EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02004D0558-20170524

Consolidated text: A Bizottság határozata ( 2004. július 15. ) a 64/432/EGK tanácsi irányelvnek a szarvasmarhafélék Közösségen belüli kereskedelme esetében a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisével kapcsolatos további garanciákra vonatkozó végrehajtásáról és az egyes tagállamok által benyújtott felszámolási programok jóváhagyásáról (Az értesítés a B(2004) 2104. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg) (2004/558/EK)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/558/2017-05-24

02004D0558 — HU — 24.05.2017 — 012.002


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

►B

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2004. július 15.)

a 64/432/EGK tanácsi irányelvnek a szarvasmarhafélék Közösségen belüli kereskedelme esetében a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisével kapcsolatos további garanciákra vonatkozó végrehajtásáról és az egyes tagállamok által benyújtott felszámolási programok jóváhagyásáról

(Az értesítés a B(2004) 2104. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2004/558/EK)

(HL L 249, 2004.7.23., 20. o)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  Szám

Oldal

Dátum

►M1

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 2007/584/EK (2007. augusztus 21.)

  L 219

37

24.8.2007

 M2

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 2008/233/EK (2008. március 17.)

  L 76

56

19.3.2008

►M3

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 2010/433/EU (2010. augusztus 5.)

  L 205

7

6.8.2010

 M4

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA 2011/674/EU (2011. október 12.)

  L 268

17

13.10.2011

 M5

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA 2014/90/EU (2014. február 14.)

  L 46

10

18.2.2014

 M6

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA 2014/703/EU (2014. október 8.)

  L 294

43

10.10.2014

 M7

A BIZOTTSÁG (EU) 2015/250 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2015. február 13.)

  L 41

43

17.2.2015

 M8

A BIZOTTSÁG (EU) 2015/1765 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2015. szeptember 30.)

  L 257

44

2.10.2015

►M9

A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2278 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2015. december 4.)

  L 322

55

8.12.2015

 M10

A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1101 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2016. július 5.)

  L 182

51

7.7.2016

 M11

A BIZOTTSÁG (EU) 2017/486 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2017. március 17.)

  L 75

27

21.3.2017

►M12

A BIZOTTSÁG (EU) 2017/888 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2017. május 22.)

  L 135

27

24.5.2017


Helyesbítette:

►C1

Helyesbítés, HL L 144, 7.6.2017, o 37  (558/2004)




▼B

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2004. július 15.)

a 64/432/EGK tanácsi irányelvnek a szarvasmarhafélék Közösségen belüli kereskedelme esetében a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisével kapcsolatos további garanciákra vonatkozó végrehajtásáról és az egyes tagállamok által benyújtott felszámolási programok jóváhagyásáról

(Az értesítés a B(2004) 2104. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2004/558/EK)



1. cikk

▼C1

Az I. melléklet táblázatának első oszlopában felsorolt tagállamok által az 1-es típusú marhaherpeszvírus fertőzöttségnek (BHV1), a továbbiakban: „a marhafélék fertőző rhinotracheitise” vagy „IBR” az adott tagállamoknak az I. mellékletben lévő táblázat második oszlopában megadott régióiban történő felügyeletére és felszámolására benyújtott programok jóváhagyásra kerülnek.

▼B

2. cikk

(1)  A II. mellékletben felsoroltakon kívüli tagállamokból vagy régiókból tenyésztési vagy termelési célból érkező és az I. mellékletben felsorolt tagállamokba vagy azok régióiba szállítandó marhaféléknek legalább a következő további garanciákat kell biztosítaniuk:

a) olyan gazdaságból kell érkezniük, amelyen a hivatalos információk szerint az utolsó 12 hónap során nem jegyezték fel a marhafélék fertőző rhinotracheitisének klinikai vagy patológiai bizonyítékát;

