EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0710

2013/710/EU: A Bizottság határozata ( 2013. december 2. ) az Európai Unió vasúti rendszerének forgalmi szolgálat és forgalomirányítás alrendszerére vonatkozó átjárhatósági műszaki előírásokról szóló 2012/757/EU határozat módosításáról (az értesítés a C(2013) 8377. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg

OJ L 323, 4.12.2013, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/710/oj

4.12.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 323/35


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2013. december 2.)

az Európai Unió vasúti rendszerének forgalmi szolgálat és forgalomirányítás alrendszerére vonatkozó átjárhatósági műszaki előírásokról szóló 2012/757/EU határozat módosításáról

(az értesítés a C(2013) 8377. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2013/710/EU)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a vasúti rendszer Közösségen belüli kölcsönös átjárhatóságáról szóló, 2008. június 17-i 2008/57/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésének második albekezdésére,

mivel:

(1)

Az Európai Vasúti Ügynökség létrehozásáról szóló, 2004. április 29-i 881/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 12. cikke előírja az Európai Vasúti Ügynökség (a továbbiakban: Ügynökség) számára, hogy gondoskodjon az átjárhatósági műszaki előírásoknak (ÁME-k) a műszaki fejlődéssel, a piaci trendekkel és a társadalmi követelményekkel való egyeztetéséről, és javasolja a Bizottságnak az ÁME-k általa szükségesnek ítélt módosításait.

(2)

A 2007. július 13-i C(2007) 3371 határozatában a Bizottság keretfelhatalmazást adott az Ügynökség számára a nagysebességű transzeurópai vasúti rendszer kölcsönös átjárhatóságáról szóló, 1996. július 23-i 96/48/EK tanácsi irányelv (3), valamint a hagyományos vasúti rendszer kölcsönös átjárhatóságáról szóló, 2001. március 19-i 2001/16/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (4) alapján bizonyos tevékenységek elvégzésére. Az említett keretfelhatalmazás értelmében az Ügynökség megbízást kapott a forgalmi szolgálati és forgalomirányítási ÁME felülvizsgálatára.

(3)

A forgalmi szolgálatra és a forgalomirányításra vonatkozó jelenlegi ÁME-k A. függeléke az európai vasúti forgalomirányítási rendszer (ERTMS) üzemeltetési szabályainak 2. verziójára hivatkozik, mely az Egységes Európai Vonatbefolyásoló Rendszer (ETCS) rendszerkövetelményekkel kapcsolatos előírásainak 2.3.0.d. verziója alapján került kidolgozásra.

(4)

Az ERTMS/ETCS előírások jelenlegi verziói a 2. alapverzió és a 3. alapverzió. Az ERTMS üzemeltetési elveinek és szabályainak az ERTMS/ETCS 3. alapverziójával összhangban lévő verziója a 3. verzió. Ezt a tényt a forgalmi szolgálatra és a forgalomirányításra vonatkozó ÁME-knak is tükrözniük kell.

(5)

2012. július 5-én az Ügynökség ajánlást (ERA/REC/05-2012/INT-ERTMS) adott ki az Európai Unió vasúti rendszerének forgalmi szolgálat és forgalomirányítás alrendszerére vonatkozó átjárhatósági műszaki előírásokról és a 2007/756/EK határozat módosításáról szóló, 2012. november 14-i 2012/757/EU bizottsági határozatban (5) említett „ERTMS üzemeltetési alapelvek és szabályok” verziójának frissítésére vonatkozóan.

(6)

A 2012/757/EU határozatot ezért módosítani kell.

(7)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a 2008/57/EK rendelet 29. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2012/757/EU határozat (forgalmi szolgálati és forgalomirányítási ÁME) I. melléklete A. függeléke helyébe a következő szöveg lép:

„A. függelék

ERTMS/ETCS és ERTMS/GSM-R üzemeltetési szabályok

Az ERTMS/ETCS és az ERTMS/GSM-R üzemeltetésére vonatkozó szabályokat az ERA honlapján (www.era.europa.eu) közzétett, »ERTMS üzemeltetési alapelvek és szabályok – 3. verzió« című műszaki dokumentum határozza meg.”

2. cikk

Ezt a határozatot 2014. január 1-jétől kell alkalmazni.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2013. december 2-án.

a Bizottság részéről

Siim KALLAS

alelnök


(1)  HL L 191., 2008.7.18., 1. o.

(2)  HL L 164., 2004.4.30., 1. o.

(3)  HL L 235., 1996.9.17., 6. o.

(4)  HL L 110., 2001.4.20., 1. o.

(5)  HL L 345., 2012.12.15., 1. o.


Top