezetvédelem, energiaügy és éghajlatváltozás |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
A korábbi különjelentések ajánlásainak hasznosulása |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Ajánlásaink eljutnak a tagállami szintre, de hivatalos kezelésük vegyes |
|||||||||||
|
|
||||||||||
3.7. ábra – A megállapítások közlése a tagállamokkal
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
3.8. ábra – Figyelemfelhívás és kommunikáció a tagállamok szintjén (példák) |
|
||||||||||
A mezőgazdasági nem termelő beruházásokra nyújtott uniós vidékfejlesztési támogatás költséghatékonyságáról szóló jelentésünkben (71) azt javasoltuk, hogy a tagállamok vezessenek be olyan eljárásokat, amelyekkel biztosítható, hogy a támogatott nem termelő beruházások költsége ne haladja meg a piac által kínált hasonló jellegű áruk, szolgáltatások és építési munkák költségét. Konkrétabban: a tagállamok határozzanak meg megfelelő referenciaértékeket, illetve referenciaköltségeket, amelyekhez viszonyítva a nem termelő beruházások költségeit az adminisztratív ellenőrzések keretében módszeresen ellenőrzik. Erre az ajánlásra reagálva az egyik tagállam a sövénytelepítés esetében standard árat vezetett be. |
|
||||||||||
A Számvevőszék ajánlásainak terjesztése céljából az egyik tagállam irányító hatósága a megállapításokat elérhetővé teszi a vidékfejlesztési program végrehajtó bizottságának intranetes honlapján (e bizottság tagjai a végrehajtó szervek és a kifizető ügynökség képviselői). |
|
||||||||||
Az egyik tagállam mezőgazdasági minisztériuma összefoglaló jelentés formájában értesítést küld a kifizető ügynökségnek és szükség esetén más érdekelteknek a legfőbb megállapításainkról és ajánlásainkról, amelyhez jelentésünk teljes szövegét is mellékeli. |
|
||||||||||
Forrás: Válogatás a legfőbb ellenőrző intézmények és kifizető ügynökségek körében végzett felmérésünkre adott válaszokból. |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
KÖVETKEZTETÉSEK ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||
Következtetések |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
A Bizottság úgy ítéli meg, hogy lépéseket tett az FP7 értékelési rendszerében feltárt nehézségek mérséklése érdekében. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Ajánlások |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Általánosságban az eredményességi keretrendszer egyértelműen rögzített, ugyanakkor a Bizottság tudomásul veszi a Számvevőszék által megfogalmazott szempontokat, amelyeket teljes körűen figyelembe vesz a munkaprogramok javítását célzó munka során, amely az eredményességi beszámolásban betöltött szerepére is kiterjed. |
||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Jean-Claude Juncker bizottsági elnök politikai iránymutatásai egyértelműen meghatározzák a Bizottság politikai prioritásait. Ütemtervet jelölnek ki a bizottsági intézkedések számára, amelyek teljes mértékben összeegyeztethetők Európa hosszú távú növekedési stratégiájával, az Európa 2020-szal. A prioritások és az Európa 2020 közötti terjedelmi eltérések a Bizottság azon kötelességét tükrözik, hogy reagáljon azokra a kihívásokra – pl. a migrációra –, amelyek a stratégia kidolgozása óta jelentek meg vagy váltak jelentősebbé. 2016-tól a Bizottság egyes szervezeti egységei által készített stratégiai tervek alapján az egyes szervezeti egységek éves tevékenységi jelentése, valamint a Bizottság éves gazdálkodási és teljesítményjelentése számol be arról, hogy a konkrét célkitűzések mennyiben járulnak hozzá a politikai prioritások érvényesüléséhez, továbbá pontosítja azok kapcsolódását az Európa 2020 stratégiához. |
||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A 2014–2020-as többéves pénzügyi keret időszakára vonatkozó szabályozás elfogadása megelőzte a minőségi jogalkotásra vonatkozó iránymutatást (2015. május). Ezenkívül a szabályozás tartalma a társjogalkotók közötti politikai egyeztetés eredménye. Ahogy a Számvevőszék rámutatott, ez következetlenségekhez vezetett. A minőségi jogalkotásra vonatkozó iránymutatás elfogadása óta valamennyi program figyelemmel kísérése és értékelése során következetesen az iránymutatás terminológiáját kell alkalmazni. Rövid távon azonban a valamennyi jogszabályra kiterjedő egységes fogalomhasználat nem feltétlenül lehetséges. A Bizottság belső eredményességi keretrendszerét illetően a Bizottság a valamennyi szervezeti egységnek kiadott állandó utasításokban egységes fogalommeghatározásokat és módszereket közölt. E fogalommeghatározások megegyeznek a minőségi jogalkotási iránymutatásban foglaltakkal. |
(1) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 318. cikke értelmében kötelező.
(2) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 27. cikke, a 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 298., 2012.10.26., 1. o.) hatályon kívül helyezve, 30. cikk (2013. január 1-jén lépett hatályba).
(3) Az esb-alapok a következők: az Európai Regionális Fejlesztési Alap (ERFA), az Európai Szociális Alap (ESZA), a Kohéziós Alap (KA), az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) és az Európai Tengerügyi és Halászati Alap (ETHA).
(4) A 2014-es éves jelentés 3.29. bekezdése.
(5) Az öt kiemelt cél a következő: 1. Foglalkoztatás (a 20–64 éves korosztályban a foglalkoztatottság aránya érje el a 75 %-ot); 2. Kutatás és fejlesztés (K+F) (az Unió GDP-jének 3 %-át K+F-be kell fektetni); 3. Éghajlatváltozás és energia-fenntarthatóság (az üvegházhatású gázok kibocsátását 20 %-kal kell csökkenteni az 1990-es szinthez képest (vagy akár 30 %-kal, ha adottak ennek feltételei); a megújuló energiaforrások arányát 20 %-ra kell növelni, az energiahatékonyságot 20 %-kal kell javítani); 4. Oktatás (a korai iskolaelhagyók arányát 10 % alá kell csökkenteni, és el kell érni, hogy a 30–34 éves korosztály legalább 40 %-a rendelkezzék felsőfokú végzettséggel); 5. A szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem (legalább 20 millióval csökkenjen a szegénységben és kirekesztettségben élők, illetve az ezek által fenyegetettek száma).
(6) A Horizont 2020 jogszabályi háttere többszintű. Az EUMSZ 182. cikke rendelkezik a többéves kutatási keretprogramról és az egyedi programokról: ezek alkotják az uniós kutatási és fejlesztési politika eszközeit. A „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) létrehozásáról és az 1982/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 11-i 1291/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 347., 2013.12.20., 104. o.) meghatározza a Horizont 2020 keretprogram általános és konkrét célkitűzéseit, megállapítja a prioritásokat, a tevékenységek főbb irányvonalait és a finanszírozás teljes összegét. A „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) végrehajtását szolgáló egyedi program létrehozásáról és a 2006/971/EK, a 2006/972/EK, a 2006/973/EK, a 2006/974/EK és a 2006/975/EK határozatok hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 3-i 2013/743/EU tanácsi határozat (HL L 347., 2013.12.20., 965. o.) meghatározza a konkrét célkitűzéseket és a tevékenységek főbb irányvonalait. A „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) részvételi és terjesztési szabályainak megállapításáról, valamint az 1906/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 11-i 1290/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 347., 2013.12.20., 81. o.) részletesen leírja az odaítélési eljárásokat, a finanszírozási szabályokat és az eredmények terjesztését.
(7) Az EUMSZ 179. cikke.
(8) A korábbi hetedik keretprogramon, az Euratom kutatási és képzési programján, a Közös Kutatóközpont (JRC) egyes tevékenységein és a Bizottság házon belüli tudományos szolgálatán kívül (ezeket már korábban egyesítették), ide tartoznak a versenyképességi és innovációs keretprogram innovációs vetületei és az Európai Innovációs és Technológiai Intézethez (EIT) való uniós hozzájárulás is.
(9) Az 1291/2013/EU rendelet I. melléklete.
(10) Az 1291/2013/EU rendelet (3) preambulumbekezdése. Az Európai Tanács 2002. márciusi barcelonai ülése tűzte ki azt a célt, hogy a kutatási beruházások átlagos szintjét a GDP 1,9 %-áról a GDP 3 %-ára kell növelni, és ennek az összegnek a kétharmadát magánfinanszírozásból kell biztosítani.
(11) A 2014-es éves jelentés 3.17. bekezdésének b) pontja.
(12) COM(2013) 624 final, 2013. szeptember 13.: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – „Az innovációs output mérése Európában: egy új mutató felé”.
(13) A „Science, Research and Innovation Performance of the EU 2016, A contribution to the open innovation, open science, open to the world agenda: 2016” (Az Unió tudományos, kutatási és innovációs teljesítménye 2016-ban, részvétel a nyitott innováció, a nyitott tudomány és a világra való nyitottság menetrendjében: 2016) című jelentés.
(14) A Kutatási és Innovációs Főigazgatóság (DG RTD) 2015-ös vezetői terve szerint a célt egy későbbi szakaszban, az egyes tagállamokra jellemző haladás alapján, a mutató egészének, illetve a négy részmutatónak a figyelembevételével kell meghatározni, 6. o.
(15) Részelemek az Európa 2020 stratégia céljainak megvalósulását támogató innovációt mérő elsődleges mutatók meghatározásához. Az „Innováció” mérésével foglalkozó magas szintű szakértői munkacsoport jelentése. Brüsszel, 2010. szeptember 30.: „A jellemzők: 7. Lebonthatók. A mutatóknak és a lehetséges céloknak (nem mechanikus módon) lebonthatóknak kell lenniük a különböző tagállamokra vonatkozó célokra”, 6. o.
(16) Az 1291/2013/EU rendelet 4. és 5. cikke.
(17) A Bizottság elnöke által 2015. november 12-én felvázolt tíz politikai prioritás a következő: „Munkahelyteremtés, növekedés és beruházások”, „Digitális egységes piac”, „Energiaunió és éghajlat-politika”, „Belső piac”, „Mélyebb és méltányosabb gazdasági és monetáris unió”, „Kiegyensúlyozott EU–USA szabadkereskedelmi megállapodás”, „Igazságszolgáltatás és alapvető jogok”, „Migráció”, „Erősebb globális szerepvállalás”, és „Demokratikus változás”.
(18) „Munkahelyteremtés, növekedés és beruházások”, „Digitális egységes piac”, „Energiaunió és éghajlat-politika” és „Erősebb globális szerepvállalás”.
(19) 2014-es éves jelentés, 3.7–3.11. és 3.87. bekezdés, valamint 1. ajánlás.
(20) Az 1291/2013/EU rendelet 13. cikke.
(21) Az együttműködés keretében tájékoztatást nyújtottak az előzetesen meghatározott ellenőrzési területeken tett főbb megállapításokról, a tényleges ellenőrzési munka elvégzése és eredményeinek elfogadása azonban minden intézmény esetében külön, annak saját eljárásai szerint történt.
(1) http://s3platform.jrc.ec.europa.eu/ris3-in-lagging-regions
(22) Az 1291/2013/EU rendelet (46) preambulumbekezdése.
(23) Az EKT 2014-2015-ös munkaprogramja; a „Marie Sklodowska-Curie-cselekvések” 2014–2015-ös munkaprogramja; az ICT 2014–2015-ös munkaprogramja; a kis- és középvállalkozásokat célzó eszköz 2014–2015-ös munkaprogramja; és az Egészségügy, demográfiai változások és jólét 2014–2015-ös munkaprogramja.
(24) A 2014-es éves jelentés 3.72. bekezdése.
(25) A 2013/743/EU határozat.
(26) A 2013/743/EU határozat „Teljesítménymutatók” című II. melléklete.
(27) A Bizottság „Horizont 2020 mutatók” című, 2015-ben megjelent kiadványa (https://ec.europa.eu/programmes/horizon2020/en/news/horizon-2020-indicators-assessing-results-and-impact-horizon) további 51 mutatót tartalmaz.
(28) Ilyen példákat a Horizont 2020 több területet érintő kérdéseinek monitoringjához alkalmazott mutatók között is találunk, pl. „a Horizont 2020 harmadik országbeli résztvevőinek százalékos aránya” mutató esetében az adat 2 % és 5,9 % között mozog attól függően, hogyan definiáljuk a „harmadik országokat”.
(29) Azon kutatók száma, akik uniós támogatás révén férhetnek hozzá a kutatási infrastruktúrákhoz; publikációk szakértők által elfogadott nagy idézettségű szakfolyóiratokban az egészségügy és a jólét területén; publikációk szakértők által elfogadott nagy idézettségű szakfolyóiratokban az élelmezésbiztonság területén; publikációk szakértők által elfogadott nagy idézettségű szakfolyóiratokban az éghajlat-politika, az erőforrás-hatékonyság és a nyersanyagok területén; a Közös Kutatóközpont által nyújtott szakmai és tudományos támogatásnak köszönhető, uniós szakpolitikákra gyakorolt érezhető, konkrét hatások megnyilvánulásának száma.
(30) 4/2016. sz. különjelentés: „Az Európai Innovációs és Technológiai Intézetnek a tőle várt hatás eléréséhez módosítania kell működési mechanizmusait és egyes strukturális elemeit”, 54. és 109. bekezdés (http://eca.europa.eu).
(31) Konkrét, mérhető, megvalósítható, releváns és határidős.
(32) Az EKT – programjának jellegénél fogva – nem határozza meg tevékenységének főbb irányvonalait.
(33) Az 1290/2013/EU rendelet 15. cikke.
(34) Az 1290/2013/EU rendelet 2. cikke (1) bekezdésének 19. pontja.
(35) COM(2010) 700 végleges, 2010. október 19., A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak, a Régiók Bizottságának és a Nemzeti Parlamenteknek, Az uniós költségvetés felülvizsgálata, 8. o. és COM(2011) 500 végleges, 2011. június 29., A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, a Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának, Az Európa 2020 stratégia költségvetése, I. rész, 10. o. Lásd még: Az 1291/2013/EU rendelet (4), (5), (7), (10) preambulumbekezdése.
(36) Vállalkozási és innovációs keretprogram, az információs és kommunikációs technológiákkal kapcsolatos szakpolitika támogatására irányuló program és az Intelligens Energia – Európa program.
(37) 6/2012. sz. vélemény a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) részvételi és terjesztési szabályainak megállapításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról, 37. és 38. bekezdés (http://eca.europa.eu).
(38) Nem mindig nyilvánvaló, hol a választóvonal a kutatás és az innováció között. A Bizottság a „Frascati Manual 2015 – Guidelines for Collecting and Reporting Data on Research and Experimental Development” (2015-ös Frascati Kézikönyv – Iránymutatás a kutatás és a kísérleti fejlesztéssel kapcsolatos adatok gyűjtéséhez és az azokról való beszámoláshoz) (http://www.oecd.org) és az „Oslo Manual: Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation data 2005” (2005-ös Oslói Kézikönyv – Iránymutatás az innovációra vonatkozó adatok gyűjtéséhez és értelmezéséhez) (http://www.oecd-ilibrary.org) alapján különbözteti meg a kettőt.
(39) A kutatás és kísérleti fejlesztés (K+F) olyan kreatív és módszeres tevékenységet jelent, amely célja a tudásállomány növelése – beleértve az emberiségre, a kultúrára és a társadalomra vonatkozó tudást is – és a rendelkezésre álló tudás új alkalmazási lehetőségeinek feltárása. A K+F három típusa az alapkutatás, az alkalmazott kutatás és a kísérleti fejlesztés. A kísérleti fejlesztés a kutatás során nyert tudáson és a gyakorlati tapasztalatokon alapuló, új tudást eredményező módszeres munka, amely célja új termékek vagy folyamatok előállítása, illetve meglévő termékek vagy folyamatok tökéletesítése (a 2015-ös Frascati Kézikönyv 2.5., 2.24. és 2.32. bekezdése).
(40) Példák a Horizont 2020 által finanszírozott innovációra: „az innovációk piaci elterjesztése” és „a felfedezés és a piaci alkalmazás közötti távolság áthidalása, amelynek eredménye adott esetben az elképzelések hasznosítása és forgalomba hozatala” (a 2013/743/EU határozat (12) preambulumbekezdése, illetve I. melléklete 2. szakaszának I. pontja), valamint az EIT által támogatott „felsőoktatási, kutatási és innovációs tevékenységek […] kereskedelmi alkalmazása” (az Európai Parlament és a Tanács 2008. március 11-i 294/2008/EK rendelete az Európai Innovációs és Technológiai Intézet létrehozásáról).
(41) Az 1291/2013/EU rendelet 31. és 14. cikke.
(42) Lásd például: A szabályozás javítását célzó iránymutatások, bizottsági munkadokumentum, SWD (2015) 111 final, 2015. május 19. Kivétel ez alól a külső fellépés területe, ahol az „eredmény” gyűjtőfogalomként használt az „output”, a „végeredmény” és a „hatás” kifejezésére; a „végeredmény” meghatározása pedig: „egy beavatkozásból eredő, rendesen annak céljaihoz kapcsolódó változás” – ezt a definíciót a Bizottság általában az „eredmény” meghatározására alkalmazza.
(43) Lásd: a 2013/743/EU határozat 5. cikkének hatodik bekezdése.
(44) Az 1290/2013/EU rendelet 15. cikke (1) bekezdésének b) pontja.
(45) A 2014-es éves jelentés 3.49–3.56. bekezdése.
(46) Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság (AGRI), Éghajlatpolitikai Főigazgatóság (CLIMA), Környezetvédelmi Főigazgatóság (ENV) és Tengerügyi és Halászati Főigazgatóság (MARE).
(47) „Az Európai Bizottság 2015-ös pénzügyi évre szóló általános költségvetés-tervezete”, COM(2014) 300 final, 2014. június. A programnyilatkozatok minden kiadási program esetében mutatókkal és célértékekkel alátámasztott célkitűzéseket tartalmaznak, amelyeket aztán a főigazgatóság vezetői tervében és éves tevékenységi jelentéseiben használnak fel.
(48) Minden főigazgatóság éves vezetői tervet készít a hosszú távú stratégia általános és speciális célkitűzésekké alakítására, valamint a tevékenységeiknek tervezésére és irányítására az említett célkitűzéseik elérése érdekében.
(49) Az éves tevékenységi jelentés egy vezetői jelentés, ami a fő szakpolitikai célkitűzések elérésének mértékéről és a fő tevékenységekről számol be. E fejezetben az éves tevékenységi jelentéseknek az 1. részét vizsgáljuk, amely az elért eredményekről, és arról számol be, hogy az eredmények milyen mértékben hozták meg a kívánt hatást.
(50) Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet 30. cikkének (3) bekezdése.
(51) Releváns, elfogadott, hiteles, egyszerű és megbízható: „III. rész: A hatásvizsgálati iránymutatások mellékletei” (Európai Bizottság, 2009. január 15., http://ec.europa.eu/smart-regulation/impact/commission_guidelines/docs/iag_2009_annex_en.pdf).
(52) Ezek honlapunkon elérhetők: http://eca.europa.eu.
(53) A 2016-os prioritásokra példák találhatók erre a hivatkozásra kattintva: http://www.eca.europa.eu/en/Pages/home_wp2016.aspx.
(54) Az elfogadás a közzétételre való jóváhagyást jelenti.
(55) Lásd: a Számvevőszék „Az uniós pénzeszközök leghatékonyabb felhasználása: állapotfelmérés az uniós költségvetési pénzgazdálkodást fenyegető kockázatokról” című 2014-es állapotfelmérése, 9–11. bekezdés (http://eca.europa.eu).
(56) 18/2015. sz. különjelentés: „A nehézségekkel küzdő országoknak biztosított pénzügyi segítségnyújtás” (http://eca.europa.eu).
(57) Az Európai Számvevőszék 19/2015. sz. különjelentése: „A Görögországnak nyújtott technikai segítség javításához több figyelmet kell fordítani az eredményekre” (http://eca.europa.eu).
(58) 22/2015. sz. különjelentés: „A hitelminősítő intézetek uniós felügyelete megfelelően van kidolgozva, de még nem teljesen eredményes” (http://eca.europa.eu).
(59) Az Európai Számvevőszék 3/2015. sz. különjelentése: „Uniós ifjúsági garancia: az első lépések megtörténtek, de kockázatok várhatók a végrehajtás során” (http://eca.europa.eu).
(60) 17/2015. sz. különjelentés: „Az ifjúsági munkacsoportoknak nyújtott bizottsági támogatás: az ESZA-források átirányítása megtörtént, de nem összpontosítottak kellő mértékben az eredményekre” (http://eca.europa.eu).
(61) Írország, Görögország, Spanyolország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Portugália és Szlovákia.
(62) 2/2015. sz. különjelentés: „Uniós finanszírozású települési szennyvíztisztító telepek a Duna-medencében: a tagállamoknak további segítségre van szükségük az uniós szennyvíz-politikai célok eléréséhez” (http://eca.europa.eu). Ezt az ellenőrzést a következő tagállamokban végeztük: Cseh Köztársaság, Magyarország, Románia és Szlovákia.
(63) 23/2015. sz. különjelentés: „Vízminőség a Duna vízgyűjtő területén: haladás tapasztalható a víz-keretirányelv végrehajtása terén, de sok még a teendő” (http://eca.europa.eu).
(64) 6/2015. sz. különjelentés: „Az uniós kibocsátáskereskedelmi rendszer integritása és alkalmazása” (http://eca.europa.eu).
(65) A 2003/87/EK irányelvnek a költséghatékony kibocsátáscsökkentés és az alacsony szén-dioxid-kibocsátású technológiákba történő beruházások növelése érdekében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló, a Bizottság által 2015. július 15-én előterjesztett javaslat COM(2015) 337 final.
(66) 16/2015. sz. különjelentés: „Az energiaellátás biztonságának javítása a belső energiapiac fejlesztése révén: több erőfeszítésre van szükség” (http://eca.europa.eu).
(67) 2/2016. sz. különjelentés: „2014-es jelentés az Európai Számvevőszék különjelentéseinek hasznosulásáról” (http://eca.europa.eu).
(68) A jelentéseket a következők alapján választottuk ki: esetükben még nem készült hasznosulásvizsgálat, témájuk még mindig releváns, és legalább két év telt el közzétételük óta.
(69) A számvevőszéki jelentésekben megfogalmazott ajánlásokon kívül azok a tagállamok, amelyeket egyéni teljesítményellenőrzés keretében, a minta részeként megvizsgálunk, a Számvevőszéktől kifejezetten nekik címzett, nyilvánosan nem közzétett jelentést is kapnak megállapításainkról. Ezeket a jelentéseket itt nem vesszük figyelembe.
(70) Végül egy 76 elemből álló felmérési minta készült, végleges válasz 56 válaszadótól érkezett (74 %-os válaszadási arány).
(71) 20/2015. sz. különjelentés: „A mezőgazdasági nem termelő beruházásokra nyújtott uniós vidékfejlesztési támogatás költséghatékonysága” (http://eca.europa.eu).