b) az állatokat egy, az illetékes hatóság által jóváhagyott létesítményben 30 napig el kell szigetelni közvetlenül a szállítás előtt és az ugyanazon elszigetelő létesítményben az összes marhafélének az említett időszak alatt mentesnek kell maradnia a marhafélék fertőző rhinotracheitisének klinikai tüneteitől;

c) az állatoknak és az ugyanazon elszigetelő létesítményben lévő összes marhafélének az elszigetelő létesítménybe történt megérkezésüket követően legalább 21 nappal később vett vérmintákon végrehajtott szerológiai teszten negatív eredményt kell mutatniuk a következő antitestek kimutatására vonatkozóan:

i) a beoltott marhafélék esetében a BHV1 gE-glikoproteinje elleni antitest, vagy

ii) a nem beoltott marhafélék esetében az egész BHV1 elleni antitest.

(2)  Az 1. bekezdés sérelmével a származási tagállam illetékes hatóságai engedélyezhetik a következő alternatív feltételek közül legalább egynek megfelelő marhaféléknek az I. mellékletben felsorolt régiókban lévő gazdaságokba történő elszállítását:

a) az állatok az I. mellékletben felsorolt tagállamból származnak és legalább a III. mellékletben meghatározott követelményeknek megfelelő BHV1 mentes gazdaságokból érkeznek,

b) az állatokat hústermelésre szánják és megfelelnek a következő feltételeknek:

i) az állatok egyaránt

 a III. melléklet szerint BHV1 mentes gazdaságokból származnak, vagy

 beoltott és rendszeresen újraoltott szülőtől származnak, vagy

 gE-törölt oltóanyaggal a gyártó utasításai szerint beoltásra és ismételt újraoltásra kerültek, vagy

 a származási tagállamban negatív eredményű szerológiai teszt alanyai voltak az 1. bekezdés c) pontjában említett antitestekre vonatkozóan, amely tesztet az elszállítás előtt 14 napon belül vett vérmintákon hajtottak végre, és

▼M3

ii) az állatokat rosszabb egészségi állapotú állatokkal való érintkezés nélkül szállítják egy ismeretlen BHV1 státusú gazdaságba az I. mellékletben felsorolt céltagállamban, ahol a jóváhagyott nemzeti felszámolási program szerint az összes állatot istállóban hizlalják, és ahonnan az állatok csak a vágóhídra szállíthatók;

▼B

c) az olyan gazdaságból származó állatok, ahol az összes 15 hónaposnál idősebb marhafélét beoltották, és rendszeresen újraoltották és a birtokon lévő összes 9 hónaposnál idősebb állat legfeljebb 12 hónapos időszakonként negatív eredményű szerológiai teszt alanya volt a BHV1 gE-glikoprotein antitest ellenében és az állatokat negatív eredménnyel vizsgálták az 1. bekezdés c) albekezdésének i) pontjában említett antitestek esetében az elszállítást megelőző 14 napon belül vett vérmintákon;

d) az állatok a III. melléklet szerinti BHV1 mentes gazdaságokból származnak, amelyek olyan tagállamban vannak, amelyben a marhafélék fertőző rhinotracheitise kötelezően bejelentendő betegség és amelyekben a birtok körüli 5 kilométeres sugarú területen belül nem volt klinikai vagy patológiai bizonyíték az elmúlt 30 nap során és az állatokat negatív eredménnyel vizsgálták az 1. bekezdés c) albekezdésében említett antitestek esetében az elszállítást megelőző 14 napon belül vett vérmintákon.

(3)  A II. mellékletben felsoroltakon kívüli tagállamokból vagy régiókból érkező és az I. mellékletben felsorolt tagállamokba vagy régiókba szállítandó vágásra szánt marhafélék közvetlenül a vágóhídra kerülnek leszállításra vagy egy jóváhagyott gyűjtőközpontba, ahonnan az állatok a 64/432/EGK irányelv 7. cikkének második francia bekezdése szerint kerülnek elszállításra a vágóhídra, levágás céljából.

