EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0599
Commission Regulation (EU) No 599/2010 of 8 July 2010 amending Regulation (EC) No 1077/2008 laying down rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 1966/2006 on electronic recording and reporting of fishing activities and on means of remote sensing and repealing Regulation (EC) No 1566/2007
A Bizottság 599/2010/EU rendelete ( 2010. július 8. ) a halászati tevékenységekre vonatkozó információ elektronikus rögzítéséről és jelentéséről, valamint a távérzékelés eszközeiről szóló 1966/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és az 1566/2007/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 1077/2008/EK bizottsági rendelet módosításáról
A Bizottság 599/2010/EU rendelete ( 2010. július 8. ) a halászati tevékenységekre vonatkozó információ elektronikus rögzítéséről és jelentéséről, valamint a távérzékelés eszközeiről szóló 1966/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és az 1566/2007/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 1077/2008/EK bizottsági rendelet módosításáról
OJ L 174, 9.7.2010, p. 1–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/05/2011; hatályon kívül helyezte: 32011R0404
9.7.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 174/1 |
A BIZOTTSÁG 599/2010/EU RENDELETE
(2010. július 8.)
a halászati tevékenységekre vonatkozó információ elektronikus rögzítéséről és jelentéséről, valamint a távérzékelés eszközeiről szóló 1966/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és az 1566/2007/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 1077/2008/EK bizottsági rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a halászati tevékenységekre vonatkozó információ elektronikus rögzítéséről és jelentéséről, valamint a távérzékelés eszközeiről szóló, 2006. december 21-i 1966/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikkére,
mivel:
(1) |
Az 1966/2006/EK tanácsi rendelet előírja, hogy részletes szabályokat kell elfogadni azon formátumok meghatározására, amelyeket az illetékes hatóságok az ellenőrzési és vizsgálati célú információcseréhez fognak használni. |
(2) |
A halászati tevékenységekre vonatkozó információ elektronikus rögzítéséről és jelentéséről, valamint a távérzékelés eszközeiről szóló 1966/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és az 1566/2007/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. november 3-i 1077/2008/EK bizottsági rendelet (2) hatályos változatának mellékletében meghatározott formátum gyakorlati alkalmazása és a tagállamokban történt legutóbbi fejlemények rámutattak arra, hogy a szóban forgó formátum további csiszolásra szorul azért, hogy az információcsere a megegyezés szerinti XML-formátumban, egymással kompatibilis adatokkal történjék. A mellékletet ezért új mellékletnek kell felváltania. |
(3) |
Az e rendeletben előírt intézkedés összhangban van a Halászati és Akvakultúra-ágazati Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1077/2008/EK rendelet módosítása
Az 1077/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:
A hivatkozott rendelet mellékletének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
2. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. július 8-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 409., 2006.12.30., 1. o.; helyesbítés: HL L 36., 2007.2.8., 3. o.
(2) HL L 340., 2007.12.22., 46. o.
MELLÉKLET
„MELLÉKLET (1)
AZ ELEKTRONIKUS INFORMÁCIÓCSERE FORMÁTUMA
1. |
A karakterkészletre vonatkozó meghatározások a következő oldalon találhatók meg: http://europa.eu.int/idabc/en/chapter/556used. Az EPS-re vonatkozó karakterkészlet: nyugati karakterkészlet (UTF-8). |
2. |
Valamennyi kód (vagy megfelelő hivatkozás) felsorolásra kerül az Európai Bizottság halászati weboldalán, amelynek pontos címe: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm (ideértve a helyesbítéseket, a kikötőket, a halászterületeket, a kikötő elhagyására vonatkozó szándékot, a kikötőbe való visszatérés okait, a halászat típusát/célfajokat, a halászati erőkifejtés/védelmi intézkedések tekintetében érintett egyes övezetekbe való belépést jelölő kódokat, illetve egyéb kódokat és hivatkozásokat). |
3. |
Valamennyi 3 karakterből álló kód XML-elem (3 karakterből álló kód), és minden 2 karakterből álló elem XML-attribútum. |
4. |
Az XML mintafájlok és a fenti melléklet vonatkozó XSD-meghatározása felkerül az Európai Bizottság internetes oldalára. A pontos internetcím megadására később kerül sor. |
5. |
A tömegre vonatkozó adatokat a táblázat kilogrammban adja meg, szükség esetén legfeljebb 2 tizedesjegy pontossággal.” |
A műveletek táblázatszerű áttekintése
Sz. |
Elem vagy attribútum neve |
Kód |
Ismertetés és tartalom |
Kötelező (C)/ Feltételesen kötelező (CIF) (2)/ Nem kötelező (O) (3) |
1 |
MŰVELETI (OPS) ELEM |
OPS |
Műveleti elem:ez a webszolgáltatáshoz beérkező valamennyi művelet legfelsőbb szintű egysége. A műveleti elemnek tartalmaznia kell a DAT, RET, DEL, COR, QUE vagy RSP alelemek egyikét. |
|
2 |
Rendeltetési ország |
AD |
Az üzenet címzettje (ISO alpha-3 országkód) |
C |
3 |
Küldő ország |
FR |
Az adatküldő állam (ISO alpha-3 országkód) |
C |
4 |
Művelet száma |
ON |
A küldő által létrehozott egyedi azonosító (AAAÉÉÉÉHHNN999999) |
C |
5 |
Művelet dátuma |
OD |
Az üzenetküldés dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
6 |
Művelet időpontja |
OT |
Az üzenetküldés időpontja (ÓÓ-PP UTC-ben) |
C |
7 |
Teszt jelző |
TS |
Értéke 1, ha a művelet tesztnek tekintendő. |
O |
8 |
Adatművelet |
DAT |
(Lásd a DAT-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF |
9 |
Nyugtázó üzenet |
RET |
(Lásd a RET-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF |
10 |
Törlési művelet |
DEL |
(Lásd a DEL-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF |
11 |
Helyesbítési művelet |
COR |
(Lásd a COR-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF |
12 |
Lekérdezési művelet |
QUE |
(Lásd a QUE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF |
13 |
Válaszművelet |
RSP |
(Lásd az RSP-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF |
14 |
|
|
|
|
15 |
Adatművelet |
DAT |
Adatművelet, amely során a hajónaplóra vagy az értékesítési bizonylatra vonatkozó információkat egy másik tagállamnak továbbítják. |
|
16 |
ERS-üzenet |
ERS |
Minden releváns ERS-adatot magában foglal, azaz az egész üzenetet. |
C |
17 |
|
|
|
|
18 |
Törlési művelet |
DEL |
Törlési művelet, amellyel a fogadó tagállamot a korábban átküldött adatok törlésére kérik. |
|
19 |
Rekord száma |
RN |
A törlendő rekord száma (AAAÉÉÉÉHHNN999999) |
C |
20 |
Elutasítás oka |
RE |
Az elutasítást megindokló szabad szöveg |
O |
21 |
|
|
|
|
22 |
Helyesbítési művelet |
COR |
Helyesbítési művelet, amellyel a fogadó tagállamot a korábban átküldött adatok helyesbítésére kérik. |
|
23 |
Eredeti üzenet száma |
RN |
A helyesbített üzenet száma (AAAÉÉÉÉHHNN999999 formátumban) |
C |
24 |
Helyesbítés oka |
RE |
A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm.Üres szövegmező |
O |
25 |
Új helyesbített adat |
ERS |
Minden releváns ERS-adatot magában foglal, azaz az egész üzenetet. |
C |
26 |
|
|
|
|
27 |
Nyugtázási művelet |
RET |
Nyugtázási művelet, a DAT, DEL vagy COR műveletre adandó válasz |
|
28 |
Elküldött üzenet száma |
ON |
A nyugtázott művelet száma (AAAÉÉÉÉHHNN999999) |
C |
29 |
Visszatérési státusz |
RS |
A beérkező üzenet/jelentés státuszát jelöli. A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
30 |
Elutasítás oka |
RE |
Az elutasítást megindokló szabad szöveg. |
O |
31 |
|
|
|
|
32 |
Lekérdezési művelet |
QUE |
Lekérdezési művelet a hajónaplóra vonatkozó adatok valamely más tagállamtól való lekérésére |
|
33 |
Végrehajtandó adatok |
CD |
Az alábbiak egyike lehet:get_vessel_data / get_historical_data / get_all_vessel_data |
C |
34 |
Hajóazonosító típusa |
ID |
Az alábbiak legalább egyike:RC/IR/XR/NA |
O |
35 |
Hajóazonosító értéke |
IV |
Példa: |
O |
36 |
Kezdő dátum |
SD |
A kért időszak kezdő dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
CIF get_all_vessel_data |
37 |
Záró dátum |
ED |
A kért időszak záró dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
O |
38 |
|
|
|
|
39 |
Válaszművelet |
RSP |
Válaszművelet a QUE-művelet megválaszolására |
|
40 |
ERS-üzenet |
ERS |
Minden releváns ERS-adatot magában foglal, azaz az egész üzenetet. |
O |
41 |
Visszatérési státusz |
RS |
A beérkező üzenet/jelentés státuszát jelöli. A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
42 |
Művelet száma |
ON |
A megválaszolt művelet száma (AAAÉÉÉÉHHNN999999). |
C |
43 |
Elutasítás oka |
RE |
Nemleges válasz esetén meg kell adni annak okát, hogy a válaszadás miért nem adatok formájában történt. Az elutasítást megindokló szabad szöveg |
O |
44 |
|
|
|
|
A táblázat hajónapló és értékesítési bizonylat szerinti nézete
Sz. |
Elem vagy attribútum neve |
Kód |
Ismertetés és tartalom |
Kötelező (C)/ Feltételesen kötelező (CIF) (2)/ Nem kötelező (O) (3) |
||||||||
45 |
ERS-üzenet |
|
|
|
||||||||
46 |
Üzenet kezdete |
ERS |
Az ERS-üzenet kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
47 |
Üzenet (rekord) száma |
RN |
Az üzenet sorszáma (AAAÉÉÉÉHHNN99999999 formátumban) |
C |
||||||||
48 |
Üzenet (rekord) dátuma |
RD |
Az üzenetküldés dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
49 |
Üzenet (rekord) időpontja |
RT |
Az üzenetküldés időpontja (ÓÓ-PP UTC-ben) |
C |
||||||||
50 |
|
|
|
|
||||||||
51 |
Hajónaplóra vonatkozó nyilatkozat:LOG |
|
A LOG a hajónaplóra vonatkozó nyilatkozat |
|
||||||||
52 |
A következő attribútumokat kell meghatározni |
|
A LOG a következő nyilatkozatok közül egyet vagy többet tartalmaz:DEP, FAR, RLC, TRA, COE, COX, ENT, EXI, CRO, TRZ, INS, DIS, PNO, EOF, RTP, LAN. |
|
||||||||
53 |
A hajónaplóba történő adatrögzítés kezdete |
LOG |
A hajónaplóba történő adatrögzítés kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
54 |
A hajó közösségi flotta-nyilvántartási száma (CFR) |
IR |
AAAXXXXXXXXX formátumban, ahol »A« az EU-n belüli első lajstromozás helye szerinti országot jelölő nagybetűs jel, »X« pedig egy betű vagy szám. |
C |
||||||||
55 |
Halászhajó fő azonosító jelei |
RC |
Nemzetközi rádióhívójel |
CIF, ha a CFR nem naprakész |
||||||||
56 |
Halászhajó külső azonosító jelei |
XR |
A hajótesten feltüntetett lajstromozási szám |
O |
||||||||
57 |
Hajó neve |
NA |
A hajó neve |
O |
||||||||
58 |
Parancsnok neve |
MA |
A parancsnok neve (az út során bekövetkező bármilyen változást a következő LOG-üzenetküldéskor be kell jelenteni) |
C |
||||||||
59 |
Parancsnok címe |
MD |
A parancsnok címe (az út során bekövetkező bármilyen változást a következő LOG-üzenetküldéskor be kell jelenteni) |
C |
||||||||
60 |
Lajstromozási ország |
FS |
Az a lobogó szerinti ország, ahol a hajót lajstromozták. ISO alpha-3 országkód |
C |
||||||||
61 |
|
|
|
|
||||||||
62 |
DEP: nyilatkozati elem |
|
A kikötőből való valamennyi induláskor el kell küldeni a következő üzenetben. |
|
||||||||
63 |
Indulási nyilatkozat kezdete |
DEP |
A kikötőből indulásra vonatkozó nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
64 |
Dátum |
DA |
Indulás dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
65 |
Időpont |
TI |
Az indulás időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
66 |
Kikötő neve |
PO |
A kikötő kódja (ISO alpha-2 országkód + hárombetűs kikötőkód). A kikötői kódok listája (CCPPP) a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
||||||||
67 |
Várható tevékenység |
AA |
A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
CIF, ha a tervezett tevékenység tekintetében jelentést kell benyújtani erőkifejtésre vonatkozóan |