3.1. MELLÉKLET
A 2015-BEN ELFOGADOTT SZÁMVEVŐSZÉKI KÜLÖNJELENTÉSEK
|
3.2. MELLÉKLET
A TELJESÍTMÉNNYEL KAPCSOLATOS KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
|||||
Maradéktalanul megvalósult |
Megvalósítva … |
Nem valósult meg |
Nem vonatkozik |
Nincs elég bizonyíték |
||||
a legtöbb tekintetben |
néhány tekintetben |
|||||||
2013 |
1. ajánlás: Az említett áttekintés, valamint a 2013. évre vonatkozó megállapítások és következtetések alapján a Számvevőszék a következőket javasolja: a Bizottság a költségvetési rendelet következő felülvizsgálata során racionalizálja a teljesítménnyel kapcsolatos beszámolásra vonatkozó kereteket. |
|
|
|
X |
|
|
A Bizottság hangsúlyozza, hogy a felülvizsgálat még folyamatban van. |
2. ajánlás: Az említett áttekintés, valamint a 2013. évre vonatkozó megállapítások és következtetések alapján a Számvevőszék a következőket javasolja: a Bizottság biztosítsa, hogy az értékelő jelentésben szerepeljen egy összefoglaló beszámoló, amely valamennyi rendelkezésre álló adatot tartalmaz arról, hogy milyen előrelépések történtek az Európa 2020 stratégia céljai felé, és így az olvasónak világos áttekintést nyújthasson az elért eredményekről. |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság folyamatosan törekszik arra, hogy javítsa az éves gazdálkodási és teljesítményjelentésekben, valamint az uniós szemeszter keretében az Európa 2020 céljainak megvalósítása terén elért előrehaladással kapcsolatban teljesített beszámolás minőségét. |
|
3. ajánlás: Az említett áttekintés, valamint a 2013. évre vonatkozó megállapítások és következtetések alapján a Számvevőszék a következőket javasolja: a Bizottság fejlessze tovább a teljesítményirányítási és -beszámolási rendszerét annak érdekében, hogy az lehetővé tegye számára, hogy a főigazgatók által készített éves megbízhatósági nyilatkozatokban felelősséget vállalhasson egyrészt a gondos pénzgazdálkodásért, másrészt azért, hogy az uniós költségvetés hozzájáruljon a szakpolitikai eredményekhez. |
|
|
|
X |
|
|
A Bizottság nem fogadta el az ajánlást. |
|
2012 |
1. ajánlás: A Bizottság és a jogalkotó biztosítsa, hogy a következő programozási időszak (2014–2020) teljesítményközpontú legyen. Ehhez szükséges, hogy az ágazati szabályozás vagy más kötelező szabály korlátozott számú, kellően konkrét célkitűzést állapítson meg megfelelő mutatókkal, várható eredményekkel és hatásokkal. |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság úgy ítéli meg, hogy a 2014–2020-as jogszabályi keretben lényegesen nagyobb figyelmet kapott az eredményesség. |
2. ajánlás: A Bizottság biztosítsa, hogy egyértelmű legyen a kapcsolat a főigazgatóságok tevékenységei és célkitűzései között. A célok meghatározásakor mindegyik főigazgatóság tartsa szem előtt a vonatkozó irányítási módot, és saját szerepét és feladatait. |
|
|
|
X |
|
|
A Bizottság nem fogadta el az ajánlást. |
4. FEJEZET
Bevételek
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés | 4.1–4.5. |
A bevételek rövid leírása | 4.2–4.4. |
Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 4.5. |
A tranzakciók szabályszerűsége | 4.6. |
Az éves tevékenységi jelentések és a belső kontrollrendszerek más összetevőinek vizsgálata | 4.7–4.21. |
A GNI- és héa-egyenlegek és kiigazítások az aktualizált tagállami GNI- és héa-adatokat és a fenntartások rendezését tükrözik | 4.8. |
A Bizottság nagyszámú GNI-re vonatkozó fenntartást megszüntetett | 4.9–4.12. |
Csökkent a héa-alapú saját forrásokra vonatkozó fenntartások száma | 4.13. |
A hagyományos saját források tagállami kezelésén továbbra is lehetne javítani | 4.14–4.19. |
Az EGT/EFTA-országok hozzájárulásaira és a korrekciós mechanizmusokra vonatkozó számítások kisebb hibákat tartalmaztak | 4.20. |
Az éves tevékenységi jelentések valós értékelést adnak | 4.21. |
Következtetés és ajánlások | 4.22–4.24. |
A 2015. évre vonatkozó következtetés | 4.22. |
Ajánlások | 4.23–4.24. |
4.1. melléklet – |
A tranzakciótesztek eredményei – Bevételek |
4.2. melléklet – |
A korábbi ajánlások hasznosulása – Bevételek |
4.3. melléklet – |
Az érvényben lévő GNI-fenntartások, héa-fenntartások és a hagyományos saját forrásokkal kapcsolatos „nyitott kérdések” tagállamonként, 2015. december 31-én |
|
|
||||||||||||||||||||||
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
4.1. ábra – Bevételek – Főbb adatok, 2015 (milliárd euró)
Forrás: az Európai Unió 2015-ös konszolidált beszámolója. |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
A bevételek rövid leírása |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
AZ ÉVES TEVÉKENYSÉGI JELENTÉSEK ÉS A BELSŐ KONTROLLRENDSZEREK MÁS ÖSSZETEVŐINEK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
A GNI- és héa-egyenlegek és kiigazítások az aktualizált tagállami GNI- és héa-adatokat és a fenntartások rendezését tükrözik |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
A Bizottság nagyszámú GNI-re vonatkozó fenntartást megszüntetett |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
4.2. ábra – A GNI-fenntartások, héa-fenntartások és a hagyományos saját forrásokkal kapcsolatos „nyitott kérdések” száma az év végén
A GNI összege nem tartalmazza a GNI-vel kapcsolatos folyamatspecifikus (lásd: 4.11. bekezdés) és általános fenntartásokat (lásd: 4.12. bekezdés). Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
A fennálló tranzakcióspecifikus és a transzverzális fenntartások száma lényegesen csökkent |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Folyamatspecifikus fenntartások meghosszabbítása |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Még mindig érvényben vannak általános fenntartások a 2008-as és 2009-es görög GNI-adatokra vonatkozóan |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Csökkent a héa-alapú saját forrásokra vonatkozó fenntartások száma |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
A hagyományos saját források tagállami kezelésén továbbra is lehetne javítani |
|||||||||||||||||||||||
A vámkezeléseket követő utólagos ellenőrzések az Unió pénzügyi érdekeinek védelmét biztosító fontos eszközök, … |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
… de továbbra sincs harmonizáció, és ez kihat az eredményekre is |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Az A- és a B-számlák kezelése egyes tagállamokban javításra szorul |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
4.3. ábra – Az Unión kívül nyilvántartott vállalatok, illetve az Unión kívüli országok állampolgárai esetében nincs eredményes eszköz az adósság behajtásához Az Unión kívül nyilvántartott adós vállalatok, illetve az Unión kívüli országok állampolgárainak adósságai esetében nincs eredményes eszköz az adósság behajtásához. A mintában szereplő 24 litvániai esetből hatban az adósok nem uniós országokhoz tartoztak: orosz, fehérorosz és ukrajnai állampolgárokról, valamint Törökországban és a Brit Virgin-szigeteken nyilvántartásba vett vállalatokról volt szó. Noha a litván vámhatóságok az Unió határain belül lehetséges minden behajtási eljárást végrehajtottak, a vizsgált esetekben az adósság behajtása nem volt sikeres. Továbbá az összes tagállamból általunk elemzésre kiválasztott 15 leírási esetből négyben (29) a hatóságok azért nem tudták behajtani az adóságot, mert az adósok székhelye Svájcban, Ukrajnában vagy Oroszországban volt. |
4.3. ábra – Az Unión kívül nyilvántartott vállalatok, illetve az Unión kívüli országok állampolgárai esetében nincs eredményes eszköz az adósság behajtásához A Bizottság úgy véli, hogy az Uniós Vámkódex 2016. május 1-jei hatálybalépése további eszközöket nyújtott az adósság behajtásának biztosítására a Számvevőszék által vizsgált helyzetekben. Az Uniós Vámkódex mindenekelőtt kiterjeszti a kötelező garanciák alkalmazását, valamint rendelkezik opcionális garanciákról és egy közös felelősséget vállaló vámjogi képviselő kinevezéséről. |
||||||||||||||||||||||
A nyitott kérdések száma továbbra is jelentős |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Az EGT/EFTA-országok hozzájárulásaira és a korrekciós mechanizmusokra vonatkozó számítások kisebb hibákat tartalmaztak |
|||||||||||||||||||||||
|
4.20. |
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
A hibák rossz számítási képlet alkalmazásából és elavult adatbázisokból származó adatok használatából adódtak. A hibák nem lényegesek (31), de arra utalnak, hogy a számítások elvégzéséhez és felülvizsgálatához alkalmazott jelenlegi rendszerek javításra szorulnak. |
|
||||||||||||||||||||||
Az éves tevékenységi jelentések valós értékelést adnak |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||||||||
A 2015. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Ajánlások |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság részben elfogadja az ajánlást. A Bizottság azon a nézeten van, hogy a vámjogszabályok megsértésére és a vámjogi szankciókra vonatkozó uniós jogi keretről szóló irányelvjavaslat (COM (2013) 884 final) foglalkozik a Számvevőszék észrevételeivel, és a helyzet várhatóan javul, amint a javaslatot elfogadják és alkalmazzák. Az eredmény azonban a jogalkotó hatóság döntésétől függ. |
||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Szolgálatai a tagállamokban végzett vizsgálatok során rendszeresen nyújtanak iránymutatást a nemzeti hatóságoknak a B-számla kezelésével kapcsolatban és a bevált gyakorlat előmozdítására. |
||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Továbbra is gondoskodik arról, hogy a tagállamok megfelelően jelentsék be és bocsássák rendelkezésre a B-számlákról beszedett összegeket. |
||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság kellő időben megvizsgálja és értékeli, hogy az új uniós Vámkódex hatékonyan orvosolja-e a Számvevőszék által feltárt problémákat. Lásd még a Bizottság 4.3. sz. ábrára adott válaszát. |
||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A vizsgálatok javítása érdekében már javította és megerősítette az eljárásokat és az ellenőrzőlistákat. |
(1) A hatályos jogszabályok a következők: a Tanács 2007. június 7-i 2007/436/EK, Euratom határozata az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről (a saját forrásokról szóló határozat) (HL L 163., 2007.6.23., 17. o.) és az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló 2007/436/EK, Euratom határozat végrehajtásáról szóló, legutóbb az 1377/2014/EU, Euratom rendelettel (HL L 367., 2014.12.23., 14. o.) módosított, 2000. május 22-i 1150/2000/EK, Euratom tanácsi rendelet (HL L 130., 2000.5.31., 1. o.).
(2) A saját forrásokról szóló határozat egyes tagállamok GNI- és héa-alapú hozzájárulására nézve csökkentéseket állapított meg a 2007–2013-as időszakra nézve. Mihelyt az új jogszabálycsomag ratifikálásra kerül (lásd: 4.4. bekezdés), néhány tagállam a 2014–2020-as időszakra nézve visszamenőleg csökkentésben részesül. A saját forrásokról szóló határozat ezenkívül egy tagállamra nézve a költségvetési egyensúlyhiány tekintetében korrekciót is megállapított. Ez a korrekció 2015-ben még hatályban volt, és az új jogszabálycsomag is hatályban hagyja.
(3) Ezeket az adatokat a Bizottság és a tagállamok a saját forrásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság ülésén egyeztetik.
(4) Ha egyes tagállamok a valósnál kisebb (vagy nagyobb) GNI-t adnak meg, az a GNI-alapú saját források teljes összegére nincs ugyan hatással, viszont a GNI-adatok helyesbítéséig megnöveli (vagy lecsökkenti) a többi tagállam által befizetendő hozzájárulások összegét.
(5) A tagállami hozzájárulásokat a következők figyelembevételével fogják újraszámítani:
— |
három tagállam esetében a héa-alapú saját forrásokra csökkentett (0,15 %-os) lehívási kulcsot fognak alkalmazni, |
— |
négy tagállam esetében a GNI-alapú befizetések egyösszegű csökkentését fogják alkalmazni, |
— |
a beszedett hagyományos saját források visszatartási aránya 20 %-ra csökken (a jelenlegi 25 %-ról), |
— |
a saját források meghatározásához a GNI-t az ESA 2010 alapján újra fogják számítani (jelenleg az ESA 95 van érvényben). |
(6) Ellenőrzésünk az előre jelzett egyeztetett GNI-adatokat vette kiindulópontjának. Nem tudjuk megítélni a tagállamok és a Bizottság között egyeztetett adatok minőségét.
(7) A tagállamok által összeállított harmonizált héa-alapot vettük kiindulópontnak. A tagállamok által szolgáltatott statisztikákat és adatokat nem teszteltük közvetlenül. Lásd még: „A Közösségen belüli héacsalás kezelése: fokozottabb fellépésre van szükség” című 24/2015. sz. különjelentés (http://eca.europa.eu).
(8) Ellenőrzésünk a felkeresett tagállamok hagyományos saját forrásokra vonatkozó számviteli rendszereiben szereplő adatokat vette kiindulópontjának. Ellenőrzésünk nem terjedhetett ki a be nem jelentett, illetve a vámfelügyeletet kikerülő importügyletekre.
(9) E három tagállamot a hagyományos saját forrásokhoz való jelentős mértékű hozzájárulásukat figyelembe véve, és a rotációs elv alapján választottuk ki.
(10) A 2007/436/EK, Euratom határozat 4. cikke.
(11) A visszafizetési felszólítás olyan dokumentum, amelyben a Bizottság rögzíti a neki járó összegeket.
(12) Ezek az adatok legalább négy évig felülvizsgálhatók, azután elévülnek, kivéve, ha fenntartások alkalmazására kerül sor. A fenntartás olyan eszköz, amellyel a tagállamok által benyújtott GNI- és héa-adatok vitatott tételeiben a jogszabályok által előírt négyéves határidő leteltével is lehet kiigazításokat eszközölni.
(13) Lásd: 2014-es éves jelentés, 4.6–4.13. bekezdés.
(14) Ezek a fenntartások egy bizonyos GNI-tranzakcióra vonatkoznak egy tagállamban.
(15) A transzverzális fenntartások egy bizonyos GNI-tranzakcióra vonatkoznak valamennyi tagállamban.
(16) Akkor alkalmazzák, amikor a folyamat valamely konkrét szakaszáról van szó, lásd: 4.11. bekezdés.
(17) 2001-ig a bruttó nemzeti terméket (GNP) használták a nemzeti számlák aggregátumaként.
(18) Ezt az ellenőrzést a GNI-jegyzékek alapján kell elvégezni. A GNI-jegyzékben a tagállamok részletesen kifejtik, hogy milyen forrásokat és módszereket alkalmaztak a GNI megbecsüléséhez. Az Eurostat ezt veszi alapul, amikor a saját források összefüggésében értékeli a GNI-adatok minőségét és teljességét.
(19) Az ESA 2010 a gazdaság következetes és részletes leírását biztosító, nemzetközi követelményeknek megfelelő legfrissebb uniós számlarendszer, amelyet 2014 szeptemberében vezettek be.
(20) A Tanács 2006. november 28-i 2006/112/EK irányelve a közös hozzáadottértékadó-rendszerről (HL L 347., 2006.12.11., 1. o.).
(21) A hosszú ideje érvényben lévő héa-fenntartások meghatározásunk szerint azok, amelyek legalább tíz évvel korábbi évet érintenek, azaz a 2015. év végén még mindig érvényben lévő olyan fenntartások, amelyek 2006-ra és az azt megelőző évekre vonatkoznak.
(22) A Tanács 1992. október 12-i 2913/92/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról (HL L 302., 1992.10.19., 1. o.), 78. cikk.
(23) „A vámkezelés utáni audit a gazdasági szereplőknek a könyvelésük, nyilvántartásaik és rendszereik vizsgálatán keresztül történő ellenőrzésére szolgáló módszer.”Forrás: Útmutató a vámügyi audithoz.
(24) A Közösségi Vámkódex 13. cikkének (2) bekezdése.
(25) Lásd: a 2014-es éves jelentés 4.19. bekezdése, a 2013-as éves jelentés 2.14. bekezdése és a 2012-es éves jelentés 2.31. bekezdése.
(26) A Közösségi Vámkódex 221. cikkének (4) bekezdése értelmében „ha a vámtartozás olyan cselekmény eredménye, amely – elkövetése időpontjában – büntetőeljárást von maga után, az összeg a hatályos rendelkezésekben meghatározott feltételek mellett az adóssal a (3) bekezdésben említett hároméves időszak eltelte után is közölhető”.
(27) A beszedetlen és biztosíték nélküli vámok és illetékek esetében, illetve akkor, ha az egyébként biztosítékkal szavatolt összegekkel kapcsolatban kifogás merül fel, a tagállamok a rendelkezésre bocsátást ezeken a külön számlákon való elhelyezéssel felfüggeszthetik.
(28) Lásd: a 2014-es éves jelentés 4.22. bekezdése, a 2013-as éves jelentés 2.16. bekezdése és a 2012-es éves jelentés 2.32. és 2.33. bekezdése.
(29) A Bizottság által az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 17. cikke értelmében elfogadott esetek. Ez a cikk mentesíti a tagállamokat azon kötelezettség alól, hogy a Bizottság rendelkezésére bocsássák az olyan megállapított jogosultságok összegével megegyező összegeket, amelyek beszedése nem lehetséges. A négy leírás összesen 11 millió euró vissza nem fizettethető összeget tesz ki.
(30) 44 kérdés már több mint öt éve nyitott. A legrégebbi még nyitott kérdések 2002-ből származnak és Németországot, Görögországot és Portugáliát érintik.
(31) A korrekciós mechanizmus számítása esetében 2,9 millió euróval nagyobb összeg összesen 5 635,2 millió euróra (kevesebb, mint 0,1 %), a hozzájárulás esetében pedig 3,7 millió euró összegű túlfizetés összesen 425,8 millió euróból (0,9 %) az EGT-/EFTA-tagoknál.
4.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – BEVÉTELEK
|
2015 |
2014 |
|
|
|||
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
|||
|
|||
Összes tranzakció: |
55 |
55 |
|
|
|||
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
|||
|
|
|
|
Becsült hibaszint |
0,0 % |
0,0 % |
|
|
|
|
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
0,0 % |
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
0,0 % |
|
4.2. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – BEVÉTELEK
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
|||||
Maradéktalanul megvalósult |
Megvalósítva … |
Nem valósult meg |
Nem vonatkozik |
Nincs elég bizonyíték |
||||
a legtöbb tekintetben |
néhány tekintetben |
|||||||
2013 |
A Bizottság ösztönözze a tagállamokat, hogy pontosítsák, milyen módszereket alkalmaznak a láthatatlan gazdaság területén történő adatösszesítés során, és bátorítsa a tagállamok közötti harmonizációt e téren; |
X |
|
|
|
|
|
|
A Bizottság hozzon létre világos mérföldkövekkel rendelkező, részletes cselekvési tervet a görög nemzeti számlák összeállítása kapcsán tapasztalt problémák megoldása végett, és azt kísérje szorosan figyelemmel. |
|
X |
|
|
|
|
A Görögország számára készült statisztikai cselekvési terv, a JOSGAP a nemzeti számlákra vonatkozó specifikus tervvel egészül majd ki 2016 során. |
|
A Bizottság állapítson meg minimális kockázatelemzési normákat a vámkezelés utáni ellenőrzésekre nézve, és vegye alapul a meglévő importadatbázisok adatait is annak érdekében, hogy a tagállamok jobban meg tudják célozni a kockázatos importőröket. |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság elfogadta az ajánlást. A vámügyi auditra vonatkozó útmutató új verziója (2014) meghatározza a vámkezelést követő utólagos ellenőrzések kockázati mutatóit. A behozatalok meglévő adatbázisainak megváltoztatása tervbe van véve, de 2018 előtt nem lesz teljesen működőképes. A meglévő Felügyelet 2 rendszer Felügyelet 3 rendszerré történő továbbfejlesztése az uniós Vámkódex (az uniós Vámkódex felhatalmazáson alapuló jogi aktus és végrehajtási jogi aktus) végrehajtásának függvénye, és végrehajtása az uniós Vámkódex munkaprogramjának (a 2014/255/EU bizottsági végrehajtási határozat) figyelembevételével történik. |
|
A Bizottság ösztönözze a tagállamokat a meglévő útmutatás alkalmazására, és kísérje figyelemmel a vámkezelés utáni tagállami ellenőrzések végrehajtását. |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság elfogadta az ajánlást. A jelenlegi jogi keret szerint a kontrollok végrehajtása a tagállamok illetékességi körébe tartozik. Ezen kívül a Bizottság a lefolytatott vámellenőrzések vizsgálata során arra fogja ösztönözni a tagállamokat, hogy alkalmazzák a meglévő iránymutatást, és amennyiben hiányosságok tárulnak fel a vámellenőrzéseket követő utólagos ellenőrzések során, felkéri a tagállamokat, hogy hozzanak korrekciós intézkedéseket. A Bizottság emlékeztet arra, hogy a vámügyi auditra vonatkozó felülvizsgált útmutatót 2014. márciusban fogadták el. A Bizottság úgy ítéli meg, hogy maradéktalanul végrehajtotta ezt az ajánlást. Ugyanakkor az ajánlás is utal a Bizottság által továbbkövetendő folyamatra. A Bizottság továbbra is ösztönözni fogja a tagállamokat a meglévő iránymutatás alkalmazására. |
|
2013 és 2012 |
A Bizottság ösztönözze a tagállamokat az A-számlák és B-számlák helyes használatára, és annak biztosítására, hogy azok bizonyíthatóan teljes körűek és pontosak legyenek (*). |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság eddig is így tett és a jövőben is így szándékozik eljárni. Továbbra is vizsgálja majd az A- és B-számlák használatát ellenőrzései során és kéri a tagállamokat, hogy gondoskodjanak azok hiánytalanságáról és helyességéről. |
2012 |
A Bizottság vizsgálja felül a GNI-adatok ellenőrzésére alkalmazott kontrollrendszerét, és ennek részeként végezzen strukturált és formalizált költség-haszon elemzést, hajtson végre alapos ellenőrzést a lényeges és kockázatos GNI-összetevőkre nézve, korlátozottan alkalmazzon általános fenntartásokat, és határozzon meg lényegességi kritériumokat a fenntartások alkalmazásához. |
|
X |
|
|
|
|
2016. áprilisban a Bizottság közétette az elkövetkező ellenőrzési ciklusra vonatkozó terveit. Ezek részletes kockázatértékelést, költség-haszon elemzést és sok más, a Számvevőszék által az utóbbi években felvetett kérdéseket tartalmaznak. A fenntartások kezelésére és a lényegességre vonatkozó javításokat a Bizottság már végrehajtotta. |
A Bizottság ösztönözze a tagállamokat a vámfelügyelet megerősítésére, hogy minél nagyobb összegű hagyományos saját forrást szedhessenek be. |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság eddig is így tett és a jövőben is így szándékozik eljárni. A tradicionális saját forrásokra vonatkozó rendszeres vizsgálatai során a kontrollra vonatkozó megfelelő keretelveket vezetett be az EU pénzügyi érdekeinek védelmére a tradicionális saját források területén. |
(*) A Bizottság minden évben figyelemmel kíséri az A- és B-számlák használatát. Mivel azonban a probléma továbbra is fennáll, folytatni kell az erőfeszítéseket.
