Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021XC1122(01)

    A (EU) 2019/33 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 17. cikkének (2) és (3) bekezdésében említett, egy borágazati elnevezéshez tartozó termékleírás standard módosításának jóváhagyásáról szóló értesítés közzététele. 2021/C 470/08

    PUB/2021/732

    HL C 470., 2021.11.22, p. 8–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2021.11.22.   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 470/8


    A (EU) 2019/33 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 17. cikkének (2) és (3) bekezdésében említett, egy borágazati elnevezéshez tartozó termékleírás standard módosításának jóváhagyásáról szóló értesítés közzététele.

    (2021/C 470/08)

    Ezen értesítés közzétételére az (EU) 2019/33 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (1) 17. cikke (5) bekezdésének megfelelően kerül sor.

    ÉRTESÍTÉS STANDARD MÓDOSÍTÁS JÓVÁHAGYÁSÁRÓL

    „Gavi/Cortese di Gavi”

    PDO-IT-A1310-AM04

    Az értesítés időpontja: 2021.8.24.

    A JÓVÁHAGYOTT MÓDOSÍTÁS LEÍRÁSA ÉS INDOKOLÁSA

    1.   A szükségtelenül bonyolult követelmények törlése

    Leírás:

    A termékleírás 4. cikkében törlésre került a következő szöveg: „A Riserva előállítására szánt szőlőtételeket külön nyilvántartásba kell venni és jelenteni kell; pezsgőkészítés esetén a »Gavi Riserva« a bejelentést követően minősíthető át »Gavi Riserva Spumante«-ra. Azokat a »Gavi« vagy »Cortese di Gavi«»spumante« előállítására szánt szőlőtételeket, amelyek nem érik el a 9,50 térfogatszázalékot, külön nyilvántartásba kell venni és jelenteni kell.”

    A termékleírás 5. cikkének (1) bekezdésében törlésre került a következő szöveg: „A borkészítés során csak olyan megbízható és tartós gyakorlaton alapuló borászati eljárások megengedettek, amelyek alkalmazásával kialakíthatóak a borok sajátos jellemzői.”

    A termékleírás 5. cikkének (7) bekezdésében törlésre került a következő szöveg: A „Gavi” vagy „Cortese di Gavi” D.O.C.G. borok készítésére szánt must vagy még erjedésben lévő újbor térfogatszázalékban kifejezett alkoholtartalmának növelését a „Gavi” vagy „Cortese di Gavi” ellenőrzött és garantált eredetmegjelöléssel ellátott szőlőültetvények nyilvántartásába bejegyzett, a Cortese szőlőfajtából nyert sűrített szőlőmust vagy finomított mustsűrítmény hozzáadásával kell elérni.”, helyébe a „Megengedett az alkoholtartalom növelésére irányuló gyakorlat alkalmazása” mondat lép.

    Indokolás: a nemzeti szabályokban előírt követelmények törlésre kerültek a termékleírásból, mivel ismétlésük felesleges és szükségtelenül bonyolult.

    2.   Hibák kijavítása vagy adatok frissítése

    Leírás: az eredetmegjelöléssel érintett terület határa a Via Edilio – és nem Egidio – Raggio-n halad át (a hiba a cikkben háromszor is szerepel).

    Indokolás: helyesírási hibáról van szó.

    A módosítás a termékleírás 3. cikkét és az egységes dokumentum „Körülhatárolt földrajzi terület” című szakaszát érinti.

    Leírás: törlésre került a következő leírás: „A szőlőültetvények 150 és 450 m közötti tengerszint feletti magasságon találhatók.”

    Indokolás: a szőlőültetvények hozzávetőlegesen 8 évvel ezelőtti elhelyezkedését mutatta be. Mivel az eredetmegjelöléssel érintett területhez tartozó több település 450 méternél magasabban fekszik, ez a megjelölés – bár nem kötelező erejű – félreértésekhez vezethet az eredetmegjelölést használók számára, ezért szükséges törölni.

    A módosítás a termékleírás 8. cikkének A) pontját és az egységes dokumentum „Kapcsolat a földrajzi területtel” című szakaszát érinti.

    Leírás: a termékleírásban tévesen szerepel egy település neve: nem „Meirana”, hanem „Mariana”.

    Indokolás: a gavi-i szőlőtermesztésre vonatkozó, i.sz. 972-re visszanyúló történelmi dokumentum alapján derült fény a termékleírásban hibásan szereplő helységnévre. Több, mint ezer év után nincs nyoma ennek a településnek a mai helységnév kimutatásban, ezért helyénvalónak tűnik, hogy a termékleírásban immáron ne kerüljön megemlítésre.