▼M9

(4)  A 64/432/EGK irányelv F mellékletének 1. mintájában megadott, az e cikk (1) bekezdésben említett módon a szarvasmarhaféléket kísérő egészségügyi bizonyítvány C. szakaszának II.3.3. pontjában e határozat megfelelő cikkeinek, bekezdéseinek és pontjainak számozását kell feltüntetni az említett pontban kitöltendő mezőben.

▼B

3. cikk

(1)  A II. mellékletben felsoroltakon kívüli tagállamokból vagy régiókból érkező, a marhák fertőző rhinotracheitisétől mentes, és a II. mellékletben felsorolt tagállamokba vagy régiókba szállítandó tenyésztésre vagy termelésre szánt marhaféléknek a következő további garanciákkal kell rendelkezniük:

a) az állatoknak biztosítaniuk kell a 2. cikk (1) bekezdésének a) és b) albekezdéseiben előírt további garanciákat;

b) az állatoknak és az ugyanazon a 2. cikk (1) bekezdésének b) albekezdésében említett elszigetelő létesítményben lévő egyéb marhaféléknek át kell esniük negatív eredménnyel egy, az elszigetelő létesítménybe történt érkezésüket követően legalább 21 nappal később vett vérmintákon végrehajtott szerológiai teszten a teljes BHV1 elleni antitest kimutatása céljából;

c) az állatok nem lehettek korábban beoltva a marhák fertőző rhinotracheitise ellen.

(2)  A II. mellékletben felsoroltakon kívüli tagállamokból vagy régiókból érkező és a II mellékletben felsorolt tagállamokba vagy azok régióiba szállítandó levágásra szánt marhaféléket a 64/432/EGK irányelv 7. cikkének első francia bekezdése szerint közvetlenül a célvágóhídra kell szállítani levágás céljából.

▼M9

(3)  A 64/432/EGK irányelv F mellékletének 1. mintájában megadott, az e cikk (1) bekezdésben említett módon a szarvasmarhaféléket kísérő egészségügyi bizonyítvány C. szakaszának II.3.3. pontjában e határozat megfelelő cikkeinek, bekezdéseinek és pontjainak számozását kell feltüntetni az említett pontban kitöltendő mezőben.

▼M3

(4)  Az (1) bekezdés a) és b) pontjától eltérve a céltagállam illetékes hatósága engedélyezheti hústermelésre szánt szarvasmarháknak a III. mellékletben meghatározott, és a II. mellékletben szereplő területen található, BHV1-mentes gazdaságba (a továbbiakban: BHV1-mentes gazdaság) történő szállítását, amennyiben:

a) az állatok nem lettek beoltva BHV1 ellen, BHV1-mentes gazdaságból származnak és születésüktől fogva ott tartózkodtak;

b) az állatokat rosszabb egészségi állapotú állatokkal való érintkezés nélkül szállítják;

c) az állatok az elszállítást megelőzően legalább 30 napig, vagy amennyiben 30 napnál fiatalabbak, születésüktől fogva a származási gazdaságban, illetve egy, az illetékes hatóság által jóváhagyott elszigetelő létesítményben tartózkodtak egy olyan tagállam területén, ahol a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitise bejelentési kötelezettség alá tartozó betegség, és ahol az érintett gazdaság vagy elszigetelő létesítmény körüli 5 km-es sugarú területen belül a megelőző 30 nap során nem volt klinikai vagy patológiai bizonyíték a BHV1-fertőzés jelenlétére;

d) az állatokat – amennyiben azok BHV1 ellen beoltott állatállományból származnak – negatív eredménnyel záruló szerológiai vizsgálatnak vetették alá a BHV1 elleni gE-glikoprotein antitest kimutatására, vagy pedig – valamennyi más esetben – a teljes BHV1 elleni antitest kimutatására szolgáló, negatív eredményt adó szerológiai vizsgálatnak, amelyet a c) pontban említett gazdaságból származó állatoktól az elszállításukat megelőző 7 napban vett vérmintán végeztek;

