This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0576
Draft proposal for a COUNCIL REGULATION laying down maximum permitted levels of radioactive contamination of food and feed following a nuclear accident or any other case of radiological emergency Draft presented under Article 31 of the Euratom Treaty for opinion of the European Economic and Social Committee
Javaslattervezet TANÁCSI RENDELET nukleáris balesetet vagy bármely egyéb radiológiai veszélyhelyzetet követően az élelmiszerek és a takarmányok radioaktív szennyezettsége legmagasabb megengedett mértékeinek megállapításáról A tervezetet az Euratom-Szerződés 31. cikke értelmében az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elé terjesztették véleményezésre.
Javaslattervezet TANÁCSI RENDELET nukleáris balesetet vagy bármely egyéb radiológiai veszélyhelyzetet követően az élelmiszerek és a takarmányok radioaktív szennyezettsége legmagasabb megengedett mértékeinek megállapításáról A tervezetet az Euratom-Szerződés 31. cikke értelmében az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elé terjesztették véleményezésre.
/* COM/2013/0576 final - 2013/ () */
Please be aware that this draft act does not constitute the final position of the institution.
Javaslattervezet TANÁCSI RENDELET nukleáris balesetet vagy bármely egyéb radiológiai veszélyhelyzetet követően az élelmiszerek és a takarmányok radioaktív szennyezettsége legmagasabb megengedett mértékeinek megállapításáról A tervezetet az Euratom-Szerződés 31. cikke értelmében az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elé terjesztették véleményezésre. /* COM/2013/0576 final - 2013/ () */
INDOKOLÁS 1. A Bizottság 1987. április
1-jén úgy határozott[1],
hogy szervezeti egységei számára előírja valamennyi jogi aktusnak
legkésőbb a tizedik módosítást követő kodifikációját, hangsúlyozva,
hogy ez minimumkövetelményként értendő, és az egységeknek törekedniük kell
az illetékességi körükbe tartozó jogi aktusok kodifikációjának ennél gyakrabban
történő elvégzésére annak érdekében, hogy a jogi aktusok rendelkezései
áttekinthetők és könnyen érthetők legyenek. 2. A Bizottság kezdeményezte a
nukleáris balesetet vagy bármely egyéb radiológiai veszélyhelyzetet
követően az élelmiszerek és a takarmányok radioaktív szennyezettsége
legmagasabb megengedhető határértékének megállapításáról szóló, 1987.
december 22-i 3954/87/Euratom tanácsi rendelet, a nukleáris balesetet vagy
bármely egyéb radiológiai veszélyhelyzetet követően a kisebb mennyiségben
fogyasztott élelmiszerek radioaktív szennyezettsége legmagasabb
megengedhető határértékének megállapításáról szóló, 1989. április 12-i
944/89/Euratom bizottsági rendelet, valamint a nukleáris balesetet vagy bármely
egyéb radiológiai veszélyhelyzetet követően a takarmányok radioaktív
szennyezettsége legmagasabb megengedhető mértékének megállapításáról
szóló, 1990. március 29-i 770/90/Euratom bizottsági rendelet kodifikációját[2], és benyújtotta az erre
vonatkozó javaslatot a jogalkotó részére[3].
Az új rendelet azon aktusok helyébe lépne, amelyeknek a rendelkezéseit magába
foglalja.[4] 3. A Jogi Szolgálatok Tanácsadó
Munkacsoportja, amely a jogalkotási szövegek hivatalos kodifikálásának
érdekében elfogadott gyorsított munkamódszerekről szóló, 1994. december
20-i intézményközi megállapodás[5]
alapján jött létre, 2007. szeptember 27-i véleményében megállapította,
hogy a 2. pontban említett javaslat kizárólag kodifikációra vonatkozik, a
tárgyát képező jogi aktusok érdemben nem módosulnak. 4. Az első kodifikációs
javaslattal kapcsolatos jogalkotási eljárás során azonban felismerték, hogy a
kodifikált szöveg tervezetében szereplő egyik rendelkezés, amely a Tanács
végrehajtási hatáskörének fenntartását írja elő, a 3954/87/Euratom
rendelet egyik preambulumbekezdése alapján sem indokolt. Tekintettel a
Bíróságnak a C-133/06. sz. ügyben 2008. május 6-án hozott ítéletére,
szükségesnek bizonyult az említett rendeletet felváltó és hatályon kívül helyező
új jogi aktusba egy új preambulumbekezdést beiktatni a végrehajtási hatáskör
fenntartásának indokolására. Mivel egy
ilyen preambulumbekezdés
beiktatása érdemi változtatást jelentene, és ily módon túllépne az
egyszerű kodifikáción, szükségesnek bizonyult a jogszabályszövegek
hivatalos kodifikációjának gyorsított munkamódszeréről szóló, 1994.