||||||||
68 |
Fedélzeten lévő halászeszközök |
GEA |
(Lásd a GEA-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
69 |
Résznyilatkozat:a fedélzeten szállított fogások (fajok listája, SPE-résznyilatkozatok) |
SPE |
(lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
CIF fedélzeten tartott fogás esetében |
||||||||
70 |
|
|
|
|
||||||||
71 |
FAR: a halászati tevékenységről szóló nyilatkozat |
|
Minden egyes tengeren töltött napon éjfélig vagy a lobogó szerinti állam kérésére kell elküldeni. |
|
||||||||
72 |
A halászati tevékenységről szóló nyilatkozat kezdete |
FAR |
A halászati tevékenységről szóló nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
73 |
Az utolsó jelentés |
LR |
Ez az elem azt jelöli, hogy ez az utolsó elküldendő FAR-jelentés (LR=1). |
CIF utolsó üzenet esetében |
||||||||
74 |
Ellenőrzés |
IS |
Ez az elem azt jelöli, hogy a halászati tevékenységről szóló jelentés a hajó fedélzetén elvégzett ellenőrzés után érkezett meg (IS=1). |
CIF, ha ellenőrzésre került sor |
||||||||
75 |
Dátum |
DA |
Az a dátum, amelyre vonatkozóan a tengeren tartózkodó hajó halászati tevékenységet jelentett be (ÉÉÉÉ-HH-NN). |
C |
||||||||
76 |
Időpont |
TI |
A halászati tevékenység kezdési időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
O |
||||||||
77 |
Résznyilatkozat:érintett terület |
RAS |
Abban az esetben kell megadni, ha nem volt fogás (a halászati erőkifejtés meghatározása céljából).A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm.(Lásd a RAS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF, ha nincs rögzíthető SPE |
||||||||
78 |
Halászati műveletek |
FO |
A halászati műveletek száma |
O |
||||||||
79 |
Halászat időtartama |
DU |
A halászati tevékenység percben kifejezett időtartama – meghatározása:a halászat időtartama a tengeren töltött órák száma, levonva belőle a halászati területek felé, között és az onnan való visszatéréskor hajózással töltött időt, az elkerülő manőverezéssel töltött időt, valamint az inaktív időszakokat és a javításra való várakozással töltött időt. |
CIF:kötelező (3) |
||||||||
80 |
Résznyilatkozat:halászeszközök |
GEA |
(Lásd a GEA-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF bármilyen kísérlet esetében |
||||||||
81 |
Résznyilatkozat:halászeszköz elveszítése |
GLS |
(Lásd a GLS-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF, ha a szabályok alapján szükséges (3) |
||||||||
82 |
Résznyilatkozat:fogások (fajok listája, SPE-résznyilatkozatok) |
SPE |
(Lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF bármilyen halfogás esetében |
||||||||
83 |
|
|
|
|
||||||||
84 |
RLC: áthelyezési nyilatkozat |
|
Akkor alkalmazandó, amikor a fogást (vagy annak részeit) áthelyezik a közös halászeszközből a hajóra, illetve a hajó rakteréből vagy halászeszközéből egy tároló hálóba, tartályba vagy ketrecbe (a hajón kívül), ahol az élő fogást kirakodásig tárolják. |
|
||||||||
85 |
Az áthelyezési nyilatkozat kezdete |
RLC |
Az áthelyezési nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
86 |
Dátum |
DA |
Tengeren tartózkodó hajó esetében a fogás áthelyezésének dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
87 |
Időpont |
TI |
Az áthelyezés időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
88 |
Átvevő hajó CFR-száma |
IR |
AAAXXXXXXXXX formátumban, ahol »A« az EU-n belüli első lajstromozás helye szerinti országot jelölő nagybetűs jel, »X« pedig egy betű vagy szám. |
CIF közös halászati művelet és uniós hajó esetében |
||||||||
89 |
Átvevő hajó rádióhívójele |
TT |
Az átvevő hajó nemzetközi rádióhívó jele |
CIF közös halászati művelet esetében |
||||||||
90 |
Átvevő hajó lobogó szerinti állama |
TC |
A fogást átvevő hajó lobogó szerinti állama (ISO alpha-3 országkód) |
CIF közös halászati művelet esetében |
||||||||
91 |
Egyéb partnerhajó(k) CFR-száma |
RF |
AAAXXXXXXXXX formátumban, ahol »A« az EU-n belüli első lajstromozás helye szerinti országot jelölő nagybetűs jel, »X« pedig egy betű vagy szám. |
CIF közös halászati művelet esetében, ahol a partner uniós hajó |
||||||||
92 |
Egyéb partnerhajó(k) rádióhívójele |
TF |
A partnerhajó(k) nemzetközi rádióhívójele |
CIF közös halászati művelet és egyéb partnerek esetében |
||||||||
93 |
Egyéb partnerhajó(k) szerinti állama |
FC |
A partnerhajó(k) lobogó szerinti állama (ISO alpha-3 országkód) |
CIF közös halászati művelet és egyéb partnerek esetében |
||||||||
94 |
Áthelyezés rendeltetési helye |
RT |
Az áthelyezés rendeltetési helyének hárombetűs kódja (tároló háló:KNE, ketrec:CGE stb.) A kódok a következő oldalon találhatók: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
CIF |
||||||||
95 |
POS-résznyilatkozat |
POS |
Áthelyezés helyszíne (lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
96 |
Résznyilatkozat:fogások (fajok listája, SPE-résznyilatkozatok) |
SPE |
Áthelyezett halmennyiség (lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
97 |
|
|
|
|
||||||||
98 |
TRA: átrakodási nyilatkozat |
|
A fogások minden egyes átrakodásakor mind az átadónak, mind az átvevőnek nyilatkozatot kell benyújtania. |
|
||||||||
99 |
Az átrakodási nyilatkozat kezdete |
TRA |
Az átrakodási nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
100 |
Dátum |
DA |
A TRA kezdete (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
101 |
Időpont |
TI |
A TRA kezdete (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
102 |
Résznyilatkozat:érintett terület |
RAS |
Az a földrajzi terület, ahol az átrakodást elvégezték. A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm. (Lásd a RAS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF, ha tengeren történt |
||||||||
103 |
Kikötő neve |
PO |
A kikötő kódja (ISO alpha-2 országkód + hárombetűs kikötőkód). A kikötői kódok listája (CCPPP) a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