e) a BHV1-mentes gazdaságban az összes állatot istállóban hizlalják, és onnan kizárólag a vágóhídra szállítják;

f) a d) pontban említett állatokat vagy szerológiai vizsgálatnak vetették alá a BHV1 elleni gE-glikoprotein antitest kimutatására, vagy pedig a teljes BHV1 elleni antitest kimutatására szolgáló szerológiai vizsgálatnak, amelyet az e) pontban említett gazdaságba érkezésüket követő 21–28 napon belül vett vérmintán végeztek;

i. és a vizsgálatok vagy mindkét esetben negatív eredménnyel zárultak; vagy

ii. a gazdaság BHV1-mentes státusa addig felfüggesztve marad, ameddig a fertőzött állatokat a gazdaságba való érkezésüket követően legalább 45 napon belül le nem vágták; és

 a fertőzött állatokkal közvetlen kapcsolatba került állatokat vagy negatív eredményt adó szerológiai vizsgálatnak vetették alá a BHV1 elleni gE-glikoprotein antitest kimutatására, vagy pedig a teljes BHV1 elleni antitest kimutatására szolgáló szerológiai vizsgálatnak, amelyet a fertőző állatok eltávolítását követő legkevesebb 28 napon belül gyűjtött vérmintán végeztek, vagy

 a fertőzött állatokkal közös légtérben tartott állatokat a teljes BHV1 elleni antitest kimutatására szolgáló, negatív eredményt adó vizsgálatnak vetették alá, amelyet a fertőző állatok eltávolítását követő legkevesebb 28 napon belül gyűjtött vérmintán végeztek, vagy

 a gazdaságban maradt állatokat a teljes BHV1 elleni antitest kimutatására szolgáló, negatív eredményt adó szerológiai vizsgálatnak vetették alá, amelyet a fertőző állatok eltávolítását követő legkevesebb 28 napon belül gyűjtött vérmintán végeztek, vagy

 a BHV1-mentes státus a III. melléklet 4. pontjának megfelelően visszaállításra került.

(5)  A (4) bekezdésben említett céltagállam értesíti a Bizottságot és a többi tagállamot arról, hogy a (4) bekezdésben előírt rendelkezéseket mikor, illetve a II. mellékletben felsorolt mely régiókban hajtják végre.

▼B

4. cikk

A II. mellékletben felsoroltakon kívüli tagállamokból vagy régiókból érkező és az I. vagy II. mellékletben felsorolt tagállamokba vagy régiókba szállítandó tenyésztésre vagy termelésre szánt marhaféléknek a 2. cikk (1) bekezdésének a) albekezdésében előírt feltételeket kell teljesíteniük.

5. cikk

A tagállamok biztosítják azt, hogy a 2. cikk (1) bekezdésének c) albekezdése ii) pontjában és a 3. cikk (1) bekezdésének b) albekezdésében említett, a teljes BHV1 elleni antitest kimutatására szolgáló szerológiai vizsgálat szabványos legyen az OIE BHV1 vizsgálatok nemzetközi szabványaiban elfogadott erős pozitív, gyenge pozitív és negatív szérum szerint.

6. cikk

A 2004/215/EK határozat hatályát veszti.

7. cikk

E határozat 2004. július 26-án lép hatályba.

8. cikk

E határozat címzettjei a tagállamok.

▼M12




I. MELLÉKLET



Tagállamok

A tagállamok azon régiói, amelyekre a 64/432/EGK irányelv 9. cikke szerint a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisére vonatkozóan további garanciák érvényesek

Belgium

Minden régió

Cseh Köztársaság

Minden régió

Olaszország

Friuli-Venezia Giulia régió

Trento autonóm megye

Luxemburg

Minden régió




II. MELLÉKLET



Tagállamok

A tagállamok azon régiói, amelyekre a 64/432/EGK irányelv 10. cikke szerint a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisére vonatkozóan további garanciák érvényesek

Dánia

Minden régió

Németország

Minden régió

Olaszország

Valle d'Aosta régió

Bolzano autonóm tartomány

Ausztria

Minden régió

Finnország

Minden régió

Svédország

Minden régió

Egyesült Királyság

Jersey-szigetek

▼M1




III. MELLÉKLET

BHV1-mentes gazdaság

1.