december 20-i intézményközi megállapodás 8. pontjának[6] az ezen pontról szóló közös nyilatkozat[7] figyelembevételével történő alkalmazása. 5. Ennek fényében a 3954/87/Euratom
rendelet, a 944/89/Euratom rendelet és a 770/90/Euratom rendelet kodifikációja
az említett módosítás beillesztése érdekében átdolgozássá minősült át, és
az erre vonatkozó javaslatot a jogalkotó elé terjesztették[8]. 6. A Jogi Szolgálatok Tanácsadó
Munkacsoportja 2010. június 4-i véleményében a jogi aktusok átdolgozási
technikájának szervezettebb használatáról szóló 2001. november 28-i
intézményközi megállapodás[9]
9. pontjával összhangban megállapította, hogy az 5. pontban említett javaslat
az akként megjelölteken kívül nem tartalmaz más érdemi módosítást, és hogy a
korábbi jogi aktusok változatlan rendelkezéseinek kodifikációja az említett
érdemi változásokkal a meglévő szövegek egyszerű kodifikációjának
tekinthető, és az aktusok tartalma lényegében nem módosul. 7. Az átdolgozásra irányuló
javaslattal kapcsolatos jogalkotási eljárás során kiderült, hogy a
3954/87/Euratom rendelet egyes meglévő rendelkezései nem
egyeztethetők össze a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására
vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános
elveinek megállapításáról szóló, 2011, február 16-i 182/2011/EU európai
parlamenti és tanácsi rendeletben előírt új komitológiai eljárással. Ezért
az átdolgozásra vonatkozó javaslat visszavonásra került, és helyette a
3954/87/Euratom rendelet felülvizsgálatára vonatkozó javaslat készült, amely
konszolidálja a rendeletet, valamint belefoglalja abba az új komitológiai
eljárásokat. 8. A felülvizsgált javaslat a
csernobili és különösen a fukusimai nukleáris balesetek kapcsán szerzett
tapasztalatok alapján úgy rendelkezik, hogy a Bizottságot az élelmiszerjog
általános elveiről és követelményeiről, az Európai
Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra
vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai
parlamenti és tanácsi rendelet[10]
58. cikke (1) bekezdésében említett Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi
Állandó Bizottság Toxikológiai Biztonság szekciója, az élelmiszerek és
takarmányok radioaktív szennyeződésével foglalkozó csoport segíti. 9. Az elmúlt évtizedek során az
elsődleges és a másodlagos jogforrásokban végbement változások
figyelembevétele érdekében, és különös tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésnek az élelmiszerbiztonságra
vonatkozó rendelkezéseire, valamint a jogbiztonságra és arra, hogy az uniós
jogban a nukleáris balesettel vagy radiológiai vészhelyzettel érintett
országokból származó élelmiszer és takarmány behozatalára vonatkozó feltételek
koherensek legyenek, a csernobili balesetet követő időkben
megalkotott intézkedéseket hozzá kell igazítani az ebben a rendeletben
meghatározott végrehajtási hatáskörökhöz és eljárásokhoz. Ez adott esetben a
jogalap megváltozásával járhat. 10. Az Euratom szerződés 31. cikkében
említett szakértői csoport 2012. november 21-én kelt véleményében megerősítette
korábbi, 1998-as következtetése (Publication Radiation Protection 105)
helytállóságát, vagyis hogy a 3954/87/Euratom rendeletben a baleset esetére
megállapított legmagasabb megengedett határértékek továbbra is
megfelelőek. Hozzátették azonban, hogy amint a Nemzetközi Sugárvédelmi
Bizottság (ICRP) újabb tudományos ismereteket tesz közzé a sugárdózisokkal és
kockázatokkal kapcsolatban, mérlegelni kell, hogy szükséges-e a szintek
felülvizsgálata. A Bizottság ennek fényében a korábbiakhoz képest nem
módosította a felülvizsgált javaslatban[11]
a szennyezés legmagasabb megengedett mértékeit. 11. Az Euratom-szerződés 31.