CIF, ha kikötőben történt |
||||||||
104 |
Átvevő hajó CFR-száma |
IR |
AAAXXXXXXXXX formátumban, ahol »A« a lajstromozás szerinti uniós tagállamot jelölő nagybetűs jel, »X« pedig egy betű vagy szám. |
CIF, európai uniós halászhajó |
||||||||
105 |
Átrakodás:átvevő hajó |
TT |
Ha átadó hajó – az átvevő hajó nemzetközi rádióhívójele |
C |
||||||||
106 |
Átrakodás:átvevő hajó lobogó szerinti állama |
TC |
Ha átadó hajó – a rakományt átvevő hajó lobogó szerinti állama (ISO alpha-3 országkód) |
C |
||||||||
107 |
Átadó hajó CFR-száma |
RF |
AAAXXXXXXXXX formátumban, ahol »A« az EU-n belüli első lajstromozás helye szerinti országot jelölő nagybetűs jel, »X« pedig egy betű vagy szám. |
CIF, európai uniós halászhajó |
||||||||
108 |
Átrakodás:(átadó) hajó |
TF |
Ha átvevő hajó – a rakományt átadó hajó nemzetközi rádióhívójele |
C |
||||||||
109 |
Átrakodás:átadó hajó lobogó szerinti állama |
FC |
Ha átvevő hajó – a rakományt átadó hajó lobogó szerinti állama (ISO alpha-3 országkód) |
C |
||||||||
110 |
POS-résznyilatkozat |
POS |
(Lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF kötelező (3) (NEAFC- vagy NAFO-vizek, illetve a kékúszójú tonhal halászata) |
||||||||
111 |
Fogások átrakodása (fajok listája, SPE-résznyilatkozatok) |
SPE |
(Lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
112 |
|
|
|
|
||||||||
113 |
COE: halászati övezetbe való belépésre vonatkozó nyilatkozat |
|
Állomány-helyreállítási intézkedések hatálya alá tartozó területen vagy nyugati vizeken folytatott halászat esetén |
|
||||||||
114 |
A halászati erőkifejtési nyilatkozat kezdete:halászati övezetbe való belépés |
COE |
A halászati erőkifejtés övezetébe való belépésre vonatkozó nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
115 |
Dátum |
DA |
A belépés dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
116 |
Időpont |
TI |
A belépés időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
117 |
Célfaj(ok) |
TS |
Az övezetben való tartózkodás során célzott fajok (tengerfenéki és nyílt tengeri fajok, fésűskagylók, rákok). A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
||||||||
118 |
Résznyilatkozat:érintett terület |
RAS |
A hajó földrajzi helyzetének meghatározása. A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm. (Lásd a RAS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
119 |
Résznyilatkozat:fedélzeten szállított fogások (fajok listája, SPE-résznyilatkozatok) |
SPE |
(Lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
O |
||||||||
120 |
|
|
|
|
||||||||
121 |
COX: halászati övezetből való kilépésre vonatkozó nyilatkozat |
|
Állomány-helyreállítási intézkedések hatálya alá tartozó területen vagy nyugati vizeken folytatott halászat esetén |
|
||||||||
122 |
A halászati erőkifejtési nyilatkozat kezdete: halászati övezet elhagyása |
COX |
A halászati erőkifejtés övezetéből való kilépésre vonatkozó nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
123 |
Dátum |
DA |
A kilépés dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
124 |
Időpont |
TI |
A kilépés időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
125 |
Célfaj(ok) |
TS |
Az övezetben való tartózkodás során célzott fajok (tengerfenéki és nyílt tengeri fajok, fésűskagylók, rákok).A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
CIF, ha egyéb halászati tevékenység végzésére nem kerül sor |
||||||||
126 |
Résznyilatkozat:érintett terület |
RAS |
A hajó földrajzi helyzetének meghatározása.A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm. (Lásd a RAS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF, ha egyéb halászati tevékenység végzésére nem kerül sor |
||||||||
127 |
Résznyilatkozat:helyzet |
POS |
A kilépés helyének földrajzi koordinátái (lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
128 |
Résznyilatkozat:halászott fogások |
SPE |
Az övezetben való tartózkodás során halászott fogások (lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
O |
||||||||
129 |
|
|
|
|
||||||||
130 |
CRO: halászati övezeten való áthaladásra vonatkozó nyilatkozat |
|
Állomány-helyreállítási intézkedések hatálya alá tartozó területen vagy nyugati vizeken történő áthaladás esetén. |
|
||||||||
131 |
A halászati erőkifejtési nyilatkozat kezdete:áthaladás halászati övezeten |
CRO |
A halászati erőkifejtés övezetén való áthaladásra vonatkozó nyilatkozat kezdetét jelölő elem (halászati művelet végzése nélkül).A COE és COX nyilatkozatokban csupán a DA TI POS adatokat kell meghatározni. |
C |
||||||||
132 |
A halászati övezetbe való belépésre vonatkozó nyilatkozat |
COE |
(Lásd a COE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
133 |
A halászati övezetből való kilépésre vonatkozó nyilatkozat |
COX |
(Lásd a COX-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
134 |
|
|
|
|
||||||||
135 |
TRZ: több övezetet érintő halászatra vonatkozó nyilatkozat |
|
Több övezetet érintő halászat esetén |
|
||||||||
136 |
A halászati erőkifejtési nyilatkozat kezdete:több övezetet érintő halászat |
TRZ |
A több övezetet érintő halászatra vonatkozó nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
137 |
Belépési nyilatkozat |
COE |
Első belépés (lásd a COE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
138 |
Kilépési nyilatkozat |
COX |
Utolsó kilépés (lásd a COX-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
139 |
|
|
|
|
||||||||
140 |
INS: ellenőrzési nyilatkozat |
|
E nyilatkozatot a hatóságok nyújtják be, nem a hajóparancsnok. |
|
||||||||
141 |
Az ellenőrzési nyilatkozat kezdete |
INS |
Az ellenőrzési nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
O |
||||||||
142 |
Az ellenőrzés helye szerinti ország |
IC |
ISO alpha-3 országkód |
C |
||||||||
143 |
Kijelölt ellenőr |
IA |
