This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02019R1323-20200823
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/1323 of 2 August 2019 on exceptional market support measures for the eggs and poultrymeat sectors in Italy
Consolidated text: A Bizottság (EU) 2019/1323 végrehajtási rendelete (2019. augusztus 2.) az olaszországi tojás- és baromfihús-ágazatot érintő rendkívüli piactámogatási intézkedésekről
A Bizottság (EU) 2019/1323 végrehajtási rendelete (2019. augusztus 2.) az olaszországi tojás- és baromfihús-ágazatot érintő rendkívüli piactámogatási intézkedésekről
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1323/2020-08-23
02019R1323 — HU — 23.08.2020 — 001.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül
A BIZOTTSÁG (EU) 2019/1323 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2019. augusztus 2.) az olaszországi tojás- és baromfihús-ágazatot érintő rendkívüli piactámogatási intézkedésekről (HL L 206, 2019.8.6., 12. o) |
Módosította:
|
|
Hivatalos Lap |
||
Szám |
Oldal |
Dátum |
||
A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1206 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2020. augusztus 19.) |
L 273 |
1 |
20.8.2020 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2019/1323 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2019. augusztus 2.)
az olaszországi tojás- és baromfihús-ágazatot érintő rendkívüli piactámogatási intézkedésekről
1. cikk
Az Olaszország által 2017. október 1. és 2018. június 30. között észlelt és bejelentett, a H5 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenza 45 előfordulása, valamint az Olaszország által 2017. július 20. és 2017. szeptember 28. között bejelentett, a gazdaságoknak a 2017. szeptember 28. utáni időszakra is kiterjedő kötelező bezárásához vezető előfordulások által súlyosan érintett keltetőtojás-, étkezésitojás- és baromfihús-piac számára biztosított támogatások kapcsán Olaszországnál felmerült kiadásokhoz az Unió 50 %-os társfinanszírozást nyújt.
2. cikk
Az Olaszország által viselt kiadások csak az alábbiak szerint jogosultak uniós társfinanszírozásra:
a mellékletben felsorolt és az 1. cikkben meghatározott időtartamhoz kapcsolódóan az uniós és olasz jogszabályokban előírt állategészségügyi intézkedések alkalmazásának időtartamára; valamint
a mellékletben felsorolt uniós és olasz jogszabályokban említett körzetekben („szabályozás alá eső körzetek”) található, az állategészségügyi intézkedések hatálya alá tartozó baromfitartó gazdaságok esetében; valamint
ha Olaszország legkésőbb 2020. szeptember 30-ig teljesíti a kifizetéseket a kedvezményezetteknek. A 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 5. cikkének (2) bekezdése nem alkalmazandó; valamint
amennyiben az a) pontban említett időszakra vonatkozóan az állat vagy a termék tekintetében nem került sor semmiféle, állami támogatás vagy biztosítás révén nyújtott ellentételezés, illetve a 652/2014/EU rendelet értelmében biztosított uniós pénzügyi hozzájárulás igénybevételére.