cikkében előírt kétlépcsős eljárásnak megfelelően a Bizottság a
Tanácshoz való továbbítása előtt kikéri e tervezetről a Gazdasági és
Szociális Bizottság véleményét. Javaslattervezet
TANÁCSI RENDELET nukleáris balesetet vagy bármely egyéb
radiológiai veszélyhelyzetet követően az élelmiszerek és a takarmányok
radioaktív szennyezettsége legmagasabb megengedett mértékeinek megállapításáról
A tervezetet az Euratom-Szerződés
31. cikke értelmében az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elé
terjesztették véleményezésre. AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget
létrehozó szerződésre és különösen annak 31. és 32. cikkére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
amelyet a Bizottság a Tudományos és Műszaki Bizottság által a tagállamok
tudományos szakértői közül kijelölt személyek csoportjának véleményét
követően dolgozott ki[12], tekintettel az Európai Parlament véleményére[13], tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság véleményére[14],
mivel: (1)
Az Euratom-szerződés 31. cikke kétlépcsős
eljárásról rendelkezik, amely szerint a Bizottság a Tanácshoz való továbbítása
előtt kikéri e tervezetről a Gazdasági és Szociális Bizottság
véleményét. (2)
A Tanács 1996. május 13-i 96/29/Euratom irányelve megállapítja a munkavállalók és a lakosság
egészségének az ionizáló sugárzásból származó veszélyekkel szembeni védelmét
szolgáló alapvető biztonsági előírásokat[15]. (3)
A csernobili atomerőműben
1986. április 26-án bekövetkezett balesetet követően jelentős
mennyiségű radioaktív anyag került az atmoszférába, amely több európai
országban egészségügyi szempontból számottevő mértékben szennyezte az
élelmiszereket és takarmányokat. Ezért intézkedések születtek[16] annak érdekében, hogy egyes
mezőgazdasági termékek csak akkor juthassanak be az Unió területére, ha
eleget tesznek a lakosság egészségét óvó és egyúttal a piac egységes jellegét
megőrző, valamint a kereskedelmi egyenlőtlenségeket
kiküszöbölő közös rendelkezéseknek. (4)
A 3954/87/Euratom tanácsi rendelet[17] megállapítja a vélhetően
vagy bizonyítottan az élelmiszerek és a takarmányok számottevő radioaktív
szennyeződését okozó nukleáris balesetet vagy bármely egyéb radiológiai
veszélyhelyzetet követően az élelmiszerek és a takarmányok radioaktív
szennyezettsége legmagasabb megengedett határértékeit. Ezek az értékek még
mindig összhangban vannak a nemzetközi szinten rendelkezésre álló legújabb
tudományos szakvéleményekkel. (5)
A fukusimai atomerőműben 2011. március
11-én bekövetkezett balesetet követően a Bizottság tájékoztatást kapott
arról, hogy egyes, Japánból származó élelmiszertermékekben a radionuklidok
mennyisége meghaladja a Japánban az élelmiszerekre vonatkozóan megállapított
beavatkozási szintet. Ez a szennyeződés veszélyt jelenthet az Unióban
élő emberek és állatok egészségére, ezért az Élelmiszerlánc- és
Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével összhangban intézkedések
történtek a Japánból származó vagy onnan szállított élelmiszerek és takarmányok
behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapítására. (6)
Szükség van egy olyan rendszer felállítására, amely
lehetővé teszi, hogy a vélhetően vagy bizonyítottan az élelmiszerek
és a takarmányok számottevő radioaktív szennyeződését okozó nukleáris
balesetet illetve bármely egyéb radiológiai veszélyhelyzetet követően az Európai
Atomenergia-közösség a lakosság védelme érdekében rögzítse a
sugárszennyezettség legmagasabb megengedett mértékeit. (7)
A sugárszennyezettség legmagasabb megengedett
mértékeinek a nukleáris baleset vagy radiológiai vészhelyzet helyszínének és