Minden államnak meg kell adnia az ellenőr azonosítására szolgáló négyjegyű számot. |
C |
||||||||
144 |
Dátum |
DA |
Az ellenőrzés dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
145 |
Időpont |
TI |
Az ellenőrzés időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
146 |
Résznyilatkozat:helyzet |
POS |
Az ellenőrzés helyének földrajzi koordinátái (lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
147 |
|
|
|
|
||||||||
148 |
DIS: a visszadobott halakra vonatkozó nyilatkozat |
|
|
CIF kötelező (3) (NEAFC- vagy NAFO-vizek) |
||||||||
149 |
A visszadobott halakra vonatkozó nyilatkozat kezdete |
DIS |
A visszadobott halakra vonatkozó részleteket tartalmazó elem |
C |
||||||||
150 |
Dátum |
DA |
A visszadobás dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
151 |
Időpont |
TI |
A visszadobás időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
152 |
Résznyilatkozat:helyzet |
POS |
A visszadobás helyének földrajzi koordinátái (lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
153 |
Résznyilatkozat:visszadobott halak |
SPE |
Visszadobott halak (lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
154 |
|
|
|
|
||||||||
155 |
PNO: a visszatérési nyilatkozatra vonatkozó előzetes értesítés |
|
A kikötőbe való visszatérés előtt kell elküldeni, vagy amennyiben azt a közösségi szabályok megkövetelik. |
CIF:kötelező (3) |
||||||||
156 |
Az előzetes értesítés kezdete |
PNO |
Az előzetes értesítési nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
157 |
A kikötőbe érkezés becsült dátuma |
PD |
A megérkezés/áthaladás tervezett dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
158 |
A kikötőbe érkezés becsült időpontja |
PT |
A megérkezés/áthaladás tervezett időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
159 |
Kikötő neve |
PO |
A kikötő kódja (kétbetűs országkód (ISO alpha-2 országkód) + hárombetűs kikötőkód).A kikötői kódok listája (CCPPP) a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
||||||||
160 |
Résznyilatkozat:érintett terület |
RAS |
A tőkehalra vonatkozó előzetes értesítés szempontjából releváns halászati terület.A halászatra, illetve az érőkifejtési/védelmi intézkedések hatálya alá tartozó területekre vonatkozó kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm. (Lásd a RAS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF a Balti-tengeren |
||||||||
161 |
Tervezett dátum |
DA |
A kirakodás tervezett dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) a Balti-tengeren, a területről való kilépésre tekintettel |
CIF a Balti-tengeren |
||||||||
162 |
Tervezett időpont |
TI |
A kirakodás tervezett időpontja (ÓÓ-PP UTC-ben) a Balti-tengeren, a területről való kilépésre tekintettel |
CIF a Balti-tengeren |
||||||||
163 |
Résznyilatkozatok:fedélzeten szállított fogások (fajok listája, SPE-résznyilatkozatok) |
SPE |
A fedélzeten lévő fogások (nyílt tengeri fogások esetében meg kell határozni az ICES övezetet)(lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
164 |
Résznyilatkozat:helyzet |
POS |
A területre/övezetbe való belépés, illetve az onnan való kilépés helyének földrajzi koordinátái(Lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF |
||||||||
165 |
|
|
|
|
||||||||
166 |
EOF: a halászat befejezéséről szóló nyilatkozat |
|
Haladéktalanul az utolsó halászati művelet befejezése után, a kikötőbe való visszatérés és a halfogás kirakodása előtt kell elküldeni. |
|
||||||||
167 |
A fogási nyilatkozat ellenjegyzésének kezdete |
EOF |
A halászati műveletek – kikötőbe való visszatérés előtti – befejezését jelölő elem |
C |
||||||||
168 |
Dátum |
DA |
Az ellenjegyzés dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
169 |
Időpont |
TI |
Az ellenjegyzés időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
170 |
|
|
|
|
||||||||
171 |
RTP:visszatérési nyilatkozat |
|
A kikötőbe való belépéskor, bármely PNO-nyilatkozat elküldése után, de még a halrakomány kirakodása előtt kell elküldeni. |
|
||||||||
172 |
A visszatérési nyilatkozat kezdete |
RTP |
A halászút végén a kikötőbe való visszatérést jelölő elem |
C |
||||||||
173 |
Dátum |
DA |
A visszatérés dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
174 |
Időpont |
TI |
A visszatérés időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
175 |
Kikötő neve |
PO |
A kikötői kódok (ISO alpha-2 országkód + hárombetűs kikötőkód) listája (CCPPP) a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
||||||||
176 |
Visszatérés oka |
RE |
A kikötőbe való visszatérés oka (pl. a hajó biztonságba helyezése, készletek felvétele, kirakodás).Az okot jelölő kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
CIF |
||||||||
177 |
Fedélzeten lévő halászeszközök |
GEA |
(Lásd a GEA-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
O |
||||||||
178 |
|
|
|
|
||||||||
179 |
LAN: kirakodási nyilatkozat |
|
A fogások kirakodása után kell elküldeni. |
|
||||||||
180 |
A kirakodási nyilatkozat kezdete |
LAN |
A kirakodási nyilatkozat kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
181 |
Dátum |
DA |
(ÉÉÉÉ-HH-NN – a kirakodás dátuma) |
C |
||||||||
182 |
Időpont |
TI |
ÓÓ:PP UTC-ben – a kirakodás időpontja |
C |
||||||||
183 |
Küldő típusa |
TS |
hárombetűs kód (MAS:parancsnok, REP: a parancsnok képviselője, AGE: ügynök) |
C |
||||||||
184 |
Kikötő neve |
PO |
A kikötő kódja (kétbetűs országkód (ISO alpha-2 országkód) + hárombetűs kikötőkód).A kikötői kódok listája (CCPPP) a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
||||||||
185 |
Résznyilatkozat:kirakodott fogások (SPE-lista a PRO- résznyilatkozatokkal együtt) |
SPE |
Fajok, halászati területek, kirakodott zsákmány tömege, kapcsolódó halászeszközök és kiszerelések (lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
186 |
|
|
|
|
||||||||
187 |
POS: a helyzetre vonatkozó résznyilatkozat |