4.3. MELLÉKLET
AZ ÉRVÉNYBEN LÉVŐ GNI-FENNTARTÁSOK, HÉA-FENNTARTÁSOK ÉS A HAGYOMÁNYOS SAJÁT FORRÁSOKKAL KAPCSOLATOS „NYITOTT KÉRDÉSEK” TAGÁLLAMONKÉNT, 2015. DECEMBER 31-ÉN
Tagállam |
GNI-fenntartások (2015.12.31-i állapot) |
Héa-fenntartások (2015.12.31-i állapot) |
A hagyományos saját forrásokkal kapcsolatos „nyitott kérdések” (2015.12.31-i állapot) |
Belgium |
1 |
4 |
22 |
Bulgária |
1 |
2 |
4 |
Cseh Köztársaság |
0 |
0 |
3 |
Dánia |
0 |
3 |
16 |
Németország |
1 |
4 |
8 |
Észtország |
0 |
1 |
3 |
Írország |
1 |
6 |
8 |
Görögország |
12 |
7 |
28 |
Spanyolország |
0 |
2 |
18 |
Franciaország |
1 |
3 |
38 |
Horvátország |
0 |
0 |
3 |
Olaszország |
0 |
4 |
12 |
Ciprus |
0 |
0 |
6 |
Lettország |
12 |
1 |
2 |
Litvánia |
0 |
0 |
3 |
Luxemburg |
0 |
3 |
1 |
Magyarország |
1 |
1 |
9 |
Málta |
1 |
0 |
4 |
Hollandia |
0 |
11 |
48 |
Ausztria |
0 |
4 |
5 |
Lengyelország |
11 |
4 |
7 |
Portugália |
0 |
2 |
13 |
Románia |
12 |
3 |
16 |
Szlovénia |
0 |
0 |
4 |
Szlovákia |
0 |
0 |
3 |
Finnország |
0 |
7 |
10 |
Svédország |
0 |
3 |
8 |
Egyesült Királyság |
1 |
10 |
23 |
ÖSSZESEN (2015.12.31.) |
55 |
85 |
325 |
ÖSSZESEN (2014.12.31.) |
239 |
101 |
348 |
A GNI-vel kapcsolatos folyamatspecifikus és általános fenntartások nem szerepelnek a táblázatban. Forrás: Európai Számvevőszék. |
5. FEJEZET
„Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért”
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés | 5.1–5.5. |
„Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért” – Rövid leírás | 5.2–5.4. |
Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 5.5. |
A tranzakciók szabályszerűsége | 5.6–5.16. |
A legtöbb hiba túlszámlázott személyzeti és közvetett költségekkel kapcsolatos | 5.11–5.15. |
Közbeszerzési szabályok megsértése | 5.16. |
Az éves tevékenységi jelentések vizsgálata | 5.17–5.20. |
A Bizottság éves tevékenységi jelentései megerősítik megállapításainkat és következtetéseinket | 5.17–5.20. |
Egyes kiválasztott irányítási és kontrollrendszerek vizsgálata | 5.21–5.34. |
A kutatási és innovációs kiadások Közös Támogatási Központja | 5.21–5.34. |
Közös Ellenőrzési Szolgálat . | 5.24–5.26. |
A hetedik kutatási keretprogram utólagos ellenőrzési eredményeinek végrehajtása | 5.27–5.31. |
„Horizont 2020” utólagos ellenőrzési stratégia | 5.32–5.34. |
Következtetés és ajánlások | 5.35–5.38. |
A 2015. évre vonatkozó következtetés | 5.35–5.36. |
Ajánlások | 5.37–5.38. |
5.1. melléklet – |
A tranzakciótesztek eredményei – „Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért” |
5.2. melléklet – |
A korábbi ajánlások hasznosulása – „Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért” |
|
|
||||||||||||||
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
„Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért” – Rövid leírás |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
5.1. ábra – A többéves pénzügyi keret 1a. alfejezete – „Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért” – főbb adatok, 2015 (milliárd euró)
|
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
5.2. ábra – „Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért” – Hibatípusok megoszlása a becsült hibaarányon belül
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
A legtöbb hiba túlszámlázott személyzeti és közvetett költségekkel kapcsolatos |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
5.3. ábra – Példa nem támogatható személyzeti költségek megtérítésére Megvizsgáltuk egy olyan kedvezményezett 250 000 eurós költségelszámolását, aki a 2007–2013-as versenyképességi és innovációs programon belül működő információs és kommunikációs technológiai szakpolitikai támogató program keretében egy felhőalapú számítástechnikai szolgáltatások kifejlesztésére irányuló projekten dolgozott együtt nyolc partnerrel. Megállapításunk szerint túlszámlázták a projekt személyzeti költségeit, mivel azok kiszámítása során egy a tényleges munkaórák számánál nagyobb standard munkaóraszámot vettek alapul. A bérköltségben nem támogatható prémiumok is szerepeltek. |
5.3. ábra – Példa a nem támogatható személyzeti költségek megtérítésére A Bizottság a jogcím nélkül kifizetett összegeket vissza fogja fizettetni. Az óradíjak valósnál magasabb mértékben történt feltüntetését a termelési órák számítása során ejtett hibák idézték elő. A „Horizont 2020” keretében ezeket a számítási szabályokat egyszerűsítették az ilyen típusú hibák elkerülése érdekében. |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
5.4. ábra – Példa nem támogatható személyzeti költségek megtérítésére Megvizsgáltuk egy olyan kedvezményezett 85 000 eurós költségelszámolását, aki a hetedik kutatási keretprogram keretében egy környezetvédelmi megfigyelési rendszerek kifejlesztésére irányuló projekten dolgozott együtt 11 partnerrel. A kedvezményezett tanácsadókat fogadott fel a projekt megvalósítására. Megállapításunk szerint a tanácsadókat a megfelelő kritériumok alapján nem lehetett házon belüli tanácsadóknak tekinteni, különösen mert a tanácsadók foglalkoztatásának költsége jóval felülmúlta a kedvezményezett azonos kategóriájú alkalmazottainak személyi jellegű költségeit. Ezenkívül egy munkatárs elszámolt személyzeti költségeit semmilyen bizonyíték nem támasztotta alá. |
5.4. ábra – Példa nem támogatható személyzeti költségek megtérítésére A „Horizont 2020” keretében a tanácsadókra vonatkozó szabályok egyszerűsödtek az ilyen típusú hibák elkerülése, illetve csökkentése érdekében. |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
5.5. ábra. Példa nem támogatható közvetett költségek megtérítésére Megvizsgáltuk egy olyan kedvezményezett 146 000 eurós költségelszámolását, aki a hetedik kutatási keretprogram keretében egy bővített földrajzi vezetői információs rendszerek kifejlesztésére irányuló projekten dolgozott együtt 11 partnerrel. Megállapításunk szerint a kedvezményezett által bejelentett személyzeti költségek egy részét valójában egy másik projektre fordították. A kedvezményezett nem támogatható tételeket is felszámolt a közvetett költségei között (adminisztratív támogatáshoz nem kapcsolódó személyzeti költségek, marketingköltségek, valamint a kutatási tevékenységekhez nem kapcsolódó irodai és utazási költségek). |
5.5. ábra – Példa a nem támogatható közvetett költségek megtérítésére A közvetett költségek vonatkozásában a példa szemlélteti a tényleges közvetett költségek meghatározásának összetettségét. Ez az oka annak, hogy a „Horizont 2020” minden projekt esetében az általános költségeket illetően költségátalányt vezet be. |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Közbeszerzési szabályok megsértése |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
AZ ÉVES TEVÉKENYSÉGI JELENTÉSEK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||
A Bizottság éves tevékenységi jelentései megerősítik megállapításainkat és következtetéseinket |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
EGYES KIVÁLASZTOTT IRÁNYÍTÁSI ÉS KONTROLLRENDSZEREK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||
A kutatási és innovációs kiadások Közös Támogatási Központja |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Közös Ellenőrzési Szolgálat |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
A hetedik kutatási keretprogram utólagos ellenőrzési eredményeinek végrehajtása |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
„Horizont 2020” utólagos ellenőrzési stratégia |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||
A 2015. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Ajánlások |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Az ajánlás tartalmaz egy alapos előzetes ellenőrzési rendszert, amelynek részei az automatizált részletes ellenőrző listák, az írásbeli iránymutatás és a folyamatos képzést. Folyamatos kihívást jelent e rendszer olyan fejlesztése, amely nem növeli a kedvezményezettekre nehezedő adminisztratív terheket, ugyanakkor biztosítja a kutatók késedelem nélküli kifizetését. A Számvevőszék megállapításai az előzetes ellenőrzések továbbfejlesztését szolgálják most és a jövőben is. |
||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Már számos módon nyújt iránymutatást ebben a kérdésben. A hetedik keretprogram és a „Horizont 2020” szabályai közötti különbségeket a támogatási szerződésminta konkrétan kiemeli. A „Horizont 2020” jogi és pénzügyi szabályairól 2015-ben széles körű kommunikációs kampány indult, amelynek keretében 16 eseményt tartottak a tagállamokban. Ezeken az eseményeken a „Horizont 2020” kedvezményezettjei és az igazolást végző könyvvizsgálók részéről 2 046 fő jelent meg. A 2016-os tervekben további 14 esemény szerepel. A Közös Támogatási Központ iránymutatást ad a jogi és pénzügyi kérdésekben, gyakran rámutatva a hetedik keretprogram és a „Horizont 2020” szabályai közötti eltérésekre. |
||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A különböző szolgálatok megállapodtak egy extrapolációs folyamatról a hetedik keretprogram jobb összehangolása érdekében. A „Horizont 2020” tekintetében eszmecsere zajlik egy olyan eljárás kialakításáról, amely biztosítja az ellenőrzések következetes végrehajtását, miközben tiszteletben tartja az engedélyezésre jogosult tisztviselők kötelezettségeit. |
||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Közelről nyomon követi az extrapolációk végrehajtását, és meg van elégedve a hetedik keretprogram e szakaszában elért előrelépéssel. A végrehajtási arány 2015 végén csökkent, mivel ekkor számos ellenőrzés zárult le, de az extrapolációkra 2016-ban kerül sor. |
(1) A becsült hibaszintet reprezentatív mintából számítjuk ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. 95 %-os konfidenciaszint mellett állítjuk, hogy a sokaságban a becsült hibaszint a 2014-es és a 2015-ös pénzügyi évre 2 % fölött van.
(2) Bizonyos esetekben, például a hetedik kutatási keretprogram olyan projektjeivel kapcsolatos költségkimutatásoknál, ahol az uniós hozzájárulás meghaladja a 375 000 eurót, független könyvvizsgálónak kell igazolnia, hogy a bejelentett költségek jogosultak a támogatásra.
(3) A munkavállaló szokásos díjazásán felüli kifizetések (például túlóráért vagy különleges szakértelemért), amelyek egyes projekteknél magasabb órabért eredményeznek.
(4) Lásd: 2014-es éves jelentés, 5.14. és 5.35. bekezdés.
(5) Tranzakciótesztünk mintájában egy elem szerepelt a „Horizont 2020” programból.
(6) Lásd: 2/2013. sz. különjelentés: „Biztosította a Bizottság a hetedik kutatási keretprogram hatékony végrehajtását?” (HL C 267., 2013.9.17.).
(7) Ez az észrevétel a Közös Támogatási Központnak a Belső Ellenőrzési Szolgálat által 2015-ben végzett vizsgálata eredményein alapul.
(8) 2015-ben magasabb számban terveztek ellenőrzéseket, hogy azok kellően lefedjék a hetedik kutatási keretprogram kiadásait.
(9) A rendszerszintű hibákat feltáró ellenőrzési eredmények kiterjesztése az ellenőrzött kedvezményezettek valamennyi projektjére.
(10) Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 11-i 1291/2013/EU rendelete a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) létrehozásáról és az 1982/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 104. o.).
(11) További ellenőrzéseket terveznek az egyedi támogatási megállapodásokkal rendelkező vagy külön zárszámadási eljárás alá tartozó szervezetekre nézve, illetve a kutatási közös vállalkozások kérése alapján.
(12) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált definíciójával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
Forrás: Az Európai Unió 2015-ös konszolidált éves beszámolója.
5.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – VERSENYKÉPESSÉG A NÖVEKEDÉSÉRT ÉS A FOGLALKOZTATÁSÉRT
|
2015 |
2014 |
|
|
|||
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
|||
|
|||
Összes tranzakció: |
150 |
166 |
|
|
|||
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
|||
|
|
|
|
Becsült hibaszint |
4,4 % |
5,6 % |
|
|
|
|
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
6,7 % |
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
2,0 % |
|
5.2. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – VERSENYKÉPESSÉG A NÖVEKEDÉSÉRT ÉS A FOGLALKOZTATÁSÉRT
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
||||||||||
Maradéktalanul megvalósult |
Megvalósítva … |
Nem valósult meg |
Nem vonatkozik |
Nincs elég bizonyíték |
|||||||||
a legtöbb tekintetben |
néhány tekintetben |
||||||||||||
2013 |
A Bizottság: |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1. ajánlás: alkalmazzon gyakrabban és intenzívebben kommunikációs kampányokat, és ezek révén hívja fel a kedvezményezettek és a független könyvvizsgálók figyelmét a hetedik keretprogram kutatási kiadásaival kapcsolatos támogathatósági szabályokra; |
|
X |
|
|
|
|
A Kommunikációs kampány eddig több mint 4 500 embert ért el. A Bizottság folytatja ezeket az erőfeszítéseket a „Horizont 2020” programmal kapcsolatos iránymutatás nyújtása keretében (lásd a 3. ajánlást). A kutatási területen a tudatosítási tevékenységek felhívják a Bizottság személyzete tagjainak figyelmét a különböző kedvezményezetti típusokkal kapcsolatos konkrét kockázatokra figyelmeztetik. Ez a kifizetési szakaszra (hetedik keretprogram) és a szerződéskötési szakaszra („Horizont 2020”) egyaránt vonatkozik. A „Horizont 2020” esetében szisztematikusabban fogják beépíteni az ilyen típusú információkat a Bizottság által használt információs rendszerekbe. Várhatóan a 2012 és 2016 közötti időszakra vonatkozó utólagos ellenőrzések 83 %-a kiválasztásra kerül különböző kockázati tényezők alkalmazása révén. A kutatási csalásellenes stratégia a kockázat központú és kockázat alapú célzott ellenőrzéseink másik fontos alkotóeleme. |
||||||
2. ajánlás: a szakpolitika-csoport egészében alkalmazzon kockázatorientáltabb kontrollmechanizmusokat, vagyis az ellenőrzéseket összpontosítsa a nagyobb kockázatú kedvezményezettekre (például az európai finanszírozási mechanizmusok terén kevesebb tapasztalattal rendelkező szervezetekre), és így csökkentse a kisebb kockázatú kedvezményezettekre irányuló ellenőrzésekből fakadó terheket; |
|
X |
|
|
|
|
Lásd fent (az 1. sz. ajánlásra adott választ). Az oktatási és kulturális politika területén a Bizottság kockázat központú tevékenységeket alkalmaz az alábbi területeken:
|
||||||
2013 |
3. ajánlás: az új, 2014–2020-as időszak „kutatás és egyéb belső politikák” területéhez tartozó programjai esetében időben lássa el a kedvezményezetteket és az irányító hatóságokat következetes és egyértelmű iránymutatással a felülvizsgált támogathatósági és kontrollelőírásokról; |
|
|
|
|
X |
|
|
|||||
2012 |
1. ajánlás: növelje a közbenső és záró kifizetésekben, valamint az elszámolásokban feltárt hibák kezelésére irányuló erőfeszítéseit, különösen úgy, hogy emlékezteti a kedvezményezetteket és a független könyvvizsgálókat a támogathatósági szabályok betartására és arra, hogy a kedvezményezetteknek igazolniuk kell a bejelentett költségeket; |
|
X |
|
|
|
|
Lásd szintén a Bizottság válaszát a 2013. évi 1. ajánlásra. |
|||||
2. ajánlás: emlékeztesse a kutatási keretprogramok projektkoordinátorait arra a felelősségükre, hogy a számukra folyósított forrásokat indokolatlan késedelem nélkül továbbítsák a többi projektpartnernek; |
X |
|
|
|
|
|
|
||||||
3. ajánlás: tekintse át a Számvevőszék által az előzetes ellenőrzések terén feltárt hiányosságokat annak kiértékelése érdekében, hogy az ellenőrzések módosításra szorulnak-e; |
|
X |
|
|
|
|
A különböző források (köztük a Számvevőszék) által az előzetes ellenőrzésekben feltárt hiányosságokkal a Bizottság folyamatosan foglalkozik. Ez a folyamat mára a „Horizont 2020” üzleti folyamataiba ágyazódott be. |
||||||
4. ajánlás: csökkentse az utólagos ellenőrzések végrehajtása terén jelentkező késedelmeket és növelje az extrapolációs esetek végrehajtási arányát; |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság folyamatosan nyomon követi az utólagos bizottsági ellenőrzési jelentések végrehajtását. Ezenfelül a Bizottság főigazgatóságainak éves tevékenységi jelentései (AAR) tájékoztatást nyújtanak az e tekintetben elért haladásról. |
||||||
2012 |
5. ajánlás: erősítse meg a versenyképességi és innovációs keretprogramon (CIP) belüli, az ikt-politika támogatására irányuló program (ICT-PSP) felügyeleti és kontrollrendszereit. |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság (Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága) a főigazgatóság kiadásainak nem kutatási elemére kiterjedő ellenőrzési stratégiát fogadott el, amelynek célja, hogy a főigazgató számára biztosítékot nyújtson a nem kutatási támogatás kezelését illetően. 2015-ben 92 db új CIP ICT PSP ellenőrzést indítottak. Összesen 52 nem kutatási ellenőrzést zártak le 23,7 millió euró értékben. A stratégia végrehajtásának előrehaladását a főigazgató elnökletével és az összes igazgatóság képviselőjének részvételével megtartott a költségvetés ellenőrzésével és kontrolljával (ABC) foglalkozó találkozón havonta nyomon követik. 2012-ben a KKV tulajdonosok számára egyszerűsítési intézkedéseket elfogadtak el. Ezenfelül a CIP mintamegállapodást az új költségvetési rendelet 2013. évi hatálybalépését követően úgy módosították, hogy kiterjedjen az extrapolációra és a harmadik felekre. |
6. FEJEZET
Gazdasági, társadalmi és területi kohézió
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés | 6.1–6.10. |
A „Gazdasági, társadalmi és területi kohézió” terület rövid leírása | 6.3–6.8. |
Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 6.9–6.10. |
A tranzakciók szabályszerűsége | 6.11–6.36. |
A megosztott irányítású pénzügyi eszközök vizsgálata | 6.37–6.46. |
A belső kontrollrendszerek összetevőinek vizsgálata, beleértve az éves tevékenységi jelentéseket | 6.47–6.71. |
Az ellenőrző hatóságok Bizottság általi felügyeletének értékelése | 6.47–6.64. |
A Bizottság éves tevékenységi jelentéseinek vizsgálata | 6.65–6.71. |
Következtetés és ajánlások | 6.72–6.76. |
A 2015. évre vonatkozó következtetés | 6.72–6.74. |
Ajánlások | 6.75–6.76. |
A projektek teljesítményének értékelése | 6.77–6.89. |
6.1. melléklet – |
A tranzakciótesztek eredményei – „Gazdasági, társadalmi és területi kohézió” |
6.2. melléklet – |
A korábbi ajánlások hasznosulása – „Gazdasági, társadalmi és területi kohézió” |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.1. ábra – A TPK 1.b. fejezete – főbb adatok, 2015 (milliárd euró)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A „Gazdasági, társadalmi és területi kohézió” terület rövid leírása |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Szakpolitikai célkitűzések, eszközök és a kiadások kezelése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Szabályszerűséget érintő kockázatok |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A Bizottság további egyszerűsítési intézkedéseket kezdeményezett 2015-ben |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.2. ábra – „Gazdasági, társadalmi és területi kohézió” – Hibatípusok megoszlása a becsült hibaarányon belül
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Támogatásra nem jogosult kiadások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.3. ábra – Példa elszámolt, támogatásra nem jogosult költségekre Támogatásra nem jogosult költségek elszámolása: Egy egyesült királyságbeli ERFA-projekt kkv-k számára nyújt pénzügyi támogatást termékeik és szolgáltatásaik javítására és promóciójára szolgáló tanácsadói szolgáltatás igénybevételéhez. Az odaítélt finanszírozásnak azonban csak egy részét folyósították támogatásként a kkv-k számára: a kedvezményezett körülbelül 13 %-ot visszatartott. A visszatartott összegek nem teljesítik a társfinanszírozás támogathatósági feltételeit, mivel ezek a kiadások nem merültek fel, valamint azokat nem fizették ki és nem könyvelték el költségként a kedvezményezett számviteli rendszerében. Ezért a támogatás egy része nem jogosult társfinanszírozásra. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Támogatásra nem jogosult projektek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.4. ábra – Példa támogatásra nem jogosult projektre Támogatásra nem jogosult kedvezményezett: Egy cseh köztársaságbeli ERFA-projekt esetében a pályázati felhívás szerint csak kkv-k voltak támogatásra jogosultak. Az irányító hatóság ennek alapján nyújtott finanszírozást egy olyan kedvezményezettnek, amelynek kkv-státuszáról a projekt kiválasztásakor még nem győződtek meg. A Cseh Köztársaságban, Olaszországban és Lengyelországban több példát találtunk támogatásra nem jogosult projektekre. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Közbeszerzési szabályok megszegése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.5. ábra – Példa a közbeszerzési szabályok súlyos megsértésére Megfelelő közbeszerzés nélkül odaítélt többletmunkák: Egy németországi ERFA útépítési projektnél a szerződés eredeti értékének 50 %-át meghaladó pótlólagos munkát közvetlenül ítéltek oda ugyanannak a vállalkozónak. Ezzel megsértették a 2004/18/EK közbeszerzési rendelet 31. cikkét. Ezért ezek a költségek nem jogosultak uniós társfinanszírozásra. Hasonló esetek fordultak elő más, olaszországi és egyesült királyságbeli ERFA-projektek kapcsán is. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az állami támogatási szabályok megsértése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.6. ábra – Példa az állami támogatási szabályokba ütköző projektre A támogatási intenzitás meghaladta a határértéket: Egy kikötői infrastruktúra építését célzó lengyelországi KA-projekt esetében a finanszírozás meghaladta az ilyen típusú projektekre vonatkozó állami támogatási szabályok szerinti felső határértéket. Hasonló esetek fordultak elő egyes lettországi és egyesült királyságbeli ERFA-projektek kapcsán is. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Közintézmények által bejelentett hozzáadottérték-adó |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.7. ábra – Példa támogatásra nem jogosult héa-ra A visszaigényelhető héa nem jogosult uniós társfinanszírozásra: Egy használaton kívüli bánya új szabadtéri rendezvényközpont kialakítása céljából történő rekonstrukciójára irányuló magyarországi ERFA-projekt esetében a kedvezményezett önkormányzat támogatható kiadásként számolta el a héát. A központ üzemeltetője azonban héa-val növelt díjat fog felszámítani az infrastruktúra végső felhasználóinak. Ezért ezek a héa-kiadások nem jogosultak uniós társfinanszírozásra. Hasonló esetekre derült fény két németországi ERFA-projekt kapcsán is. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A tagállami szintű ellenőrzések elégtelen megbízhatósága |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A MEGOSZTOTT IRÁNYÍTÁSÚ PÉNZÜGYI ESZKÖZÖK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A pénzügyi eszközöket lassan alkalmazták |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.8. ábra – A „Gazdasági, társadalmi és területi kohézió” területen finanszírozott pénzügyi eszközök kihelyezési aránya 2014. december 31-én.