Egy szarvasmarhaféléket tartó gazdaság akkor tekinthető BHV1-fertőzésmentesnek, ha megfelel az e mellékletben meghatározott feltételeknek:

1.1.

A gazdaság esetében nem volt regisztrálva BHV1-fertőzés gyanúja az elmúlt 6 hónap során és a gazdaságban az összes szarvasmarhaféle mentes a BHV1-fertőzést jelző klinikai tünetektől.

Az olyan gazdaságot, illetve a nem szomszédos legelőket vagy épületeket, melyek – függetlenül a tulajdonjogtól – a gazdaság részét képezik járványügyi egységként, hatékonyan el kell különíteni az alacsonyabb BHV1-státusú legelőktől vagy épületektől, olyan természeti vagy fizikai akadályok felhasználásával, melyek hatékonyan megakadályozzák a különböző egészségi állapotú állatok közötti közvetlen kapcsolatot.

1.2.

Csak a II. mellékletben felsorolt tagállamokban vagy régiókban lévő gazdaságokból vagy BHV1-mentes gazdaságokból származó szarvasmarhafélék kerültek be a gazdaságba, és a gazdaságban lévő egyik szarvasmarhaféle sem került érintkezésbe a II. mellékletben felsorolt tagállamokon vagy régiókon kívüli gazdaságokból vagy nem BHV1-mentes gazdaságokból származó szarvasmarhafélékkel.

1.3.

A nőstény szarvasmarhaféléket csak a 88/407/EGK irányelv szerint előállított spermával termékenyítik meg mesterségesen, vagy olyan spermával, melyet az e határozat II. mellékletében felsorolt tagállamokban vagy régiókban lévő gazdaságokban vagy BHV1-mentes gazdaságokban lévő bikák szolgáltattak.

1.4.

Az alábbi ellenőrzési rendszerek legalább egyikét alkalmazzák a gazdaságban:

1.4.1. BHV1 elleni antitest-szerológiai vizsgálatra került sor negatív eredménnyel, minden esetben legalább két vérmintán, amelyet 5–7 hónapos időközönként vettek az összes, 9 hónaposnál idősebb nőstény és hím szarvasmarhafélétől, melyeket tenyésztési célra használnak vagy szánnak;

1.4.2. BHV1 elleni antitest-szerológiai vizsgálatra került sor negatív eredménnyel, minden esetben legalább:

 két olyan tejmintán, amelyet 5–7 hónapos időközönként vettek az összes tejelő nőstény szarvasmarhafélétől, egyedileg vagy legfeljebb 5 állattól vett gyűjtő tejmintán, valamint

 két olyan vérmintán, amelyet 5–7 hónapos időközönként vettek az összes, 9 hónaposnál idősebb, nem tejelő nőstény szarvasmarhafélétől és az összes, 9 hónaposnál idősebb hím szarvasmarhafélétől, melyeket tenyésztési célra használnak vagy szánnak;

1.4.3. azon tejtermelő gazdaságok esetében, ahol a szarvasmarhafélék legalább 30 %-a tejelő nőstény szarvasmarhaféle, BHV1 elleni antitest-szerológiai vizsgálatra került sor negatív eredménnyel, minden esetben legalább:

 három olyan tejmintán, amelyet az alkalmazott vizsgálat specifikációjától függően legfeljebb 50 tejelő nőstény szarvasmarhafélétől legalább 3 hónapos időközzel gyűjtöttek, valamint

 egy olyan egyedi vérmintán, amelyet az összes, 9 hónaposnál idősebb, nem tejelő nőstény szarvasmarhafélétől és az összes, 9 hónaposnál idősebb hím szarvasmarhafélétől vettek, melyeket tenyésztési célra használnak vagy szánnak;

1.4.4. a gazdaságban az összes szarvasmarhaféle a II. mellékletben felsorolt tagállamokban vagy régiókban lévő gazdaságokból vagy BHV1-mentes gazdaságokból származik.