|
|
|
||||||||
188 |
A helyzetre vonatkozó résznyilatkozat kezdete |
POS |
A földrajzi helyzet koordinátáit tartalmazó elem |
C |
||||||||
189 |
Földrajzi szélesség (tizedesjegy pontossággal) |
LT |
A VMS esetében használt WGS84-formátumban kifejezett földrajzi szélesség |
C |
||||||||
190 |
Földrajzi hosszúság (tizedesjegy pontossággal) |
LG |
A VMS esetében használt WGS84-formátumban kifejezett földrajzi hosszúság |
C |
||||||||
191 |
|
|
|
|
||||||||
192 |
GEA: a halászeszköz telepítésére vonatkozó résznyilatkozat |
|
|
|
||||||||
193 |
A halászeszköz telepítésére vonatkozó résznyilatkozat kezdete |
GEA |
A földrajzi helyzet koordinátáit tartalmazó elem |
C |
||||||||
194 |
Halászeszköz típusa |
GE |
A halászeszköz kódja a FAO nemzetközi szabvány szerinti statisztikai osztályozása alapján |
C |
||||||||
195 |
Hálószembőség |
ME |
A háló szembősége (milliméterben) |
CIF, ha a halászeszköz a méretre vonatkozó előírás hatálya alá tartozik |
||||||||
196 |
Halászeszköz kapacitása |
GC |
A halászeszközök mérete és száma |
CIF, ha szükséges a telepített háló típusa szerint |
||||||||
197 |
Halászati műveletek |
FO |
A halászati műveletek (fogások) száma 24 órás periódusban |
CIF, ha a hajó mélytengeri állományok halászatára feljogosító engedéllyel rendelkezik |
||||||||
198 |
Halászat időtartama |
DU |
A halászeszköz telepítésének időtartama órában kifejezve |
CIF, ha a hajó mélytengeri állományok halászatára feljogosító engedéllyel rendelkezik |
||||||||
199 |
Résznyilatkozat:halászeszköz kivetése |
GES |
A halászeszköz kivetésére vonatkozó résznyilatkozat (lásd a GES-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
CIF:kötelező (3) (a hajó statikus vagy rögzített halászeszközt használ) |
||||||||
200 |
Résznyilatkozat:behúzott halászeszköz |
GER |
A halászeszköz behúzására vonatkozó résznyilatkozat (lásd a GER-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
CIF:kötelező (3) (a hajó statikus vagy rögzített halászeszközt használ) |
||||||||
201 |
Résznyilatkozat:kopoltyúháló telepítése |
GIL |
Résznyilatkozat:kopoltyúháló telepítése (lásd a GIL-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
CIF, ha a hajó engedéllyel rendelkezik az ICES IIIa, IVa, IVb, Vb, VIa, VIb, VIIb, c, j, k és XII övezetben folytatott halászatra |
||||||||
202 |
Halászati mélységek |
FD |
A vízfelszín és a halászeszköz legmélyebben lévő része közötti távolság (méterben).A vontatott halászeszközt, horogsort és rögzített hálókat használó hajókra vonatkozik. |
CIF:mélytengeri, illetve a norvég vizeken folytatott halászat esetében |
||||||||
203 |
Átlagos horogszám a horogsoron |
NH |
A horogsorra erősített horgok átlagos száma |
CIF:mélytengeri, illetve a norvég vizeken folytatott halászat esetében |
||||||||
204 |
Átlagos hálóhossz |
GL |
Rögzített hálók alkalmazása esetén az átlagos hálóhossz (méterben) |
CIF:mélytengeri, illetve a norvég vizeken folytatott halászat esetében |
||||||||
205 |
Átlagos hálómagasság |
GD |
Rögzített hálók alkalmazása esetén az átlagos hálómagasság (méterben) |
CIF:mélytengeri, illetve a norvég vizeken folytatott halászat esetében |
||||||||
206 |
|
|
|
|
||||||||
207 |
GES: halászeszköz kivetésére vonatkozó résznyilatkozat |
|
|
CIF, ha a szabályok alapján szükséges (3) |
||||||||
208 |
A helyzetre vonatkozó résznyilatkozat kezdete |
GES |
A halászeszköz kivetésére vonatkozó adatokat tartalmazó elem |
C |
||||||||
209 |
Dátum |
DA |
A halászeszköz kivetésének dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
210 |
Időpont |
TI |
A halászeszköz kivetésének időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
211 |
Résznyilatkozat: helyzet |
POS |
A kivetés helyének földrajzi koordinátái (lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
212 |
|
|
|
|
||||||||
213 |
GER: behúzott halászeszközre vonatkozó résznyilatkozat |
|
|
CIF, ha a szabályok alapján szükséges (3) |
||||||||
214 |
A helyzetre vonatkozó résznyilatkozat kezdete |
GER |
A behúzott halászeszközre vonatkozó adatokat tartalmazó elem |
C |
||||||||
215 |
Dátum |
DA |
A halászeszköz behúzásának dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
216 |
Időpont |
TI |
A halászeszköz behúzásának időpontja (ÓÓ:PP UTC-ben) |
C |
||||||||
217 |
Résznyilatkozat: helyzet |
POS |
A behúzás helyének földrajzi koordinátái(lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
218 |
|
|
|
|
||||||||
219 |
GIL: kopoltyúháló telepítésére vonatkozó résznyilatkozat |
|
|
CIF, ha a hajó engedéllyel rendelkezik az ICES IIIa, IVa, IVb, Vb, VIa, VIb, VIIb, c, j, k és XII övezetben folytatott halászatra |
||||||||
220 |
A kopoltyúhálóra vonatkozó résznyilatkozat kezdete |
GIL |
A kopoltyúháló telepítésének kezdetét jelölő elem |
|
||||||||
221 |
Egy-egy háló névleges hossza |
NL |
Ezt az információt valamennyi halászút során rögzíteni kell (méterben). |
C |
||||||||
222 |
Hálók száma |
NN |
A hálócsoportban található hálók száma |
C |
||||||||
223 |
Hálócsoportok száma |
FL |
A telepített hálócsoportok száma |
C |
||||||||
224 |
POS-résznyilatkozat |
POS |
Az egyes hálócsoportok földrajzi helyzete(lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
C |
||||||||
225 |
Az egyes telepített hálócsoportok merítési mélysége |
FD |
Az egyes telepített hálócsoportok merítési mélysége (a vízfelszín és a halászeszköz legmélyebben lévő része közötti távolság) |
C |
||||||||
226 |
Az egyes telepített hálócsoportok merítési ideje |
ST |
Az egyes telepített hálócsoportok merítési ideje (órában) |
C |
||||||||
227 |
|
|
|
|
||||||||
228 |
GLS: halászeszköz elveszítésére vonatkozó résznyilatkozat |
|
Rögzített halászeszköz elveszítése |
CIF, ha a szabályok alapján szükséges (3) |
||||||||
229 |
A GLS-résznyilatkozat kezdete |
GLS |
Az elveszített rögzített halászeszközökre vonatkozó adatok |
