This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42007D0792
2007/792/EC: Decision of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council of 26 November 2007 amending Decision No 2005/446/EC setting the deadline for the commitment of the funds of the Ninth European Development Fund (EDF)
2007/792/EK: A tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselőinek határozata ( 2007. november 26. ) a 9. Európai Fejlesztési Alap (EFA) pénzeszközei terhére történő kötelezettségvállalások határidejének meghatározásáról szóló 2005/446/EK határozat módosításáról
2007/792/EK: A tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselőinek határozata ( 2007. november 26. ) a 9. Európai Fejlesztési Alap (EFA) pénzeszközei terhére történő kötelezettségvállalások határidejének meghatározásáról szóló 2005/446/EK határozat módosításáról
HL L 320., 2007.12.6, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 26/11/2007
6.12.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 320/31 |
A TAGÁLLAMOK KORMÁNYAINAK A TANÁCS KERETÉBEN ÜLÉSEZŐ KÉPVISELŐINEK HATÁROZATA
(2007. november 26.)
a 9. Európai Fejlesztési Alap (EFA) pénzeszközei terhére történő kötelezettségvállalások határidejének meghatározásáról szóló 2005/446/EK határozat módosításáról
(2007/792/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TAGÁLLAMAI KORMÁNYAINAK A TANÁCS KERETÉBEN ÜLÉSEZŐ KÉPVISELŐI,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az egyrészről az Afrikai, Karibi és Csendes-óceáni Államok Csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között Cotonouban 2000. június 23-án aláírt (1) és 2005. június 25-én Luxembourgban módosított (2) partnerségi megállapodásra, (a továbbiakban: az AKCS-EK partnerségi megállapodás),
tekintettel az Európai Közösség és a tengerentúli országok és területek társulásáról szóló, 2001. november 27-i 2001/822/EK tanácsi határozatra (3) (tengerentúli társulási határozat), és különösen annak 33a. cikkére,
tekintettel a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői közötti, az AKCS-EK partnerségi megállapodás pénzügyi jegyzőkönyve alapján nyújtandó közösségi támogatás finanszírozásáról és adminisztrációjáról szóló belső megállapodásra (4) (a továbbiakban: 9. EFA belső megállapodás), és különösen annak 2. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői közötti, az AKCS-EK partnerségi megállapodással összhangban a 2008–2013 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret értelmében nyújtandó közösségi támogatás finanszírozásáról és az EK-Szerződés negyedik részének hatálya alá tartozó tengerentúli országok és területek számára nyújtandó pénzügyi támogatás elosztásáról szóló belső megállapodásra (5) (a továbbiakban: 10. EFA belső megállapodás),
mivel:
(1) |
A tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselőinek 2005. május 30-i 2005/446/EK határozata (6)2007. december 31-ében állapítja meg azt az időpontot, melyen túl a Bizottság által igazgatott 9. Európai Fejlesztési Alap (a továbbiakban: EFA) pénzeszközei, az Európai Beruházási Bank (a továbbiakban: EBB) által igazgatott kamattámogatás és az ilyen előirányzatok kamataiból származó bevétel terhére nem lehet kötelezettséget vállalni. |
(2) |
Az AKCS-EK partnerségi megállapodás Ib. mellékletének (7) (a 2008–2013 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret) 4. pontja az általános szabály alóli kivételt biztosít a 9. EFA előtti EFA-k keretén belül a mezőgazdasági nyersanyagokból származó exportbevételek stabilizációját biztosító rendszerből (STABEX) származó egyenlegek és a 2007. december 31-ét követően visszavont összegek, valamint a beruházási eszköz finanszírozására szánt összegek fel nem használt egyenlegei és visszatérítései tekintetében, a kapcsolódó kamattámogatások kivételével. |
(3) |
Ugyanaz a pont biztosítja továbbá, hogy 2007. december 31-ét követően is tehetők kötelezettségvállalások az EU-igazgatás működési képességének fenntartása és a 10. EFA hatálybalépéséig működő projektek fenntartásával járó folyó költségek fedezése céljából. |
(4) |
A 10. EFA hatálybalépése 2008. január 1-je utánra halasztható. |
(5) |
A 2005/446/EK határozatot és az AKCS-EK partnerségi megállapodás Ib. mellékletének 4. pontját összhangba kell hozni. |
(6) |
Vis major miatt a félidős értékelésre épülő, a pénzeszközök felosztásáról szóló, 2007. augusztus 16-i C(2007) 3856 bizottsági határozattervezetet követően a 9. EFA keretében rendelkezésre álló pénzeszközökből finanszírozott projektek és programok megvalósítását hat hónappal elhalasztották a csendes-óceáni térség francia tengerentúli országaiban és területein (a továbbiakban: TOT-ok), amelyek az EK-Szerződés negyedik részének hatálya alá tartoznak, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
Egyetlen cikk
A 2005/446/EK határozat 1. és 2. cikke helyébe a következő szöveg lép:
„1. cikk
(1) Az időpont, amelyen túl a Bizottság által igazgatott 9. EFA pénzeszközei terhére nem tehető kötelezettségvállalás, 2007. december 31-e, kivételt képeznek azonban a 9. EFA előtti EFA-k keretén belül a mezőgazdasági nyersanyagokból származó exportbevételek stabilizációját biztosító rendszerből (STABEX) származó egyenlegek és visszavont összegek, és a csendes-óceáni térség francia TOT-ok egységes programozási dokumentumaiban említett kezdeményezések finanszírozását szolgáló 9. EFA összegek egyenlegei. Ez az időpont szükség esetén felülvizsgálható.