    A módosítás a termékleírás 8. cikkének b) pontját és az egységes dokumentum „Kapcsolat a földrajzi területtel” című szakaszát érinti.

    Leírás: aktualizálásra került a Valoritalia székhelyének címe.

    Indokolás: formai helyesbítésről van szó, a felügyeleti szerv címének aktualizálását követően.

    A módosítás a termékleírás 9. cikkét és az egységes dokumentum „A felügyeleti szervek adatai” című szakaszát érinti.

    3.   A gyöngyözőborrá és pezsgővé történő feldolgozásra vonatkozó előírások bevezetése

    Leírás: a termékleírás a következő bekezdéssel egészül ki: „Az ellenőrzött és garantált eredetmegjelöléssel ellátott „Gavi Frizzante” és „Gavi Spumante” borokat Alessandria, Asti és Cuneo megyék közigazgatási területén belül kell feldolgozni és érlelni.

    Indokolás: be kell vezetni a Gavi DOCG Frizzante és a Gavi DOCG Spumante boroknak a borkészítési területen kívüli előállítására vonatkozó szabályokat. Tehát nem a borászati eljárások módosításáról, hanem a termékleírás szövegének aktualizálásáról van szó. Azt elősegítendő, hogy a szőlő termőterületén kívül is fel lehessen dolgozni a pezsgőket és gyöngyözőborokat – tekintettel arra, hogy e borfajták készítéséhez olyan borászati felszerelésre van szükség, amelyekkel a kis szőlőgazdaságok gyakran nem rendelkeznek – ez a cikk a gazdaságok támogatása érdekében kerül bevezetésre.

    A módosítás a termékleírás 5. cikkét és az egységes dokumentum „További feltételek” című szakaszát érinti.

    4.   A seprőn tartás időtartama

    Leírás: a szöveg a következő bekezdéssel egészül ki: „A Gavi Spumante készítésére szánt szőlőtétel seprőn való érlelésének időtartama legalább 6 hónap keverőkkel ellátott zárt tartályokban történő erjesztés (charmat módszer), és legalább 9 hónap palackban történő erjesztés (klasszikus módszer) esetén.”

    Indokolás: az érvényben lévő borászati eljárás védelme érdekében meg kell határozni a seprőn való érlelés minimális időtartamát.

    A módosítás a termékleírás 5. cikkét érinti.

    5.   A „vigna” (szőlőültetvény) feltüntetési kötelezettségének törlése a Riserva és a Riserva Spumante Metodo Classico esetében

    Leírás: a „Riserva” két típusára vonatkozóan törlésre kerül a „vigna” (szőlőültetvény) feltüntetésére vonatkozó követelmény.

    Indokolás: tekintettel a helységnevek és a hagyományos jelölések hiányára az eredetmegjelöléssel érintett területen, annak érdekében, hogy lehetővé tegyék a szőlőgazdaságok számára a Gavi DOCG Riserva előállítását, a „Riserva” két típusára vonatkozóan törlésre került a „vigna” (szőlőültetvény) feltüntetésére vonatkozó kötelezettség.

    A módosítás a termékleírás 7. cikkét érinti.

    6.   A parcellákhoz vezető linkek

    Leírás: a termékleírás 1. melléklete már tartalmazza a településekre és frakciókra utaló további földrajzi jelzések és helységnevek jegyzékét; ez a módosítás egy olyan linkkel is kiegészíti a termékleírást, amely a parcellákat tartalmazó oldalra vezet.

    Indokolás: annak érdekében, hogy a címkén feltüntethető frakciók neve pontosan kerüljön rá a címkékre, egy parcellatérképet hoztak létre, amely Piemont régió és a Consorzio tutela del Gavi (a Gavi borok oltalmával foglalkozó egyesület) honlapjáról tölthető le pdf-ben.

    A módosítás a termékleírás 7. cikkét érinti.

    7.   A címkéken szereplő előírások

    Leírás: a szöveg a következő bekezdésekkel egészül ki: a címkén és a csomagoláson azonos betűtípussal, betűmérettel és színnel kell feltüntetni a szőlőt termesztő település nevét is tartalmazó „...” helységnevet; a címkén és a csomagoláson a Gavi D.O.C.G. borok esetében alkalmazott betűméretnél kisebb, annak legfeljebb 50 %-ával megegyező betűmérettel kell feltüntetni a szőlőt termesztő település nevét is tartalmazó „...” helységnevet.