|
||||||||
230 |
Az eszköz elveszítésének dátuma |
DA |
A halászeszköz elveszítésének dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
231 |
Egységek száma |
NN |
Elveszített eszközök száma |
CIF |
||||||||
232 |
Résznyilatkozat:helyzet |
POS |
Az eszköz utolsó ismert helyének földrajzi koordinátái (lásd a POS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit) |
CIF |
||||||||
233 |
|
|
|
|
||||||||
234 |
RAS: az érintett területre vonatkozó résznyilatkozat |
RAS |
Az érintett terület a vonatkozó jelentéstételi követelmény függvényében – legalább egy mezőt ki kell tölteni.A kódok listája felkerül az Európai Bizottság internetes oldalára.A pontos cím később kerül megadásra. |
CIF |
||||||||
235 |
FAO-terület |
FA |
FAO-terület (pl. 27) |
CIF |
||||||||
236 |
FAO (ICES) alterület |
SA |
FAO (ICES) alterület (pl. 3) |
CIF |
||||||||
237 |
FAO (ICES) körzet |
ID |
FAO (ICES) körzet (pl. d) |
CIF |
||||||||
238 |
FAO (ICES) alkörzet |
SD |
FAO (ICES) alkörzet (pl. 24) (azaz a fentiekkel együtt értelmezve:27.3.d.24) |
CIF |
||||||||
239 |
Gazdasági övezet |
EZ |
Gazdasági övezet |
CIF |
||||||||
240 |
ICES statisztikai négyszög |
SR |
ICES statisztikai négyszög (pl. 49E6) |
CIF |
||||||||
241 |
A halászati erőkifejtés övezete |
FE |
A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm. |
CIF |
||||||||
242 |
|
|
|
|
||||||||
243 |
SPE: fajokra vonatkozó résznyilatkozat |
|
Fajonkénti összmennyiség |
|
||||||||
244 |
Az SPE-résznyilatkozat kezdete |
SPE |
A kifogott halakra vonatkozó részletes információk fajonkénti bontásban |
C |
||||||||
245 |
Faj neve |
SN |
A faj neve (FAO alpha-3 kód) |
C |
||||||||
246 |
Zsákmány tömege |
WT |
A kontextustól függően ez a tétel vonatkozhat a következők egyikére:
|
CIF, ha a fajokat nem számolják össze;a kékúszójú tonhalra irányuló halászatban |
||||||||
247 |
Halak egyedszáma |
NF |
A kifogott halak egyedszáma (amennyiben a fogást a halak egyedszámában kell rögzíteni, mint pl. a lazac vagy a tonhal esetében) |
CIF, lazac- és tonhalhalászat |
||||||||
248 |
Hálókban tartott mennyiség |
NQ |
A hálókban (azaz nem halraktárban) tartott mennyiség becslése |
CIF, élő tonhal |
||||||||
249 |
Hálókban tartott egyedszám |
NB |
A hálókban (azaz nem halraktárban) tartott mennyiség becslése |
CIF, élő tonhal |
||||||||
250 |
Résznyilatkozat:érintett terület |
RAS |
Az a földrajzi terület, ahol a kirakodott zsákmány többségét fogták. A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm.(Lásd a RAS-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
251 |
Eszköz típusa |
GE |
A halászeszköz betűkódja a FAO nemzetközi szabvány szerinti statisztikai osztályozása alapján |
CIF, ha kirakodási nyilatkozat csupán egyes fajokra és halászterületekre vonatkozik |
||||||||
252 |
Résznyilatkozat:feldolgozás |
PRO |
(Lásd a PRO-ra vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF kirakodási (átrakodási) nyilatkozat esetében |
||||||||
253 |
|
|
|
|
||||||||
254 |
PRO: a feldolgozásra vonatkozó résznyilatkozat |
|
Valamennyi kirakodott faj tekintetében a feldolgozás/kiszerelés részletei |
|
||||||||
255 |
A feldolgozásra vonatkozó résznyilatkozat kezdete |
PRO |
A halfeldolgozási részleteket tartalmazó elem |
C |
||||||||
256 |
Hal frissességosztálya |
FF |
A halak frissességosztálya (A, B, E, V, SO) |
CIF, értékesítési bizonylat |
||||||||
257 |
Tartósítási állapot |
PS |
A halak állapotát jelölő betűkód, pl. elő, fagyasztott, sózott.A kódok listája a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
||||||||
258 |
Kiszerelés |
PR |
A termékkiszerelés betűkódja (a halfeldolgozás módját tükrözi):az alábbi oldalon található kódok használandók: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
||||||||
259 |
Csomagolás módja |
TY |
Hárombetűs kód (CRT=kartondoboz, BOX=láda, BGS=zsák, BLC=tömb) |
CIF a TRA esetében, O aLAN esetében |
||||||||
260 |
Csomagolási egységek száma |
NN |
Csomagolási egységek száma:karton, doboz, zsák, tartály, tömb stb. |
CIF a TRA esetében, O a LAN esetében |
||||||||
261 |
Csomagolási egységenkénti átlagos tömeg |
AW |
Terméktömeg (kg) |
CIF a TRA esetében, O a LAN esetében |
||||||||
262 |
Átszámítási tényező |
CF |
Numerikus tényező, amelynek segítségével a feldolgozott hal tömege átváltható élőtömegbe. |
O |
||||||||
263 |
|
|
|
|
||||||||
264 |
Értékesítési bizonylatra vonatkozó információk: SAL |
|
A SAL értékesítési üzenet |
|
||||||||
265 |
A következő attribútumokat kell meghatározni |
|
Az értékesítési üzenet lehet az értékesítési bizonylatról vagy az átvételről szóló üzenet. |
|
||||||||
266 |
Értékesítési üzenet kezdete |
SAL |
Az értékesítési üzenet kezdetét jelölő elem |
C |
||||||||
267 |
Hajó közösségi flotta-nyilvántartási száma |
IR |
AAAXXXXXXXXX formátumban, ahol »A« az EU-n belüli első lajstromozás helye szerinti országot jelölő nagybetűs jel, »X« pedig egy betű vagy szám. |
C |
||||||||
268 |
Hajó hívójele |
RC |
Nemzetközi rádióhívójel |
CIF, ha a CFR nem naprakész |
||||||||
269 |
Halászhajó külső azonosító jelei |
XR |
A halrakományt kirakodó hajó testén feltüntetett lajstromozási szám |
O |
||||||||
270 |
Lajstromozási ország |
FS |
ISO alpha-3 országkód |
C |
||||||||
271 |
Hajó neve |
NA |
A halrakományt kirakodó hajó neve |
O |
||||||||
272 |
SLI-nyilatkozat |
SLI |
(Lásd az SLI-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF értékesítés esetében |
||||||||
273 |
TLI-nyilatkozat |
TLI |
(Lásd a TLI-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
CIF átvételi nyilatkozat esetében |
||||||||
274 |
|
|
|
|
||||||||
275 |
SLI: értékesítési nyilatkozat |
|
|
|
||||||||
276 |
Az értékesítési nyilatkozat kezdete |
SLI |
A szállítmány értékesítési részleteit tartalmazó elem |
C |
||||||||
277 |
Dátum |
DA |
Az értékesítés dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