Forrás: Európai Számvevőszék, a 2015. szeptember 23-i EGESIF_15–0027–00 dokumentum alapján. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Támogatásra nem jogosult végső kedvezményezettek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.9. ábra – Példa támogatásra nem jogosult hitelre (támogatásra nem jogosult kedvezményezett) Támogatásra nem jogosult végső kedvezményezettek: Egy magyarországi ERFA pénzügyi eszköz esetében a pénzügyi közvetítő a saját vállalatcsoportjához tartozó társaság számára nyújtott hitelt. A rendelet és a vonatkozó bizottsági iránymutatás azonban kifejezetten tiltja, hogy ugyanahhoz a vállalatcsoporthoz tartozó társaságot támogatásra jogosult végső kedvezményezettnek tekintsenek. Ezért a hitel nem jogosult uniós társfinanszírozásra. A támogatásra nem jogosult kedvezményezettekkel kapcsolatos hasonló esetek Olaszországban is előfordultak. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A 2007–2013-as támogathatósági időszak meghosszabbítása csak bizottsági határozattal történt |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A BELSŐ KONTROLLRENDSZEREK ÖSSZETEVŐINEK VIZSGÁLATA, BELEÉRTVE AZ ÉVES TEVÉKENYSÉGI JELENTÉSEKET |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az ellenőrző hatóságok Bizottság általi felügyeletének értékelése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A Bizottság felhasználja a tagállami ellenőrző hatóságok munkáját a hibaszint becslésénél |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az éves kontrolljelentések bizottsági értékelése csak részben képes kezelni azt a kockázatot, hogy a tagállami hatóságok nem megbízható információkat nyújtanak be |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A Bizottság úgy ítéli meg, hogy a kifizetések hibaszintje az összes operatív program 58 %-a esetében nem érte el a lényegességi küszöböt |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A hibaarányok Bizottság általi validálása (vagy újraszámítása) összhangban van az ellenőrző hatóságok által szolgáltatott bizonyítékokkal |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Javulás figyelhető meg az ellenőrző hatóságok által az állami támogatásokra és közbeszerzésre vonatkozóan végzett ellenőrzések terén |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A bizottsági iránymutatás értelmében az ellenőrző hatóságoknak a pénzügyi eszközökbe teljesített befizetéseket kell belevenniük az ellenőrzött sokaságba, ahelyett, hogy a végleges kedvezményezetteknek folyósított tényleges kifizetéseket ellenőriznék |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az ellenőrző hatóságok nagyon kis hibaarányokról számoltak be olyan operatív programok esetében, amelyeknél hibákat találtunk |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A Bizottság éves tevékenységi jelentéseinek vizsgálata |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A kockázatosnak minősülő összegekre vonatkozó bizottsági számítások az ERFA/KA és az ESZA operatív programjai esetében |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság 2015-ben a kifizetések 63 %-át olyan programok felé teljesítette, amelyek esetében az év végi értékelés a 2 %-os lényegességi küszöböt meghaladó hibaarányt mutatott, azonban e programok túlnyomó többségében elegendő korrekció történt ahhoz, hogy a kumulatív fennmaradó kockázat a lényegességi küszöb alá csökkenjen. Lásd még a Bizottság válaszát a 6.67. bekezdésre. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága 2015-ben a kifizetések 56 %-át olyan programok felé teljesítette, amelyek esetében az év végi értékelés a 2 %-os lényegességi küszöböt meghaladó hibaarányt mutatott, azonban e programok túlnyomó többségében elegendő korrekció történt ahhoz, hogy a kumulatív fennmaradó kockázat a lényegességi küszöb alá csökkenjen. Lásd még a Bizottság válaszát a 6.67. bekezdésre. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az ERFA/KA és az ESZA operatív programjaira vonatkozó bizottsági fenntartások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Előre tekintve: a 2014–2020-as programozási időszak |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A 2015. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ajánlások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság részben elfogadja az ajánlást. Jóllehet a Bizottság nincs abban a helyzetben, hogy konkrét kötelezettségvállalásokat tegyen a 2020-at követő időszakra vonatkozó jogalkotási javaslatokkal kapcsolatban, minden működőképes lehetőséget meg fog fontolni, figyelembe véve a magas szintű munkacsoport javaslatait, valamint a 2014–2020 közötti program megvalósítására vonatkozó tanulmányok és bizonyítékok eredményeit és egyéb fontos adatokat. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást. A monitoring és a tagállami irányítási és kontrollrendszerek ellenőrzése során különös figyelmet fog fordítani a tagállami támogathatósági szabályokra, különösen azokban a tagállamokban, ahol tartósan magas hibaarányokat tapasztaltak. Ennek alapján segíteni fog az érintett tagállamoknak a szükségtelenül bonyolult és megterhelő szabályok egyszerűsítésében és elkerülésében, valamint abban, hogy megkönnyítse számukra a bevált gyakorlatok megosztását, és 2018-ban beszámol a szerzett tapasztalatokról. A Bizottság továbbra is jelentős erőforrásokat fog fektetni az egyszerűsített költségelszámolási módszerek 2014–2020-as programozási időszak során történő alkalmazásába. A Bizottság visszautal arra, hogy – megosztott irányítás alatt – elsősorban a tagállamok felelőssége a nemzeti támogathatósági szabályok felülvizsgálata és egyszerűsítése. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság nem fogadja el az ajánlást. Amint azt a Bizottság már megjegyezte ugyanerre, a Számvevőszék 2014-es éves jelentésében is szereplő ajánlásra adott válaszában, megítélése szerint az Európai Tanácstól 2014 decemberében kapott felhatalmazásánál fogva, a lezárásra vonatkozó iránymutatásában bevezetett módosítások a többször módosított 1083/2006/EK rendelet 78. cikke (6) bekezdés alkalmazási területe alá tartoztak, ennélfogva nem volt szükség a jogszabály módosítására (lásd még a Bizottság fenti 6.59–6.62. bekezdésekre adott együttes válaszát és a Számvevőszék 2014-es éves jelentésének 5. ajánlására adott válaszát). A Bizottság megemlíti, hogy az Európai Parlament és a Tanács észrevételezte, de nem támogatta a Számvevőszék 2014-es jelentése kapcsán a mentesítés vonatkozásában tett ajánlást. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást. Iránymutatást fog nyújtani a tagállamok számára a visszatéríthető héa fogalmának tisztázása érdekében a 2014–2020-as programozási időszakkal összefüggésben, a társjogalkotók hozzáadottérték-adó (héa) támogathatóságra vonatkozó szakpolitikai választásával összhangban a közös rendelkezésekről szóló rendelet 69. cikke (3) bekezdésének c) pontja értelmében. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság már tisztázta a 2007–2013-as időszakra vonatkozó iránymutatásában, hogy ahhoz, hogy az ellenőrző hatóságoknak elég ideje legyen a zárónyilatkozatokkal kapcsolatos munkájuk elvégzésére, a zárókifizetés iránti kérelmet és a záró költségnyilatkozatot jó előre be kell nyújtani az ellenőrző hatóságokhoz abban az időpontban, amelyet a hatóságoknak kell kitűznie az egyes programokkal kapcsolatban. Ami a zárónyilatkozatot illeti, a Bizottság már ösztönözte az ellenőrző hatóságokat, hogy ne csak a programból a pénzügyi eszközökbe történő hozzájárulások jogszerűségéről és szabályszerűségéről szerezzenek és szolgáltassanak bizonyosságot, hanem a fenti hozzájárulás felhasználásáról is az alapjául szolgáló, végső kedvezményezettek által végrehajtott tranzakciókon keresztül. A Bizottság a 2017. március 31-ig benyújtott zárócsomagok alapján fogja kiértékelni azt, hogy a pénzügyi eszközökre vonatkozóan megfelelő mértékű ellenőrzési munka történt-e, mivel a támogatások alapját képező kiadások támogathatósága a fenti eszközök esetében a zárás során kerül megállapításra. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A PROJEKTEK TELJESÍTMÉNYÉNEK ÉRTÉKELÉSE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.10. ábra – A befejezett projektek teljesítményértékelésének eredménye
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az általunk vizsgált projektek esetében két kivétellel volt olyan teljesítménymérési rendszer, amely a projektet összekapcsolta az operatív program célkitűzéseivel. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A 90 olyan projekt közül, amelyek mind az outputokra, mind az eredményekre vonatkozóan célkitűzésekkel rendelkeztek, majdnem mindegyik teljes mértékben vagy részben megvalósította azokat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.11. ábra – Példa egy olyan projektre, amely teljes mértékben megvalósította célkitűzéseit A projekt megvalósította az outputra és eredményekre vonatkozó célkitűzéseit: Egy romániai ESZA-projekt építési képzések szervezését és megtartását tűzte ki célul annak érdekében, hogy a résztvevők elhelyezkedési lehetőségeiket javító új készségeket szerezzenek. A projekt támogatási megállapodása öt output- és nyolc eredménymutatót határozott meg, amelyek összhangban voltak az operatív program prioritási tengelyének szintjén meghatározott mutatókkal. A projekt valamennyi mutatót a támogatási megállapodásban szereplő határidővel teljesítette. A projekt a tartós munkanélküli nők és fiatalok részvétele tekintetében túl is teljesítette a célértékeket. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.12. ábra – Példa egy olyan projektre, amely nem teljesítette célkitűzéseit Egy új barnaszén-égetési módszer kifejlesztésével kapcsolatos lengyelországi ERFA-projekt esetében a kedvezményezettnek a projekt végrehajtásához szükséges műszaki alkalmassága külső vállalkozók bevonásán alapult. E vállalkozók közül néhányan végül nem vettek részt a projektben. Ez hozzájárult ahhoz, hogy a projekt nem teljesítette az eredetileg meghatározott célkitűzéseit. A közreműködő szervezet ellenőrzésünket követően a projekt törlése mellett döntött. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A projektek 38 %-a esetében nem határoztak meg eredménymutatókat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) A 2014–2020-as programozási időszak előlegkifizetései az egyes alapokra nézve a következőek voltak: ERDF: 3,8 milliárd euró, KA: 1,2 milliárd euró, ESZA: 2,3 milliárd euró, egyéb: 0,5 milliárd euró. Ezek a kifizetések nem képezték vizsgálatunk tárgyát (lásd: 6.9. bekezdés).
(2) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 174–178. cikke.
(3) A Kohéziós Alap mind a 2007–2013-as, mind a 2014–2020-as programozási időszakban a következő országokban használható fel: Bulgária, Cseh Köztársaság, Észtország, Görögország, Horvátország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia. Spanyolország csak a 2007–2013-as programozási időszakban volt jogosult átmeneti KA-támogatásra.
(4) A Bizottság a 2007–2013-as programozási időszakra vonatkozóan 440 operatív programot (322 az ERFA/Kohéziós Alap esetében, amelyek közül 25 operatív program tartalmaz Kohéziós Alapból finanszírozott projekteket és 118 ESZA-projekteket), míg a 2014–2020-as időszakra 392 operatív programot (ezek legtöbbje egynél több alaphoz kapcsolódik) hagyott jóvá.
(5) Lásd: „Mezőgazdaság és kohézió: áttekintés a 2007–2013-as uniós kiadásokról” című jelentésünk 23. bekezdése és kiigazítás nélküli történeti adatokon alapuló 6. ábrája.
(6) A Bizottság C(2015) 4806 határozata (2015. július 10.).
(7) E tranzakciók közül 120 kapcsolódott ERFA-projektekhez, 52 a Kohéziós Alap projektjeihez, 44 ESZA-projektekhez, hét pedig ERFA pénzügyi eszközökhöz, és mindegyik a 2007–2013-as programozási időszakra vonatkozik, a 2000–2006-os programozási időszakhoz kapcsolódó négy ESZA-projekt kivételével (lásd: 6.1. melléklet ). A mintavétel az összes kifizetésből történt, az előlegek kivételével, amelyek összege 2015-ben 1,3 milliárd euró volt.
(8) Bulgária, Cseh Köztársaság, Németország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Lettország, Magyarország, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia és Egyesült Királyság (lásd: 1.3. melléklet ).
(9) Bulgária, Görögország, Spanyolország, Olaszország, Magyarország, Lengyelország és Egyesült Királyság.
(10) Belgium, Bulgária, Horvátország, Ciprus, Cseh Köztársaság, Németország, Észtország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Magyarország, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia és Egyesült Királyság.
(11) A becsült hibaszintet reprezentatív mintából számítjuk ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. 95 %-os konfidenciaszint mellett állítjuk, hogy a sokaságban a becsült hibaszint 2,8 % és 7,6 % (az alsó és a felső hibahatár) között van. A tranzakciótesztelési módszertannal kapcsolatos további információkat az 1.1. melléklet 7. bekezdése tartalmaz.
(12) Lásd: 2012-es éves jelentés, 1.19–1.37. bekezdés.
(13) Lásd: a 2012-es éves jelentés 6.23. bekezdése, a 2013-as éves jelentés 6.16. bekezdése és a 2014-es éves jelentés 6.29. bekezdése.
(14) Az Európai Szociális Alapról szóló 2013. december 17-i 1304/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 347., 2013.12.20., 470. o.) 14. cikkének (4) bekezdése. Az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 347., 2013.12.20., 320. o.) 68. cikke.
(15) Ez az összeg az odaítélt szerződésekre vonatkozó összes kiadást jelenti, amelyek egy részét a vizsgált költségelszámolások alapján igazolták.
(16) Az általunk megvizsgált 140 közbeszerzési eljárás mintegy 62 %-a esetében a szerződés értéke meghaladta azt a küszöbértéket, amely felett már a tagállami jogba átültetett uniós közbeszerzési szabályokat kell alkalmazni (a küszöbértéket meghaladó értékű megvizsgált közbeszerzési eljárások közül 75 volt ERFA-, illetve KA-, hat pedig ESZA-vonatkozású).
(17) A közbeszerzési hibák számszerűsítésével kapcsolatos módszereinkről további információk az 1.13. bekezdésben, az 1.1. mellékletben és a 2014-es éves jelentés 13. bekezdésében találhatók.
(18) Lásd: a 10/2015. sz. különjelentés 1. táblázata.
(19) A Bizottság 2013.12.19-i C(2013) 9527 final határozatával összhangban.
(20) Az Európai Parlament és a Tanács 2014. február 26-i 2014/24/EU irányelve a közbeszerzésről, 2014/23/EU irányelve a koncessziós szerződésekről, valamint 2014/25/EU irányelve a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai szolgáltatási ágazatban működő ajánlatkérők beszerzéseiről (HL L 94., 2014.3.28.).
(21) A három új irányelv mindegyikét végrehajtó nyolc tagállam a következő: Dánia, Németország, Franciaország, Olaszország, Magyarország, Románia, Szlovákia és az Egyesült Királyság.
(22) Lásd: a Számvevőszék 10/2015. sz. különjelentése: „Az uniós kohéziós kiadások terén nagyobb erőfeszítés lenne szükséges a közbeszerzési problémák kezelésére” (http://eca.europa.eu).
(23) Az EUMSZ 107. és 108. cikke.
(24) Az 1998/2006/EK bizottsági rendelet (HL L 379., 2006.12.28., 5. o.) 2. cikkének (1) bekezdése.
(25) A 651/2014/EU bizottsági rendelet (HL L 187., 2014.6.26., 1. o.) – a 800/2008/EK bizottsági rendelet (HL L 214., 2008.8.9., 3. o.) 3. cikke (1) bekezdésének helyébe lépő – 3. cikke.
(26) Cseh Köztársaság, Olaszország, Lettország, Lengyelország és Egyesült Királyság.
(27) A 651/2014/EU rendelete.
(28) Lásd: 24/2016. sz. különjelentés (http://eca.europa.eu).
(29) Az 1080/2006/EK tanácsi rendelet (HL L 210., 2006.7.31., 1. o.) 7. cikke (1) bekezdésének d) pontja, valamint az 1081/2006/EK tanácsi rendelet (HL L 210., 2006.7.31., 12. o.) 11. cikke (2) bekezdésének a) pontja és az 1084/2006/EK tanácsi rendelet (HL L 210., 2006.7.31., 79. o.) 3. cikkének e) pontja. A 2014–2020-as programozási időszakra vonatkozóan az 1303/2013/EU rendelet 37. cikkének (11) bekezdése és 69. cikke (3) bekezdésének c) pontja hasonló rendelkezéseket tartalmaz.
(30) A Törvényszék 2012. szeptember 20-i T-89/10 sz., Magyarország kontra Bizottság ügye.
(31) A közintézmények által végrehajtott, 223 ERFA/KA- és ESZA-projekt közül az általunk 2015-ben vizsgált 47 esetében úgy becsültük, hogy a bejelentett héa mintegy 412 millió eurót tett ki.
(32) Igazoló dokumentumok, köztük az adatbázis-információk standard keresztellenőrzése, valamint a kötelező ellenőrzések alapján.
(33) Az 1083/2006/EK rendelet 44. cikke.
(34) Ez magában foglalja a kkv-k további finanszírozásának támogatására irányuló, az Európai Beruházási Bankkal (EBB) és az Európai Beruházási Alappal (EBA) közösen végrehajtott, mikro-, kis- és középvállalkozásokat támogató közös európai források (JEREMIE) programját.
(35) Ez magában foglalja az EBB-vel közösen végrehajtott, fenntartható városfejlesztési beruházásokat támogató közös európai programot (JESSICA), amely (tőke, kölcsönök vagy garanciák formájában) visszatérítendő eszközöket biztosít városfejlesztésre.
(36) Európai Bizottság, „Summary of data on the progress made in financing and implementing financial instruments reported by the managing authorities in accordance with Article 67(2)(j) of Regulation (EC) No 1083/2006, situation as at 31 December 2014” (A pénzügyi eszközök finanszírozása és végrehajtása terén elért előrehaladásra vonatkozó, az irányító hatóságok által az 1083/2006/EK rendelet 67. cikke (2) bekezdésének j) pontja értelmében szolgáltatott adatok összefoglalása, 2014. december 31-i helyzet), EGESIF 15-0027-00, 2015. szeptember 23. A 2015-ös számadatok 2016 szeptemberében kerülnek közzétételre.
(37) Az 1083/2006/EK rendelet 78. cikkének (6) bekezdése.
(38) Lásd: a 2013-as éves jelentés 5.33–5.36. bekezdése és 5.5. háttérmagyarázata, valamint a 2014-es éves jelentés 6.46– 6.52. bekezdése.
(39) Lásd: a 2014-es éves jelentés 6.52. bekezdése.
(40) A Bizottság C(2015) 2771 határozata.
(41) Lásd: 19/2016. sz. különjelentés (http://eca.europa.eu).
(42) A 28 uniós tagállam a 2007–2013-as programozási időszakra jóváhagyott, az ERFA/KA és az ESZA alá tartozó 440 operatív programhoz összesen 113 ellenőrző hatóságot hozott létre. E hatóságok közül 63 foglalkozik mind az ERFA/KA, mind az ESZA operatív programjaival. A 440 operatív program összességét tekintve 2015. december végéig az ellenőrző hatóságok 306 éves kontrolljelentést és ellenőri véleményt készítettek.
(43) Az ellenőrző hatóságok által az n. évre vonatkozóan közölt hibaarányok kiszámítása a műveletek ellenőrzéséből vett minta alapján történik, amelynek a Bizottság felé az n-1. évben igazolt költségek tekintetében statisztikailag reprezentatívnak kell lennie (a 16/2013. sz. különjelentés 11. bekezdése).
(44) A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság 2015-ös éves tevékenységi jelentése, 52. o. A Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatóságának 2015-ös éves tevékenységi jelentése, 50. o.
(45) Lásd: 16/2013. sz. különjelentés, 5–11. bekezdés.
(46) Lásd: 16/2013. sz. különjelentés, 35–40. bekezdés.
(47) A 2014-es éves jelentés szerint az állami támogatásokra vonatkozó ellenőrzések a 139 vizsgált operatív program közül 42 esetében nem voltak megfelelőek.
(48) Az 1083/2006/EK rendelet 78a. cikke.
(49) Minden főigazgatóság minden év április végéig éves tevékenységi jelentést készít az előző évről, amelyet benyújtanak az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, és közzétesznek. A főigazgatónak ezzel a jelentéssel együtt nyilatkoznia kell arról, hogy a felelősségi körébe tartozó költségvetést jogszerűen és szabályszerűen hajtotta végre. Ez abban az esetben van így, ha a szabálytalanságok szintje a Bizottság 2 %-os lényegességi küszöbe alatt van. Ellenkező esetben a főigazgató bizonyos területek (vagy programok) tekintetében teljes vagy részleges fenntartásokkal élhet.
(50) Lásd: 16/2013. sz. különjelentés, 11. bekezdés.
(51) Ezek a számok tartalmazzák a részben vagy egészében számszerűsített fenntartásokat azon operatív programokat illetően, amelyek esetében az év során közbenső, illetve záró kifizetést engedélyeztek (2014-ben 83, 2015-ben pedig 71), valamint azon operatív programok vonatkozásában is, amelyek kapcsán ilyen kifizetésekre nem került sor (2014-ben 18, 2015-ben pedig 19).
(52) Az 1828/2006/EK bizottsági rendelet (HL L 371., 2006.12.27., 1. o.) 20. cikke.
(53) Lásd: a 2014-es éves jelentés 3.11. bekezdése.
(54) Lásd: 2013-as éves jelentés, 10.10. bekezdés.
(55) Lásd: 2014-es éves jelentés, 6.80–6.86. bekezdés.
(56) Az outputok és az eredmények fogalmáról bővebben lásd: 3. fejezet, 3.1. ábra.
(57) Ez a két projekt Spanyolországban és Németországban valósult meg.
(58) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált definíciójával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
(59) Ez az összeg tartalmazza a megosztott irányítású pénzügyi eszközökbe teljesített 1,3 milliárd euró befizetést és az állami támogatásban részesülő projektek kedvezményezetteinek kifizetett előlegeket.
Forrás: Az Európai Unió 2015-ös konszolidált éves beszámolója.
