Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R1493

A Bizottság (EU) 2025/1493 felhatalmazáson alapuló rendelete (2025. június 11.) a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletet kiegészítő 876/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendeletnek a központi szerződő felek kollégiumainak működése és vezetése tekintetében történő módosításáról

C/2025/3626

HL L, 2025/1493, 2025.9.25., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1493/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1493/oj

European flag

Az Európai Unió
Hivatalos Lapja

HU

L sorozat


2025/1493

2025.9.25.

A BIZOTTSÁG (EU) 2025/1493 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

(2025. június 11.)

a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletet kiegészítő 876/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendeletnek a központi szerződő felek kollégiumainak működése és vezetése tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló, 2012. július 4-i 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 18. cikke (6) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2024/2987 európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) változásokat vezetett be a 648/2012/EU rendeletbe a központi szerződő felek kollégiumainak működését és vezetését illetően. A központi szerződő fél illetékes hatósága mellett új társelnök került bevezetésre, aki a központi szerződő felekkel foglalkozó felügyelő bizottság független tagja. Ezért ezeket a változásokat a 876/2013/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletben (3) is figyelembe kell venni.

(2)

A központi szerződő fél illetékes hatósága végső felelősségének sérelme nélkül, valamint a felügyeleti konvergencia és a központi szerződő felek kollégiumai egységes működésének javítása érdekében az Európai Értékpapírpiaci Hatóságnak (a továbbiakban: ESMA) össze kell hangolnia a kollégiumok működését, és biztosítania kell, hogy minden kollégium a 648/2012/EU rendelettel összhangban lássa el feladatait és teljesítse célkitűzéseit. E célból és a bevált felügyeleti gyakorlatok közelítése céljából a központi szerződő fél kollégiumának társelnökei megvitatják a 648/2012/EU rendelet 24a. cikke (7) bekezdésének ba) pontjában említett éves felügyeleti prioritások végrehajtását.

(3)

A 648/2012/EU rendelet módosításainak fényében naprakésszé kell tenni a kollégiummal megosztandó információk nem kimerítő listáját.

(4)

A kollégium tagjai közötti hatékony és időben történő információáramlás lehetővé tétele érdekében a központi szerződő fél illetékes hatósága és a kollégium tagjai a 648/2012/EU rendelet 17c. cikkében előírt központi adatbázison keresztül küldik meg az információkat.

(5)

A 876/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(6)

Ez a rendelet az ESMA által a Központi Bankok Európai Rendszerével (a továbbiakban: KBER) folytatott konzultációt követően a Bizottsághoz benyújtott szabályozástechnikai standardtervezeten alapul.

(7)

mivel a módosítások hatálya korlátozott, és csak a központi szerződő fél illetékes nemzeti hatóságait érintik anélkül, hogy további követelményeket írnának elő a piaci szereplők számára, valamint a központi szerződő felek kollégiumainak a 648/2012/EU rendelet új rendelkezéseihez való hozzáigazításának lehető leghamarabbi elősegítése érdekében, az ESMA úgy ítélte meg, hogy az 1095/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) 10. cikkének (1) bekezdésével összhangban rendkívül aránytalan lenne a szabályozástechnikai standardok hatályához és hatásához képest egy nyilvános konzultáció lefolytatása. Az ESMA azonban konzultált az említett rendelet 37. cikkével összhangban létrehozott Értékpapírpiaci Érdekképviseleti Csoporttal, az érintett központi szerződő fél illetékes nemzeti hatóságaival és a KBER-rel,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 876/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendelet módosításai

A 876/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendelet a következőképpen módosul:

(1)

A 2. cikk a következőképpen módosul:

a)