körülményeinek megfelelően kell vonatkozniuk az Unióból származó vagy a
harmadik országokból behozott élelmiszerekre és takarmányokra. (8)
A Bizottságot értesíteni kell minden nukleáris
balesetről vagy szokatlanul magas radioaktivitási szintről a
radiológiai veszélyhelyzet esetén történő gyors információcserére
vonatkozó közösségi szabályozásról szóló 1987. december 14-i
87/600/Euratom tanácsi határozat[18],
illetve a nukleáris balesetekről adandó gyors értesítésről
szóló 1986. szeptember 26-i NAÜ-egyezmény alapján. (9)
E rendelet egységes feltételek mellett történő
végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel
kell felruházni. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek
gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és
általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU
európai parlamenti és tanácsi rendeletben[19]
foglaltak szerint kell
gyakorolni. (10)
Az élelmiszerek és takarmányok
sugárszennyezettségének előre megállapított legmagasabb megengedett
mértékeinek alkalmazását beindító rendelkezéseket vizsgálóbizottsági eljárással
kell elfogadni. (11)
A vélhetően vagy bizonyítottan az élelmiszerek
és a takarmányok számottevő radioaktív szennyeződését okozó
radiológiai vészhelyzetek esetében indokolt esetben a Bizottságnak szükség
szerint azonnali hatállyal alkalmazandó végrehajtási jogi aktusokat kell
elfogadnia. (12)
Mivel figyelembe kell venni azt, hogy a
csecsemők táplálása az élet első hat hónapjában igen eltérő
módon történhet, és az élet második hat hónapjában is bizonytalan lehet a
metabolizmusuk, előnyös volna az élet első 12 hónapjára kiterjeszteni
a csecsemőtápszerekre vonatkozó alacsonyabb határértékek alkalmazását. (13)
A sugárszennyezettség legmagasabb megengedett
mértékei – elsősorban a tudományos ismereteknek megfelelő –
kiigazításának megkönnyítése érdekében a legmagasabb megengedett mértékek
megállapítására vonatkozó eljárásnak tartalmaznia kell a Szerződés 31.
cikkében említett szakértői csoporttal való konzultációt. (14)
A legmagasabb megengedett mértékek betartatását
megfelelően ellenőrizni kell, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Ez a rendelet a vélhetően vagy
bizonyítottan az élelmiszerek és a takarmányok számottevő radioaktív
szennyeződését okozó nukleáris balesetet vagy bármely egyéb radiológiai
veszélyhelyzetet követően forgalomba hozható élelmiszerek (I. melléklet),
kisebb jelentőségű élelmiszerek (II. melléklet) és takarmányok (III.
melléklet) sugárszennyezettségének legmagasabb megengedett mértékeit állapítja
meg, továbbá meghatározza az említett legmagasabb megengedett mértékek
alkalmazását beindító eljárást. 2. cikk Fogalommeghatározások E rendelet alkalmazásában: 1. „élelmiszer”: minden olyan
feldolgozott, részben feldolgozott vagy feldolgozatlan anyag vagy termék,
amelyet emberi fogyasztásra szánnak, illetve amelyet várhatóan emberek
fogyasztanak el, ideértve az italokat, a rágógumit, valamint bármilyen olyan
anyagot, így a vizet is, amelyet gyártás, előállítás vagy feldolgozás
során szándékosan az élelmiszerhez adnak;
mindazonáltal nem számítanak élelmiszernek a következők: (a)
takarmány; (b)
élőállatok, kivéve az emberi fogyasztás
céljára történő forgalomba hozatalra előkészített állatokat; (c)
a betakarítás előtt álló növények; (d)
az Európai Parlament és a Tanács 2001/83/EK
irányelve[20]
1. cikkének 2. pontjában szereplő meghatározás szerinti gyógyszerek; (e)
az Európai Parlament és a Tanács 1223/2009/EK
rendeletének[21]
2. cikke 1. a) pontjában szereplő meghatározás szerinti kozmetikai
termékek; (f)
a 2001/37/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[22] szerinti dohány és