6.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – GAZDASÁGI, TÁRSADALMI ÉS TERÜLETI KOHÉZIÓ
|
2015 |
2014 |
|
|
|||
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
|||
|
|||
Összes tranzakció |
223 |
331 |
|
|
|||
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
|||
|
|
|
|
Becsült hibaszint |
5,2 % |
5,7 % |
|
|
|
|
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
7,6 % |
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
2,8 % |
|
6.2. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – GAZDASÁGI, TÁRSADALMI ÉS TERÜLETI KOHÉZIÓ
E = A Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága; R = Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság; X = Mindkét főigazgatóságot érintő közös értékelés
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
|||||
Maradéktalanul megvalósult |
Megvalósítva … |
Nem valósult meg |
n.a. a jelenlegi szabályozási kereten belül |
Nincs elég bizonyíték |
||||
a legtöbb tekintetben |
néhány tekintetben |
|||||||
2013 |
5. fejezet, 1. ajánlás: írja elő a tagállamok számára, hogy (a költségvetési rendelet 59. cikke (5) bekezdésének a) pontja szerinti) vezetői teljességi nyilatkozatukban kifejezetten igazolják az irányító és az igazoló hatóság által végzett elsőfokú ellenőrzések eredményességét; |
R |
|
|
|
|
|
|
5. fejezet, 2. ajánlás: a költségvetési rendelet 32. cikkének (5) bekezdésének megfelelően értékelje a 2007 és 2013 közötti programozási időszakban lefolytatott „elsőfokú ellenőrzéseket”. A Bizottság a megállapított hiányosságok figyelembevételével elemezze a lehetséges korrekciós intézkedések költségét és hasznát, majd tegyen, illetve javasoljon megfelelő lépéseket (úgymint az alkalmazandó rendelkezések egyszerűsítése, a kontrollrendszerek javítása, és a program vagy a végrehajtási rendszer átalakítása); |
|
R (1) |
|
|
|
|
A Bizottság úgy véli, hogy az elsőfokú ellenőrzések felügyeletével a hiányosságokat mutató kockázatosabb területeken végrehajtott célzott ellenőrzések útján hozzájárult a 2007–2013-as időszakban történt javulásokhoz, és a 2014–2020-as időszakot érintő reform fő elemei várhatóan egy hibamentesebb környezetet fognak eredményezni. |
|
5. fejezet, 3. ajánlás: elemezze, hogy miért olyan magas az uniós állami támogatási szabályok megsértésével kapcsolatos esetek száma; |
R |
|
|
|
|
|
|
|
5. fejezet, 4. ajánlás: elemezze, hogy miért állandósult az uniós alapok pénzügyi konstrukciók révén történő folyósításának késedelme, és tegyen megfelelő helyesbítő intézkedéseket; |
R (2) |
|
|
|
|
|
|
|
5. fejezet, 5. ajánlás: a Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság éves tevékenységi jelentésében erősítse meg, hogy a „fennmaradó hibaarányt” a Bizottság a pénzügyi korrekciókra vonatkozó pontos, teljes körű és megbízható információk alapján számította ki. Ennek érdekében a Bizottság írja elő az ellenőrző hatóságoknak, hogy azok valamennyi operatív program tekintetében minden a Bizottság által szükségesnek ítélt esetben igazolják az igazoló hatóságok által a pénzügyi korrekciókra vonatkozóan közölt adatok pontosságát; |
R (2) |
|
|
|
|
|
|
|
2013 |
6. ajánlás (5. fejezet, 6. ajánlás és 6. fejezet, 6. ajánlás): azokban az esetekben, amikor az alkalmazandó bizottsági iránymutatás vagy jóváhagyott ellenőrzési stratégiák alóli kivételként a Bizottság nem alkalmaz fenntartásokat (illetve kisebb pénzügyi hatású fenntartásokat alkalmaz), éves tevékenységi jelentésében következetesen indokolja meg, hogy ezt miért (nem) teszi. |
X (2) |
|
|
|
|
|
|
7. ajánlás (6. fejezet, 1. ajánlás): a tagállamokkal karöltve kezelje a DG EMPL által az irányítási ellenőrzésekre vonatkozóan végzett tematikus ellenőrzésben megállapított hiányosságokat. Ehhez szükség van a közbeszerzési eljárások szabályainak betartására és egyéb jelentős hibaforrásokra irányuló ellenőrzések szigorítására (a projekthez nem kapcsolódó, illetve többletértéket nem termelő költségek); |
E |
|
|
|
|
|
|
|
8. ajánlás (6. fejezet, 2. ajánlás): éves tevékenységi jelentéseiben erősítse meg, hogy megfelelő ellenőrzéseket hajtott végre, és ezzel biztosítsa, hogy a fennmaradó hibaarány a pénzügyi korrekciókra vonatkozó pontos, teljes körű és megbízható adatokon alapul. Ennek érdekében a Bizottság írja elő az ellenőrző hatóságoknak, hogy azok valamennyi operatív program tekintetében minden a Bizottság által szükségesnek ítélt esetben igazolják az igazoló hatóságok által a pénzügyi korrekciókra vonatkozóan közölt adatok pontosságát; |
E (2) |
|
|
|
|
|
|
|
9. ajánlás (6. fejezet, 3. ajánlás): biztosítsa, hogy a 2014–2020-as programozási időszakra vonatkozó közös rendelkezésekről szóló rendelet 78. és 130. cikkének alkalmazása úgy történjen majd, hogy az kizárja a kezdeti előfinanszírozási kifizetésen kívüli előfinanszírozások felhalmozását (lásd: a 6.4. háttérmagyarázatban szereplő példa). |
|
|
|
E (3) |
|
|
|
|
10. ajánlás (6. fejezet, 4. ajánlás): biztosítsa, hogy a strukturális alapok irányításáért felelős tagállami hatóságok foglalkozzanak azzal a problémával, hogy az uniós projektek személyzeti költségeire a tagállami finanszírozású projektekhez képest nagyobb összeget számolnak fel. |
|
|
E (4) |
|
|
|
|
|
11. ajánlás (6. fejezet, 5. ajánlás): az operatív programok új programozási időszakra történő jóváhagyásakor győződjön meg arról, hogy az európai strukturális és beruházási alapok 2014–2020-as időszakra vonatkozó rendeleteiben szereplő összes egyszerűsítési lehetőséget a tagállamok figyelembe vették; |
|
E (5) |
|
|
|
|
|
|
2012 |
A 2012-es éves jelentésben tett ajánlásokat és az azokkal lényegében megegyező 2013-as ajánlásokat együtt elemeztük. |
|||||||
1. ajánlás: konkrét útmutatók és adott esetben képzési intézkedések révén kezelje az ERFA és a Kohéziós Alap tekintetében az irányító hatóságok és a közreműködő szervezetek által végzett „elsőfokú ellenőrzések” hiányosságait; |
X |
|
|
|
|
|
|
|
2. ajánlás: a 2007–2013-as programozási időszak tapasztalatai alapján, a további egyszerűsítést lehetővé tevő területek meghatározása és a szükségtelenül bonyolult szabályok (túlszabályozás) kiküszöbölése érdekében végezze el a nemzeti támogathatósági szabályok alkalmazásának értékelését; |
|
E (6) |
R (7) |
|
|
|
|
|
5. fejezet, 3. ajánlás: határozzon meg egyértelmű szabályokat és nyújtson részletes útmutatást ahhoz, hogy a 2014–2020-as programozási időszakban a jövedelemtermelő ERFA- és KA-projektek esetében hogyan kell értékelni a projektek támogathatóságát és kiszámítani a társfinanszírozást; |
R |
|
|
|
|
|
|
|
4. ajánlás (6. fejezet, 3. ajánlás): ösztönözze az egyszerűsített költségelszámolási módszerek alkalmazását a költségnyilatkozatok hibalehetőségeinek, illetve a kedvezményezettek adminisztratív terheinek csökkentése érdekében. Az egyszerűsített költségelszámolási módszereknél használandó átalánykulcsokat a Bizottságnak szisztematikusan előre el kellene fogadnia, illetve validálnia kellene, hogy azok megfeleljenek a szabályozási követelményeknek (tisztességes, méltányos és ellenőrizhető számítás); |
E (8) |
|
|
|
|
|
|
|
2012 |
5. ajánlás: igyekezzen javulást elérni az ellenőrző hatóságok munkája, valamint az éves kontrolljelentésekben és az ellenőrzési véleményekben megadott információk minősége és megbízhatósága tekintetében. |
|
X (9) |
|
|
|
|
A Bizottság tudomásul veszi a Számvevőszék által elismert általános javulást az ellenőrző hatóságok ellenőrzéseiben, különösen a közbeszerzési eljárásokra és állami támogatásokra vonatkozó szabályok terén (lásd a 6.59. bekezdést). A Bizottság visszautal még a 6.45. és 6.52. bekezdésekre adott válaszaira is. |
(1) A tagállami támogathatósági szabályoknak az egyszerűsítést célzó módszeres értékelése nem történt meg, mert a Bizottság nem fogadta el az ajánlásnak ezt a részét.
(2) A megvalósításnak a zárásig kell folytatódnia.
(3) A Bizottság nem fogadta el az ajánlást (lásd: a 2014-es éves jelentés 6.79. bekezdése).
(4) Nem hoztak horizontális intézkedést, mert a Bizottság nem fogadta el az ajánlásnak ezt a részét.
(5) Az ajánlás végrehajtása nem értékelhető teljes mértékben, mivel az új programozási időszakra vonatkozó tevékenységek egyelőre még nagyon lassan haladnak.
(6) A helyzet 2015-ben nem változott.
(7) A tagállami támogathatósági szabályoknak az egyszerűsítést célzó módszeres értékelése nem történt meg, mert a Bizottság nem fogadta el az ajánlásnak ezt a részét.
(8) A megvalósításnak a 2014–2020-as programozási időszakban is folytatódnia kell.
(9) Jelentős javulás figyelhető meg különösen a részminták képzése, valamint az állami támogatásokra és a közbeszerzésekre vonatkozó ellenőrzések terén. Az elemzés során azonban számos operatív programban továbbra is hiányosságra derült fény.
7. FEJEZET
„Természeti erőforrások”
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés | 7.1–7.9. |
A „Természeti erőforrások” terület rövid leírása | 7.3–7.7. |
Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 7.8–7.9. |
1. rész – Szabályszerűségi értékelésünk | 7.10–7.67. |
A tranzakciók szabályszerűsége | 7.10–7.30. |
Az éves tevékenységi jelentések és a belső kontrollrendszerek más összetevőinek vizsgálata | 7.31–7.63. |
A mezőgazdasági tranzakciók szabályszerűségét biztosító rendszerek a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóságnál | 7.31–7.36. |
A mezőgazdasági tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek | 7.37–7.47. |
A halászati tranzakciók szabályszerűségét biztosító rendszerek a Tengerügyi és Halászati Főigazgatóságnál és a tagállamoknál | 7.48–7.52. |
A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság éves tevékenységi jelentése | 7.53–7.61. |
A Tengerügyi és Halászati Főigazgatóság éves tevékenységi jelentése | 7.62–7.63. |
Következtetés és ajánlások | 7.64–7.67. |
A 2015. évre vonatkozó következtetés | 7.64–7.65. |
Ajánlások | 7.66–7.67. |
2. rész – A vidékfejlesztés teljesítményével kapcsolatos kérdések | 7.68–7.76. |
A projektek teljesítményének értékelése | 7.68–7.75. |
Következtetés | 7.76. |
7.1. melléklet – |
A tranzakciótesztek eredményei – „Természeti erőforrások” |
7.2. melléklet – |
A korábbi ajánlások hasznosulása – „Természeti erőforrások” |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BEVEZETÉS |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.1. ábra – A TPK 2. fejezete, „Természeti erőforrások”. Főbb adatok, 2015 (milliárd euró)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A „Természeti erőforrások” terület rövid leírása |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. RÉSZ – SZABÁLYSZERŰSÉGI ÉRTÉKELÉSÜNK |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A tranzakciók szabályszerűsége |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.2. ábra – A becsült hibaszint részletes lebontása. „Természeti erőforrások”
Forrás: Európai Számvevőszék. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.3. ábra – A becsült hibaszint részletes lebontása. EMGA
Forrás: Európai Számvevőszék. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ha az állandó legelő nemzeti definíciója eltér az uniós meghatározástól, a probléma kezelésére konkrét korrekciós intézkedés, szükség esetén cselekvési terv kidolgozására kerül sor. Az uniós költségvetés védelme érdekében a Bizottság szükség esetén szabályszerűségi záróelszámolási eljárások keretében a kifizetések csökkentésének és felfüggesztésének, valamint a nettó pénzügyi korrekciók eszközét is alkalmazza. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.4. ábra – Példa a MePAR-ban található helytelen támogathatósági adatok miatti szabálytalan kifizetésekre Az állandó legelő meghatározás szerint gyep vagy más egynyári takarmánynövény termesztésére használt földterület. 2014-es éves jelentésünkben beszámoltunk arról, hogy Spanyolországban figyelemreméltó korrekciós intézkedések ellenére továbbra is jelentős hiányosságok állnak fenn a MePAR-ban az állandó legelők támogathatóságára nézve, és 2014-ben és 2015-ben további korrekciós intézkedésekre került sor (21). Megszemléltünk egy 48 hektáros parcellát Spanyolországban (Madrid), amelyet a támogatási kérelem benyújtásakor a MePAR-ban teljes mértékben támogatásra jogosult állandó legelőként rögzítettek. Az ortofotó azonban bokrokkal és fákkal sűrűn fedett területet mutatott. 2014-es támogatási kérelmében a termelő a parcellának a MePAR-ban támogathatóként nyilvántartott területét tüntette fel, s ezután az egész parcellára nézve részesült SPS-támogatásban. Megállapításunk szerint a parcella nem jogosult SPS-támogatásra. 2015-ben a spanyol hatóságok új ortofotók és új technológiák felhasználásával felülvizsgálták MePAR-jukat, és az érintett parcellát nem támogathatóként rögzítették. Megállapítottuk azt is, hogy Görögországban, Spanyolországban (Aragónia, Kasztília–La Mancha, Kasztília és León, valamint Extremadura), Olaszországban (Calabria) és az Egyesült Királyságban (Anglia) területalapú támogatást kérelmeztek és fizettek ki a ortofotókon kimutathatóan helytelen támogathatósági MePAR-adatok alapján. |
7.4. ábra – Példa a MePAR-ban található helytelen támogathatósági adatok miatti szabálytalan kifizetésekre Az állandó legelőkkel kapcsolatos problémákat a Bizottság 2014 előtt észlelte, az érintett tagállamok pedig cselekvési tervet hajtottak végre. Spanyolországban a nemzeti hatóságok elvégezték a Számvevőszék ellenőrzési körébe tartozó kedvezményezettek által bejelentett valamennyi parcella teljes újrafelmérését, és a szükséges esetekben visszafizettetési eljárást indítottak. Ezenfelül a spanyolországi MePar frissítésére irányuló eljárás működését bizonyítja, hogy az érintett parcellát 2015-ben nem támogathatóként tartották nyilván. A Bizottság szervezeti egységei által a korábbi években elvégzett ellenőrzések hiányosságokat tártak fel Görögországban és Spanyolországban az állandó legelők támogathatóságával kapcsolatban, biztosítva e hiányosságok cselekvési tervek keretében történő kezelését, ami javított a helyzeten (lásd a Számvevőszék 2014. évi éves jelentésének 7.8. háttérmagyarázatát). Görögországban és Spanyolországban jelentősen csökkent a MePar-ban támogathatóként nyilvántartott terület: Görögországban a támogatható állandó legelőterület a 2012. évi 3,6 millió hektárról a 2014. igénylési évre 1,5 millió hektárra, míg Spanyolországban a 2013. évi 18,5 millió hektárról 2016-ra 6,4 millió hektárra csökkent. Az Egyesült Királyság (Anglia) korrekciós cselekvési terve folyamatban van, végrehajtását a Bizottság szoros figyelemmel kíséri. Ezenkívül a szabályszerűségi záróelszámolási eljárások biztosítják, hogy a nettó pénzügyi korrekciók megfelelően fedezzék az uniós költségvetést érintő kockázatot. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.5. ábra – Példa az uniós jogszabályoknak meg nem felelő tagállami támogathatósági kritériumokra 2013-as éves jelentésünkben (22) beszámoltunk arról, hogy a francia hatóságok támogatást nyújtanak pusztai legelőkre, pedig ezeken a területeken a támogatásra jogosult lágyszárú vegetáció és a támogatásra nem jogosult bokrok és cserjék alkotta vegyes növényzet található. 2015-ben hat ilyen, sűrű fás-bokros, tehát teljesen vagy részben nem támogatható parcellát találtunk, melyeket a francia hatóságok mégis teljes mértékben támogatásra jogosultként értékeltek. |
7.5. ábra – Példa az uniós jogszabályoknak meg nem felelő nemzeti támogathatósági kritériumokra A Bizottság által 2013 előtt végzett ellenőrzések már feltártak hasonló hiányosságokat Franciaországban. A hiányosságok nyomon követése a tagállam által kidolgozott konkrét cselekvési terv alapján történik, amelynek végrehajtását a Bizottság szoros figyelemmel kíséri. A feltárt hiányosságok nyomon követése szabályszerűségi záróelszámolási eljárások keretében történik, amelyek biztosítják, hogy a nettó pénzügyi korrekciók megfelelően fedezzék az uniós költségvetést érintő kockázatot. Ezzel párhuzamosan a helyzet javítása érdekében a Bizottság továbbra is figyelni fog a cselekvési terv betartására. A felmerült késedelmekre tekintettel 2015-től további intézkedésekre született kezdeményezés az 1306/2013/EU rendelet 41. cikkének (2) bekezdése alapján. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.6. ábra – A becsült hibaszint lebontása. Vidékfejlesztés, környezetvédelem, éghajlat-politika és halászat
Forrás: Európai Számvevőszék. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.7. ábra. Példa nem támogatható költségre vagy tevékenységre Az „állatjóléti kifizetések” vidékfejlesztési intézkedés azoknak a gazdálkodóknak nyújt támogatást, akik önként tesznek állatjóléti kötelezettségvállalásokat. A kifizetésre évente kerül sor, és az a vállalt kötelezettségekből adódó olyan többletköltségeket vagy elmaradt jövedelmet fedez, mint például az állatoknak biztosított nagyobb hely. Ez a tagállamok és a kedvezményezettek adminisztrációs terheit csökkentő egyszerűsített költségelszámolási lehetőségek alkalmazásának egy példája. Ezek alkalmazásához megbízható módszerek szükségesek, különösen az egyszerűsített költségelszámolás pontosságát illetően. Romániában abból adódó nem támogatható kiadásokat találtunk, hogy a tagállami hatóságok az egyszerűsített költségelszámolás során nem vették megfelelően figyelembe a termelési ciklusok számát. Ennek következtében valamennyi kedvezményezett rendszeresen a jogosnál nagyobb kifizetésben részesült. Romániában az állatjóléti kifizetésekkel kapcsolatos összes kötelezettségvállalás-típust megvizsgáltuk, a mintán kívül esőeket is, hogy megállapíthassuk, milyen mértékben befolyásolták a számítási hibák a romániai állatjóléti kiadások egészét. Megállapításunk szerint az összes nem támogatható kiadás az intézkedés kezdetétől (2012) fogva 2015 októberéig 152 millió euróra rúghat (a 450 millió eurós teljes összegből). Támogathatósági hibákat állapítottunk meg Belgiumban (Vallónia), Németországban (Rajna-vidék–Pfalz), Spanyolországban (Andalúzia, Galicia, Kasztília–La Mancha), Görögországban, Olaszországban (vidékfejlesztési hálózat, Szicília és Campania) és Lengyelországban. |
7.7. ábra – Példa nem támogatható költségre vagy tevékenységre A Bizottság teljes körűen támogatja a tagállamok azon törekvéseit, hogy amikor csak lehetséges, egyszerűsített költségelszámolási módszereket alkalmazzanak hibamegelőzési eszközként, amelyet 23/2014. számú különjelentésében a Számvevőszék is elismer (86. pont). A romániai ügyekkel kapcsolatban a Bizottság elismeri, hogy a kifizetéseknél alkalmazott egyszerűsített költségszámítás során hiba történt. A Számvevőszék megállapításai alapján a Bizottság 2016-ban szabályszerűségi záróelszámolási eljárást indított a kockázat pontos mértékének meghatározása céljából. Ez pénzügyi korrekció alkalmazását vonhatja maga után. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.8. ábra. Példa közbeszerzési szabályok be nem tartására Olaszországban (Campania) egy önkormányzat egysínű felvonó építésére kapott támogatást: az infrastrukturális beruházás révén a termelők hegyre fel vagy hegyről le szállíthatják az olajbogyót. A szerződést közbeszerzési eljárással ítélték oda egy magáncégnek. A különböző ajánlatok értékelésére az önkormányzat kritériumrendszert állapított meg, eltérő (pontokban kifejezett) súlyozással. A hirdetmény kötelezte az ajánlattevőket, hogy ajánlatuk részeként tegyenek javaslatokat további építési beruházásokra is, új utakat, szennyvíz- és vízvezetéket illetően. Ezek a további beruházások az önkormányzati odaítélési határozat alapjául szolgáló teljes pontszám 75 %-át adták. Összehasonlításképpen: az ár csak 10 %-kal számított bele az összpontszámba. Mivel az uniós támogatást egy egysínű felvonó megépítésére ítélték oda, a kedvezményezett megsértette az olasz közbeszerzési törvényt azzal, hogy a hirdetmény témájához, jellegéhez és jellemzőihez nem kapcsolódó kritériumokat – utak, szennyvíz- és vízvezeték megépítése – állapított meg. Ezek a kritériumok tehát az olasz közbeszerzési jog értelmében szabálytalanok voltak. Németországban (Rajna-vidék–Pfalz), Görögországban és Romániában is találtunk példákat a közbeszerzési szabályok megsértésére. |
7.8. ábra – Példa közbeszerzési szabályok be nem tartására A Bizottság érti, hogy az ajánlati felhívásban közölt bírálati szempontok nem kapcsolódtak maradéktalanul a kivitelezési munkák jellegéhez. A Bizottság azonban hangsúlyozza, hogy a beruházás terv szerint megvalósult. Az olasz hatóságok az ügy felülvizsgálata alapján visszafizettetési eljárást indítottak a közbeszerzési eljárások során elkövetett szabálysértések miatt. Az olasz hatóságok 10 %-os pénzügyi korrekciót alkalmaztak. A Bizottság úgy ítéli meg, hogy a korrekciós intézkedés hozzájárul az uniós költségvetés védelméhez. A 2015. évi éves tevékenységi jelentés fenntartásokat fogalmazott meg a közbeszerzési problémák kezelésével kapcsolatban, amelyeket a 7.60. pontban a Számvevőszék is elismer. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az éves tevékenységi jelentések és a belső kontrollrendszerek más összetevőinek vizsgálata |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A mezőgazdasági tranzakciók szabályszerűségét biztosító rendszerek a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóságnál |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A mezőgazdasági tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az EMGA-tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.9. ábra – Példa a feltárt hiányosságokra a MePAR tekintetében Az Egyesült Királyságban (Észak-Írország) a MePAR éves minőségértékelése hat egymást követő évben (2010–2015) azt mutatta ki, hogy a MePAR az uniós jogszabályok által előírt több minőségi szempontnak nem felelt meg. Jóllehet ilyen helyzetben jogi kötelezettség korrekciós intézkedések életbe léptetése, a 2015-ös minőségértékelés tanúsága szerint általában mégsem mutatkozott következetes javulás, az észak-írországi MePAR-ban nyilvántartott támogatható területek 2 %-kal nagyobbak voltak a valósnál, ami szabálytalan kifizetések kockázatát eredményezte. Az észak-írországi MePAR hiányosságairól már 2012-es éves jelentésünkben is beszámoltunk (3.2. melléklet). |
7.9. ábra – Példa a feltárt hiányosságokra a MePar tekintetében 2013-tól a Bizottság ellenőrzései alapján az észak-ír hatóságok korrekciós intézkedéseket hajtottak végre. A MePar minőségértékelése alapján a támogatható területek becslése 2010-ben, 2011-ben, 2012-ben és 2015-ben nem volt megfelelő. Ennek okait az észak-ír hatóságok a vonatkozó éves minőségértékelési jelentésekben mutatták be. Azokban az években, amelyekben a MePar 3 éves frissítése kezdődött (2013, 2014), a nem megfelelő parcellák száma csökkent. 2015-ben azonban az észak-ír hatóságok növekedést tapasztaltak az olyan támogatható terület nélküli parcellák számában, amelyeket a frissítési program nem azonosított. A Bizottság továbbra is szoros figyelemmel kíséri a helyzetet. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A vidékfejlesztés terén a tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A kölcsönös megfeleltetéssel kapcsolatos tagállami rendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.10. ábra – Példa elégtelen kölcsönös megfeleltetési ellenőrzésekre Litvániában azt állapítottuk meg, hogy a nemzeti hatóságok nem ellenőrzik kellően a minden mezőgazdasági termelő által betartandó kölcsönös megfeleltetési követelmények teljesülését a vizek nitrátszennyezéssel szembeni védelme terén. A tagállam több olyan küszöbértéket alkalmazott, amelyek alatt a termelőkre nem vonatkoztak a nitrátirányelvből eredő követelmények betartásának kölcsönös megfeleltetési ellenőrzései. Például a 10 hektárnál nem nagyobb mezőgazdasági hasznosítású területtel rendelkező termelőknek nem kell bejelenteniük a felhasznált műtrágya mennyiségét. Az ilyen mezőgazdasági termelők teszik ki az összes termelő több mint 70 %-át, és ők veszik igénybe a mezőgazdasági terület 14 %-át. Egy másik példa: az egy helyen 10-nél kevesebb számosállat-egységet tartó állattenyésztők nem kötelesek ennek megfelelő kapacitású trágyatárolóval rendelkezni. Az ilyen gazdálkodók adják az összes litvániai állattenyésztő 87 %-át, az összes számosállat-egység 28 %-ával. A nitrátirányelv célja a környezet és a polgárok egészségének védelme. A küszöbértékek alkalmazása ugyan csökkentheti a kisebb gazdálkodók bürokratikus terhelését, ám mezőgazdasági termelők kizárása a kölcsönös megfeleltetési ellenőrzésekből nem csak szabálytalan, de egyben hátráltatja a nitrátirányelv céljainak megvalósulását. |