Az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(1)   Miután értesítést küldtek arról, hogy a kérelem tartalmazza a 648/2012/EU rendelet 17. cikke (2) bekezdése első albekezdésének a) pontjában említett szükséges dokumentumokat és információkat, a központi szerződő fél illetékes hatósága megküldi az említett rendelet 18. cikkének (5) bekezdése szerinti írásos megállapodásra irányuló javaslatot a kollégiumnak az említett rendelet 18. cikkének (2) bekezdésével összhangban meghatározott tagjai számára. Az említett írásos megállapodás tartalmazza a kollégium összetételének legalább évente történő felülvizsgálatára vonatkozó eljárást. Az írásbeli megállapodásnak ki kell térnie továbbá egy olyan módosítási eljárásra is, amely szerint a központi szerződő fél illetékes hatósága vagy a kollégium többi tagja bármikor kezdeményezhet változtatásokat a kollégium e cikkben meghatározott eljárással összhangban lévő jóváhagyásának függvényében.”

;

b)

A (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(3)   Amennyiben a kollégiumi tagok észrevétellel élnek az írásos megállapodás (1) bekezdés értelmében megküldött tervezetével kapcsolatban, ezeket az észrevételeket részletes magyarázat kíséretében tíz naptári napon belül továbbítják a társelnökök részére. A társelnökök a 648/2012/EU rendelet 18. cikkének (1) bekezdésében foglalt határidőre figyelemmel adott esetben megállapodnak a felülvizsgált javaslatról és elkészítik azt, valamint ülést hívnak össze a végleges írásos megállapodásról való megegyezés és annak elfogadása céljából.”

;

c)

A (4a) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(4a)   A 648/2012/EU rendelet 18. cikke (2) bekezdésének ca) pontjában említett illetékes hatóságok, és az említett rendelet 18. cikke (2) bekezdésének i) pontjában említett kibocsátó központi bankok, amelyek részt kívánnak venni a kollégiumban, indokolással ellátott kérelmet nyújtanak be a központi szerződő fél illetékes hatóságához. A központi szerződő fél illetékes hatósága a kérelem kézhezvételétől számított 20 naptári napon belül felülvizsgálat és jóváhagyás céljából a kérelmező illetékes hatóság vagy a kibocsátó központi bank rendelkezésére bocsátja az írásos megállapodás egy példányát, vagy írásban megindokolja a kérelem elutasítását. A központi szerződő fél illetékes hatósága tájékoztatja a kollégium tagjait az ilyen kérelmekről és azok eredményéről.”

;

(2)

A 3. cikk (1) és (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

„(1)   Amennyiben valamely tagállam olyan illetékes hatósága, amely nem tagja a kollégiumnak, a 648/2012/EU rendelet 18. cikkének (3) bekezdésével összhangban információkéréssel fordul egy adott kollégiumhoz, a társelnökök a kollégiummal folytatott egyeztetést követően meghatározzák a legmegfelelőbb módját annak, miként nyújtson a kollégium információt azon hatóságok részére, illetve miként kérjen információt azon hatóságoktól, amelyek nem tagjai a kollégiumnak.

(2)   A kollégium ülésein való részvétel céljából a kollégium minden tagja kijelöl egy fő résztvevőt; a tagok továbbá egy helyettest is kijelölhetnek a társelnökök kivételével, amely további, szavazati jog nélküli résztvevőket is igényelhet.”

;

(3)

A 4. cikk a következőképpen módosul:

a)

Az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(1)   A társelnökök gondoskodnak arról, hogy a kollégium tevékenysége megkönnyítse a 648/2012/EU rendelet értelmében ellátandó feladatokat.”

b)

A (3) bekezdés bevezető fordulata helyébe a következő szöveg lép:

„A társelnökök biztosítják legalább a következőket:”;

c)

A (4) és az (5) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(4)   A kollégium eredményességének és hatékonyságának biztosítása érdekében a társelnökök kapcsolattartóként járnak el a kollégium gyakorlati szervezésével összefüggő minden kérdésben és folyamatosan tájékoztatják egymást. A társelnökök ellátják legalább a következő feladatokat:

a)