dohánytermékek; (g)
az Egyesült Nemzetek Szervezete
kábítószerekről szóló 1961. évi egységes egyezménye, valamint az Egyesült
Nemzetek Szervezete pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egységes egyezménye
szerinti kábítószerek és pszichotróp anyagok; (h)
a szermaradványok és a szennyeződések. 2. a II. mellékletben
szereplő „kisebb jelentőségű élelmiszer”:, csekély étrendi
jelentőségű élelmiszer, amely csak elhanyagolható mértékben járul
hozzá a lakosság élelmiszerfogyasztásához; 3. „takarmány”: minden olyan
feldolgozott, részben feldolgozott vagy feldolgozatlan anyag vagy termék,
amelyet állatok szájon át történő etetésére szánnak, így az adalék is; 4. „forgalomba hozatal”:
élelmiszer vagy takarmány készen tartása eladás céljára, beleértve az eladásra
való felkínálást, az ingyenes vagy ellenérték fejében történő átadás
bármely egyéb formáját, valamint az élelmiszerek és takarmányok eladását,
forgalmazását vagy továbbadásának egyéb módjait. 3. cikk (1) Amennyiben a Bizottság olyan
hivatalos értesítést kap egy nukleáris balesetről vagy más radiológiai
vészhelyzetről – különösen az Európai Atomenergia-közösségnek a
radiológiai vészhelyzetben történő mielőbbi információcserére vonatkozó
intézkedései vagy a nukleáris balesetekről adandó gyors értesítésről
szóló 1986. szeptember 26-i NAÜ-egyezmény alapján –, amely alátámasztja,
hogy a sugárszennyezettség vélhetően vagy bizonyítottan eléri az
élelmiszerek, a kisebb jelentőségű élelmiszerek vagy a takarmányok
tekintetében megállapított legnagyobb megengedett mértékeket, szükség szerint
elfogadja a legmagasabb megengedett mértékek alkalmazását beindító végrehajtási
rendeletet. Az említett végrehajtási aktust az 5. cikk (2) bekezdésében
említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni. (2) A nukleáris baleset vagy
radiológiai vészhelyzet körülményei alapján kellően indokolt és rendkívül
sürgős esetekben a Bizottság az 5. cikk (3) bekezdése szerinti eljárással
összhangban azonnali hatállyal alkalmazandó végrehajtási jogi aktusokat fogad
el. (3) Az (1) és (2) bekezdésben
említett végrehajtási jogi aktus tervezetének készítése és az 5. cikkben
említet bizottsággal való megvitatása során a Bizottság figyelembe veszi a
Szerződés 30. és 31. cikkének megfelelően megállapított
alapszabályokat, beleértve azt az alapelvet is, miszerint a sugárterhelést a
lakosság egészségének védelme érdekében, valamint a gazdasági és társadalmi
tényezők figyelembevételével az ésszerűen megvalósítható legalacsonyabb
szinten kell tartani. 4. cikk (1) Attól fogva, hogy a Bizottság
végrehajtási rendeletet fogad el a sugárszennyezettség legmagasabb megengedett
mértékének alkalmazásáról, nem hozható forgalomba olyan élelmiszer vagy
takarmány, amely ezeknek a rendelkezéseknek nem felel meg. A harmadik országból behozott élelmiszerek vagy
takarmányok e rendelet alkalmazásában akkor tekinthetők forgalomba
hozottnak, ha a Közösség vámterületén az árutovábbítási eljáráson kívüli egyéb
vámeljáráson esnek át. (2) A tagállamok e rendelet
alkalmazása kapcsán minden információt megadnak a Bizottság részére, különösen
az olyan esetekben, amikor a sugárszennyezettség meghaladja a megengedett
maximális mértéket. A Bizottság ezeket az információkat eljuttatja a többi tagállam
részére. 5. cikk (1) A Bizottság munkáját a
178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[23] 58. cikkének (1) bekezdésével
létrehozott Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság segíti. Ez a
bizottság a 182/2011/EU rendelet szerinti bizottság. (2) Az e bekezdésre történő
hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni. (3) Az e bekezdésre történő
hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkének az 5. cikkel összefüggésben
értelmezett rendelkezéseit kell alkalmazni. 6. cikk Annak érdekében, hogy az I., II. és III. mellékletben előírt
legmagasabb megengedett mértékek mindenkor megfeleljenek az új vagy további
fontos adatoknak, különösen a tudományos ismereteknek, a Bizottság az Európai
Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés 31. cikkében említett
tudományos csoporttal való konzultációt követően javasolja a mellékletek
kiigazítását. 7. cikk A 3954/87/Euratom tanácsi rendelet, a
944/89/Euratom bizottsági rendelet és a 770/90/Euratom bizottsági rendelet
hatályát veszti. A hatályon kívül helyezett rendeletekre
történő hivatkozásokat e rendeletre való hivatkozásként kell értelmezni,
és az V. mellékletben foglalt megfelelési táblázattal összhangban kell
alkalmazni. 8. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ez a
rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi
tagállamban. Kelt Brüsszelben, -án/-én. a
Tanács részéről az
elnök […] I. MELLÉKLET AZ ÉLELMISZEREK
SUGÁRSZENNYEZETTSÉGÉNEK LEGMAGASABB MEGENGEDETT MÉRTÉKEI Az
élelmiszerek sugárszennyezésének legmagasabb megengedett mértékei a
következők: || Élelmiszer (Bq/kg )[24] Csecsemőtápszerek[25] || Tejtermékek[26] || Egyéb élelmiszerek a kisebb a kisebb jelentőségűeken kívül[27] || Folyékony élelmiszerek[28] Stroncium-izotópok, főleg az Sr-90 || 75 || 125 || 750 || 125 Jód-izotópok, főleg az I-131 || 150 || 500 || 2 000 || 500 Alfa-sugárzó plutónium-izotópok és transz-plutónium elemek, főleg a Pu-239 és az Am-241 || 1 || 20 || 80 || 20 Minden egyéb, 10 napnál hosszabb felezési idejű nuklid, főleg a Cs-134 és a Cs-137[29] || 400 || 1 000 || 1 250 || 1 000 _____________ II. MELLÉKLET A KISEBB JELENTŐSÉGŰ
ÉLELMISZEREK SUGÁRSZENNYEZETTSÉGÉNEK LEGMAGASABB MEGENGEDETT MÉRTÉKEI 1. A kisebb
jelentőségű élelmiszerek listája KN-kód || Leírás 0703 20 00 || Fokhagyma (frissen vagy hűtve) 0709 59 50 || Szarvasgomba (frissen vagy hűtve) 0709 99 40 || Kapribogyó (frissen vagy hűtve) 0711 90 70 || Kapribogyó (ideiglenesen tartósítva, de közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban) ex 0712 39 00 || Szarvasgomba (szárítva, egészben, aprítva, szeletelve, törve vagy porítva, de tovább nem elkészítve) 0714 || Manióka, nyílgyökér, szálepgyökér, csicsóka, édesburgonya és magas keményítő- vagy inulintartalmú hasonló gyökér és gumó frissen, hűtve, fagyasztva vagy szárítva, egészben, szeletelve vagy labdacs (pellet) formában tömörítve is; szágóbél 0814 00 00 || Citrusfélék vagy a dinnyefélék héja (beleértve a görögdinnye héját is) frissen, fagyasztva, szárítva vagy sós lében, kénes vízben vagy más tartósító oldatban ideiglenesen tartósítva 0903 00 00 || Matétea 0904 || Bors a Piper nemből; a Capsicum vagy a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse szárítva vagy zúzva vagy őrölve 0905 00 00 || Vanília 0906 || Fahéj és fahéjvirág 0907 00 00 || Szegfűszeg (egész gyümölcs, kocsány és szár) 0908 || Szerecsendió, szerecsendió-virág és kardamom 0909 || Ánizsmag, badián-, édeskömény-, koriander-, kömény- vagy rétiköménymag; borókabogyó 0910 || Gyömbér, sáfrány, kurkuma, kakukkfű, babérlevél, curry és más fűszer 1106 20 || Liszt, dara és por a 0714 vámtarifaszám alá tartozó szágóból, gyökérből vagy gumóból 1108 14 00 || Manióka- (kasszava-) keményítő 1210 || Komlótoboz frissen vagy szárítva, őrölve, porítva vagy labdacs (pellet) alakban is; lupulin 1211 || Növény és növényrész (beleértve a magot és a gyümölcsöt is), elsősorban illatszer, gyógyszer vagy rovarirtó