7.10. ábra – Példa elégtelen kölcsönös megfeleltetési ellenőrzésekre A Bizottság tudomásul veszi a Számvevőszék megállapítását. Bár a Bizottság 2014. évi litvániai ellenőrzése csak az állatokra vonatkozó jogszabályban foglalt gazdálkodási követelményekre terjedt ki, a mintavétel tekintetében hasonló hiányosságokra derült fény. A feltárt hiányosságokat a Bizottság szabályszerűségi záróelszámolási eljárás útján követi nyomon. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A halászati tranzakciók szabályszerűségét biztosító rendszerek a Tengerügyi és Halászati Főigazgatóságnál és a tagállamoknál |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.11. ábra – Közbeszerzési hiányosságok Romániában Megvizsgáltunk egy hét beszerzési eljárásból álló mintát, amelyek közül öt eljárás (két közbeszerzési és három magánbeszerzési) tartalmazott hibát. A három magánbeszerzéssel kapcsolatos hibát a Bizottság nem tárta fel. A hat áttekintett eset közül kettőnél a projektkiválasztási eljárással kapcsolatos hiányosságokat is feltártunk. |
7.11. ábra – Közbeszerzési hiányosságok Romániában A Bizottság által egységesen alkalmazott ellenőrzőlisták inkább a köz- mint a magánbeszerzések szabályaira összpontosítanak. Az említett hét eljárás egyaránt érint magánbeszerzési ügyeket a román hatóságok instrukciói alapján (5 ügy) és közbeszerzési ügyeket (technikai segítségnyújtáshoz kapcsolódó 2 ügy), amelyeknél a hiányosságok a Bizottság számára már ismertek voltak. A Bizottság ezt megelőzően hiányosságokat állapított meg a projektek kiválasztásában is. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság éves tevékenységi jelentése |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fő kiadási terület
Éves tevékenységi jelentés (pénzügyi év)
2015-ös kiadás
(millió euró)
A tagállamok által jelzett átlagos hibaszint
Összesített korrigált hibaarány
Korrekciós képesség
Átlagos pénzügyi korrekciók az elmúlt három évben
Átlagos visszatérítések az elmúlt három évben
Összesen
(millió euró)
(millió euró)
EMGA 2014 44 137,85 0,55 %
2,61 %
536,44 1,22 % 117,83 0,27 %
1,49 %
2015 44 834,52 0,68 %
1,47 %
665,36 1,48 % 107,41 0,24 %
1,72 %
EMVA 2014 11 186,00 1,52 %
5,09 %
113,58 1,02 % 95,64 0,85 %
1,87 %
2015 9 843,14 1,78 %
4,99 %
177,99 1,81 % 114,95 1,17 %
2,98 %
Forrás: Európai Számvevőszék, a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság éves tevékenységi jelentései alapján. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A Tengerügyi és Halászati Főigazgatóság éves tevékenységi jelentése |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Következtetés és ajánlások |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A 2015. évre vonatkozó következtetés |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ajánlások |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság álláspontja szerint annak végrehajtása megvalósul folyó ellenőrzési munkájában és az útmutatások szükség szerinti kiadásában, és a megosztott irányítás keretében megteszi a szükséges lépéseket a tagállami ellenőrző szervek támogatására feladataik eredményes végrehajtása érdekében. Emellett a tagállamok irányítási és kontrollrendszereinek hiányosságait szükség esetén célzott és átfogó cselekvési tervekkel is kezelik. Ha a Bizottság a figyelemmel kísérés vagy ellenőrzés során ilyen problémát tár fel, az adott tagállamot korrekciós intézkedések megtételére szólítja fel. Különösen súlyos problémánál a tagállamot korrekciós cselekvési terv végrehajtására szólítják fel, amelyet a szervezeti egységek szigorúan nyomon követnek. Ezek a tervek az eddigiekben rendkívül eredményesnek bizonyultak. Amikor a cselekvési terv végrehajtása nem tekinthető eredményesnek, az uniós költségvetés védelme érdekében a kifizetések csökkenthetők vagy felfüggeszthetők. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A MePar minőségértékelésének eredményeit éves gyakorisággal kíséri figyelemmel. Ez az éves tevékenység olyan minőségirányítási folyamat, amelynek végső célkitűzése a MePar minőségének és megbízhatóságának javítása az észlelt technikai hiányosságok vizsgálatán és a kiküszöbölésüket célzó korrekciós intézkedéseken keresztül. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság teljes mértékben elkötelezett aziránt, hogy célzott és eredményes útmutatást adjon a közbeszerzési eljárások során előforduló szabálytalanságok megelőzéséhez: „Közbeszerzés – felmérés az Európai Unió adminisztratív kapacitásáról” (2016, országspecifikus ajánlásokkal), valamint „Útmutatás gyakorlati szakemberek számára az európai strukturális és beruházási alapokból finanszírozott projektek közbeszerzési eljárásai során előforduló leggyakoribb hibák elkerüléséhez” (2015). 2015 decemberében a Bizottság hangsúlyozta, hogy minden tagállamnak kiemelt figyelmet kell fordítania a közbeszerzési szabályokra, és szükség esetén korrekciós intézkedéseket kell hoznia. A Bizottság intenzíven dolgozik a tagállamokkal a politika megvalósításában jelentkező hibák okainak azonosítása és helyrehozatala érdekében. Ez a munka folytatódik, hogy a feltárt hiányosságok továbbra is megoldást nyerjenek, ideértve cselekvési tervek előírását. A Bizottság elvárja a cselekvési tervek teljességét és eredményességét. Ha a szabályszerűségi ellenőrzések, a Számvevőszék ellenőrzései, illetve a tanúsító szerv vagy a kifizető ügynökség megállapításai hiányosságokat tárnak fel, a tagállamoknak korrekciós intézkedéseket kell végrehajtaniuk. Végül szükség esetén nettó pénzügyi korrekciók alkalmazására kerül sor. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság továbbra is támogatja a tagállamokat abban, hogy javítsák és egységesítsék a tanúsító szervek által végzett munkát annak érdekében, hogy az a következő években nagyobb bizonyosságot eredményezzen. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság az ellenőrzési kézikönyve frissítésekor a szerzett tapasztalatok alapján foglalkozik a kérdéssel. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Felhívja a figyelmet, hogy az eljárásokban a számvevőszéki ellenőrzéssel érintett időszakot követően végzett javítások kiterjedtek sok itt jelzett problémára (különösen az ellenőrzési bizonyítékokra és az ellenőrzési nyomvonalra). Ezenkívül folyamatban van egy minőségirányítási eljárás bevezetése is. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. RÉSZ – A VIDÉKFEJLESZTÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS KÉRDÉSEK |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A projektek teljesítményének értékelése |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elégtelen bizonyíték volt arra, hogy a költségek ésszerűek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.13. ábra – A mezőgazdasági üzemek korszerűsítési költségei ésszerűségének ellenőrzése: néhány példa Görögországban egy kedvezményezett részben vidékfejlesztési forrásokból finanszírozva vásárolt egy traktort. A kedvezményezettnek egy előre meghatározott képletet kellett használnia a traktor megfelelő lóerejének kiszámítására, figyelembe véve a megművelt földterület nagyságát. A kedvezményezett beadott egy ajánlatot, amelyet a kifizető ügynökség összevetett egy mezőgazdasági gépekkel foglakozó szaklap referenciaárával. A kifizető ügynökség megállapította, hogy az adott modell árának 10 %-kal alacsonyabbnak kellene lennie a megadott árnál. Ebből adódóan a kedvezményezett egy olcsóbb traktort vásárolt. Szlovákiában egy tárolóépítési projektet ellenőriztünk. A kifizető ügynökség nem ellenőrizte, hogy a projektköltségek ésszerűek voltak-e. Mi azonban meggyőző bizonyítékra tettünk szert arról, hogy az egyik legfontosabb építőanyag (beton) ára a hatszorosa volt a szokásos piaci árnak. Összességében a projekt költségeinek több mint 50 %-kal alacsonyabbnak kellett volna lenniük. |
7.13. ábra – A mezőgazdasági üzemek korszerűsítési költségei ésszerűségének ellenőrzése: néhány példa A szlovákiai üggyel kapcsolatban a Bizottság megjegyzi, hogy a projekt megvalósítása megtörtént. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.14. ábra – Példa egy olyan projektre, amely nem alapvető fontosságú elemeket is tartalmaz Olaszországban (Campania) egy önkormányzat 441 000 eurós költséggel újított fel egy 1 kilométeres gyalogutat egy hegyvidéki területen. A közbeszerzési eljárás során az önkormányzat olyan javaslatokat kért az érdeklődő vállalatoktól, amelyek funkcionálisabbá és környezetbarátabbá teszik a beruházást. A kiválasztott cég javaslatában a gyalogúton végzendő munka költségén felül 80 000 euró értékben szerepeltek további tételek. Ilyen kiegészítő elemek voltak például egy 4 000 euró értékű mountainbike, egy 3 500 eurós panorámás messzelátó és 10 000 euró adomány a helyi templomnak. Ahelyett, hogy a szerződés szerint ragaszkodtak volna a gyalogút felújításához szükséges tételekhez, ahhoz további költségemelő tételeket adtak. |
7.14. ábra – Példa egy olyan projektre, amely nem alapvető fontosságú elemeket is tartalmaz A régió vizsgálja a szóban forgó, a 227. „Nem termelő beruházások” erdőgazdálkodási intézkedés keretében támogatott projektet. A regionális irányító hatóság a projekt végső egyenlegét még nem fizette ki, és az elvégzett ellenőrzés alapján levonást kíván érvényesíteni. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hiányosságok az intézkedések célzottságában és a projektkiválasztásban |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.15. ábra – Célzottság és kiválasztás: néhány példa Olaszországban (Campania) a kifizető ügynökség 25 millió eurós költségvetésű pályázatot hirdetett a „Mezőgazdasági üzemek korszerűsítése” intézkedés keretében. A kifizető ügynökség különböző kiválasztási kritériumokat alkalmazott a kedvezményezett (pl. fiatal mezőgazdasági termelő, nemek közötti egyensúly), a mezőgazdasági üzem (pl. kedvezőtlen adottságú területen található gazdaság, minőségi termékek előállítása) és a projekt (pl. szinergia más intézkedésekkel, innováció stb.) tekintetében. Az olasz hatóságok a kiválasztható projektek számára előzetesen egy alsó küszöbértéket is meghatároztak. Ebben az esetben az olasz hatóságok a gondos pénzgazdálkodásnak adtak elsőbbséget az elköltéssel szemben. Magyarországon a „Mezőgazdasági üzemek korszerűsítése” intézkedés céljai három tág területet ölelnek fel (korszerűsítés, diverzifikáció és szabványoknak való megfelelés). Az ellenőrzött részintézkedés egy bizonyos minimális méretet elérő állatgazdaságokra irányult. Más rangsorolást vagy földrajzi elhatárolást nem alkalmaztak a támogatásra. A vidékfejlesztési program a pályázók számára időszakosan elérhetővé váló összegekre bontotta a rendelkezésre álló költségvetést. A magyar hatóságok ugyan meghatároztak kiválasztási kritériumokat, de nem alkalmazták azokat. Az ellenőrzött projekttel kapcsolatos pályázati felhívás 2013. december 16-án indult, 10 millió eurós költségvetéssel. A magyar hatóságok a projekteknek érkezési sorrendben ítélték meg a támogatást. Az utolsó befogadott projektet 2013. december 19-én nyújtották be, csupán három nappal a pályázat megnyitása után. Ebben az esetben a kiválasztási folyamat nem vette figyelembe a projektek lehetséges hatásait. A Magyarországon megfigyelhető megközelítés lehetővé teszi, hogy a kifizető ügynökség alacsonyabb hozzáadott értékű projekteket finanszírozzon pusztán azért, mert azokat korábban nyújtották be, mint más, nagyobb hozzáadott értéket előállító projekteket. |
7.15. ábra – Célzottság és kiválasztás: néhány példa A támogathatósági ellenőrzések a projektek hozzáadott értékét is figyelembe veszik. A 2007–2013-as programozási időszak legvégén, 2013 decemberében a magyar hatóságok az előző évektől eltérő kiválasztási rendszert alkalmaztak. Ennek célja olyan beruházások támogatása volt, amelyek még 2015 vége előtt lezárhatók. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.16. ábra – Példák az uniós prioritásokhoz való kapcsolódásra Olaszországban (Campania) egy közel 100 000 euró értékű projektet ellenőriztünk a „Nem termelő beruházások” intézkedés keretében. A projektben száraz kőfalakat építettek újjá egy hasonló méretű, korábban meglévő falból kinyert kövekkel, a vidéki táj elemeinek rekonstruálása céljával. Ebben az esetben semmilyen kapcsolódást nem találtunk az EU 2020 stratégia bármely célkitűzésével. Ebben a régióban egy olyan projektet is ellenőriztünk, amelynek kiválasztása a 7.15. ábrán bemutatott eljárással történt. A projekt részeként egy új öntözőrendszerbe, egy esővízgyűjtő tartályba és napelemekbe történt beruházás. A projekt elősegíti az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodást és az energiahatékonyságot, és ez az EU 2020 stratégia öt kiemelt céljának egyike. |
7.16. ábra – Példák az uniós prioritásokhoz való kapcsolódásra A szárazon rakott kőfalak újjáépítése a 2007–2013-as vidékfejlesztési programozási időszakban a 216. intézkedés keretében kap támogatást a föld védelme és a biológiai sokféleség megőrzése céljából. A beruházás az említett célkitűzésekkel kapcsolatban lényeges, és megfelel a biológiai sokféleséggel kapcsolatos, 2020-ig teljesítendő uniós stratégiának (COM(2011) 244 végleges). A biológiai sokféleség, a megújuló energia és a vízgazdálkodás területei szorosan kapcsolódnak egymáshoz, és mindegyikük hozzájárulhat az éghajlatváltozással kapcsolatos kihívásokhoz. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Következtetés |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 17-i 1306/2013/EU rendelete a közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról és a 352/78/EGK, a 165/94/EK, a 2799/98/EK, a 814/2000/EK, az 1290/2005/EK és a 485/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 549. o.).
(2) Egyes olyan intézkedések kivételével, mint például a promóciós intézkedések vagy az iskolagyümölcs-program: ezek társfinanszírozottak.
(3) A termeléstől független kifizetéseket a támogatható földterület alapján ítélik meg, függetlenül attól, hogy a területen folyik-e termelés vagy sem.
(4) Itt elsősorban bizonyos típusú mezőgazdasági termeléstől függő kifizetésekről van szó, valamint két új rendszerről: a pénzügyi fegyelmi mechanizmus alkalmazásából adódó visszatérítésről és az önkéntes, átcsoportosítással nyújtható támogatásról.
(5) Itt különösen a bor-, a gyümölcs- és a zöldségágazat célzott támogatásáról, az iskolatej és az iskolagyümölcs támogatásáról, valamint az Unió legkiesőbb régióira vonatkozó egyedi intézkedésekről van szó.
(6) Területalapú intézkedések azok, ahol a kifizetés a hektárok számához kötődik, mint például az agrár-környezetvédelmi kifizetések és a hátrányos természeti adottságú területeken gazdálkodó termelőknek történő kompenzációs kifizetések.
(7) A nem területalapú intézkedések jellemzően beruházási intézkedések, mint például a mezőgazdasági üzemek korszerűsítése vagy a gazdaságot és a vidéki lakosságot kiszolgáló alapszolgáltatások létrehozása.
(8) Módszerünk keretében az egyes tranzakciókból véletlenszerűen kiválasztott bizonyos számú tétellel (pl. parcellával) dolgozunk. Ezért egy megállapított hiba nem feltétlenül tükrözi az érintett tranzakció általános hibaszintjét.
(9) Bulgária, Cseh Köztársaság, Dánia, Németország (Baden-Württemberg, Bajorország, Hessen, Alsó-Szászország, Schleswig–Holstein), Írország, Görögország, Spanyolország (Aragónia, Kasztília–La Mancha, Kasztília és León, Extremadura és Madrid), Franciaország, Olaszország (AGEA, Calabria, Emilia-Romagna, Lombardia és Toszkána), Ciprus, Magyarország, Hollandia, Lengyelország, Románia, Szlovénia, Finnország, Svédország és Egyesült Királyság (Anglia).
(10) Belgium (Vallónia), Bulgária, Cseh Köztársaság, Németország (Bajorország, Alsó-Szászország, Bréma és Rajna-vidék–Pfalz), Görögország, Spanyolország (Andalúzia, Kasztília–La Mancha és Galícia), Franciaország (Burgundia és kontinentális), Olaszország (Apulia, Campania, a nemzeti vidékfejlesztési hálózatra vonatkozó program és Szicília), Litvánia, Magyarország, Ausztria, Lengyelország, Portugália (kontinentális), Románia, Szlovákia, Finnország és Egyesült Királyság (Anglia és Skócia). A mintában nyolc közvetlen irányítás alá tartozó tranzakció is szerepelt.
(11) Spanyolország (Katalónia), Németország (Schleswig–Holstein), Finnország, Litvánia, Málta, Egyesült Királyság (Észak-Írország).
(12) Az EMGA minden közvetlen támogatási rendszere és minden területalapú ERFA-intézkedés esetében a kedvezményezettek számára kötelező a kölcsönös megfeleltetési követelmények betartása. Ezek a követelmények a környezetvédelemre, közegészségügyre, állat- és növényegészségügyre, illetve az állatok jólétére (jogszabályban foglalt gazdálkodási követelmények, JFGK), valamint a föld helyes mezőgazdasági és környezeti állapotának fenntartására (HMKÁ) vonatkoznak. Ha a termelők nem tartják be ezeket a követelményeket, támogatásuk csökken.
(13) Romániában.
(14) Az Európai Bizottság, a Tanács és az Európai Parlament 2013-ban jutott megállapodásra a KAP reformját illetően, s ezt annak gyakorlati végrehajtása céljával egy sor jogszabály követte. Lásd: http://ec.europa.eu/agriculture/cap-post-2013/.
(15) A becsült hibaszintet reprezentatív mintából számítjuk ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. 95 %-os konfidenciaszint mellett állítjuk, hogy a sokaságban a becsült hibaszint 1,3 % és 4,5 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(16) A becsült hibaszintet reprezentatív mintából számítjuk ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. 95 %-os konfidenciaszint mellett állítjuk, hogy a sokaságban a becsült hibaszint 0,8 % és 3,6 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(17) Igazoló dokumentumok, köztük standard keresztellenőrzések és más kötelező ellenőrzések alapján.
(18) Ezenkívül a tagállamok kötelesek évente értékelni a MePAR minőségét. A támogatásra jogosult területek nagysága közötti eltérés (az egyik értékelt minőségi elem) legfeljebb 2 % lehet.
(19) A tagállamok a termelők rendelkezésére bocsátják minden parcellájukat illetően az ortofotókat és a MePAR-ban a maximális támogatható területre vonatkozóan rögzített információt, még mielőtt a termelők elkészítik támogatási kérelmüket. A termelők jogi kötelezettsége, hogy ellenőrizzék és szükség esetén kijavítsák a rendelkezésükre bocsátott információt. A termelők a támogatási kérelmükben ennek ellenére egy eset kivételével valamennyi területtel kapcsolatos hibánál a támogatható területre a MePAR adatbázisban tévesen rögzített nagyságot tüntették fel.
(20) A 73/2009/EK tanácsi rendelet (HL L 30., 2009.1.31., 16. o.) 17. cikke szerint „a számítógépes térinformatikai rendszereknél alkalmazott technológiákat kell alkalmazni, ideértve elsősorban az egységes szabványok alapján történő légi vagy műholdas ortokorrigált digitális felvételezést, amely legalább 1:10 000 léptékű térképészeti pontosságot biztosít.”
(21) A 2014-es éves jelentés 7.41. bekezdése és 7.8. háttérmagyarázata.
(22) 2013-as éves jelentés, 3.4. háttérmagyarázat.
(23) A becsült hibaszintet reprezentatív mintából számítjuk ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. 95 %-os konfidenciaszint mellett állítjuk, hogy a sokaságban a becsült hibaszint 2,7 % és 7,9 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(24) A Bizottság közvetlen irányítása alatt nyújtott statisztikai szolgáltatásokkal kapcsolatos tranzakció.
(25) Igazoló dokumentumok, az adatbázis-információk ellenőrzése, valamint a kötelező ellenőrzések alapján.
(26) Lásd: 23/2014. sz. különjelentés: „Hibák a vidékfejlesztési kiadásokban: a hibák okainak és kezelésének áttekintése” (http://eca.europa.eu).
(27) Lásd: a 2012-es éves jelentés 1.32. bekezdése.
(28) ISSAI 4100 (a legfőbb ellenőrző intézmények nemzetközi standardja) – Szabályszerűségi ellenőrzési Iránymutatás – A pénzügyi kimutatások ellenőrzésétől elkülönítve végzett ellenőrzésekhez.
(29) 12 EMGA, 12 EMVA.
(30) 2014. július 1. és 2015 június 30. között végzett 72 EMGA- és 48 EMVA-ellenőrzés.
(31) Németország (Schleswig– Holstein), Spanyolország (Katalónia), Litvánia, Málta, Finnország, Egyesült Királyság (Észak-Írország).
(32) Lásd: a 2014-es éves jelentés 7.64. bekezdése, a 2013-as éves jelentés 4.27. bekezdése, valamint a 2012-es éves jelentés 4.31. bekezdése.
(33) A Bizottság az olyan ellenőrzést tekinti elmaradásban lévőnek, amelyet az elvégzését követő két éven belül nem zártak le.
(34) A 12 EMGA-rendszer közül hatnál, illetve a 12 EMVA-rendszer közül 11-nél.
(35) Az ilyen területek az érintett tagállamokban nem tartoztak az általunk vizsgált bizottsági ellenőrzések hatókörébe. A Bizottság ellenőrzései a kifizető ügynökségek kontrollrendszereinek – kockázatelemzés alapján kiválasztott – egyes szempontjaira összpontosítanak, és nem terjednek ki minden évben minden kifizető ügynökség valamennyi kontrollterületére.
(36) A területalapú vidékfejlesztési intézkedések esetében egyes fő szempontok, például a támogatható terület nagyságának ellenőrzését is az IIER-rel végzik.
(37) A 2014-es éves jelentés 7.35. bekezdése.
(38) A hat felkeresett kifizető ügynökség közül legalább egynél e fő kontrollfunkciók mindegyikét hiányosnak találtuk. Eltérő mértékben ugyan, de mind a hat kifizető ügynökségnél állapítottunk meg hiányosságokat.
(39) Lásd: a 2014-es éves jelentés 7.53. bekezdése, a 2013-as éves jelentés 4.20. bekezdése és a 2012-es éves jelentés 4.21–4.25. bekezdése.
(40) A Tanács 1991. december 12-i 91/676/EGK irányelve a vizek mezőgazdasági eredetű nitrátszennyezéssel szembeni védelméről (HL L 375., 1991.12.31., 1. o.).
(41) Az uniós kölcsönös megfeleltetési jogszabályok előírják, hogy az állatok szállítását/születését/elhullását 7 napon belül be kell jelenteni az országos állat-nyilvántartási adatbázisba. Az ilyen szabályok fontosak, mert az állatmozgás szabályozásával és a nyomon követhetőség javításával csökkentik a betegségek terjedésének kockázatát.
(42) A 2015-ös korrigált hibaszintbe nincs beleszámítva a tagállamok számára a 2014–2020-as vidékfejlesztési programokra kifizetett 1 945,2 millió euró összegű előfinanszírozás.
(43) Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság, 2015-ös éves tevékenységi jelentés, 3.3. bekezdés: „Figyelembe véve, hogy a jogszerűségnek és szabályszerűségnek egyensúlyban kell maradnia a politikai célkitűzések elérésével, szem előtt tartva a megvalósítás költségeit is, nem várható el valódi bizonyossággal, hogy a vidékfejlesztés terén a fennmaradó pénzügyi kockázat ésszerű erőfeszítés árán 2 % alatt lehessen tartható.”
(44) 2014-es éves jelentés, 2. rész, 7. fejezet.
(45) Lásd: 22/2014. sz. különjelentés: „A gazdaságosság elvének alkalmazása: az Unió által finanszírozott vidékfejlesztési projektekre nyújtott támogatások költségeinek ellenőrzés alatt tartása” (http://eca.europa.eu).
(46) Lásd pl.: 8/2012. sz. különjelentés: „A mezőgazdasági üzemek korszerűsítésére irányuló támogatás összpontosítása”; 1/2013. sz. különjelentés: „Eredményesnek és hatékonynak bizonyult-e az élelmiszer-feldolgozó iparnak nyújtott uniós támogatás a mezőgazdasági termékek értékének növelése tekintetében?”; 6/2013. sz. különjelentés: „A tagállamok és a Bizottság optimálisan használták fel a forrásokat a vidéki gazdaság diverzifikációjával kapcsolatos intézkedések megvalósításakor?” (http://eca.europa.eu).
(47) Az Európa 2020 stratégia céljai felé történő előrelépés mérésére öt kiemelt célt fogadtak el az Unió egészére a következőkre vonatkozóan: foglalkoztatás; kutatás és fejlesztés/innováció; éghajlatváltozás/energia; oktatás; szegénység/társadalmi kirekesztés.
(48) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált definíciójával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet, 7. bekezdés).
Forrás: Az Európai Unió 2015-ös konszolidált éves beszámolója.
7.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – „TERMÉSZETI ERŐFORRÁSOK”
|
2015 (1) |
2014 (2) |
2014 kölcsönös megfeleltetés nélkül |
|
|
||||
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
||||
|
||||
Mezőgazdaság: Piaci beavatkozások és közvetlen támogatások |
180 |
183 |
|
|
Vidékfejlesztés, környezetvédelem, éghajlat-politika és halászat |
179 |
176 |
|
|
Összes tranzakció, Természeti erőforrások |
359 |
359 |
|
|
|
||||
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
||||
|
|
|
|
|
Becsült hibaszint: Piaci beavatkozások és közvetlen támogatások |
2,2 % |
2,9 % |
2,2 % |
|
Becsült hibaszint: Vidékfejlesztés, környezetvédelem, éghajlat-politika és halászat |
5,3 % |
6,2 % |
6,0 % |
|
Becsült hibaszint: Természeti erőforrások |
2,9 % |
3,6 % |
3,0 % |
|
|
|
|
|
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
4,5 % |
|
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
1,3 % |
|
|
(1) Felső és alsó hibahatár, Mezőgazdaság: Piaci beavatkozások és közvetlen támogatások: 0,8 % és 3,6 %.
