Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0303

    C-303/13. P. sz. ügy: A Törvényszék (ötödik tanács) T-92/11. sz., Jørgen Andersen kontra Európai Bizottság ügyben 2013. március 20-án hozott ítélete ellen az Európai Bizottság által 2013. június 3-án benyújtott fellebbezés

    HL C 252., 2013.8.31, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    HL C 252., 2013.8.31, p. 14–14 (HR)

    31.8.2013   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 252/19


    A Törvényszék (ötödik tanács) T-92/11. sz., Jørgen Andersen kontra Európai Bizottság ügyben 2013. március 20-án hozott ítélete ellen az Európai Bizottság által 2013. június 3-án benyújtott fellebbezés

    (C-303/13. P. sz. ügy)

    2013/C 252/29

    Az eljárás nyelve: angol

    Felek

    Fellebbező: Európai Bizottság (képviselők: L. Armati, T. Maxian Rusche meghatalmazottak)

    A többi fél az eljárásban: Jørgen Andersen, Dán Királyság, Danske Statsbaner (DSB)

    A fellebbező kérelmei

    A felperes azt kéri, hogy a Bíróság:

    helyezze hatályon kívül a Törvényszék (ötödik tanács) T-92/11. sz., Jorgen Andersen kontra Európai Bizottság ügyben 2013. március 20-én hozott és a Bizottsággal 2013. március 22-én közölt ítéletét

    és

    utasítsa el a dán közlekedési minisztérium és a Danske Statsbaner közötti közszolgáltatási szerződésekről szóló, 2010. február 24-i 2011/3/EU (1) bizottsági határozat megsemmisítése iránti kérelmet (C 41/08 (korábbi NN 35/08) állami támogatás); és

    az elsőfokú eljárás felperesét kötelezze a költségek viselésére;

    másodlagosan,

    állapítsa meg, hogy az elsőfokon előterjesztett harmadik jogalap nem kellően megalapozott, és utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé az elsőfokon előterjesztett első és második jogalap elbírálására;

    és egyelőre ne határozzon az elsőfokú eljárás és a fellebbezési eljárás során felmerült költségekről.

    Jogalapok és fontosabb érvek

    A Bizottság egyetlen jogalapot hoz fel: az EUMSZ 108. cikk (2) és (3) bekezdésének, az EUMSZ 288. cikk és az EUMSZ 297. cikk (1) bekezdésének megsértését, mivel a Bizottság az 1370/2007/EK rendeletet (2) visszaható hatállyal alkalmazta. A Bizottság álláspontja szerint a kérdéses támogatásnak az 1370/2007/EK rendelet alapján történő értékelése nem az említett rendelet visszaható hatályú alkalmazását jelenti, hanem összeegyeztethető az azonnali alkalmazhatóság elvével, amely szerint az uniós jogi rendelkezés a hatályba lépése időpontjától alkalmazandó a korábbi szabály hatálya alatt keletkezett helyzet jövőbeli hatásai vonatkozásában.

    A Bíróság ítélkezési gyakorlata a visszaható hatály tekintetében különbséget tesz a véglegesnek minősülő jogi helyzet (amelyre nem alkalmazandó az új szabály) és a korábbi szabály hatálya alatt keletkezett, de még mindig fennálló átmeneti helyzet között (amelyre alkalmazandó az új szabály).

    A Bizottság álláspontja szerint a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amennyiben úgy ítélte meg, hogy a tagállam által az értesítésre és a fennálló helyzet fenntartására irányuló kötelezettség megsértésével nyújtott állami támogatás véglegesnek minősülő jogi helyzet, nem pedig átmeneti helyzet. A jogellenes támogatás visszatérítésére vonatkozó szabályokból és ítélkezési gyakorlatból következik, hogy az ilyen támogatás kedvezményezettje a támogatás Bizottság által történő jóváhagyásáig és a jóváhagyó határozat jogerőre lépéséig nem tekinthető úgy, mint amely véglegesen megkapta a támogatást. Az állami támogatás EUMSZ 108. cikk szerinti Bizottság által történő vizsgálatának kötelező jellegére tekintettel a támogatás által kedvezményezett vállalkozásoknak főszabály szerint csak akkor keletkezhet jogos bizalmuk a támogatás jogszerűségében, ha azt az említett cikkben előírt eljárás betartásával nyújtották.

    Végül, a Bizottság megállapítja továbbá, hogy a megtámadott ítélet nyíltan és közvetlenül sérti a Bíróság ugyanezen kérdésre vonatkozó korábbi ítéleteit.


    (1)  HL L 7., 1. o.

    (2)  A vasúti és közúti személyszállítási közszolgáltatásról, valamint az 1191/69/EGK és az 1107/70/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. október 23-i 1370/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 315., 1. o.).


    Top