This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1975
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1975 of 8 July 2015 setting out the frequency and the format of the reporting of irregularities concerning the European Agricultural Guarantee Fund and the European Agricultural Fund for Rural Development, under Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council
A Bizottság (EU) 2015/1975 végrehajtási rendelete (2015. július 8.) az Európai Mezőgazdasági Garanciaalapot és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapot érintő szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstétel gyakoriságának és formátumának az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti meghatározásáról
A Bizottság (EU) 2015/1975 végrehajtási rendelete (2015. július 8.) az Európai Mezőgazdasági Garanciaalapot és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapot érintő szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstétel gyakoriságának és formátumának az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti meghatározásáról
HL L 293., 2015.11.10, p. 23–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 29/02/2024; hatályon kívül helyezte: 32024R0206
10.11.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 293/23 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2015/1975 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2015. július 8.)
az Európai Mezőgazdasági Garanciaalapot és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapot érintő szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstétel gyakoriságának és formátumának az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti meghatározásáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról és a 352/78/EGK, a 165/94/EK, a 2799/98/EK, a 814/2000/EK, az 1290/2005/EK és a 485/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 50. cikke (2) bekezdésének c) pontjára,
mivel:
(1) |
A tagállamoknak az 1306/2013/EU rendelet 48. cikkének (3) bekezdése szerint és az (EU) 2015/1971 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (2) rendelkezéseinek megfelelően jelentést kell tenniük a szabálytalanságokról. |
(2) |
Az Unió pénzügyi érdekeit egységes módon kell védeni, függetlenül attól, hogy mely alapról van szó, annak érdekében, hogy az kitűzött célját elérje. E célból az 1306/2013/EU rendelet, valamint az 1303/2013/EU (3), a 223/2014/EU (4) és az 514/2014/EU (5) európai parlamenti és tanácsi rendeletek felhatalmazzák a Bizottságot, hogy szabályokat fogadjon el a szabálytalanságokkal kapcsolatos jelentéstételre vonatkozóan. Annak biztosítása érdekében, hogy az említett rendeletek által szabályozott valamennyi alap tekintetében azonos szabályok legyenek alkalmazandók, e rendeletnek ugyanolyan rendelkezéseket kell tartalmaznia, mint az (EU) 2015/1974 bizottsági végrehajtási rendeletnek (6), az (EU) 2015/1976 bizottsági végrehajtási rendeletnek (7) és az (EU) 2015/1977 bizottsági végrehajtási rendeletnek (8). |
(3) |
A szabálytalanságok hatékony elemzésének és átfogó kezelésének biztosítása érdekében a tagállamoknak rendszeresen és időben be kell nyújtaniuk a Bizottság részére a feltárt szabálytalanságokra vonatkozó lényeges információkat. Az Unió pénzügyi érdekeinek védelme érdekében egységes feltételeket kell meghatározni az említett információk benyújtására, különösen annak gyakoriságára és formátumára vonatkozóan. |
(4) |
Annak elkerülése érdekében, hogy egy szabálytalanság a bejelentő tagállam területén kívül következményekkel járjon, e tagállamnak haladéktalanul értesítenie kell a Bizottságot az ilyen szabálytalanságokról. |
(5) |
Annak érdekében, hogy maradéktalanul kihasználják az információcsere során az elektronikus eszközök alkalmazásából adódó előnyöket, ugyanakkor megőrizzék az adatcsere biztonságát, a tagállamoknak a Bizottság által létrehozott Csalás Elleni Információs Rendszer platformon erre a célra rendelkezésre álló szabálytalanságkezelő rendszert (IMS) kell alkalmazniuk. |
(6) |
A tagállamoknak és a Bizottságnak biztosítaniuk kell, hogy a szabálytalanságkezelő rendszeren keresztüli adattovábbítás biztonságosan történjen, lehetővé téve az információ rendelkezésre állását, sértetlenségét, eredetiségét és bizalmas kezelését. |
(7) |
A jelentett információk összehasonlíthatósága érdekében a szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstétel pénznemeként kizárólag az eurót kell alkalmazni. Azon tagállamok számára, amelyeknek nem az euro a pénzneme, meg kell határozni az érintett összegek euróra való átszámításához alkalmazandó átváltási árfolyamot, valamint a kifizető ügynökség számláin le nem könyvelt kiadásokra alkalmazandó átváltási árfolyamot. |
(8) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban állnak az 1306/2013/EU rendelet 116. cikke által létrehozott Mezőgazdasági Alapok Bizottsága véleményével. |
(9) |
Mivel az érintett alapokra vonatkozóan már teljesítettek kifizetéseket és előfordulhattak szabálytalanságok, e rendelet rendelkezéseit haladéktalanul alkalmazni kell. Ennek a rendeletnek ezért az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon hatályba kell lépnie, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Tárgy
Ez a rendelet meghatározza az 1306/2013/EU rendelet 48. cikkének (3) bekezdésében említett, szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstétel gyakoriságát és formátumát.
