This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017M8560
Prior notification of a concentration (Case M.8560 — HAPM/Magna/JV) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8560 – HAPM/Magna/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg. )
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8560 – HAPM/Magna/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg. )
HL C 230., 2017.7.15, p. 51–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.7.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 230/51 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám: M.8560 – HAPM/Magna/JV)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2017/C 230/07)
1. |
2017. július 10-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a végső soron az Aviation Industry Corporation of China (a továbbiakban: AVIC, Kína, Peking) irányítása alá tartozó Hubei Aviation Precision Machinery Technology Co., Ltd (a továbbiakban: HAPM, Kína), valamint a Magna International Inc. (a továbbiakban: Magna, Kanada) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások egy újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján közös irányítást szereznek az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikkének (4) bekezdése értelmében a Hubei HAPM MAGNA Seating Systems Co., Ltd (a továbbiakban: közös vállalkozás, Kína) felett. |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő: — a HAPM esetében: ülésmechanizmusok és -szerkezetek alkatrészeinek beszállítása, — a Magna esetében: járműalkatrészek széles skálájának – többek között karosszéria, alváz, külső alkatrészek, ülés- és erőátviteli rendszerek, aktív vezetőtámogató rendszerek, kilátást biztosító rendszerek, zár- és tetőrendszerek – beszállítása és teljes körű járműtechnikai megoldások, valamint szerződéses gyártás, — a közös vállalkozás esetében: a kínai piacra fog alkatrészeket gyártani és értékesíteni személygépjárművek és könnyű haszongépjárművek autóüléseihez (ülésszerkezetek és ülésmechanizmusok). A közös vállalkozás tevékenysége Kínára fog korlátozódni és a jövőben más ázsiai országokra is kiterjedhet. A felek a közös vállalkozás üzleti tevékenységét nem tervezték kiterjeszteni az EGT-re. |
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket az M.8560 – HAPM/Magna/JV hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 366., 2013.12.14., 5. o.