EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0148
2009/148/EC: Commission Decision of 19 February 2009 amending Decision 2008/883/EC as regards Brazil concerning the date for which imports into the Community of certain fresh bovine meat are authorised (notified under document number C(2009) 1040) (Text with EEA relevance)
2009/148/EK: A Bizottság határozata ( 2009. február 19. ) a 2008/883/EK határozat egyes friss szarvasmarhahús-szállítmányok Közösségbe történő importálásának engedélyezésére vonatkozó időpontjának Brazília tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2009) 1040. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
2009/148/EK: A Bizottság határozata ( 2009. február 19. ) a 2008/883/EK határozat egyes friss szarvasmarhahús-szállítmányok Közösségbe történő importálásának engedélyezésére vonatkozó időpontjának Brazília tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2009) 1040. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
OJ L 49, 20.2.2009, p. 46–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 040 P. 241 - 242
No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; közvetve hatályon kívül helyezte: 32010D0477
20.2.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 49/46 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2009. február 19.)
a 2008/883/EK határozat egyes friss szarvasmarhahús-szállítmányok Közösségbe történő importálásának engedélyezésére vonatkozó időpontjának Brazília tekintetében történő módosításáról
(az értesítés a C(2009) 1040. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2009/148/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke bevezető mondatára, 8. cikke (1) bekezdésének első albekezdésére és 8. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az egyes élő állatoknak és azok friss húsának a Közösségbe történő behozatalára feljogosított harmadik országok vagy harmadik országok részei jegyzékének megállapításáról, valamint az állat- és közegészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról szóló, 1976. december 21-i 79/542/EGK tanácsi határozat (2) meghatározza az élő állatok – a lófélék kivételével –, valamint ezen állatok – a lóféléket is beleértve – friss húsának – a húskészítmények kivételével – Közösségbe történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket. |
(2) |
A 79/542/EGK határozat úgy rendelkezik, hogy az emberi fogyasztásra szánt friss hús behozatala csak abban az esetben engedélyezett, ha a hús a határozat II. mellékletének 1. részében felsorolt harmadik ország területéről vagy annak egy részéből származik; előírja továbbá, hogy a friss húsnak meg kell felelnie az adott húsra vonatkozó állatorvosi bizonyítványban megállapított követelményeknek az említett melléklet 2. részében szereplő bizonyítványmintáknak megfelelően, figyelembe véve a húsra vonatkozóan előírt különleges feltételeket, illetve kiegészítő garanciákat. |
(3) |
A 2008/642/EK bizottsági határozattal (3) módosított 79/542/EGK határozat többek között BR-3 területkóddal újból felvette Paraná és São Paulo államokat a 79/542/EGK határozat II. melléklete 1. részének Brazíliára vonatkozó bejegyzései közé, a 2008. augusztus 1-jén vagy azt követően levágott állatokból származó csontozott és érlelt szarvasmarhahús Közösségbe történő importálása céljából. |
(4) |
A 2008/883/EK bizottsági határozattal (4) módosított 79/542/EGK határozat a BR-1 területkóddal jelölt, Brazíliára vonatkozó bejegyzés tekintetében tovább módosította az említett mellékletet, és újból felvette Mato Grosso do Sult, illetve felvette a Minas Gerais és Mato Grosso állam fennmaradó részét, annak érdekében, hogy lehetővé tegye a 2008. december 1-jén vagy azt követően levágott állatokból származó csontozott és érlelt szarvasmarhahús Közösségbe történő importálását. A 2008/883/EK határozat 2. cikke ugyanakkor 2009. január 14-ig lehetővé teszi a 2008/642/EK határozatban meghatározott, BR-1 kóddal ellátott területről és a 2008. december 1-je előtt levágott állatokból származó friss, csontozott és érlelt szarvasmarhahúsból álló szállítmányok Közösségbe történő behozatalát. |
(5) |
Több időt kell biztosítani arra, hogy a 2008. december 1-jén vagy azt követően, a BR-1 kóddal jelölt brazíliai területen – amint az a 2008/642/EK határozattal módosított 79/542/EGK határozat II. mellékletének 1. részében az erre az országra vonatkozó bejegyzésben szerepel – levágott állatok húsából álló szarvasmarhahús-készletek továbbra is importálhatók legyenek a Közösségbe, hiszen ezeken a területeken nincsenek állat-egészségügyi problémák, mivel ezekről a területekről a friss hús Közösségbe történő behozatala ezen időpont előtt is engedélyezett volt. Ennek megfelelően a 2008/883/EK határozat 2. cikkét úgy kell módosítani, hogy ezeket a behozatalokat 2009. június 30-ig engedélyezze. |
(6) |
A 2008/883/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2008/883/EK határozat 2. cikke helyébe a következő szöveg lép:
„2. cikk
A 2008/642/EK bizottsági határozattal (5) módosított, 79/542/EGK határozat II. mellékletének 1. részében meghatározott, BR-1 kóddal ellátott brazíliai területről 2009. június 30-ig behozhatók a Közösségbe a 2008. december 1-je előtt levágott állatokból származó friss, csontozott és érlelt szarvasmarhahúsból álló szállítmányok.
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2009. február 19-én.
a Bizottság részéről
Androulla VASSILIOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 18., 2003.1.23., 11. o.
(2) HL L 146., 1979.6.14., 15. o.
(3) HL L 207., 2008.8.5., 36. o.
(4) HL L 316., 2008.11.26., 14. o.
(5) HL L 207., 2008.8.5., 36. o.”