This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DP0217
European Parliament decision of 12 March 2014 on the number of interparliamentary delegations, delegations to joint parliamentary committees and delegations to parliamentary cooperation committees and to multilateral parliamentary assemblies (2014/2632(RSO))
Az Európai Parlament 2014. március 12-i határozata a parlamentközi küldöttségek, a parlamenti vegyes bizottságokba delegált küldöttségek, valamint a parlamenti együttműködési bizottságokba és a többoldalú parlamenti közgyűlésekbe delegált küldöttségek számáról (2014/2632(RSO))
Az Európai Parlament 2014. március 12-i határozata a parlamentközi küldöttségek, a parlamenti vegyes bizottságokba delegált küldöttségek, valamint a parlamenti együttműködési bizottságokba és a többoldalú parlamenti közgyűlésekbe delegált küldöttségek számáról (2014/2632(RSO))
HL C 378., 2017.11.9, p. 265–268
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.11.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 378/265 |
P7_TA(2014)0217
A parlamentközi küldöttségek, a parlamenti vegyesbizottságokba, a parlamenti együttműködési bizottságokba és a többoldalú parlamenti közgyűlésekbe delegált küldöttségek száma
Az Európai Parlament 2014. március 12-i határozata a parlamentközi küldöttségek, a parlamenti vegyes bizottságokba delegált küldöttségek, valamint a parlamenti együttműködési bizottságokba és a többoldalú parlamenti közgyűlésekbe delegált küldöttségek számáról (2014/2632(RSO))
(2017/C 378/33)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az Elnökök Értekezlete javaslatára, |
— |
tekintettel az Európai Unió harmadik országokkal kötött társulási, együttműködési és egyéb megállapodásaira, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 198. és 200. cikkére, |
A. |
törekedve a parlamenti demokrácia erősítésére a parlamentek közötti folyamatos párbeszéd fenntartása révén, |
1. |
úgy határoz, hogy a küldöttségek száma és regionális csoportosításuk a következőképpen alakul:
|
2. |
úgy határoz, hogy a gazdasági partnerségi megállapodás (GPM) alapján létrejött parlamenti bizottságok kizárólag a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság és a Fejlesztési Bizottság tagjaiból fognak állni – biztosítva a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság illetékes bizottságként betöltött vezető szerepének fenntartását –, és hogy e bizottságoknak aktívan össze kell hangolniuk munkájukat az AKCS–EU Közös Parlamenti Közgyűléssel; |
3. |
úgy határoz, hogy az Unió a Mediterrán Térségért Parlamenti Közgyűlés, az Euro–Latin-amerikai Parlamenti Közgyűlés és az Euronest Parlamenti Közgyűlés tagságát kizárólag az egyes közgyűlések hatókörébe tartozó kétoldalú vagy szubregionális küldöttségekből kell kiválasztani; |
4. |
úgy határoz, hogy a NATO Parlamenti Közgyűlésével fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség tagjait kizárólag a Biztonság- és Védelempolitikai Albizottság tagjaiból kell kiválasztani; |
5. |
úgy határoz, hogy Küldöttségi Elnökök Értekezletének egy hat hónapra szóló munkarendtervezetet kell összeállítania, amelyet a Külügyi Bizottsággal, a Fejlesztési Bizottsággal és a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottsággal folytatott konzultációt követően az Elnökök Értekezlete hagy jóvá azzal a kitétellel, hogy az Elnökök Értekezlete a politikai eseményekre való reagálás érdekében módosíthatja a naptárat; |
6. |
úgy határoz, hogy a képviselőcsoportoknak és a független képviselőknek állandó póttagokat kell kijelölniük az egyes delegációtípusokban való szolgálatra, és hogy a póttagok száma nem haladhatja meg a csoportokat vagy független képviselőket képviselő rendes tagok létszámát; |
7. |
úgy határoz, hogy a küldöttségi munkában érintett bizottságokkal való együttműködést és konzultációt oly módon fokozza, hogy együttes üléseket szervez e testületek számára a szokásos munkahelyeken; |
8. |
annak gyakorlati biztosítására fog törekedni, hogy egy vagy több bizottsági előadó vagy elnök ugyanígy részt vehessen a küldöttségek, a parlamenti együttműködési bizottságok, a parlamenti vegyes bizottságok és a többoldalú parlamenti közgyűlések eljárásaiban; emellett úgy határoz, hogy az elnöknek – a küldöttség és az illetékes bizottság elnökének együttes kérelmére – jóvá kell hagynia az ilyen típusú küldöttségeket; |
9. |
úgy határoz, hogy ez a határozat a nyolcadik parlamenti ciklus első üléshetén lép életbe. |
10. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot a Tanácsnak, a Bizottságnak és az Európai Külügyi Szolgálatnak. |