EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1912
Council Implementing Regulation (EU) 2018/1912 of 4 December 2018 amending Implementing Regulation (EU) No 282/2011 as regards certain exemptions for intra-Community transactions
A Tanács (EU) 2018/1912 végrehajtási rendelete (2018. december 4.) a 282/2011/EU végrehajtási rendeletnek a Közösségen belüli ügyletekre vonatkozó egyes adómentességek tekintetében történő módosításáról
A Tanács (EU) 2018/1912 végrehajtási rendelete (2018. december 4.) a 282/2011/EU végrehajtási rendeletnek a Közösségen belüli ügyletekre vonatkozó egyes adómentességek tekintetében történő módosításáról
ST/12849/2018/INIT
OJ L 311, 7.12.2018, p. 10–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.12.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 311/10 |
A TANÁCS (EU) 2018/1912 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2018. december 4.)
a 282/2011/EU végrehajtási rendeletnek a Közösségen belüli ügyletekre vonatkozó egyes adómentességek tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 397. cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
A Bizottság a héára vonatkozó cselekvési tervről szóló, 2016. április 7-i közleményében bejelentette, hogy javaslatot kíván előterjeszteni a tagállamok közötti, határokon átnyúló, vállalkozások közötti kereskedelemre vonatkozó végleges hozzáadottértékadó-rendszerre (hozzáadottérték-adó a továbbiakban: héa) vonatkozóan. A Tanács 2016. november 8-i következtetéseiben felkérte a Bizottságot, hogy még időközben tegyen javaslatot a határokon átnyúló ügyletekre vonatkozó uniós héaszabályok tökéletesítésére, többek között a Közösségen belüli ügyletekre vonatkozó adómentességek tekintetében. |
(2) |
A 2006/112/EK irányelv számos feltételt határoz meg bizonyos Közösségen belüli ügyletek keretében folytatott termékértékesítések héamentességére vonatkozóan. E feltételek egyike az, hogy a termékeket egyik tagállamból egy másikba kell feladni vagy elfuvarozni. |
(3) |
A határokon átnyúló ügyletekre vonatkozó említett adómentességek alkalmazása tekintetében eltérő tagállami megközelítések azonban nehézségeket és jogbizonytalanságot teremtettek a vállalkozások számára. Ez ellentétes a Közösségen belüli kereskedelem elősegítésének és a fiskális határok megszüntetésének céljával. Ezért fontos meghatározni és harmonizálni azokat a feltételeket, amelyek alapján az adómentességek alkalmazhatók. |
(4) |
Mivel a határokon átnyúló héacsalás elsősorban a Közösségen belüli értékesítések adómentességével függ össze, meg kell határozni bizonyos körülményeket, amelyek fennállásakor a termékeket úgy kell tekinteni, mint amelyeket az értékesítés helye szerinti tagállam területéről feladtak vagy elfuvaroztak. |
(5) |
Annak érdekében, hogy a vállalkozások számára gyakorlati megoldást, az adóhatóságok számára pedig biztosítékot lehessen nyújtani, a 282/2011/EU tanácsi végrehajtási rendeletbe (2) két megdönthető vélelmet kell bevezetni. |
(6) |
A helyes alkalmazás biztosítása érdekében a vevői készletre vonatkozó egyszerűsítő szabályozást megfelelő nyilvántartási kötelezettségeknek kell kísérniük. |
(7) |
A 282/2011/EU végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 282/2011/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
1. |
a VIII. fejezet a következő szakasszal egészül ki: „
45a. cikk (1) A 2006/112/EK irányelv 138. cikkében megállapított adómentességek alkalmazása céljából a következő esetek bármelyikének fennállása esetén vélelmezni kell, hogy a termékeket valamely tagállamból a területén kívülre, de a Közösség területére adták fel vagy fuvarozták el:
A beszerzőnek a b) pont i. alpontjában említett írásbeli nyilatkozatot az értékesítést követő hónap tizedik napjáig kell az eladó rendelkezésére bocsátania. (2) Az (1) bekezdés szerint felállított vélelmet az adóhatóság megdöntheti. (3) Az (1) bekezdés alkalmazásában a következőket kell elfogadni a feladás vagy a fuvarozás bizonyítékaként:
|
2. |
a X. fejezet a következő szakasszal egészül ki: „
54a. cikk (1) A 2006/112/EK irányelv 243. cikkének (3) bekezdésében említett azon nyilvántartásban, amelyet minden olyan adóalanynak vezetnie kell, aki vevői készletre vonatkozó megállapodás keretében terméket továbbít, a következő információkat kell szerepeltetni:
(2) A 2006/112/EK irányelv 243. cikkének (3) bekezdésében említett azon nyilvántartásban, amelyet minden olyan adóalanynak vezetnie kell, akinek a részére vevői készletre vonatkozó megállapodás keretében termékértékesítés történik, a következő információkat kell szerepeltetni:
Amennyiben a termékeket vevői készletre vonatkozó megállapodás keretében olyan raktárüzemeltető részére adják fel vagy fuvarozzák el, aki eltér attól az adóalanytól, akinek a részére a termékeket értékesíteni szándékoznak, az említett adóalany által vezetett nyilvántartásban nem kell szerepeltetni az első albekezdés c), e) és f) pontjában említett információkat.” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2020. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2018. december 4-én.
a Tanács részéről
az elnök
H. LÖGER
(1) HL L 347., 2006.12.11., 1. o.
(2) A Tanács 282/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. március 15.) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv végrehajtási intézkedéseinek megállapításáról (HL L 77., 2011.3.23., 1. o.).