Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R1259

A Bizottság 1259/97/EK rendelete (1997. július 1.) a gabonafélékkel kapcsolatos export-visszatérítés nyújtására és a gabonafélék piacán bekövetkező zavarok esetén hozandó intézkedésekre vonatkozóan az 1766/92/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának egyes részletes szabályairól szóló 1501/95/EK rendelet módosításáról

HL L 174., 1997.7.2, pp. 10–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; közvetve hatályon kívül helyezte: 32010R0234

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/1259/oj

31997R1259



Hivatalos Lap L 174 , 02/07/1997 o. 0010 - 0011


A Bizottság 1259/97/EK rendelete

(1997. július 1.)

a gabonafélékkel kapcsolatos export-visszatérítés nyújtására és a gabonafélék piacán bekövetkező zavarok esetén hozandó intézkedésekre vonatkozóan az 1766/92/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának egyes részletes szabályairól szóló 1501/95/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 1992. június 30-i 1766/92/EGK tanácsi rendeletre [1], amelyet legutóbb a 923/96/EK rendelet módosított [2], különösen annak 13. cikkére,

mivel az 1501/95/EK bizottsági rendelet [3], amelyet legutóbb a 95/96/EK rendelet módosított [4], megállapítja a gabonafélék export-visszatérítéseinek egyes részletes szabályait, különösen a pályázati felhívások vonatkozásában;

mivel a legutóbb a 815/97/EK rendelettel módosított [5], a mezőgazdasági termékek export-visszatérítési rendszere alkalmazásának közös részletes szabályairól [6] szóló, 1987. november 27-i 3665/87/EGK bizottsági rendelet 18. cikke megállapítja a fogyasztásra való felszabadítás vámkezelése elvégzésének igazolására vonatkozó általános szabályokat; mivel az 1501/95/EK rendelet 13. cikke e követelmények alól kivételt állapít meg olyan esetekben, ha az exportra tengeri úton kerül sor; mivel az egyértelműség érdekében pontosabban meg kell határozni azokat az eseteket, amelyekre e kivétel vonatkozik, különös tekintettel arra a tényre, hogy a kivétel csak akkor engedhető meg, ha a visszatérítést az odaítélt szerződésben állapították meg, kivétel nélkül minden harmadik országra;

mivel lehetővé kell tenni olyan szerződések odaítélését, amelyek rögzítik a visszatérítéseket vagy az exportadókat anélkül, hogy megszakítanák a folytonosságot az átmeneti piaci helyzetekben; mivel ennél fogva a visszatérítésekre vonatkozó ajánlatoknak összeegyeztethetőnek kell lenniük az adókra vonatkozó ajánlatokkal úgy, hogy a közbenső helyzetben lévő pályáztatási eljárásban ne legyen fennakadás;

mivel az e rendeletben előírt intézkedések megfelelnek a Gabona Irányítóbizottsága véleményének,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1501/95/EK rendelet 13. cikkének első bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

"A 3665/87/EGK rendelet 18. cikkétől eltérően a vámkezelés elvégzésének igazolását a fogyasztásra való felszabadításkor nem kell megkövetelni az olyan visszatérítések kifizetéséhez, amelyeket harmadik országba irányuló export-visszatérítésre odaítélt szerződésben rögzítettek, amennyiben a piaci szereplő igazolja, hogy legalább 1500 tonna gabonatermék tengeri szállításra alkalmas hajó fedélzetén elhagyta a Közösség vámterületét."

2. cikk

Az 1501/95/EK rendelet 7. cikke (2) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

"(2) Amennyiben az export-visszatérítés felső határát rögzítik, a szerződést annak a pályázónak vagy pályázóknak kell odaítélni, akiknek az ajánlata egyenlő vagy alacsonyabb a visszatérítés felső határánál, illetve annak a pályázónak vagy pályázóknak, akiknek az ajánlata exportadóra vonatkozik."

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1997. július 1-jén.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 181., 1992.7.1., 21. o.

[2] HL L 126., 1996.5.24., 37. o.

[3] HL L 147., 1995.6.30., 7. o.

[4] HL L 18., 1996.1.24., 10. o.

[5] HL L 351., 1987.12.14., 1. o.

[6] HL L 116., 1997.5.6., 22. o.

--------------------------------------------------

Top