    Indokolás: a helységnevekre vonatkozó földrajzi jelzések címkén való feltüntetésének szabályait az egyértelműség, a megfelelő szabályozás, valamint a fogyasztók megtévesztésének elkerülése érdekében kellett pontosítani.

    A módosítás a termékleírás 7. cikkét érinti.

    EGYSÉGES DOKUMENTUM

    1.   A termék elnevezése

     

    GAVI

     

    Cortese di Gavi

    2.   A földrajzi árujelző típusa

    OEM – oltalom alatt álló eredetmegjelölés

    3.   A szőlőből készült termékek kategóriái

    1.

    Bor

    4.

    Pezsgő

    8.

    Gyöngyözőbor

    4.   A bor(ok) leírása

    GAVI D.O.C.G. Csendes bor

    RÖVID SZÖVEGES LEÍRÁS

    színe: változó intenzitású szalmasárga;

    illata: karakteres, gyengéd;

    íze: száraz, kellemes, friss és harmonikus;

    minimális összes alkoholtartalom térfogatszázalékban: 10,50 térfogatszázalék;

    minimális cukormentes kivonat: 15,0 g/l.

    Az alábbi táblázatban nem szereplő analitikai paraméterek megfelelnek a nemzeti és uniós jogszabályokban rögzített határértékeknek.

    ÁLTALÁNOS ANALITIKAI JELLEMZŐK

    Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális összes savtartalom:

    5 gramm/liter, borkősavban kifejezve

    Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

    Maximális összes kén-dioxid-tartalom (milligramm/liter):

    GAVI D.O.C.G. Gyöngyözőbor

    RÖVID SZÖVEGES LEÍRÁS

    habja: finom és szertefoszló;

    színe: változó intenzitású szalmasárga;

    illata: finom, gyengéd, jellegzetes;

    íze: száraz, kellemes, friss és harmonikus;

    minimális összes alkoholtartalom térfogatszázalékban: 10,50 térfogatszázalék;

    minimális cukormentes kivonat: 15,0 g/l.

    Az alábbi táblázatban nem szereplő analitikai paraméterek megfelelnek a nemzeti és uniós jogszabályokban rögzített határértékeknek.

    ÁLTALÁNOS ANALITIKAI JELLEMZŐK

    Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális összes savtartalom:

    5 gramm/liter, borkősavban kifejezve

    Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

    Maximális összes kén-dioxid-tartalom (milligramm/liter):

    GAVI D.O.C.G. Pezsgő

    RÖVID SZÖVEGES LEÍRÁS

    színe: változó intenzitású szalmasárga;

    habja: finom és tartós;

    illata: finom, gyengéd, jellegzetes;

    íze: a brut nature-tól az extra dry-ig, harmonikus, kellemes;

    minimális összes alkoholtartalom térfogatszázalékban: 10,50 térfogatszázalék;

    minimális cukormentes kivonat: 15,0 g/l.

    Az alábbi táblázatban nem szereplő analitikai paraméterek megfelelnek a nemzeti és uniós jogszabályokban rögzített határértékeknek.

    ÁLTALÁNOS ANALITIKAI JELLEMZŐK

    Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális összes savtartalom:

    5 gramm/liter, borkősavban kifejezve

    Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

    Maximális összes kén-dioxid-tartalom (milligramm/liter):

    GAVI D.O.C.G. Riserva

    RÖVID SZÖVEGES LEÍRÁS

    színe: változó intenzitású szalmasárga;

    illata: finom, gyengéd, jellegzetes;

    íze: harmonikus, száraz, kellemes;

    minimális összes alkoholtartalom térfogatszázalékban: 11,00 térfogatszázalék;

    minimális cukormentes kivonat: 17,0 g/l.

    Az alábbi táblázatban nem szereplő analitikai paraméterek megfelelnek a nemzeti és uniós jogszabályokban rögzített határértékeknek.

    ÁLTALÁNOS ANALITIKAI JELLEMZŐK

    Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális összes savtartalom:

    5,5 gramm/liter, borkősavban kifejezve

    Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

    Maximális összes kén-dioxid-tartalom (milligramm/liter):

    GAVI D.O.C.G. Riserva Spumante Metodo Classico

    RÖVID SZÖVEGES LEÍRÁS

    színe: változó intenzitású szalmasárga;

    habja: finom és tartós;

    illata: finom, gyengéd, jellegzetes;

    íze: a brut nature-tól az extra dry-ig, harmonikus, kellemes;

    minimális összes alkoholtartalom térfogatszázalékban: 11,00 térfogatszázalék;

    minimális cukormentes kivonat: 17,0 g/l.