(2) A 9. EFA előtti EFA-k keretén belül a mezőgazdasági nyersanyagokból származó exportbevételek stabilizációját biztosító rendszerből (STABEX) fennmaradó egyenlegeket és a 2007. december 31-e után visszavont összegeket a 10. EFA-ba csoportosítják át és azokat az adott AKCS-államok vagy TOT-ok indikatív programjához rendelik. Az időpontot, amelyen túl a Bizottság által igazgatott 9. EFA pénzeszközei terhére már nem tehetők kötelezettségvállalások a csendes-óceáni térségi francia TOT-ok egységes programozási dokumentumaiban említett kezdeményezések finanszírozására, 2008. június 30-ában állapítják meg.
(3) Amennyiben a 10. EFA 2007. december 31-e után lép hatályba, a 9. EFA vagy a korábbi EFA-k egyenlegei, és az ezen EFA-k projektjeiből visszavont összegek terhére a 2007. december 31. és a 10. EFA hatálybalépésének dátuma közötti időszakban tehető kötelezettségvállalás, kizárólag az EU igazgatás működési képességének fenntartása és a 10. EFA hatálybalépéséig működő projektek fenntartásával járó folyó költségek fedezése céljából.
(4) A 9. EFA belső megállapodás 9. cikkével összhangban az EFA-előirányzatokból származó kamatbevételt a 9. EFA erőforrásainak végrehajtásához kapcsolódó költségek fedezésére fordítják a 10. EFA hatálybalépéséig, ezt követően a 10. EFA belső megállapodás 6. cikkében foglaltak szerint az EFA-hoz kapcsolódó támogatási kiadások fedezésére.
2. cikk
(1) Az időpont, amelyen túl az Európai Beruházási Bank (EBB) által igazgatott kamattámogatás – melyen keresztül a beruházási eszköz összegeit kedvező feltételek mellett bocsátják rendelkezésre – terhére nem tehető kötelezettségvállalás, 2007. december 31., vagy a 10. EFA hatálybalépésének dátuma, attól függően, hogy a két időpont közül melyik a későbbi. Ez az időpont szükség esetén felülvizsgálható.
(2) Az EBB által igazgatott beruházási eszköz finanszírozására szánt összegek fel nem használt egyenlegei és visszatérítései – a kapcsolódó kamattámogatások kivételével – átcsoportosításra kerülnek a 10. EFA-ba és továbbra is a beruházási eszköz számára maradnak elkülönítve.”
Kelt Brüsszelben, 2007. november 26-án.
a tagállamok kormányai nevében
az elnök
J. SILVA
(1) HL L 317., 2000.12.15., 3. o.
(2) HL L 209., 2005.8.11., 27. o.
(3) HL L 314., 2001.11.30., 1. o. A 2007/249/EK határozattal (HL L 109., 2007.4.26., 33. o.) módosított határozat.
(4) HL L 317., 2000.12.15., 355. o.
(5) HL L 247., 2006.9.9., 32. o.
(6) HL L 156., 2005.6.18., 19. o.
(7) Ib. melléklet az AKCS-EK Miniszterek Tanácsa 1/2006 határozatának melléklete szerint (HL L 247., 2006.9.9. 22. o.).