szer, gombaölő szer vagy hasonlók gyártására, frissen vagy szárítva, vágva, zúzva vagy porítva is 1301 || Sellak; természetes mézga, gyanta, mézgagyanta és oleorezin (például balzsam) 1302 || Növényi nedv és kivonat; pektintartalmú anyag, pektinát és pektát; agar-agar és más növényi anyagból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is 1504 || Halból vagy tengeri emlősből nyert zsír és olaj és ezek frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva 1604 31 00 || Kaviár 1604 32 00 || Kaviárpótló 1801 00 00 || Kakaóbab egészben vagy törve, nyersen vagy pörkölve 1802 00 00 || Kakaóhéj, kakaóhártya, -bőr és más kakaóhulladék 1803 || Kakaómassza, zsírtalanítva is 2003 90 10 || Szarvasgomba (ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva) 2006 00 || Zöldség, gyümölcs, dióféle, gyümölcshéj és más növényrész, cukorral tartósítva (drénezett, cukrozott vagy kandírozott) 2102 || Élesztő (aktív vagy nem aktív); más egysejtű nem élő mikroorganizmus (a 3002 vámtarifaszám alatti vakcinák kivételével); elkészített sütőpor 2936 || Természetes vagy szintetikus úton előállított provitaminok és vitaminok (természetes koncentrátum is), ezek származékai, amelyeket elsődlegesen mint vitamint használnak, valamint ezek egymás közti keverékei, oldószerekben is 3301 || Szilárd és vízmentes illóolajok (terpénmentesek is); rezinoidok; kivont oleorezinek; illóolaj-koncentrátum zsírban, szilárd olajban, viaszban vagy hasonló anyagban, amelyet hideg abszorpció vagy macerálás útján nyernek; illóolajok terpénmentesítésekor nyert terpéntartalmú melléktermék; illóolajok vizes desztillátuma és vizes oldata _____________ 2. Az 1.
pontban említett kisebb jelentőségű élelmiszerek
sugárszennyezettségének legmagasabb megengedett mértékei a következők: || Bq/kg Stroncium-izotópok, főleg az Sr-90 || 7500 Jód-izotópok, főleg az I-131 || 20000 Alfa-sugárzó plutónium-izotópok és transz-plutónium elemek, főleg a Pu-239, és az Am-241 || 800 Minden egyéb, 10 napnál hosszabb felezési idejű nuklid, főleg a Cs-134 és a Cs-137[30] || 12500 III. MELLÉKLET A takarmányok sugárszennyezettségének legmagasabb
megengedett mértékei A Cs-134- és a
Cs-137-szennyezettség legmagasabb megengedett mértékei a következők: Állat || Bq/kg[31] [32] Sertés || 1 250 Baromfi, bárány, borjú || 2 500 Egyéb || 5 000 _____________ IV. MELLÉKLET Hatályon kívül helyezett rendeletek A Tanács 3954/87/Euratom rendelete || (HL L 371., 1987.12.30., 11. o.) || A Tanács 2218/89/Euratom rendelete || (HL L 211., 1989.7.22., 1. o.) || A Bizottság 944/89/Euratom rendelete || (HL L 101., 1989.4.13., 17. o.) || A Bizottság 770/90/Euratom rendelete || (HL L 83., 1990.3.30., 78. o.) _____________ V. MELLÉKLET Megfelelési táblázat 3954/87/Euratom rendelet || 944/89/Euratom rendelet || 770/90/Euratom rendelet || E rendelet 1. cikk (1) bekezdés || || || 1. cikk || 1. cikk || || 1. cikk 1. cikk (2) bekezdés || || || 2. cikk 2. cikk (1) bekezdés || || || 3. cikk (1) és (2) bekezdés 2. cikk (2) bekezdés || || || - 3. cikk (1) bekezdés || || || - 3. cikk (2) bekezdés || || || 3. cikk (3) bekezdés 3. cikk (3) és (4) bekezdés || || || - 4. cikk || || || - 5. cikk (1) bekezdés || || || 6. cikk 5. cikk (2) bekezdés || || || - 6. cikk (1) bekezdés || || || 4. cikk (1) bekezdés 6. cikk (2) bekezdés || || || 4. cikk (2) bekezdés || 2. cikk || || II. melléklet 2. pont --- || --- || 1. cikk --- || III. melléklet 5. cikk 7. cikk || || || - --- || --- || --- || 7. cikk 8. cikk || || || 8. cikk Melléklet || || || I. melléklet || Melléklet || || II. melléklet 1. pont || || Melléklet || III. melléklet --- || --- || --- || IV. melléklet --- || --- || --- || V. melléklet [1] COM(87) 868 PV. [2] A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a