Felső és alsó hibahatár, Vidékfejlesztés, környezetvédelem, éghajlat-politika és halászat: 2,7 % és 7,9 %.
(2) A 2014-es eredmények között szerepel a kölcsönös megfeleltetési hibák számszerűsítése, a 2015-ös évben nem. Ezek a hibák 0,6 százalékponttal hatottak ki a „Természeti erőforrások” egészére, 0,7 százalékponttal a közvetlen támogatások és a piaci támogatások külön értékelésére, valamint 0,2 százalékponttal a vidékfejlesztés, környezetvédelem, éghajlat-politika és halászat külön értékelésére. Lásd: a 2014-es éves jelentésünk 1.15. és 7.7., 7.15., 7.18. és 7.25. bekezdése.
7.2. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – „TERMÉSZETI ERŐFORRÁSOK”
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
||||||||||
Maradéktalanul megvalósult |
Megvalósítva … |
Nem valósult meg |
Már nem időszerű |
Nincs elég bizonyíték |
|||||||||
A legtöbb tekintetben |
Néhány tekintetben |
||||||||||||
2013 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1. ajánlás: a Bizottság és a tagállamok tegyenek megfelelő intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy teljes mértékben kihasználják az IIER rendszerben rejlő lehetőségeket. Ez különösen a következő területen igényel erőfeszítéseket:
|
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság figyelemmel kíséri a helyzetet: továbbra is fennálló hiányosságok esetén cselekvési tervek végrehajtását írja elő, emellett szabályszerűségi záróelszámolási eljárások vannak folyamatban. 2014. évi éves jelentésében a Számvevőszék nem fogalmazott meg ajánlást a Bizottság részére az IIER-rel kapcsolatban, és ugyanez igaz a 2015. évi éves jelentésre is. |
||||||
2013 |
2. ajánlás: a Bizottság gondoskodjék arról, hogy a bizonyosság növelését célzó eljárást eredményesen alkalmazzák az ellenőrző szervek által végzett tevékenységek minőségének és összehasonlíthatóságának javítása érdekében, valamint gondoskodjék korrekciós intézkedésekről a helyszíni ellenőrzések arányának az olaszországi hatóságok által végzett indokolatlan csökkentése kapcsán (lásd: 3.30–3.35. bekezdés). |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság a legtöbb vonatkozásában teljesítettnek tekinti az ajánlást. A bizonyosság növelését célzó eljárás ebben a formában már nem létezik. A Bizottság iránymutatásokat adott ki a tanúsító szervek részére, amelyekkel megbízható alapot kíván nyújtani a kiadások jogszerűségének és szabályszerűségének értékeléséhez. A tanúsító szerveknek első ízben 2015-ben kellett véleményt alkotniuk a tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről. A Bizottság építeni fog az első év tapasztalataira. Az Olaszországban feltárt hiányosságokkal kapcsolatban a folyamatban lévő szabályszerűségi eljárás biztosítja az unió pénzügyi érdekeit sértő körülmények megszüntetését. |
|||||
3. ajánlás: a Bizottság aktívan kísérje figyelemmel a termelői csoportoknak nyújtott uniós támogatásra vonatkozó lengyelországi kontrollrendszer hiányosságaival kapcsolatos korrekciós intézkedések alkalmazását (lásd: 3.36–3.38. bekezdés). |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság maradéktalanul teljesítettnek tekinti az ajánlást. Korrekciós cselekvési terv van folyamatban, amelynek végrehajtását a Bizottság szoros figyelemmel kíséri. A késedelmes megvalósítás a kifizetések felfüggesztéséhez vezetett. A folyamatban lévő szabályszerűségi eljárás biztosítja az unió pénzügyi érdekeinek védelmét. |
||||||
2013 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1. ajánlás: a tagállamok végezzék jobban meglévő adminisztratív ellenőrzéseiket, a kifizető ügynökségek számára elérhető minden releváns információ felhasználásával, mert ez lehetőséget teremt a hibák nagy részének feltárására és kijavítására (lásd: 4.8. és 4.20. bekezdés). Különösen a beruházási intézkedések esetében az adminisztratív ellenőrzések minden rendelkezésre álló információt használjanak fel a kiadások, a projektek és a kedvezményezettek (beleértve minden végső érdekelt felet) támogathatóságának, valamint annak ellenőrzésére, hogy a közbeszerzési eljárások megfelelnek-e a vonatkozó uniós és/vagy tagállami szabályoknak. |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság az adminisztráció és a kontrollrendszerek minőségének javítását célzó intézkedéseket vitat meg a tagállamokkal a tanulási hálózat keretében tartott megbeszéléseken, a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság egyszerűsítési munkacsoportjaiban, a mezőgazdasági tanácsadó rendszerben, a MePar éves minőségvizsgálata keretében, valamint a kifizető ügynökségek igazgatóinak konferenciáin. A 2014–2020-as KAP új jogi kerete a hibakockázatot csökkentő rendelkezéseket tartalmaz. A Bizottság a vidékfejlesztésre vonatkozó különböző intézkedések összevonásával és racionalizálásával csökkentette az intézkedések teljes számát. Ezzel összefüggésben egyértelműsítette a rendelkezéseket, a könnyebb végrehajthatóság érdekében módosította a támogathatósági szabályokat, és rugalmasabbá tette a szerződési feltételeket. Egyszerűsített költségelszámolási módszerek, pl. egységköltség alapú, egyösszegű vagy átalányösszegű finanszírozás alkalmazásával a teljesített kifizetésekre vonatkozó térítés igénylése, adminisztrációja és ellenőrzése minden fél számára egyszerűbbé válik. A közbeszerzés központi elem a vidékfejlesztésre vonatkozó cselekvési tervekben is. A nem megfelelő beszerzés azonban nem szükségszerűen jelenti azt, hogy az érintett kiadások 100 %-a nem támogatható. A projekt ettől függetlenül megvalósíthatja célját, és valódi hozzáadott értéket hozhat létre. A Bizottság megjegyzi továbbá, hogy a közelmúltban a Bizottság új iránymutatásokat fogadott el a megosztott irányítás szerint az Unió által finanszírozott kiadásokban végrehajtandó nettó pénzügyi korrekciók meghatározására a közbeszerzési szabályoknak való meg nem felelés esetére (a Bizottság C(2013) 9527 határozata). |
||||||
2013 |
2. ajánlás: a Bizottság gondoskodjék arról, hogy minden olyan esetet megfelelően nyomon kövessenek, ahol a Számvevőszék hibát talál (a 4.14., 4.20. és 4.21. bekezdésben, valamint a környezetvédelemre nézve a 4.16. bekezdésben meghatározottak szerint). |
|
|
|
|
|
X (1) |
A Bizottság tudomásul veszi, hogy a Számvevőszék vizsgálata folyamatban van. A Számvevőszék megjegyzéseit követően a cselekvési tervek legutóbbi módosításai módszeresebben igazodnak a Bizottság és a Számvevőszék ellenőrzési megállapításaihoz. A Bizottság felhívja a figyelmet továbbá arra, hogy a Számvevőszék által jelzett valamennyi megbízhatósági nyilatkozattal kapcsolatos ügyet nyomon követi, indokolt esetben szabályszerűségi eljárás keretében is. EMVA-kiadásokkal kapcsolatban végzett bizottsági ellenőrzések száma szintén jelentősen megnőtt. A tagállamoknak nemzeti szintű cselekvési terveket kellett kidolgozniuk, amelyek végrehajtását a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság szervezeti egységei szoros figyelemmel kísérik. A cselekvési tervek legutóbbi módosításaival a Bizottság gondoskodott saját és a Számvevőszék ellenőrzési megállapításainak módszeresebb nyomon követéséről. Az intézkedések időkerethez kötöttek, figyelemmel kísérésük megfelelő mutatók alapján történik. A földrajzi egységek nyomon követik a hibák fő okait, továbbá a monitoringbizottságok kockázatmérséklő intézkedéseit, az irányító hatóságokkal tartott éves értékelő megbeszéléseket, a kétoldalú megbeszéléseket, valamint adott esetben a programmódosításokat. A földrajzi egységek rendszeres tájékoztatást kapnak az ellenőrzési megállapításokról, amely alapján egyeztethetnek a tagállamokkal a programok jobb végrehajtása érdekében. Az Európai Vidékfejlesztési Hálózat (ENRD) keretében a Bizottság munkaértekezleteket szervez lényeges kérdésekről a hibaarány csökkentése, valamint a politika jobb végrehajtása érdekében. |
|||||
2013 |
3. ajánlás: a tagállamok gondoskodjanak arról, hogy a vidékfejlesztés területén talált nagy hibaarányt orvosolandó cselekvési tervek teljes körűek legyenek, tartalmazva az összes régiót és az összes intézkedést, különösen a beruházási intézkedéseket, és vegyék figyelembe a Bizottság és a Számvevőszék ellenőrzési megállapításait (lásd: 4.30. bekezdés). |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság már tett válaszlépést a magas hibaarány csökkentésére. A Bizottság a záróelszámolási eljárás keretében rendszeresen ajánlásokat tesz a tagállamoknak a kontrollrendszerek javítására, valamint azok szigorúbb alkalmazásának biztosítására. Ezenkívül a Bizottság rendszeresen felszólítja a fenntartással érintett kifizető ügynökségeket arra, hogy hajtsanak végre cselekvési tervet a fenntartásokat megalapozó hiányosságok megszüntetésére. A tagállami irányítási és kontrollrendszerekben feltárt hiányosságok esetén két szinten történik intézkedés: egyrészt szabályszerűségi záróelszámolási eljárás megindításával az uniós költségvetést érintő pénzügyi kockázat fedezése céljából, másrészt indokolt esetben a tagállamok felszólításával a hiányosságok orvoslását célzó cselekvési tervek kidolgozására. A tagállamok 2013 januárjában nemzeti szintű cselekvési tervek kidolgozására kaptak felszólítást, amelyek végrehajtását a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság szervezeti egységei szoros figyelemmel kísérik (lásd a vidékfejlesztési politika területét érintő fő hibaokok, valamint korrekciós és prevenciós intézkedések értékeléséről szóló bizottsági szolgálati munkadokumentumot (SWD(2013)244)). A Számvevőszék felismerte ezen intézkedések értékét, és úgy ítéli meg, hogy általuk a helyes irányban történt előrelépés a hibaokok kezelésében (lásd a vidékfejlesztési kiadásokban előforduló hibákról szóló 23/2014. számú különjelentést). A cselekvési tervek legutóbbi módosításaival a Bizottság gondoskodott saját és a Számvevőszék ellenőrzési megállapításainak módszeresebb nyomon követéséről. 23/2014. számú különjelentésében a Számvevőszék megállapította, hogy a tagállamoknak indokolt esetben az alábbi megelőző és korrekciós intézkedéseket kell meghozniuk. A Bizottság megítélése szerint ezért nem szükséges cselekvési tervet kidolgozni minden régióra és minden intézkedésre vonatkozóan, csak azokban az esetekben, ahol hiányosságokat tártak fel. |
|||||
2013 |
a KAP egészére: |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
4. ajánlás:_x000D_ a Bizottság dokumentálja a szabályszerűségi ellenőrzésnél használt költségszámítási módot (lásd: 4.24. bekezdés). |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság éves tevékenységi jelentésében továbbra is beszámol a ellenőrzések terjedelméről. |
||||||
5. ajánlás: a Bizottság tegyen lépéseket a lezáratlan ellenőrzések ügyhátralékának csökkentésére, hogy a 2012 előtt elvégzett összes ellenőrzést képes legyen lezárni 2015 végére (lásd: 4.27. bekezdés). |
|
X |
|
|
|
|
2016. június végén az ügyhátralék 20 ügyből állt. |
||||||
6. ajánlás: A Bizottság fejlessze tovább a fennmaradó hibaarány kiszámítására használt módszerét, biztosítva, hogy figyelembe vegyék az összes kiadást és kifizető ügynökséget (lásd: 4.29. bekezdés). |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság maradéktalanul teljesítettnek tekinti az ajánlást. A korrigált hibaarány becslésének részletes módszertanát a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság éves tevékenységi jelentésének 4. melléklete tartalmazza. Ezenkívül IAS-ajánlás alapján részletes eljárás készült a maradványkockázat mértékének becslésére (Ares(2014) 2509210 – 2014.7.29). Az eljárási lépések 2015-ben frissültek, és további dokumentációval egészültek ki a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság kifizető ügynökségi szintű hibaarány-becslését megalapozó elméleti modellre vonatkozóan. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
7. ajánlás: az Európai Halászati Alapot érintő tagállami pénzügyi korrekciók esetében azok validálását bizonyítékokkal támasszák alá (lásd: 4.34. bekezdés). |
X |
|
|
|
|
|
|
||||||
2012 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1. ajánlás: a földterületek, különösen az állandó legelők támogathatóságát megfelelően tartsák nyilván a MePAR rendszerben, különösen azokban az esetekben, amikor azokat részben vagy egészben sziklák, cserjék, sűrű fák vagy bokrok borítják, illetve ha a területet több évre kivonták a művelés alól. |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság figyelemmel kíséri a helyzetet: továbbra is fennálló hiányosságok esetén cselekvési tervek végrehajtását írja elő, emellett szabályszerűségi záróelszámolási eljárások vannak folyamatban. 2014. évi éves jelentésében a Számvevőszék nem fogalmazott meg ajánlást a Bizottság részére az IIER-rel kapcsolatban, és ugyanez igaz a 2015. évi éves jelentésre is. |
||||||
2. ajánlás: tegyenek azonnali helyesbítő intézkedéseket, ahol az igazgatási és kontrollrendszerek, illetve az IIER-adatbázisok hiányosak vagy nem naprakészek. |
|
X |
|
|
|
|
Ha a Bizottság szervezeti egységei az ellenőrzés során ilyen problémát tárnak fel, az adott tagállamot korrekciós intézkedések megtételére szólítják fel. Különösen súlyos problémánál a tagállamot korrekciós cselekvési terv végrehajtására szólítják fel, amelyet a szervezeti egységek szigorúan nyomon követnek. Ezek a tervek az eddigiekben rendkívül eredményesnek bizonyultak. A Bizottság gondoskodik arról, hogy az említett hiányosságokból fakadó, az uniós költségvetést fenyegető pénzügyi kockázat fedezése érdekében minden esetben alkalmazzanak többéves szabályszerűségi záróelszámolási eljárás utáni nettó pénzügyi korrekciót. |
||||||
3. ajánlás: a kifizetések a vizsgálati eredményeken alapuljanak és a helyszíni vizsgálatok megfelelő minőségűek legyenek a támogatásra jogosult területek megbízható meghatározásához. |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság e tekintetben osztja a Számvevőszék véleményét és ellenőrzéseit továbbra is arra a kockázatra összpontosítja, amelyet a nem támogatható földterületek kifizetések előtti észrevétlensége okoz. Az EU pénzügyi érdekeinek védelmében szükség esetén pénzügyi korrekciókat alkalmaz. |
||||||
2012 |
4. ajánlás: a kifizető ügynökségek igazgatói és az igazoló szervek által végzett, az általuk kiadott nyilatkozatokkal és beszámolókkal kapcsolatos tevékenységek megtervezése és minősége nyújtson megbízható alapot a mögöttes tranzakciók jogszerűségének és szabályszerűségének értékeléséhez. |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság a pénzügyi záróelszámolással kapcsolatos dokumentumok elemzésével és az igazoló szerveknél tett ellenőrző látogatásokkal folytatja a tanúsító szervek munkájának felülvizsgálatát. Ezenkívül a Bizottság 2014-ben véglegesítette, majd 2015 januárjában végleges változatban hivatalosan megküldte a tagállamoknak azokat az iránymutatásokat, amelyek alapján a tanúsító szervek elvégezhetik a 2015. pénzügyi évről szóló beszámoló tanúsításával kapcsolatos munkájukat, amely első ízben terjed ki a mögöttes tranzakciók jogszerűségének és szabályszerűségének ellenőrzésére. Ezt az átdolgozott vezetői nyilatkozatra vonatkozó frissített iránymutatás tartalmazza. 2012 óta a szakértői csoportok négy megbeszélésen mutatták be és vitatták meg az iránymutatásokat. A tanúsító szervek munkájának minőségével kapcsolatos nagyobb bizonyosság érdekében 2015-ben 15 ellenőrzésre került sor, amelyek a tanúsító szervek jogszerűséggel és szabályszerűséggel kapcsolatos munkáját értékelik, különös tekintettel a helyszíni vizsgálatok minőségére. A szakértői csoportok további megbeszéléseket tartottak 2015-ben és 2016-ban, amelyeken a tranzakciók jogszerűségével és szabályszerűségével kapcsolatos munka tapasztalatait cserélték ki. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
1. ajánlás: a tagállamok végezzék jobban adminisztratív ellenőrzéseiket, a kifizető ügynökségek számára elérhető minden releváns információ felhasználásával, mert ez lehetőséget teremt a hibák nagy részének feltárására és kijavítására. |
|
|
X |
|
|
|
Lásd a Bizottság válaszát a vidékfejlesztésre vonatkozó 2013. évi 1. ajánlásra. |
||||||
2. ajánlás: a Bizottság gondoskodjék arról, hogy minden olyan esetet megfelelően nyomon kövessenek, ahol a Számvevőszék hibát talál. |
X |
|
|
|
|
|
|
||||||
2012 |
3. ajánlás: a Bizottság Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóságának éves tevékenységi jelentésében alkalmazzon az EMVA-ra hasonló koncepciót, mint a termeléstől függetlenített területalapú támogatásokra, ahol a Bizottság figyelembe veszi a saját szabályszerűségi ellenőrzéseinek eredményeit az egyes kifizető ügynökségek hibaarányának értékelésekor. |
X |
|
|
|
|
|
|
|||||
a KAP egészére: |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
4. ajánlás: a Bizottság gondoskodjék a szabályszerűségi ellenőrzéseinek megfelelő hatóköréről. |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság a rendelkezésre álló erőforrások engedte mértékben növelni kívánja ez ellenőrzések terjedelmét. Többéves stratégiája keretében a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság 2014 júliusától hároméves folytatólagos ellenőrzési programot alkalmaz, amely központi kockázatelemzésen alapul minél nagyobb ellenőrzési terjedelem mellett. |
||||||
5. ajánlás: a Bizottság orvosolja a szabályszerűségi ellenőrzései során feltárt hiányosságokat és a szabályszerűségi eljárásban változatlanul előforduló hosszú késedelmek állandó problémáját. |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság tovább javítja ellenőrzési módszertanát és eljárásait. Ezenkívül a KAP-reform végrehajtásának keretében további erőfeszítéseket tesz a folyamat javítása és felgyorsítása érdekében, figyelembe véve a minőségi szabványok megőrzését és a tagállamok válaszadáshoz való jogát. A Bizottság 2015 januárjától alkalmazandó 908/2014/EU végrehajtási rendelete kötelező határidőket vezetett be az ellenőrzési eljárás különböző lépéseire vonatkozóan. Ezenkívül megerősített nyomonkövetési eszközöket is bevezetett. 2016 júniusának végéig csaknem a teljes ügyhátralék feldolgozása megtörtént. |
||||||
6. ajánlás: a Bizottság tökéletesítse tovább a pénzügyi korrekciókat meghatározó módszerét, hogy jobban figyelembe tudja venni a feltárt szabályszerűtlenségek jellegét és súlyosságát. |
X |
|
|
|
|
|
|
(1) Erre az ajánlásra nézve még folyamatban van az elemzésünk.
8. FEJEZET
„Globális Európa” és „Biztonság és uniós polgárság”
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés | 8.1. |
1. rész: Globális Európa | 8.2–8.38. |
A „Globális Európa” terület rövid leírása | 8.3–8.9. |
Azok a kiadási területek, ahol kevésbé gyakran fordul elő hiba | 8.6–8.9. |
Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 8.10. |
A tranzakciók szabályszerűsége | 8.11–8.21. |
Az éves tevékenységi jelentések és a belső kontrollrendszerek más összetevőinek vizsgálata | 8.22–8.32. |
Az éves tevékenységi jelentések vizsgálata | 8.22–8.28. |
Tranzakciótesztek során feltárt rendszerhiányosságok | 8.29–8.31. |
A DG DEVCO rendszereinek értékelése | 8.32. |
Következtetés és ajánlások | 8.33–8.38. |
A 2015. évre vonatkozó következtetés | 8.33–8.34. |
Ajánlások | 8.35–8.38. |
2. rész: Biztonság és uniós polgárság | 8.39–8.46. |
A „Biztonság és uniós polgárság” terület rövid leírása | 8.40–8.41. |
Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 8.42. |
A DG HOME rendszereire vonatkozó észrevételek összegzése | 8.43–8.46. |
8.1. melléklet – |
A tranzakciótesztek eredményei – Globális Európa |
8.2. melléklet – |
A korábbi ajánlások hasznosulása – Globális Európa |
|
|
||||||||||||
BEVEZETÉS |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
1. RÉSZ: GLOBÁLIS EURÓPA |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
8.1. ábra – A TPK 4. fejezete – Globális Európa – főbb adatok, 2015 (milliárd euró)
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
A „Globális Európa” terület rövid leírása |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Azok a kiadási területek, ahol kevésbé gyakran fordul elő hiba |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Költségvetés-támogatás |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Feltételezéses megközelítés |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
A tranzakciók szabályszerűsége |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
8.2. ábra – Globális Európa – A becsült hibaszint részletes lebontása
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
8.3. ábra – Támogatásra nem jogosult kiadások: hatályos szerződés nélkül végzett tevékenységek
Megvizsgáltunk egy a Bizottsághoz bejelentett és általa elfogadott, az intravénás kábítószer-fogyasztás és káros következményei csökkentésével foglalkozó egyik nemzetközi szervezetnek adott hozzájárulásra fordított kiadást. Az uniós hozzájárulás 800 000 euró volt. A műveletet végrehajtó nemzetközi szervezet a személyzet oktatásával összefüggésben 16 000 euró költségtérítést igényelt. Mivel az oktatás nem szerepelt a hozzájárulási megállapodásban, ezek a költségek támogatásra nem jogosultak. |
8.3. ábra – Nem elszámolható kiadások: hatályos szerződés nélkül végzett tevékenységek
A szervezet részére már kiküldésre került egy előzetes tájékoztató levél a visszafizettetésről. Ahogyan az egyéb költségek tekintetében is, a küldöttség továbbra is biztosítja, hogy a végrehajtó partnerek és projektvezetők tudatában legyenek annak, hogy a benyújtott pénzügyi jelentéseknek meg kell felelniük a vonatkozó megállapodásban kikötött valamennyi feltételnek. A projektidőszak alatti költségfelosztással kapcsolatban különös figyelem irányul arra, ha az időszak elejére vagy végére ütemezés feltárására kerül sor. |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
8.4. ábra – A műveletnél ténylegesen fel nem merült költségek |
8.4. ábra – A műveletnél ténylegesen fel nem merült költségek |
||||||||||||
Megvizsgáltunk egy a Bizottsághoz bejelentett és általa elfogadott, a szíriai válsággal foglalkozó egyik nemzetközi humanitárius szervezetnek adott támogatásra fordított kiadást. Az uniós támogatás 5 800 000 euró volt. A művelet költségeinek egy része élelmiszer-szállításhoz kapcsolódott. A humanitárius szervezet tévesen 8 500 euró élelmiszer-szállítási költséget számított fel az Uniónak egy olyan műveletre, amelyet egy másik adományozó finanszírozott. |
|
||||||||||||
Megvizsgáltunk egy a Bizottsághoz bejelentett és általa elfogadott, a ballisztikus rakéták elterjedésének megakadályozására adott támogatásra fordított kiadást. A 930 000 euró költségvetésű műveletet teljes egészében az FPI finanszírozta. A kedvezményezett, egy európai székhelyű kutatóalapítvány a ténylegesen felmerült költségeknél nagyobb becsült személyzeti költségeket számított fel. |
Az FPI kiadásellenőrzési jelentések alapján dönt a támogatások végleges kifizetéséről. Bár az e szerződésre vonatkozó jelentés nem jelezte ezt az adott hibát, a Bizottság az utólagos ellenőrzések rendszerén keresztül már feltárta a kedvezményezett hibáját. Az FPI a DG DEVCO példáját követve intézkedéseket is hoz a kiadásellenőrzési jelentések jelenlegi rendszerének javítása érdekében. A Bizottság az EU pénzügyi érdekeinek hatékony védelme érdekében jelenleg visszafizetteti a jogosulatlanul kifizetett támogatásokat. |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
8.5. ábra – Támogatásra nem jogosult kedvezményezett
Megvizsgáltunk egy az Oktatási, Audiovizuális és Kulturális Végrehajtó Ügynökséghez (EACEA) bejelentett és általa elfogadott, az ifjúsági ügyekben folytatott európai együttműködés elősegítésére fordított 16 500 eurós kiadást. A támogatást egy ifjúsági klubnak fizették ki, amelyet megpróbáltunk megtalálni, hogy megvizsgáljuk a bizonylatokat, sikertelenül. |
8.5. ábra – Támogatásra nem jogosult kedvezményezett
E megállapítást követően, amely szabálytalanságokra/csalárd tevékenységekre utal, a Bizottság intézkedéseket tett, követte a vonatkozó szabályokat és eljárásokat, és tájékoztatta az illetékes szervet (OLAF). A Bizottság a kifizetett támogatások visszafizettetése érdekében is megtette a szükséges intézkedéseket. |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Az éves tevékenységi jelentések és a belső kontrollrendszerek más összetevőinek vizsgálata |
|||||||||||||
Az éves tevékenységi jelentések vizsgálata |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Tranzakciótesztek során feltárt rendszerhiányosságok |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
A DG DEVCO rendszereinek értékelése |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Következtetés és ajánlások |
|||||||||||||
A 2015. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Ajánlások |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az 1. ajánlást. Már folyamatban van a Bizottság által végzett pénzügyi és egyéb ellenőrzésekre alkalmazott minőségmátrixnak a kedvezményezettek által végzett kiadásellenőrzések egyedi jellemzőihez, igényeihez és végrehajtási módjaihoz való igazítása. |
||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja a 2. ajánlást. |
||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja a 3. ajánlást. |
||||||||||||
2. RÉSZ: BIZTONSÁG ÉS UNIÓS POLGÁRSÁG |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
8.6. ábra – A TPK 3. fejezete – Biztonság és uniós polgárság – főbb adatok, 2015 (milliárd euró)
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
A „Biztonság és uniós polgárság” terület rövid leírása |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
A DG HOME rendszereire vonatkozó észrevételek összegzése |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
(1) COM(2011) 500 végleges: „Az Európa 2020 stratégia költségvetése – II. rész: A szakpolitikai területek áttekintése”.
