Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0403R(07)

Helyesbítés az (EU) 2016/429 és az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a szárazföldi állatok és szaporítóanyagaik bizonyos kategóriáit tartalmazó szállítmányok Unióba történő beléptetésére és tagállamok közötti mozgatására vonatkozó állategészségügyi és állategészségügyi/hatósági bizonyítványminták tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról és az ilyen bizonyítványok hatósági kiállításáról, valamint a 2010/470/EU határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2021. március 24-i (EU) 2021/403 bizottsági végrehajtási rendelethez (Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 113., 2021.3.31.)

C/2023/601

HL L 30., 2023.2.2, pp. 34–35 (BG, ES, CS, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
HL L 30., 2023.2.2, pp. 35–36 (DA)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/403/corrigendum/2023-02-02/oj

2023.2.2.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 30/34


Helyesbítés az (EU) 2016/429 és az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a szárazföldi állatok és szaporítóanyagaik bizonyos kategóriáit tartalmazó szállítmányok Unióba történő beléptetésére és tagállamok közötti mozgatására vonatkozó állategészségügyi és állategészségügyi/hatósági bizonyítványminták tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról és az ilyen bizonyítványok hatósági kiállításáról, valamint a 2010/470/EU határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2021. március 24-i (EU) 2021/403 bizottsági végrehajtási rendelethez

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 113., 2021.3.31. )

A 201. oldalon, az I. melléklet 26. fejezetének II.2.7.1. pontjában:

a következő szövegrész:

(1) vagy

[II.2.7.1.

az állatokat a petesejtek gyűjtésének ideje alatt és az azt megelőző legalább 60 napos időszakban olyan harmadik országban, területen vagy annak körzetében tartották, amely mentes a kéknyelv-betegség vírusával (1–24-es szerotípus) való fertőzöttségtől, és amelyben az elmúlt 24 hónap során a kéknyelv-betegség vírusával (1–24-es szerotípus) való fertőzöttség egyetlen megerősített esete sem fordult elő a felügyelet tárgyát képező állatpopulációban;]”

helyesen:

(1) vagy

[II.2.7.1.

az állatokat a petesejtek gyűjtésének ideje alatt és az azt megelőző legalább 60 napos időszakban olyan tagállamban vagy annak olyan körzetében tartották, amely mentes a kéknyelv-betegség vírusával (1–24-es szerotípus) való fertőzöttségtől, és amelyben az elmúlt 24 hónap során a kéknyelv-betegség vírusával (1–24-es szerotípus) való fertőzöttség egyetlen megerősített esete sem fordult elő a felügyelet tárgyát képező állatpopulációban;]”.

A 202. oldalon, az I. melléklet 26. fejezetének II.2.7.2. és II.2.7.3. pontjában

a következő szövegrész:

(1) és/vagy

[II.2.7.2.

az állatokat a petesejtek gyűjtésének ideje alatt és az azt megelőző legalább 60 napos időszakban egy, a kéknyelv-betegség vírusával (1–24-es szerotípus) való fertőzöttség tekintetében jóváhagyott mentesítési programmal rendelkező harmadik országban, területen vagy annak ilyen körzetében található, szezonálisan betegségtől mentes körzetben tartották a szezonálisan betegségmentes időszak alatt;]

(1) és/vagy

[II.2.7.3.

az állatokat a petesejtek gyűjtésének ideje alatt és az azt megelőző legalább 60 napos időszakban olyan harmadik országban, területen vagy annak körzetében található, szezonálisan betegségtől mentes körzetben tartották a szezonálisan betegségmentes időszak alatt, amelyben a petesejtek(1)/in vitro előállított embriók(1) szállítmányának származási helye szerinti illetékes hatóság megkapta a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságának előzetes írásbeli hozzájárulását az említett, szezonálisan betegségtől mentes körzet létesítésének feltételeire és a petesejtek(1)/in vitro előállított embriók(1) szállítmányának fogadására vonatkozóan;]”

helyesen:

(1) és/vagy

[II.2.7.2.

az állatokat a petesejtek gyűjtésének ideje alatt és az azt megelőző legalább 60 napos időszakban egy, a kéknyelv-betegség vírusával (1–24-es szerotípus) való fertőzöttség tekintetében jóváhagyott mentesítési programmal rendelkező tagállamban vagy annak ilyen körzetében található, szezonálisan betegségtől mentes körzetben tartották a szezonálisan betegségmentes időszak alatt;]

(1) és/vagy

[II.2.7.3.

az állatokat a petesejtek gyűjtésének ideje alatt és az azt megelőző legalább 60 napos időszakban olyan tagállamban vagy annak olyan körzetében található, szezonálisan betegségtől mentes körzetben tartották a szezonálisan betegségmentes időszak alatt, amelyben a petesejtek(1)/in vitro előállított embriók(1) szállítmányának származási helye szerinti illetékes hatóság megkapta a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságának előzetes írásbeli hozzájárulását az említett, szezonálisan betegségtől mentes körzet létesítésének feltételeire és a petesejtek(1)/in vitro előállított embriók(1) szállítmányának fogadására vonatkozóan;]”.

A 202. oldalon, az I. melléklet 26. fejezetének II.2.8.1. pontjában

a következő szövegrész:

(1) vagy

[II.2.8.1.

az állatokat a petesejtek gyűjtésének ideje alatt és az azt megelőző legalább 60 napos időszakban olyan harmadik országban, területen vagy annak olyan körzetében tartották, amelyben a létesítmény 150 km sugarú körzetében a megelőző legalább 2 éves időszakban nem jelentették EHDV 1–7 előfordulását;]”

helyesen:

(1) vagy

[II.2.8.1.

az állatokat a petesejtek gyűjtésének ideje alatt és az azt megelőző legalább 60 napos időszakban olyan tagállamban vagy annak olyan körzetében tartották, amelyben a létesítmény 150 km sugarú körzetében a megelőző legalább 2 éves időszakban nem jelentették EHDV 1–7 előfordulását;]”.

A 202. oldalon, az I. melléklet 26. fejezetének II.2.8.3. pontjában

a következő szövegrész:

(1) és/vagy

[II.2.8.3.

az állatokat olyan exportáló országban tartották, amelyben a hivatalos megállapítások szerint jelen vannak az EHDV alábbi szerotípusai: …, és az állatokat az alábbi, minden alkalommal negatív eredménnyel záruló, hatósági laboratóriumban végzett vizsgálatoknak vetették alá:]”

helyesen:

(1) és/vagy

[II.2.8.3.

az állatokat olyan tagállamban tartották, amelyben a hivatalos megállapítások szerint jelen vannak az EHDV alábbi szerotípusai: …, és az állatokat az alábbi, minden alkalommal negatív eredménnyel záruló, hatósági laboratóriumban végzett vizsgálatoknak vetették alá:]”.


Top