Tanácsnak – A közösségi joganyag kodifikációja, COM(2001) 645 végleges. [3] COM(2007) 302 végleges. [4] Lásd e javaslat IV. mellékletét. [5] HL C 102., 1996.4.4., 2. o. [6] „Amennyiben a jogalkotási eljárás során szükségesnek
bizonyul az egyszerű egységes szerkezetbe foglaláson túllépni, és érdemi
változtatásokat végezni, a Bizottság feladata, hogy adott esetben javaslatot
vagy javaslatokat nyújtson be. ” [7] „Az Európai Parlament, a Tanács és Bizottság
megállapítják, hogy amennyiben szükségesnek bizonyul az egyszerű
kodifikáción túllépni, és érdemi változtatásokat végezni, a Bizottság az
esettől függően választhat, hogy a javaslatot átdolgozza, vagy külön
módosító javaslatot terjeszt elő, fenntartva kodifikációs javaslatát, és
az érdemi változtatást – elfogadása után – átvezeti a kodifikációs javaslatba.” [8] COM(2010) 184 végleges. [9] HL C 77., 2002.3.28., 1. o. [10] HL L 31., 2002.2.1., 1. o. [11] http://ec.europa.eu/energy/nuclear/radiation_protection/article_31_en.htm [12] HL C. ...o. [13] HL C […]., [...], […]. o. [14] HL C […]., [...], […]. o. [15] HL L 159., 1996.6.29.,
1. o. [16] Az 1707/86/EGK (HL L 146., 1986.5.31,
88. o.), a 3020/86/EGK (HL L 280., 1986.10.1, 79. o.;),
a 624/87/EGK (HL L 58., 1987.2.28, 101. o.), és a
3955/87/EGK (HL L 371., 1987.12.30., 14. o.) tanácsi rendeletek. [17] HL L 371., 1987.12.30., 11. o. [18] HL L 371., 1987.12.30., 76. o. [19] HL L 55., 2011.2.28., 13. o. [20] HL L 311., 2001.11.28., 67. o. [21] HL L 342., 2009.12.22., 59. o. [22] HL L 194., 2001.7.18., 26. o. [23] HL L 31., 2002.2.1., 1. o. [24] A koncentrált vagy szárított termékekre vonatkozó határérték
kiszámítása a helyreállított, fogyasztásra kész termék alapján történik. A
tagállamok az e rendeletben megállapított megengedett legmagasabb mértékek
betartásának biztosítása érdekében ajánlásokat tehetnek a hígítás feltételeire
vonatkozóan. [25] Csecsemőtápszer minden olyan élelmiszer, amely a
csecsemők táplálására szolgál az élet első tizenkét hónapjában, és
önmagában megfel e korcsoport táplálkozási igényeinek, továbbá amely olyan
kiszerelésben kerül kiskereskedelmi forgalomba, amelynek címkéjén világosan fel
van tüntetve a 2006/141/EK bizottsági irányelv 11. és 12. cikkével összhangban
a következő feliratok valamelyike: „anyatej-helyettesítő tápszer”,
„anyatej-kiegészítő tápszer”, „tejalapú anyatej-helyettesítő
tápszer”, „tejalapú anyatej-kiegészítő tápszer”. [26] Tejtermékek a 0401 és 0402 KN-kód alá sorolt termékek (a
0402 29 11 kivételével), az esetleges későbbi kiigazításokkal
együtt. [27] A kisebb jelentőségű élelmiszerek és a rájuk
alkalmazandó megfelelő határértékek a II. mellékletben szerepelnek. [28] Folyékony élelmiszerek a kombinált nómenklatúra 2009 vámtarifaszám
és 22. árucsoportja alá sorolt élelmiszerek. A határértékek kiszámítása a
csapvíz-felhasználás figyelembevételével történik, és ugyanezek a határértékek
alkalmazandók az ivóvízellátásra is. [29] A karbon-14, a trícium és a kálium-40 nem tartozik ebbe a
csoportba. [30] A karbon-14, a trícium és a kálium-40 nem tartozik ebbe a
csoportba. [31] E szintek rendeltetése, hogy hozzájáruljanak az
élelmiszerek kapcsán engedélyezett legmagasabb megengedett mértékek
betartásához. Önmagukban nem garantálják azok betartását minden körülmények
között, és nem enyhítik az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű
termékekben kimutatható szennyezettség folyamatos ellenőrzésére vonatkozó
követelményeket. [32] Ezek a szintek a fogyasztásra kész takarmányokra
vonatkoznak.