összeállítják, aktualizálják és megküldik a kollégiumi tagok kapcsolattartási adatait tartalmazó listát;

b)

elkészítik és megküldik a kollégium üléseinek vagy tevékenységeinek napirendjét és dokumentációját;

ba)

megvitatják a 648/2012/EU rendelet 24a. cikke (7) bekezdésének ba) pontjában említett éves felügyeleti prioritások végrehajtását;

c)

vezetik az ülések jegyzőkönyveit és írásban lefektetik az intézkedési pontokat;

d)

kezelik a kollégium weboldalát, ha van ilyen;

e)

szükség szerint, adott esetben információt és szakmai csoportokat biztosítanak, segítve a kollégiumot feladatainak ellátásában;

f)

időben és megfelelő módon megosztanak valamennyi információt a kollégium tagjai között.

A b) pont alkalmazásában a társelnökök – a vészhelyzetekben összehívott ülések kivételével – minden kollégiumi ülés napirendtervezetét jóval az egyes ülések előtt megküldik annak érdekében, hogy a kollégium tagjai hozzá tudjanak járulni a napirend megállapításához, különösen további pontok felvétele révén.

A napirendet a társelnökök véglegesítik, és a kollégium ülése előtt kellő időben eljuttatják a kollégium tagjainak. A társelnökök és a kollégium más tagjai jóval az ülést megelőzően megosztanak minden olyan információt, amelyet a kollégium ülésén figyelembe kell venni.

A c) pont alkalmazásában a központi szerződő fél illetékes hatósága az üléseket követően a lehető leghamarabb megküldi a kollégium tagjainak az ülések jegyzőkönyveit, amint azokat a társelnökök jóváhagyták, és elegendő időt biztosít a kollégium tagjainak észrevételeik megtételére.

(5)   A kollégium üléseinek gyakoriságát a társelnökök határozzák meg, figyelemmel a központi szerződő fél nagyságrendjére, jellegére, hatókörére és összetettségére, a központi szerződő fél joghatóságokat és pénznemeket illető rendszerszintű hatásaira, tevékenységeinek lehetséges hatásaira, valamint a külső körülményekre és a kollégium tagjainak esetleges kéréseire. A kollégium évente legalább egyszer ülésezik, és amennyiben a társelnökök szükségesnek tartják, a kollégium ülést tart minden egyes alkalommal, amikor a 648/2012/EU rendelet értelmében döntést kell hozni. A társelnökök rendszeres időközönként, de legalább évente üléseket szerveznek a kollégium tagjai és a központi szerződő fél felső vezetése között.

A kollégium tagjai felkérhetik a társelnököket kollégiumi ülés összehívására. A társelnökök kellően megindokolják az ilyen kérés elutasítását.”

;

d)

A (7) és a (8) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(7)   A társelnökök törekednek annak biztosítására, hogy a kollégium minden ülése határozatképes legyen. Amennyiben nem teljesülnek a határozatképesség feltételei, a társelnökök a szükséges döntések meghozatalát a határozatképesség teljesüléséig elhalasztják, figyelemmel a 648/2012/EU rendeletben megállapított vonatkozó határidőkre.

(8)   A kollégium írásbeli eljárás útján is szavazhat, amennyiben ezt a társelnökök javasolják, vagy ezt a kollégium tagja kérelmezi.”

;

(4)

Az 5. cikk a következőképpen módosul:

a)

Az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(1)   A kollégium minden tagja megfelelő időben ellátja a társelnököket a kollégium operatív működéséhez, valamint azoknak a kulcstevékenységeknek az ellátásához szükséges összes információval, amelyekben a tag részt vesz. A társelnökök a kollégium tagjait megfelelő időben hasonló információkkal látja el.”

;

b)

A (2) bekezdés a következőképpen módosul:

i.

Az m) pont helyébe a következő szöveg lép:

„m)

végrehajtással kapcsolatos problémák és váratlan események, ideértve az IKT-vonatkozású és a kiberbiztonsági eseményeket is, valamint a meghozott korrekciós intézkedések;”;

ii.

