EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0761

2011/761/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2011. november 24. ) a Glycyrrhiza glabra L.-ből származó flavonoidok a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti új élelmiszer-összetevőként történő forgalomba hozatalának engedélyezéséről (az értesítés a C(2011) 8362. számú dokumentummal történt)

HL L 313., 2011.11.26, p. 37–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/761/oj

26.11.2011   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 313/37


A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2011. november 24.)

a Glycyrrhiza glabra L.-ből származó flavonoidok a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti új élelmiszer-összetevőként történő forgalomba hozatalának engedélyezéséről

(az értesítés a C(2011) 8362. számú dokumentummal történt)

(Csak a francia és a holland nyelvű szöveg hiteles)

(2011/761/EU)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az új élelmiszerekről és az új élelmiszer-összetevőkről szóló, 1997. január 27-i 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikkére,

mivel:

(1)

2007. november 1-jén a KANEKA Pharma Europe vállalat kérelmezte az illetékes belga hatóságoknál a Glycyrrhiza glabra L.-ből (Glavonoid) származó flavonoidok új élelmiszer-összetevőként való forgalomba hozatalát.

(2)

Belgium illetékes élelmiszer-értékelő hatósága 2008. december 3-án kibocsátotta az előzetes értékelő jelentést, amelyben arra a következtetésre jutott, hogy a KANEKA vállalat elegendő információt szolgáltatott ahhoz, hogy engedélyezni lehessen a Glycyrrhiza glabra L.-ből származó flavonoidok új élelmiszer-összetevőként történő forgalomba hozatalát.

(3)

A Bizottság 2009. február 19-én valamennyi tagállamnak továbbította az előzetes értékelő jelentést.

(4)

A 258/97/EK rendelet 6. cikkének (4) bekezdésében meghatározott hatvan napos időszak alatt az említett bekezdés rendelkezésének megfelelően indokolt kifogásokat emeltek a termék fogalomba hozatala ellen.

(5)

Ezért 2009. július 22-én konzultációra került sor az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatósággal (EFSA).

(6)

2011. június 30-án az EFSA az Európai Bizottság kérésére a Glycyrrhiza glabra L. gyökeréből vagy gyökértörzséből nyert „»Glavonoid®«-kivonat biztonságosságáról szóló szakvéleményében” (2) arra a következtetésre jutott, hogy az említett Glavonoid legfeljebb 120 mg napi bevitele a teljes felnőtt lakosság számára biztonságos.

(7)

Annak érdekében, hogy a napi 120 mg Glavonoidbevitelt ne haladja meg, a Kaneka Pharma Europe N.V. vállalat 2011. augusztus 11-én elfogadta, hogy korlátozza a Glavonoid táplálékkiegészítők és italok összetevőjeként történő felhasználását.

(8)

A tudományos értékelés alapján megállapítást nyert, hogy a Glavonoid megfelel a 258/97/EK rendelet 3. cikkének (1) bekezdésében meghatározott követelményeknek.

(9)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az I. mellékletben meghatározott, a Glycyrrhiza glabra L.-ből (a továbbiakban: Glavonoid) származó flavonoidok az Unióban új élelmiszer-összetevőként a II. mellékletben felsorolt felhasználási célokra forgalomba hozhatók.

A Glavonoid végső fogyasztó számára nem értékesíthető.

2. cikk

(1)   Az e határozattal engedélyezett Glycyrrhiza glabra L.-ből származó flavonoidok megjelölése az azt tartalmazó élelmiszer címkéjén: „Glycyrrhiza glabra L.-ből származó flavonoidok”.

(2)   Azoknak az élelmiszereknek a címkéjén, amelyeket a termékkel mint új élelmiszer-összetevővel dúsítottak, fel kell tüntetni, hogy:

a)

várandósok, szoptatós anyák, gyermekek és fiatal serdülők számára a termék fogyasztása nem ajánlott; és

b)

vényköteles gyógyszereket fogyasztó betegek csak orvosi felügyelet mellett fogyaszthatják;

c)

a napi Glavonoidfogyasztás legfeljebb 120 mg lehet.

(3)   A Glavonoidot tartalmazó kész élelmiszer címkéjén fel kell tüntetni annak Galvonoidtartalmát.

(4)   A Glavonoidot tartalmazó italokat a végső fogyasztó számára különálló adagonként kell csomagolni.

3. cikk

E határozat címzettje a Kaneka Pharma Europe N.V. Triomflaan 173, 1160 Brussels, Belgium.

Kelt Brüsszelben, 2011. november 24-én.

a Bizottság részéről

John DALLI

a Bizottság tagja


(1)  HL L 43., 1997.2.14., 1. o.

(2)  EFSA Journal 2011; 9(7):2287.


I. MELLÉKLET

A GLAVONOID RÉSZLETES LEÍRÁSA

Leírás

A Glavonoid a Glycyrrhiza glabra gyökeréből vagy gyökérdarabjából etanollal végzett extrakcióval nyert olyan kivonat, amelyet közepes lánchosszú trigliceriddel tovább extrahálnak. Ez egy sötétbarna színű folyadék, amely 2,5–3,5 % glabridin hatóanyagot tartalmaz.

Specifikációk

Paraméter

 

Nedvesség

kevesebb mint 0,5 %

Hamu

kevesebb mint 0,1 %

Peroxidszám

kevesebb mint 0,5 meq/kg

Glabridin

2,5–3,5 % zsírtartalom

Glicirrizinsav

kevesebb mint 0,005 %

Polifenol típusú anyagot tartalmazó zsír

legalább 99 %

Fehérje

kevesebb mint 0,1 %

Szénhidrátok

nem kimutatható


II. MELLÉKLET

Élelmiszer-kategória

Maximális Glavonoid-tartalom

Tejalapú italok

Joghurt alapú italok

Gyümölcs-, illetve zöldség alapú italok

120 mg napi adagonként

Étrend-kiegészítők

napi fogyasztható adag: 120 mg


Top