    Az alábbi táblázatban nem szereplő analitikai paraméterek megfelelnek a nemzeti és uniós jogszabályokban rögzített határértékeknek.

    ÁLTALÁNOS ANALITIKAI JELLEMZŐK

    Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

    Minimális összes savtartalom:

    5,5 gramm/liter, borkősavban kifejezve

    Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

    Maximális összes kén-dioxid-tartalom (milligramm/liter):

    5.   Borkészítési eljárások

    5.1.   Különleges borászati eljárások

    5.2.   Maximális hozamok:

     

    GAVI D.O.C.G. Csendes bor, Gyöngyözőbor, Pezsgő

     

    9 500 kilogramm szőlő hektáronként

     

    GAVI D.O.C.G. Vigna

     

    8 500 kilogramm szőlő hektáronként

     

    GAVI D.O.C.G. Riserva és Riserva Spumante M.C.

     

    6 500 kilogramm szőlő hektáronként

     

    GAVI D.O.C.G. Csendes bor, Gyöngyözőbor, Pezsgő

     

    66,50 hektoliter hektáronként

     

    GAVI D.O.C.G. Vigna

     

    59,50 hektoliter hektáronként

     

    GAVI D.O.C.G. Riserva és Riserva Spumante M.C.

     

    45,50 hektoliter hektáronként

    6.   Körülhatárolt földrajzi terület

    A Gavi DOCG borok készítéséhez felhasználható szőlők termőterülete Piemont régióban található, Alessandria megye következő 11 településének egészét vagy egy részét foglalja magában: Novi Ligure és Serravalle Scrivia települések egy része, Gavi, Carrosio, Bose, Parodi és S. Cristoforo települések teljes területe, Capriata d’Orba, Francavilla Bisio, Pasturana és Tassarolo települések egy része.

    7.   Fontosabb borszőlőfajták

    Cortese B. – Bianca Fernanda

    8.   A kapcsolat(ok) leírása

    8.1.   „Gavi” D.O.C.G. tranquillo (csendes bor)

    A Cortese a Gavi DOCG termőterületén található őshonos, ezeréves múltra visszatekintő szőlőfajta. A dombos felszín, az északnyugati-délkeleti fekvés és az eredetmegjelöléssel érintett szőlőültetvények lejtése ideális környezetet teremt a Cortese számára. A völgy alján fekvő, a minőségi szőlőtermesztésre alkalmatlan részeket kizárták a termőterületek közül. Az agyagos márgák – vagy ahogy a helyiek nevezik, a „fehér földek” – és a kilúgozott barna, hidromorf, frangipános talajok jellemezte „vörös földek” váltakozása gazdag termőtalajt és ezáltal sokrétű kifejeződést biztosít a Cortese szőlőfajta számára. Olyan földekről van szó, amelyek nem igazán alkalmasak más növények intenzív termesztésére (már csak a fekvésük miatt sem); azonban pontosan e jellemzők teszik alkalmassá a minőségi szőlőtermesztésre, alacsony terméshozammal, de különleges erőteljességet és összetettséget kölcsönözve a boroknak. Az eredetmegjelöléssel érintett terület számos dokumentum által alátámasztott évezredes szőlőtermesztési és borkészítési kultúrája szilárd bizonyítéka az emberi tényezők és a „Gavi DOCG” sajátos minőségi jellemzői közötti oldhatatlan kölcsönhatásnak. A szőlőtermesztési technikák évszázadokon át szálltak apáról fiúra, meggyökereztetve a területen a borászati kultúrát és elsődleges bevételi forrássá és az eredetmegjelöléssel érintett terület 11 települését összekapcsoló kötelékké téve a Gavi DOCG borokat. A nemesi udvarok számára született bor soha nem tagadta meg a minőséggel és az eleganciával szembeni elkötelezettségét, épp ellenkezőleg; ezeket a modern korban a legújabb technikákkal tovább finomították, ami mind az 5 kontinensen elismert és nagyra értékelt bor előállításához vezetett.