3. cikk
(1) Az uniós társfinanszírozás maximális összege 32 147 498 EUR, amely a következőképpen oszlik meg:
a szabályozás alá eső körzetben található baromfi tekintetében elszenvedett termeléskiesés esetén a következő átalányok alkalmazandók:
0,1050 EUR a 0407 11 00 KN-kód alá tartozó, megsemmisített keltetőtojásonként, legfeljebb 406 355 tojásig;
0,07 EUR a 0407 11 00 KN-kód alá tartozó, tojástermékekké alakított keltetőtojásonként, legfeljebb 18 211 121 tojásig;
0,0167 EUR a 0407 11 00 KN-kód alá tartozó, tojástermékekké alakított tojásonként, legfeljebb 28 730 220 tojásig;
0,064 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó brojlerenként, legfeljebb 50 390 617 állatig;
0,13 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, ketreces tojótyúkonként, legfeljebb 391 246 állatig;
0,17 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, padlós tartásos tojótyúkonként, legfeljebb 1 933 867 állatig;
0,045 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, ketrecben nevelt jércénként, legfeljebb 185 900 állatig;
0,055 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, padlós tartásos jércénként, legfeljebb 265 136 állatig;
0,194 EUR/hét a 0105 99 10 KN-kód alá tartozó hízókacsánként, legfeljebb 140 000 állatig;
0,13 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, nőivarú hízópulykánként, legfeljebb 3 263 749 állatig;
0,215 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, hímivarú hízópulykánként, legfeljebb 6 140 730 állatig;
0,1475 EUR/hét a 0105 99 50 KN-kód alá tartozó gyöngytyúkonként, legfeljebb 392 869 állatig;
a tenyésztési időszaknak a szabályozás alá eső körzetekben fennálló áthelyezési tilalom miatti kiigazításához kapcsolódó veszteségekre állatonként a következő átalányok alkalmazandók:
0,115 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó jércénként, legfeljebb 323 784 állatig;
0,12 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó brojlerenként, legfeljebb 5 600 állatig;
3,06 EUR a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, túlméretezett kappanonként, legfeljebb 2 000 állatig;
1,0534 EUR a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó pulykánként, legfeljebb 11 021 állatig;
0,5627 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, túlméretezett fiatal pulykánként, legfeljebb 12 662 állatig;
a szabályozás alá eső körzetekben található baromfi levágása esetén állatonként a következő átalányok alkalmazandók:
0,19 EUR a 0105 11 19 KN-kód alá tartozó csirkénként, legfeljebb 40 908 állatig;
0,2015 EUR a 0105 11 19 KN-kód alá tartozó hagyományos csirkénként, legfeljebb 1 455 308 állatig;
0,565 EUR a 0105 12 00 KN-kód alá tartozó, nőivarú pulykánként, legfeljebb 847 257 állatig;
1,03 EUR a 0105 12 00 KN-kód alá tartozó, hímivarú pulykánként, legfeljebb 586 923 állatig;
a szabályozás alá eső körzetekben található tenyésztők által elszenvedett termeléskiesés esetén állatonként a következő átalányok alkalmazandók:
0,135 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó brojlerenként, legfeljebb 1 621 820 állatig;
1,185 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó pulykánként, legfeljebb 128 689 állatig.
(2) Amennyiben az ellentételezésre jogosult tojások és állatok száma meghaladja az (1) bekezdésben meghatározott tételenkénti maximális számot, az uniós társfinanszírozásra jogosult kiadásokat tételenként ki lehet igazítani, és meg lehet haladni a tételenkénti maximális szám alkalmazásából eredő összegeket, feltéve, hogy a kiigazítások teljes összege az Unió általi társfinanszírozás tekintetében az (1) bekezdésében megállapított maximális összeg 10 %-a alatt marad.
4. cikk
Olaszország elvégzi az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 1 ) 58. és 59. cikke szerinti adminisztratív és fizikai ellenőrzéseket.
Olaszországnak ellenőriznie kell különösen a következőket:
a támogatást kérelmező kedvezményezett jogosultsága;
minden támogatásra jogosult kérelmező esetében: a tényleges termeléskiesés jogosultsága, mennyisége és értéke;
annak ténye, hogy a támogatásra jogosult kérelmezők egyike sem részesült egyéb forrásból finanszírozásban az e rendelet 2. cikkében említett veszteségek ellentételezése céljából.
Az adminisztratív ellenőrzésen átesett, támogatható kérelmezők részére a támogatás folyósítható a további ellenőrzések – nevezetesen a helyszíni ellenőrzésre kiválasztott gazdálkodók ellenőrzésének – elvégzése előtt.
Amennyiben az utóbbi ellenőrzések nem igazolják a kérelmező támogathatóságát, a támogatást vissza kell fizettetni és szankciókat kell alkalmazni.
5. cikk
Olaszország eljuttatja a Bizottsághoz a kifizetések pénzügyi elszámolását.
6. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
MELLÉKLET
A 2. cikkben említett szabályozás alá eső körzetek és időszakok
A 2005/94/EK irányelv szerinti, az alábbi jogszabályokban meghatározott olaszországi területek és időszakok:
( 1 ) Az Európai Parlament és a Tanács 1306/2013/EU rendelete (2013. december 17.) a közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról és a 352/78/EGK, a 165/94/EK, a 2799/98/EK, a 814/2000/EK, az 1290/2005/EK és a 485/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 549. o.).