278 |
Értékesítés helye |
SC |
Az értékesítés helye szerinti ország neve (ISO alpha-3 országkód) |
C |
||||||||
279 |
Értékesítés helyszíne |
SL |
A kikötői kódok listája (CCPPP) a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
||||||||
280 |
Értékesítő neve |
NS |
A halat értékesítő nyilvános árverési központ, egyéb intézmény vagy személy neve |
C |
||||||||
281 |
Vásárló neve |
NB |
A halat megvásárló intézmény vagy személy neve |
C |
||||||||
282 |
Az adásvételi szerződés hivatkozási száma |
CN |
Az adásvételi szerződés hivatkozási száma |
O |
||||||||
283 |
Résznyilatkozat:forrásdokumentum |
SRC |
(Lásd az SRC-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
284 |
Résznyilatkozat:értékesített szállítmány |
CSS |
(Lásd a CSS-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
285 |
|
|
|
|
||||||||
286 |
SRC-résznyilatkozat |
|
A lobogó szerinti állam hatóságai a hajó napló- és kirakodási adatai alapján ellenőrzik a forrásdokumentumot |
|
||||||||
287 |
A forrásdokumentumra vonatkozó résznyilatkozat kezdete |
SRC |
Az értékesített szállítmány forrásdokumentumának részleteit tartalmazó elem |
C |
||||||||
288 |
Kirakodás időpontja |
DL |
A kirakodás dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
289 |
Ország és kikötő neve |
PO |
A kirakodás helye tekintetében az ország és a kikötő neve.A kikötő szerinti országok kódjainak listája (CCPPP) a következő oldalon található: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm |
C |
||||||||
290 |
|
|
|
|
||||||||
291 |
CSS-résznyilatkozat |
|
|
|
||||||||
292 |
Az értékesített szállítmányra vonatkozó résznyilatkozat kezdete |
CSS |
A szállítmány értékesítési részleteit tartalmazó elem |
C |
||||||||
293 |
Hal ára |
FP |
Kilogrammonkénti ár |
C |
||||||||
294 |
Értékesítési ár pénzneme |
CR |
Az értékesítési ár pénzneme.A pénznemek szimbólumait jelölő kódok jegyzéke felkerül az Európai Bizottság internetes oldalára.A pontos cím később kerül megadásra. |
C |
||||||||
295 |
Hal méretosztálya |
SF |
A halak méretosztálya (1–8;méretosztály vagy kg, g, cm, mm vagy – ha szükséges – db/kg) |
CIF |
||||||||
296 |
Termék rendeltetése (célja) |
PP |
Emberi fogyasztásra, készletátvitelre, ipari célokra vonatkozó kódok |
CIF |
||||||||
297 |
Visszavonva |
WD |
Visszavonva a termelői szervezeten keresztül (Y – igen, N – nem, T – ideiglenesen) |
C |
||||||||
298 |
Termelői szervezet – felhasználási kód |
OP |
A kódok listája felkerül az Európai Bizottság internetes oldalára.A pontos cím később kerül megadásra. |
O |
||||||||
299 |
A szállítmányban található fajok |
SPE |
(Lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
300 |
TLI: átvételi nyilatkozat |
|
|
|
||||||||
301 |
A TLI-nyilatkozat kezdete |
TLI |
Az átvételi ügylet részleteit jelölő elem |
C |
||||||||
302 |
Dátum |
DA |
Az átvétel dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN) |
C |
||||||||
303 |
Átvétel helye szerinti ország |
SC |
Az átvétel helye szerinti ország neve (ISO alpha-3 országkód) |
C |
||||||||
304 |
Átvétel helye |
SL |
Annak a kikötőnek vagy (ha nem kikötő) helynek a neve, ahol az átvételre sor került – a lista az Európai Bizottság internetes oldalán található a http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htmcímen. |
C |
||||||||
305 |
Átvevő szervezet neve |
NT |
A halrakományt átvevő szervezet neve |
C |
||||||||
306 |
Az átvételi szerződés hivatkozási száma |
CN |
Az átvételi szerződés hivatkozási száma |
O |
||||||||
307 |
SRC-résznyilatkozat |
SRC |
(Lásd az SRC-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
308 |
Résznyilatkozat:átvett szállítmány |
CST |
(Lásd a CT-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
||||||||
309 |
|
|
|
|
||||||||
310 |
CSS-résznyilatkozat |
|
|
|
||||||||
311 |
Valamennyi átvett szállítmányra vonatkozó sor kezdete |
CST |
Az átvett fajokra vonatkozó részleteket fajonkénti bontásban tartalmazó elem |
C |
||||||||
312 |
Hal méretosztálya |
SF |
A halak méretosztálya (1–8;méretosztály vagy kg, g, cm, mm vagy – ha szükséges – db/kg) |
O |
||||||||
313 |
A szállítmányban található fajok |
SPE |
(Lásd a SPE-re vonatkozó alelemek és attribútumok részleteit.) |
C |
(1) Ez a melléklet teljes egészében felváltja a halászati tevékenységekre vonatkozó információ elektronikus rögzítéséről és jelentéséről, valamint a távérzékelés eszközeiről szóló 1966/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1566/2007/EK bizottsági rendelet mellékletét
(2) Kötelező, ha azt a közösségi szabályok, illetve nemzetközi vagy kétoldalú szerződések megkövetelik.
(3) Amikor nem alkalmazandó CIF, az attribútum nem kötelező.
1. |
A karakterkészletre vonatkozó meghatározások a következő oldalon találhatók meg: http://europa.eu.int/idabc/en/chapter/556used. Az EPS-re vonatkozó karakterkészlet: nyugati karakterkészlet (UTF-8). |
2. |
Valamennyi kód (vagy megfelelő hivatkozás) felsorolásra kerül az Európai Bizottság halászati weboldalán, amelynek pontos címe: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm (ideértve a helyesbítéseket, a kikötőket, a halászterületeket, a kikötő elhagyására vonatkozó szándékot, a kikötőbe való visszatérés okait, a halászat típusát/célfajokat, a halászati erőkifejtés/védelmi intézkedések tekintetében érintett egyes övezetekbe való belépést jelölő kódokat, illetve egyéb kódokat és hivatkozásokat). |
3. |
Valamennyi 3 karakterből álló kód XML-elem (3 karakterből álló kód), és minden 2 karakterből álló elem XML-attribútum. |
4. |
Az XML mintafájlok és a fenti melléklet vonatkozó XSD-meghatározása felkerül az Európai Bizottság internetes oldalára. A pontos internetcím megadására később kerül sor. |
5. |
A tömegre vonatkozó adatokat a táblázat kilogrammban adja meg, szükség esetén legfeljebb 2 tizedesjegy pontossággal.” |