    8.2.   „Gavi” D.O.C.G. Frizzante

    A Cortese a Gavi DOCG termőterületén található őshonos, ezeréves múltra visszatekintő szőlőfajta. A dombos felszín, az északnyugati-délkeleti fekvés és az eredetmegjelöléssel érintett szőlőültetvények lejtése ideális környezetet teremt a Cortese számára. A völgy alján fekvő, a minőségi szőlőtermesztésre alkalmatlan részeket kizárták a termőterületek közül. Az agyagos márgák – vagy ahogy a helyiek nevezik, a „fehér földek” – és a kilúgozott barna, hidromorf, frangipános talajok jellemezte „vörös földek” váltakozása gazdag termőtalajt és ezáltal sokrétű kifejeződést biztosít a Cortese szőlőfajta számára. Olyan földekről van szó, amelyek nem igazán alkalmasak más növények intenzív termesztésére (már csak a fekvésük miatt sem); azonban pontosan e jellemzők teszik alkalmassá a minőségi szőlőtermesztésre, alacsony terméshozammal, de különleges erőteljességet és összetettséget kölcsönözve a boroknak. Az eredetmegjelöléssel érintett terület számos dokumentum által alátámasztott évezredes szőlőtermesztési és borkészítési kultúrája szilárd bizonyítéka az emberi tényezők és a „Gavi DOCG” sajátos minőségi jellemzői közötti oldhatatlan kölcsönhatásnak. A szőlőtermesztési technikák évszázadokon át szálltak apáról fiúra, meggyökereztetve a területen a borászati kultúrát és elsődleges bevételi forrássá és az eredetmegjelöléssel érintett terület 11 települését összekapcsoló kötelékké téve a Gavi DOCG borokat. A nemesi udvarok számára született bor soha nem tagadta meg a minőséggel és az eleganciával szembeni elkötelezettségét, épp ellenkezőleg; ezeket a modern korban a legújabb technikákkal tovább finomították, ami mind az 5 kontinensen elismert és nagyra értékelt bor előállításához vezetett.

    8.3.   „Gavi” D.O.C.G. Spumante

    A Cortese a Gavi DOCG termőterületén található őshonos, ezeréves múltra visszatekintő szőlőfajta. A dombos felszín, az északnyugati-délkeleti fekvés és az eredetmegjelöléssel érintett szőlőültetvények lejtése ideális környezetet teremt a Cortese számára. A völgy alján fekvő, a minőségi szőlőtermesztésre alkalmatlan részeket kizárták a termőterületek közül. Az agyagos márgák – vagy ahogy a helyiek nevezik, a „fehér földek” – és a kilúgozott barna, hidromorf, frangipános talajok jellemezte „vörös földek” váltakozása gazdag termőtalajt és ezáltal sokrétű kifejeződést biztosít a Cortese szőlőfajta számára. Olyan földekről van szó, amelyek nem igazán alkalmasak más növények intenzív termesztésére (már csak a fekvésük miatt sem); azonban pontosan e jellemzők teszik alkalmassá a minőségi szőlőtermesztésre, alacsony terméshozammal, de különleges erőteljességet és összetettséget kölcsönözve a boroknak. Az eredetmegjelöléssel érintett terület számos dokumentum által alátámasztott évezredes szőlőtermesztési és borkészítési kultúrája szilárd bizonyítéka az emberi tényezők és a „Gavi DOCG” sajátos minőségi jellemzői közötti oldhatatlan kölcsönhatásnak. A szőlőtermesztési technikák évszázadokon át szálltak apáról fiúra, meggyökereztetve a területen a borászati kultúrát és elsődleges bevételi forrássá és az eredetmegjelöléssel érintett terület 11 települését összekapcsoló kötelékké téve a Gavi DOCG borokat. A nemesi udvarok számára született bor soha nem tagadta meg a minőséggel és az eleganciával szembeni elkötelezettségét, épp ellenkezőleg; ezeket a modern korban a legújabb technikákkal tovább finomították, ami mind az 5 kontinensen elismert és nagyra értékelt bor előállításához vezetett.