(2) A külső fellépések elsősorban beszerzési szerződések, vissza nem térítendő támogatások, speciális hitelek, hitelgaranciák és pénzügyi támogatás, költségvetés-támogatás és a költségvetéshez nyújtott támogatás egyéb konkrét formáinak finanszírozását jelenthetik.
(3) Az általános költségvetésből finanszírozott költségvetés-támogatási kifizetések 2015-ben 840 millió eurót tettek ki.
(4) Az általános költségvetésből a nemzetközi szervezeteknek történő kifizetések 2015-ben 1,7 milliárd eurót tettek ki. A feltételezéses megközelítés alkalmazásával kiadott összeg részaránya nem áll rendelkezésre, mert azt a Bizottság nem kíséri külön figyelemmel.
(5) Afganisztán, Albánia, Azerbajdzsán, Bosznia-Hercegovina, Kína, Egyiptom, Izrael, Moldova, Mianmar, Palesztina, Tanzánia, Tunézia.
(6) Egyes tranzakcióknál több hiba is felmerült. Összesen 46 hibáról számoltunk be.
(7) A becsült hibaszintet reprezentatív mintából számítjuk ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. 95 %-os konfidenciaszint mellett állítjuk, hogy a sokaságban a becsült hibaszint 1,0 % és 4,6 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(8) 126 tranzakció, alsó hibahatár (LEL) 1,6 %, felső hibahatár (UEL) 6,0 %, 95 %-os konfidenciaszint mellett.
(9) 0,9 %-nál (öt eset) maga a Bizottság, 0,1 %-nál (két eset) pedig a kedvezményezett követte el a hibát.
(10) A korábbi években az ECHO 2014-es éves tevékenységi jelentését és az FPI 2013-as éves tevékenységi jelentését vizsgáltuk.
(11) Az ENI-kifizetéseknél a kockázatosnak minősülő összeg 0,84 %, az IPA-kifizetéseknél pedig 1,63 %.
(12) A kockázatosnak minősülő teljes összeg aránya a teljes kifizetett összeghez viszonyítva.
(13) A DG NEAR öt fő kontrollkörnyezetet határozott meg: közvetlen irányítású beszerzések, közvetlen irányítású támogatások, közvetlen irányítású költségvetés-támogatás, közvetett irányítás a kedvezményezett országgal együtt, közvetett irányítás egy ezzel megbízott szervezet által.
(14) Ennek a módszertannak a kialakítását megvizsgáltuk az Európai Fejlesztési Alapokról szóló 2012-es éves jelentésünkben, és összességében alkalmasnak találtuk a tanulmány céljaira.
(15) A DG NEAR egy 0,91 %-os középső értéket használt a kockázatosnak minősülő összeg kiszámítására.
(16) A DG BUDG hibaarányok kiszámításáról szóló útmutatója a 2015-ös éves tevékenységi jelentésekhez.
(17) A kedvezményezett országgal együttes közvetett irányítás esetében a fennmaradó hibaarány és a kockázatosnak minősülő összeg tekintetében tett megállapításaink megegyeznek a 2015-ös fennmaradó hibaarány megállapítása kapcsán a DG NEAR által használt számítási módszer és módszertan felülvizsgálata során a Bizottság Belső Ellenőrzési Szolgálata által levont következtetésekkel.
(18) A 8.13. bekezdésben leírt kilenc esetből öt a DG NEAR-t, három a DG DEVCO-t, egy pedig az FPI-t érintette.
(19) Az ikerintézményi program a Bizottság által kidolgozott uniós intézményépítési eszköz, amely az uniós tagállamok közigazgatása és a kedvezményezett ország közötti olyan partnerségi együttműködésen alapszik, melynek célja, hogy elérjék a Bizottsággal közösen egyeztetett kötelező eredményeket.
(20) A 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 298., 2012.10.26., 1. o.) 125. cikkének (4) bekezdésében megfogalmazott „nonprofit elv”.
(21) A 966/2012/EU, Euratom rendelet 124. cikkének (4) bekezdése.
(22) A hasznosulásvizsgálat célja annak ellenőrzése volt, hogy ajánlásaink nyomán bevezettek-e helyesbítő intézkedéseket és azok érvényben vannak-e, de nem volt célja alkalmazásuk eredményességének értékelése.
(23) Az általunk 2015-re vonatkozóan számszerűsített hibák 84 %-a támogatási megállapodásokhoz kapcsolódott.
(24) A Számvevőszék az egyes ügynökségekről különálló éves jelentést készít, ezek közül ezen a területen 12 ügynökség érintett. Ezeknél az ügynökségeknél az utóbbi években a leggyakoribb észrevételeink a lekötött előirányzatok nagymértékű átvitelére és a belső kontrollrendszerek hiányosságaira vonatkoznak.
(25) Az Európai Parlament és Tanács 2014. április 16-i 516/2014/EU rendelete a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap létrehozásáról, a 2008/381/EK tanácsi határozat módosításáról, valamint az 573/2007/EK és az 575/2007/EK európai parlamenti és tanácsi határozatok és a 2007/435/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 150., 2014.5.20., 168. o.).
(26) Az Európai Parlament és a Tanács 2014. április 16-i 515/2014/EU rendelete a Belső Biztonsági Alap részét képező, a külső határok és a vízumügy pénzügyi támogatására szolgáló eszköz létrehozásáról és az 574/2007/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 150., 2014.5.20., 143. o.).
(27) Az Európai Parlament és Tanács 2014. április 16-i 513/2014/EU rendelete a Belső Biztonsági Alap részét képező, a rendőrségi együttműködés, a bűnmegelőzés és a bűnözés elleni küzdelem, valamint a válságkezelés pénzügyi támogatására szolgáló eszköz létrehozásáról és a 2007/125/IB tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 150., 2014.5.20., 93. o.).
(28) Megvizsgáltunk ezenkívül a „Biztonság és európai polgárság” területtel kapcsolatos tíz tranzakciót is, hogy az uniós tranzakciók szabályosságának általános értékeléséhez felhasználható bizonyítékokat szerezzünk, ahogy ezt az 1. fejezet 1.19. bekezdésében leírtuk.
(29) Megvizsgáltuk az ezekre a kifizetésekre alkalmazott bizottsági belső kontrollrendszereket és elemeztünk egy hat támogatásból és öt pályázati eljárásból álló mintát.
(30) Megvizsgáltunk egy tíz rendszer-ellenőrzésből álló mintát: Külső Határok Alap – Németország, Franciaország, Litvánia és Málta; Európai Visszatérési Alap –Franciaország és Egyesült Királyság; Európai Menekültügyi Alap – Németország és Egyesült Királyság; a harmadik országok állampolgárainak beilleszkedését segítő európai alap – Olaszország és Lengyelország. Ezeket a programokat olyan 2011-es programok közül választottuk ki, amelyek 2014-ben zárultak le. Megvizsgáltuk azt is, hogy a Bizottság hogyan tervezi meg az olyan tagállami éves programok utólagos ellenőrzését, ahol a záróelszámolás már megtörtént.
(31) Ebből 277 millió euró kapcsolódott a régi SOLID-eszközökhöz, 305 millió euró pedig az új AMIF- és ISF-eszközökre történt előlegkifizetésekhez.
(32) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált definíciójával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
Forrás: Az Európai Unió 2015-ös konszolidált éves beszámolója.
(33) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált definíciójával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
Forrás: Az Európai Unió 2015-ös konszolidált éves beszámolója.
8.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – GLOBÁLIS EURÓPA
|
2015 |
2014 |
|
|
|||
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
|||
|
|||
Összes tranzakció: |
156 |
172 |
|
|
|||
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
|||
|
|
|
|
Becsült hibaszint |
2,8 % |
2,7 % |
|
|
|
|
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
4,6 % |
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
1,0 % |
|
8.2. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – GLOBÁLIS EURÓPA
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
|||||
Maradéktalanul megvalósult |
Megvalósítva … |
Nem valósult meg |
Nem vonatkozik |
Nincs elég bizonyíték |
||||
a legtöbb tekintetben |
néhány tekintetben |
|||||||
2013 |
A Számvevőszék a következő ajánlásokat teszi: |
|
|
|
|
|
|
|
1. ajánlás: a Bizottság és különösen a DG ELARG biztosítsák, hogy a munkavégzési utasítások egyértelműen tartalmazzák, hogy a záróelszámolást kizárólag felmerült kiadások alapján, nem pedig saját becslés alapján kell elkészíteni; |
X |
|
|
|
|
|
|
|
2. ajánlás: Az FPI minden CFSP-missziót a „hatpilléres értékelés” elvével összhangban akkreditáljon. |
|
|
X |
|
|
|
E jelentés közzétételének időpontjában 10 KBVP-misszió van folyamatban. Jelenleg négy misszió felel meg a költségvetési rendelet 60. cikkének: az EULEX Koszovó, az EUPOL Afganisztán, az EUMM Grúzia és az EUPOL COPPS. Ezek a missziók a KKBP költségvetésének jelentős részét teszik ki. Tovább folyik a munka a fennmaradó missziók 60. cikknek való megfelelősége elérésének érdekében, kezdve az EUCAP Száhil Nigerrel és az EUCAP Nesztórral. Ezenfelül a Bizottság az idén további három misszió (EUBAM Rafah, EUAM Ukrajna és EUCAP Mali) pillér-értékelését indítja el. A még nem értékelt misszió (EUBAM Líbia) tekintetében a biztonsági helyzet miatt ez jelenleg nem is lehetséges. |
|
2012 |
A Számvevőszék azt javasolja, hogy a Bizottság: |
|
|
|
|
|
|
|
1. ajánlás: biztosítsa a kiadások időben történő záróelszámolását; |
X |
|
|
|
|
|
|
|
2. ajánlás: segítse elő a végrehajtó partnerek és kedvezményezettek jobb ügyiratkezelését; |
X |
|
|
|
|
|
|
|
3. ajánlás: javítsa a szerződés-odaítélési eljárások lebonyolítását azzal, hogy egyértelmű kiválasztási kritériumokat állít fel és jobban dokumentálja az elbírálási folyamatot; |
X |
|
|
|
|
|
|
|
4. ajánlás: tegyen hatásos lépéseket a külső ellenőrök által végzett költségvizsgálat minőségjavítása céljából; |
|
X |
|
|
|
|
|
|
5. ajánlás: alkalmazzon következetes és hatásos módszert a fennmaradó hibaarány kiszámítására a külkapcsolatokkal foglalkozó főigazgatóságok részére. |
X |
|
|
|
|
|
|
9. FEJEZET
Igazgatás
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés | 9.1–9.6. |
A többéves pénzügyi keret fejezete szerinti terület rövid leírása | 9.3–9.4. |
Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 9.5–9.6. |
A tranzakciók szabályszerűsége | 9.7–9.8. |
Az éves tevékenységi jelentések és a belső kontrollrendszerek más összetevőinek vizsgálata | 9.9–9.15. |
Észrevételek az egyes intézményekről és szervekről | 9.10–9.15. |
Európai Parlament | 9.11. |
Európai Bizottság | 9.12. |
Európai Külügyi Szolgálat | 9.13–9.14. |
Európai Számvevőszék | 9.15. |
Következtetés és ajánlások | 9.16–9.18. |
A 2015. évre vonatkozó következtetés | 9.16. |
Ajánlások | 9.17–9.18. |
9.1. melléklet – |
A tranzakciótesztek eredményei – Igazgatás |
9.2. melléklet – |
A korábbi ajánlások hasznosulása – Igazgatás |
|
|
||||||||||||||||
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
9.1. ábra – A TPK 5. fejezete – Igazgatás (15) – főbb adatok, 2015
|
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
A többéves pénzügyi keret fejezete szerinti terület rövid leírása |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
9.2. ábra – Igazgatás – A becsült hibaarány részletes lebontása
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
AZ ÉVES TEVÉKENYSÉGI JELENTÉSEK ÉS A BELSŐ KONTROLLRENDSZEREK MÁS ÖSSZETEVŐINEK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Észrevételek az egyes intézményekről és szervekről |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Európai Parlament |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Európai Bizottság |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Európai Külügyi Szolgálat |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Európai Számvevőszék |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||
A 2015. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Ajánlások |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
A Parlament véleménye szerint elsősorban az érintett képviselőcsoport felelőssége, hogy meghozza a megfelelő intézkedéseket a fennálló hiányosságok kiküszöbölése érdekében. Ezzel összefüggésben az érintett képviselőcsoport munkacsoportot hozott létre azzal a céllal, hogy azonosítsa a lehetséges javítási lehetőségeket a képviselőcsoport pénzügyeivel kapcsolatos pénzgazdálkodás és jogi keret területén. A Parlament titkársága is ki fogja terjeszteni a képviselőcsoportokra vonatkozó hatályos iránymutatásáról szóló kommunikációt, képzések révén – többek között személyre szabott képzések révén –, valamint egy, a közbeszerzésre vonatkozó magyarázó feljegyzés révén, amely összefoglalja a tiszteletben tartandó legfőbb szempontokat. Figyelembe véve a külső ellenőrök arra vonatkozó általános feladatát, hogy ellenőrizzék a képviselőcsoportok elszámolásait, a Parlament fel fogja kérni a képviselőcsoportokat, hogy hozzák meg az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy – külső ellenőreik segítségével – hatékony belsőkontroll-rendszereket vezessenek be. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást és már hozott intézkedéseket az adatok naprakészen tartását figyelemmel kísérő meglévő rendszereinek javítására, a fenti 9.12. bekezdésben ismertetetteknek megfelelően. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Az EKSZ üdvözli az ajánlást. Az uniós küldöttségi útmutatót a felvételi eljárásokra vonatkozó iránymutatások részletezésével módosította, ideértve az előválogatott jelöltek listázására vonatkozó megfelelő dokumentálást is. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Az EKSZ intézkedéseket hajt végre a 60 000 eurót meg nem haladó értékű, küldöttségeken kötött szerződésekre vonatkozó eljárások minőségének 2016-tól történő javítására. E tekintetben érdemes megemlíteni különösen a küldöttségeknek nyújtott igazgatási támogatás reformja keretében indított kísérleti projektet és az arra irányuló erőfeszítéseket, hogy a küldöttségek e kritikus területen több képzési lehetőséget és ad hoc támogatást kapjanak. |
(1) Ez magában foglalja az összes uniós intézmény igazgatási kiadásait, a nyugdíjakat és az európai iskoláknak folyósított kifizetéseket. Ez utóbbira vonatkozóan külön éves jelentést teszünk közzé, amelyet az Európai Iskolák Igazgatótanácsának nyújtunk be. E jelentést másolatban megküldtük az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és az Európai Bizottságnak.
(2) Az ügynökségekről és más szervekről szóló különálló éves jelentéseinket a Hivatalos Lapban tesszük közzé.
(3) A 2012 óta alkalmazott rotációs elv alapján a rendszerellenőrzések évente két vagy három intézményre vagy szervre terjednek ki, az egyes intézményre/szervre és rendszerre vonatkozóan vizsgált tranzakciómintával. A rotációs elv alapján végzett ellenőrzések 2015-ben fejeződtek be.
(4) 2015-ben az ellenőrzés az Európai Külügyi Szolgálat 20 felvételi eljárását (öt ideiglenes, kilenc szerződéses és hat helyi alkalmazott), valamint az európai adatvédelmi biztos öt felvételi eljárását (csak szerződéses alkalmazottak) foglalta magában. Ezeket az eljárásokat véletlenszerűen választottuk ki.
(5) 2015-ben az ellenőrzés az Európai Külügyi Szolgálat 20 (ezek közül négyet a központ, 16-ot az uniós külképviseletek bonyolítottak), valamint az európai adatvédelmi biztos öt közbeszerzési eljárására terjedt ki. Ezeket az eljárásokat egyedi értékelés alapján választottuk ki.
(6) Humánerőforrásügyi és Biztonsági Főigazgatóság, Személyi Juttatásokat Kezelő és Kifizető Hivatal (PMO), Brüsszeli Infrastrukturális és Logisztikai Hivatal és Informatikai Főigazgatóság.
(7) PricewaterhouseCoopers, Société à responsabilité limitée, Réviseur d'Entreprises (korlátolt felelősségű társaság, vállalati könyvvizsgáló).
(8) A becsült hibaarányt reprezentatív mintából számítjuk ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. 95 %-os konfidenciaszint mellett állítjuk, hogy a sokaságban becsült hibaarány 0,0 % és 1,2 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(9) 2012 és 2015 között rotációs elv alapján vizsgáltuk az igazgatási kiadásokat, és minden évben ajánlásokat tettünk az érintett intézmények és szervek belső kontrollrendszereinek javítására.
(10) Az erre vonatkozóan alkalmazandó jogi kereteket a 4 0 0. jogcím előirányzatainak felhasználásáról szóló, az Elnökség által 2003. június 30-án elfogadott (a legutóbb a 2014. április 14-i és 2015. április 27-i elnökségi határozatokkal módosított) szabályzat határozza meg. A képviselőcsoportok a részükre elkülönített pénzeszközöket a költségvetési rendelet 60. cikkének megfelelő alkalmazásával a közvetett irányítás elvei szerint kezelik, figyelembe véve a képviselőcsoportok sajátos követelményeit.
(11) Lásd: a 2014-es éves jelentés 9.13. bekezdése.
(12) A 60 000 eurót meghaladó közbeszerzési eljárások esetében a központ előzetes ellenőrzést alkalmaz.
(13) Lásd a külső ellenőrnek a 9.6. bekezdésben említett, a pénzügyi kimutatásokra vonatkozó ellenőrzési jelentését.
(14) Lásd: 3. lábjegyzet.
(15) Az igazgatási kiadások egy részét a többéves pénzügyi keret 5. fejezetén kívüli fejezetei tartalmazzák. Az említett fejezetek alatt 2015-ben felhasznált előirányzatok 1,1 milliárd eurót tesznek ki.
(16) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált definíciójával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
Forrás: Az Európai Unió 2015-ös konszolidált éves beszámolója.
9.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – IGAZGATÁS
|
2015 |
2014 |
|
|
|||
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
|||
|
|||
Összes tranzakció: |
151 |
129 |
|
|
|||
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
|||
|
|
|
|
Becsült hibaszint |
0,6 % |
0,5 % |
|
|
|
|
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
1,2 % |
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
0,0 % |
|
9.2. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – IGAZGATÁS
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
Az intézmény válasza |
|||||
Maradéktalanul megvalósult |
Megvalósítva … |
Nem valósult meg |
Nem vonatkozik (*) |
Nincs elég bizonyíték |
||||
a legtöbb tekintetben |
néhány tekintetben |
|||||||
2013 |
1. ajánlás (Bizottság): A személyes helyzet aktualizálása és a családi támogatások kezelése A Bizottság tegyen további lépéseket annak biztosítására, hogy az alkalmazottak dokumentumokkal rendszeresen igazolják személyes helyzetüket, és arra, hogy tökéletesítse az olyan dokumentumok időben történő feldolgozásához szükséges rendszereit, melyek hatással vannak a családi támogatások kiszámítására (lásd: a 2013-as éves jelentés 9.11. és 9.20. bekezdése). |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság intézkedéseket hozott az adatok naprakészen tartását figyelemmel kísérő rendszer javítására. Továbbá, a Bizottság 2016-tól naprakész információkat biztosít a munkatársak személyes helyzetének szisztematikus nyomon követése révén. Lásd a 9.12. bekezdésre adott választ. |
2. ajánlás (EKSZ): A személyes helyzet aktualizálása és a családi támogatások kezelése Az EKSZ tegyen további lépéseket annak biztosítására, hogy az alkalmazottak dokumentumokkal rendszeresen igazolják személyes helyzetüket, és arra, hogy tökéletesítse az olyan dokumentumok időben történő feldolgozásához szükséges rendszereit, melyek hatással vannak a családi támogatások kiszámítására (lásd: a 2013-as éves jelentés 9.13. és 9.20. bekezdése). |
|
X |
|
|
|
|
|
|
3. ajánlás (EKSZ): Közbeszerzés Az EKSZ tökéletesítse a közbeszerzési eljárások kialakítását, koordinációját és lebonyolítását azzal, hogy központja több támogatást és útmutatást nyújt a külképviseleteknek (lásd: a 2013-as éves jelentés 9.14., 9.15. és 9.20. bekezdése). |
|
|
X |
|
|
|
|
|
2012 |
1. ajánlás (Európai Parlament): Közbeszerzés Az Európai Parlament gondoskodjék arról, hogy az engedélyezésre jogosult tisztviselők megfelelő ellenőrzések és jobb iránymutatások által javítsák a közbeszerzési eljárások megtervezését, koordinálását és végrehajtását (lásd: a 2012-es éves jelentés 9.12. és 9.19. bekezdése). |
|
|
|
|
X |
|
|
2. ajánlás (Európai Tanács és Tanács): Közbeszerzés A Tanács gondoskodjék arról, hogy az engedélyezésre jogosult tisztviselők megfelelő ellenőrzések és jobb iránymutatások által javítsák a közbeszerzési eljárások megtervezését, koordinálását és végrehajtását (lásd: a 2012-es éves jelentés 9.14. és 9.19. bekezdése). |
|
|
|
|
X |
|
|
(*) Mivel az uniós intézmények és szervek belső kontrollrendszerének beható vizsgálata rotációs elv alapján történik, ezen ajánlások hasznosulásának áttekintésére a későbbi években fog sor kerülni.