2.

A szarvasmarhaféléket tartó gazdaság BHV1-mentes státusa megmarad, ha:

2.1. az 1.1–1.4. pontban foglalt feltételek érvényben maradnak; és

2.2. az alábbi ellenőrzési rendszerek legalább egyikét alkalmazzák a gazdaságban egy 12 hónapos időszakon belül:

2.2.1. BHV1 elleni antitest-szerológiai vizsgálatra került sor negatív eredménnyel, minden esetben legalább egy egyedi vérmintán, amelyet az összes, 24 hónaposnál idősebb szarvasmarhafélétől vettek;

2.2.2. BHV1 elleni antitest-szerológiai vizsgálatra került sor negatív eredménnyel, minden esetben legalább:

 egy olyan egyedi tejmintán, amelyet az összes tejelő nőstény szarvasmarhafélétől vettek, egyedileg vagy legfeljebb 5 állattól vett gyűjtő tejmintán, valamint

 egy olyan egyedi vérmintán, amelyet az összes, 24 hónaposnál idősebb, nem tejelő nőstény szarvasmarhafélétől és az összes, 24 hónaposnál idősebb hím szarvasmarhafélétől vettek;

2.2.3. azon tejtermelő gazdaságok esetében, ahol a szarvasmarhák legalább 30 %-a tejelő nőstény szarvasmarhaféle, BHV1 elleni antitest-szerológiai vizsgálatra került sor negatív eredménnyel, minden esetben legalább:

 két olyan tejmintán, amelyet az alkalmazott vizsgálat specifikációjától függően legfeljebb 50 tejelő nőstény szarvasmarhafélétől legalább 3 hónapos és legfeljebb 12 hónapos időközzel gyűjtöttek, valamint

 egy olyan egyedi vérmintán, amelyet az összes, 24 hónaposnál idősebb, nem tejelő nőstény szarvasmarhafélétől és az összes, 24 hónaposnál idősebb hím szarvasmarhafélétől vettek.

3.

Egy szarvasmarhaféléket tartó gazdaság BHV1-mentes státusa felfüggesztésre kerül, ha a 2.2.1–2.2.3. pontban említett vizsgálatok során egy állat pozitívan reagált a BHV1-gyel szemben az antitestvizsgálat során.

4.

Egy gazdaság 3. pont szerint felfüggesztett BHV1-mentes státusa csak azután állítható vissza, ha negatív eredménnyel járó, BHV1 elleni antitest-szerológiai vizsgálatra került sor, amely a szeropozitív állatok eltávolítását követő 30 napon túl kezdődött meg, és amelyet minden esetben legalább:

 két olyan tejmintán végeztek, amelyet legalább 2 hónapos időközzel vettek az összes tejelő nőstény szarvasmarhafélétől, egyedileg vagy legfeljebb 5 állattól vett gyűjtő tejmintán, valamint

 két olyan vérmintán végeztek, amelyet legalább 3 hónapos időközzel vettek az összes, nem tejelő nőstény szarvasmarhafélétől és az összes hím szarvasmarhafélétől.

Megjegyzés:

a) Ahol e melléklet a BHV1 elleni antitest kimutatására szolgáló szerológiai vizsgálatra utal, a 2. cikk (1) bekezdésének c) pontjában meghatározott, a vizsgált állatok vakcinázási státusára vonatkozó elveket kell alkalmazni.

b) Az e mellékletben szereplő gyűjtő tejminta méretét olyan dokumentált bizonyítékok alapján lehet módosítani, melyek szerint a vizsgálat a mindennapi laboratóriumi munka valamennyi körülménye között elég pontos egyetlen gyenge pozitív reakció kimutatásához is a módosított méretű gyűjtőmintában.

Top