    8.4.   „Gavi” D.O.C.G. Riserva

    A Cortese a Gavi DOCG termőterületén található őshonos, ezeréves múltra visszatekintő szőlőfajta. A dombos felszín, az északnyugati-délkeleti fekvés és az eredetmegjelöléssel érintett szőlőültetvények lejtése ideális környezetet teremt a Cortese számára. A völgy alján fekvő, a minőségi szőlőtermesztésre alkalmatlan részeket kizárták a termőterületek közül. Az agyagos márgák – vagy ahogy a helyiek nevezik, a „fehér földek” – és a kilúgozott barna, hidromorf, frangipános talajok jellemezte „vörös földek” váltakozása gazdag termőtalajt és ezáltal sokrétű kifejeződést biztosít a Cortese szőlőfajta számára. Olyan földekről van szó, amelyek nem igazán alkalmasak más növények intenzív termesztésére (már csak a fekvésük miatt sem); azonban pontosan e jellemzők teszik alkalmassá a minőségi szőlőtermesztésre, alacsony terméshozammal, de különleges erőteljességet és összetettséget kölcsönözve a boroknak. Az eredetmegjelöléssel érintett terület számos dokumentum által alátámasztott évezredes szőlőtermesztési és borkészítési kultúrája szilárd bizonyítéka az emberi tényezők és a „Gavi DOCG” sajátos minőségi jellemzői közötti oldhatatlan kölcsönhatásnak. A szőlőtermesztési technikák évszázadokon át szálltak apáról fiúra, meggyökereztetve a területen a borászati kultúrát és elsődleges bevételi forrássá és az eredetmegjelöléssel érintett terület 11 települését összekapcsoló kötelékké téve a Gavi DOCG borokat. A nemesi udvarok számára született bor soha nem tagadta meg a minőséggel és az eleganciával szembeni elkötelezettségét, épp ellenkezőleg; ezeket a modern korban a legújabb technikákkal tovább finomították, ami mind az 5 kontinensen elismert és nagyra értékelt bor előállításához vezetett.

    8.5.   „Gavi” D.O.C.G. Riserva Spumante Metodo Classico

    A Cortese a Gavi DOCG termőterületén található őshonos, ezeréves múltra visszatekintő szőlőfajta. A dombos felszín, az északnyugati-délkeleti fekvés és az eredetmegjelöléssel érintett szőlőültetvények lejtése ideális környezetet teremt a Cortese számára. A völgy alján fekvő, a minőségi szőlőtermesztésre alkalmatlan részeket kizárták a termőterületek közül. Az agyagos márgák – vagy ahogy a helyiek nevezik, a „fehér földek” – és a kilúgozott barna, hidromorf, frangipános talajok jellemezte „vörös földek” váltakozása gazdag termőtalajt és ezáltal sokrétű kifejeződést biztosít a Cortese szőlőfajta számára. Olyan földekről van szó, amelyek nem igazán alkalmasak más növények intenzív termesztésére (már csak a fekvésük miatt sem); azonban pontosan e jellemzők teszik alkalmassá a minőségi szőlőtermesztésre, alacsony terméshozammal, de különleges erőteljességet és összetettséget kölcsönözve a boroknak. Az eredetmegjelöléssel érintett terület számos dokumentum által alátámasztott évezredes szőlőtermesztési és borkészítési kultúrája szilárd bizonyítéka az emberi tényezők és a „Gavi DOCG” sajátos minőségi jellemzői közötti oldhatatlan kölcsönhatásnak. A szőlőtermesztési technikák évszázadokon át szálltak apáról fiúra, meggyökereztetve a területen a borászati kultúrát és elsődleges bevételi forrássá és az eredetmegjelöléssel érintett terület 11 települését összekapcsoló kötelékké téve a Gavi DOCG borokat. A nemesi udvarok számára született bor soha nem tagadta meg a minőséggel és az eleganciával szembeni elkötelezettségét, épp ellenkezőleg; ezeket a modern korban a legújabb technikákkal tovább finomították, ami mind az 5 kontinensen elismert és nagyra értékelt bor előállításához vezetett.

    9.   További alapvető feltételek (csomagolás, címkézés, egyéb követelmények)

    GAVI DOCG

     

    Jogi keret:

     

    Az uniós jogszabályokban

     

    A további feltétel típusa:

     

    Palackozás a körülhatárolt földrajzi területen belül

    A feltétel leírása:

    A „Gavi” vagy „Cortese di Gavi”„Riserva” és „Riserva Spumante metodo classico” ellenőrzött és garantált eredetmegjelöléssel ellátott borokat a 3. cikkben meghatározott előállítási területen belül kell palackozni.

    Jogi keret:

    Az uniós jogszabályokban

    A további feltétel típusa:

    A meghatározott földrajzi területen való előállítás tekintetében biztosított eltérés

    A feltétel leírása:

    Az ellenőrzött és garantált eredetmegjelöléssel ellátott „Gavi Frizzante” és „Gavi Spumante” borokat Alessandria, Asti és Cuneo megyék közigazgatási területén belül kell feldolgozni és érlelni.

    A termékleíráshoz vezető link:

    https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/17126


    (1)  HL L 9., 2019.1.11., 2. o.


    Top