Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0910

    Javaslat az Európai parlament és a Tanács irányelve a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlása tekintetében történő módosításáról

    /* COM/2006/0910 végleges - COD 2006/0305 */

    52006PC0910

    Javaslat az Európai parlament és a Tanács irányelve a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlása tekintetében történő módosításáról /* COM/2006/0910 végleges - COD 2006/0305 */


    [pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |

    Brüsszel, 22.12.2006

    COM(2006) 910 végleges

    2006/0305 (COD)

    Javaslat

    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

    a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlása tekintetében történő módosításáról

    (előterjesztő: a Bizottság)

    2006/0305 (COD)

    Javaslat

    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

    a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlása tekintetében történő módosításáról

    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 47. cikke (2) bekezdésére,

    tekintettel a Bizottság javaslatára[1],

    tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére[2],

    tekintettel az Európai Központi Bank véleményére,

    a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően,

    mivel:

    (1) A pénzügyi eszközök piacairól, a 85/611/EGK, és a 93/6/EGK tanácsi irányelv, és a 2000/12/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 93/22/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 21-i 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[3] előírja, hogy egyes intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal[4] összhangban kell elfogadni.

    (2) A 2006/512/EK határozat azzal módosította az 1999/468/EK határozatot, hogy bevezette az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárást azon általános hatályú végrehajtó intézkedések elfogadására vonatkozóan, amelyek a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alapján elfogadott alap-jogiaktusok nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányulnak, beleértve néhány ilyen elem törlését vagy a jogi aktus új, nem alapvető fontosságú elemekkel történő kiegészítését.

    (3) Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 2006/512/EK tanácsi határozatról szóló közös nyilatkozat[5] értelmében a már hatályban lévő jogi aktusokat az alkalmazandó eljárásoknak megfelelően ki kell igazítani. A fenti nyilatkozat tartalmazza az elsőbbségiként kiigazítandó jogi aktusok listáját, többek között a 2004/39/EK irányelvet.

    (4) A Bizottságot fel kell hatalmazni különösen arra, hogy elfogadja a 2004/39/EK irányelv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a pénzügyi piacok technikai fejlődéseinek figyelembe vétele, valamint az említett irányelv egységes alkalmazásának biztosítása érdekében. Az említett intézkedések célja közelebbről a fogalommeghatározások kiigazítása vagy a kivételek alkalmazási körének módosítása, az említett irányelvnek a befektető cégekre vagy hitelintézetekre kiszabott szervezési követelményekkel vagy működési feltételekkel kapcsolatos rendelkezéseinek kifejtése vagy kiegészítése, valamint az ezen irányelv alapján a különféle tárgyalási helyszínekre kivetett kereskedés előtti és kereskedés utáni átláthatósági követelmények részletes meghatározása. Mivel a fenti intézkedések általános hatályúak, és a 2004/39/EK irányelv nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására, vagy azok új, nem alapvető fontosságú elemekkel történő kiegészítésére irányulnak, azokat az 1999/468/EK határozat 5a. cikkében meghatározott ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.

    (5) A 2004/39/EK irányelv időbeli korlátozást ír elő a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörökre vonatkozóan. Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság a 2006/512/EK tanácsi határozatról szóló közös nyilatkozatukban azt nyilatkozták, hogy a 2005/512/EK határozat horizontális és megfelelő megoldást nyújt az Európai Parlament azon igényére, hogy ellenőrizze az együttdöntési eljárás keretében elfogadott jogi aktusok végrehajtását, és hogy következésképpen a végrehajtási hatásköröket határidő nélkül át kell ruházni a Bizottságra. Az Európai Parlament és a Tanács nyilatkozatában az is szerepel, hogy ügyelnek arra, hogy a lehető leghamarabb elfogadják a jogi aktusok azon rendelkezéseit hatályon kívül helyezni kívánó rendelkezéseket, amelyek időbeli határt szabnak a végrehajtási hatáskörök Bizottságra történő átruházásának. Az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás bevezetésével a 2004/39/EK irányelvből el kell hagyni az említett időbeli korlátozást előíró rendelkezést.

    (6) A 2004/39/EK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (7) Mivel a 2004/39/EK irányelven eszközölt módosítások olyan technikai jellegű kiigazítások, amelyek csupán a komitológiai eljárásokat érintik, azokat a tagállamoknak nem kell átültetniük. Ezért e célból nem kell rendelkezéseket előírni.

    ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

    1. cikk

    A 2004/39/EK irányelv a következőképpen módosul:

    1. A 2. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a bekezdés a következő mondattal egészül ki:

    „Mivel a fenti intézkedések ezen irányelv kiegészítése által annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    2. A 4. cikk a következőképpen módosul:

    a) az (1) bekezdés 2. pontjában „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a (2) bekezdés a következőképpen módosul:

    i. „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban” szövegrészt el kell hagyni;

    ii. a következő bekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az (1) bekezdés 2. pontjában, valamint e bekezdés első albekezdésében említett intézkedések ezen irányelv nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására – ideértve az irányelv kiegészítését – irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    3. A 13. cikk (10) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a bekezdés a következő mondattal egészül ki:

    „Mivel a fenti intézkedések ezen irányelv kiegészítése által annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    4. A 15. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) a második és harmadik albekezdésben „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő bekezdéssel egészül ki:

    „Mivel a második és harmadik albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására – ideértve annak kiegészítését – irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    5. A 18. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    6. A 19. cikk (10) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    7. A 21. cikk (6) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    8. A 22. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    9. A 24. cikk (5) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    10. A 25. cikk (7) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a bekezdés a következő mondattal egészül ki:

    „Mivel a fenti intézkedések ezen irányelv kiegészítése által annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    11. A 27. cikk (7) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    12. A 28. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    13. A 29. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) az első albekezdésben „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    14. A 30. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) az első albekezdésben „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    15. A 40. cikk (6) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    16. A 44. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    17. A 45. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a következő albekezdéssel egészül ki:

    „Mivel az első albekezdésben említett intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    18. Az 56. cikk (5) bekezdése, valamint az 58. cikk (4) bekezdése a következőképpen módosul:

    a) „a 64. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban eljárva” szövegrészt el kell hagyni;

    b) a bekezdés a következő mondattal egészül ki:

    „Mivel a fenti az intézkedések ezen irányelv kiegészítésével annak nem alapvető fontosságú elemei módosítására irányulnak, azokat a 64. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”

    19. A 64. cikk a következőképpen módosul:

    a) a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

    “2. Az e bekezdésre történő hivatkozáskor az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének (1)–(4) bekezdését, valamint 7. cikkét kell alkalmazni, 8. cikkének rendelkezéseire is figyelemmel.”

    b) a (3) bekezdést el kell hagyni.

    2. cikk

    Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő [...]. napon lép hatályba.

    3. cikk

    Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben,

    Az Európai Parlament részéről A Tanács részéről

    az elnök az elnök

    [1] HL C […]., […], […]. o.

    [2] HL C […]., […], […]. o.

    [3] HL L 145, 2004.4.30., 1. o. A legutóbb a 2006/31/EK irányelvvel (HL L 114., 2006.4.27., 60. o.) módosított irányelv.

    [4] HL L 184., 1999.7.17., 23. o. A 2006/512/EK határozattal (HL L 200., 2006.7.22. 11. o.) módosított határozat.

    [5] HL C 255., 2006.10.21., 1. o.

    Top