This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985L0346
Council Directive 85/346/EEC of 8 July 1985 amending Directive 83/181/EEC determining the scope of Article 14 (1) (d) of Directive 77/388/EEC as regards exemption from value added tax on the final importation of certain goods
A Tanács irányelve (1985. július 8.) a 77/388/EGK irányelv 14. cikkének (1) bekezdése d) pontja hatályának bizonyos termékek végleges behozatalára kivetett hozzáadottérték-adó alóli mentességek tekintetében történő meghatározásáról szóló 83/181/EGK irányelv módosításáról
A Tanács irányelve (1985. július 8.) a 77/388/EGK irányelv 14. cikkének (1) bekezdése d) pontja hatályának bizonyos termékek végleges behozatalára kivetett hozzáadottérték-adó alóli mentességek tekintetében történő meghatározásáról szóló 83/181/EGK irányelv módosításáról
HL L 183., 1985.7.16, p. 21–21
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2009
Hivatalos Lap L 183 , 16/07/1985 o. 0021 - 0021
finn különkiadás fejezet 9 kötet 1 o. 0123
spanyol különkiadás fejezet 09 kötet 2 o. 0003
svéd különkiadás fejezet 9 kötet 1 o. 0123
portugál különkiadás fejezet 09 kötet 2 o. 0003
A Tanács irányelve (1985. július 8.) a 77/388/EGK irányelv 14. cikkének (1) bekezdése d) pontja hatályának bizonyos termékek végleges behozatalára kivetett hozzáadottérték-adó alóli mentességek tekintetében történő meghatározásáról szóló 83/181/EGK irányelv módosításáról (85/346/EGK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 99. és 100. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára [1], tekintettel az Európai Parlament véleményére [2], tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [3], mivel a 83/181/EGK [4] irányelv meghatározta azon minimális üzemanyag-mennyiséget, amelyet a haszongépjárművek tartályában hozzáadottértékadó-mentesen be lehet hozni; mivel a Közösség belső határain való áthaladás megkönnyítése érdekében első lépésként növelni kell az említett mennyiséget azon járműveknél, amelyek a tagállamok között közlekednek, és amelyeket személyfuvarozásra szántak és arra alkalmasak; mivel második lépésként a Bizottság javaslatára a Tanács dönteni fog a mennyiség emeléséről a tagállamok között közlekedő, árufuvarozásra szánt és arra alkalmas járműveknél, ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET: 1. cikk A 83/181/EGK irányelv a következőképpen módosul: 1. A 83. cikk helyébe a következő rendelkezés lép: "83. cikk A tagállamok a következők szerint korlátozhatják a haszongépjárművek szabványos tartályában lévő üzemanyagra adott mentességet: a) ha a gépjármű harmadik országból érkezik, legfeljebb 200 liter/jármű/utazás; b) ha a jármű egy másik tagállamból érkezik: - legfeljebb 200 liter/jármű/utazás ellenérték fejében vagy anélkül történő árufuvarozásra szánt és alkalmas járműveknél, - legfeljebb 600 liter/jármű/utazás ellenérték fejében vagy anélkül, a gépkocsivezetővel együtt több mint kilenc fő szállítására szánt és alkalmas járműveknél. A Szerződésben ezzel kapcsolatban megállapított eljárásokkal összhangban a Bizottság javaslata alapján a Tanácsnak 1986. július 1-jéig határoznia kell az első albekezdés b) pontjának első francia bekezdésében említett járművek szabványos tartályában lévő, adómentesen behozható üzemanyag mennyiségének emeléséről." 2. A 84. cikk a) pontja helyébe a következő rendelkezés lép: "a) a nemzetközi fuvarozással foglalkozó haszongépjárművek harmadik országból légvonalban legfeljebb 25 kilométer mélyen mennek be a határsávba, ha az ilyen fuvar az e sávban élő személyek által megtett utakból áll;". 2. cikk A tagállamok legkésőbb 1985. október 1-jéig hatályba léptetik azokat az intézkedéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot. 3. cikk Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 1985. július 8-án. a Tanács részéréről az elnök J. Santer [1] HL C 95., 1984.4.6., 3. o. [2] HL C 172., 1984.7.2., 15. o. [3] HL C 248., 1984.9.17., 13. o. [4] HL L 105., 1983.4.23., 38. o. --------------------------------------------------