2. cikk
A szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstétel gyakorisága
(1) A tagállamok az egyes negyedévek végét követő két hónapon belül megküldik a Bizottság részére az (EU) 2015/1971 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikkében említett, szabálytalanságokra vonatkozó kezdeti jelentést.
(2) A tagállamok a vonatkozó információk megszerzését követően a lehető leghamarabb megküldik a Bizottság részére az (EU) 2015/1971 felhatalmazáson alapuló rendelet 4. cikkében említett nyomonkövetési jelentést.
(3) A tagállamok haladéktalanul értesítik a Bizottságot minden felfedett vagy gyanított szabálytalanságról valamennyi érintett tagállam megjelölésével, amennyiben a szabálytalanságnak a tagállam területén kívüli következményei lehetnek.
3. cikk
A jelentéstétel formátuma
Az (EU) 2015/1971 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. és 4. cikkében említett információkat elektronikus úton, a Bizottság által létrehozott szabálytalanságkezelő rendszer alkalmazásával kell megküldeni.
4. cikk
Az euro használata
(1) A tagállamok által jelentett összegeket euróban kell megadni.
(2) Azok a tagállamok, amelyeknek az (EU) 2015/1971 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikkének (2) bekezdése szerinti jelentés benyújtásakor nem az euro a pénzneme, az 1306/2013/EU rendelet 105. és 106. cikkének megfelelően a nemzeti pénznemben megadott összegeket átszámítják euróra. Amennyiben a kiadást nem könyvelték le a kifizető ügynökség számláin, a Bizottság által a kezdeti jelentéstétel időpontjában elektronikusan közzétett legfrissebb havi átváltási árfolyamot kell használni.
5. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2015. július 8-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 347., 2013.12.20., 549. o.
(2) A Bizottság (EU) 2015/1971 felhatalmazáson alapuló rendelete (2015. július 8.) az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az Európai Mezőgazdasági Garanciaalapot és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapot érintő szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstételre vonatkozó különös rendelkezésekkel történő kiegészítéséről és az 1848/2006/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (lásd e Hivatalos Lap 6. oldalát).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 1303/2013/EU rendelete (2013. december 17.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 320. o.).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács 223/2014/EU rendelete (2014. március 11.) a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alapról (HL L 72., 2014.3.12., 1. o.).
(5) Az Európai Parlament és a Tanács 514/2014/EU rendelete (2014. április 16.) a Menekültügyi, a Migrációs és az Integrációs Alapra, valamint a rendőrségi együttműködés, a bűnmegelőzés és a bűnözés elleni küzdelem, valamint a válságkezelés pénzügyi támogatására szolgáló eszközre vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról (HL L 150., 2014.5.20., 112. o.).
(6) A Bizottság (EU) 2015/1974 végrehajtási rendelete (2015. július 8.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapot, az Európai Szociális Alapot, a Kohéziós Alapot és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapot érintő szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstétel gyakoriságának és formátumának az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti meghatározásáról (lásd e Hivatalos Lap 20. oldalát).
(7) A Bizottság (EU) 2015/1976 végrehajtási rendelete (2015. július 8.) a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alapot érintő szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstétel gyakoriságának és formátumának a 223/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti meghatározásáról (lásd e Hivatalos Lap 26. oldalát).
(8) A Bizottság (EU) 2015/1977 végrehajtási rendelete (2015. július 8.) a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alapot, valamint a rendőrségi együttműködés, a bűnmegelőzés és a bűnözés elleni küzdelem, valamint a válságkezelés pénzügyi támogatására szolgáló eszközt érintő szabálytalanságokra vonatkozó jelentéstétel gyakoriságának és formátumának az 514/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti meghatározásáról (lásd e Hivatalos Lap 29. oldalát).