Az o) és a p) pont helyébe a következő szöveg lép:

„o)

a jelentős üzleti javaslatok, a kínálandó új termékek vagy szolgáltatások áttekintése, beleértve a központi szerződő fél által a 648/2012/EU rendelet 15a. cikkével összhangban végrehajtandó tevékenységek vagy szolgáltatások kiterjesztését, valamint a központi szerződő fél tevékenységi körének változásaira vonatkozó információkat;

p)

a központi szerződő fél kockázati modelljeinek és paramétereinek, beleértve a 648/2012/EU rendelet 49. cikkének (1h) bekezdésében említett paramétereket is, valamint stressztesztjének és utótesztelésének változásai;”;

iii.

Az r) pont helyébe a következő szöveg lép:

„r)

a központi szerződő fél kockázatkezeléshez kapcsolódó fontosabb tevékenységekre vonatkozó bármilyen kiszervezési megállapodásaiban bekövetkező változások, beleértve a központi szerződő fél kritikus harmadik fél szolgáltatóit tartalmazó jegyzék változásait is;”;

iv.

Az u) pont helyébe a következő szöveg lép:

„u)

a központi szerződő fél fizetési vagy elszámolási szabályainak változásai;”

v)

A szöveg a következő v)–y) pontokkal egészül ki:

„v)

az ESMA, a központi szerződő fél illetékes hatósága és a központi szerződő fél közötti eseti találkozók tekintetében releváns információk, valamint a tervezett, folyamatban lévő vagy már elvégzett helyszíni ellenőrzésekkel kapcsolatban kapott releváns információk;

w)

az ESMA vagy a kollégium véleményeiben vagy az ESMA általi validálásokban szereplő ajánlások vagy feltételek végrehajtásának állapotával kapcsolatos bármely információ;

x)

az illetékes hatóság azon döntésével kapcsolatos bármely információ, hogy követi -e vagy sem az ESMA és a kollégium észrevételeit a 648/2012/EU rendelet 17a. cikkének (3) bekezdése értelmében;

y)

a központi szerződő fél illetékes hatósága éves felügyeleti programjának és végrehajtásának bemutatása;”;

c)

A (4) és az (5) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(4)   A központi szerződő fél illetékes hatóságának a 648/2012/EU rendelet 17. cikkének (3) bekezdésében, 17b. cikkének (2) bekezdésében és 49. cikkének (1d) bekezdésében említett határozattervezeteit, jelentéseit vagy egyéb intézkedéseit megfelelő határidőn belül be kell nyújtani a kollégiumnak annak biztosítása érdekében, hogy a kollégium tagjai felülvizsgálhassák azt és hozzá tudjanak járulni a kollégium véleményéhez.

(5)   A kollégium tagjai minden információt a 648/2012/EU rendelet 17c. cikkében előírt központi adatbázison keresztül osztják meg egymással.”

;

d)

A (6) bekezdést el kell hagyni.

(5)

Az 5a. cikket el kell hagyni.

2. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2025. június 11-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 201., 2012.7.27., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/648/oj.

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2024/2987 rendelete (2024. november 27.) a 648/2012/EU, az 575/2013/EU és az (EU) 2017/1131 rendeletnek a harmadik országbeli központi szerződő felekkel szembeni túlzott kitettség csökkentését és az uniós elszámolási piacok hatékonyságának javítását célzó intézkedések tekintetében történő módosításáról (HL L, 2024/2987, 2024.12.4., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2987/oj).

(3)  A Bizottság 876/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendelete (2013. május 28.) a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a központi szerződő felek kollégiumairól szóló szabályozási technikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 244., 2013.9.13., 19. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2013/876/oj).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács 1095/2010/EU rendelete (2010. november 24.) az európai felügyeleti hatóság (Európai Értékpapírpiaci Hatóság) létrehozásáról, a 716/2009/EK határozat módosításáról és a 2009/77/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 331., 2010.12.15., 84. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1493/oj

ISSN 1977-0731 (electronic edition)


Top