Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024L1654

    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2024/1654 irányelve (2024. május 31.) az (EU) 2019/1153 irányelvnek az illetékes hatóságoknak a központi bankszámla-nyilvántartásokhoz az összekapcsolásra szolgáló rendszeren keresztül való hozzáférése és az ügyleti nyilvántartások használatát megkönnyítő technikai intézkedések tekintetében történő módosításáról

    PE/44/2024/REV/1

    HL L, 2024/1654, 2024.6.19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1654/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1654/oj

    European flag

    Az Európai Unió
    Hivatalos Lapja

    HU

    L sorozat


    2024/1654

    2024.6.19.

    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2024/1654 IRÁNYELVE

    (2024. május 31.)

    az (EU) 2019/1153 irányelvnek az illetékes hatóságoknak a központi bankszámla-nyilvántartásokhoz az összekapcsolásra szolgáló rendszeren keresztül való hozzáférése és az ügyleti nyilvántartások használatát megkönnyítő technikai intézkedések tekintetében történő módosításáról

    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 87. cikke (2) bekezdésére,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,

    rendes jogalkotási eljárás keretében (1),

    mivel:

    (1)

    A súlyos bűncselekmények, többek között a terrorizmus megelőzése, felderítése, nyomozása és a vádeljárás lefolytatása céljából szükséges a pénzügyi információkhoz való hozzáférés optimalizálása és megkönnyítése. Különösen a pénzügyi információkhoz való gyors hozzáférés elengedhetetlen a hatékony nyomozásokhoz, valamint a bűncselekmény elkövetési eszközeinek és az abból származó jövedelmeknek a sikeres felkutatásához és azt követő elkobzásához, különösen a szervezett bűnözéssel és a kiberbűnözéssel kapcsolatos nyomozások részeként.

    (2)

    Az (EU) 2019/1153 európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) lehetővé teszi a tagállamok által a bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy a vádeljárás lefolytatása tekintetében hatáskörrel rendelkező hatóságok közül kijelölt hatóságok számára, hogy bizonyos biztosítékok és korlátozások mellett hozzáférjenek a bankszámla-információkhoz és azokban keressenek. Az (EU) 2019/1153 irányelv a bankszámla-információkat a tagállamok által az (EU) 2015/849 európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) alapján bevezetett központi automatizált mechanizmusokban szereplő bizonyos információkként határozza meg. Az ilyen központi automatizált mechanizmusokat az (EU) 2019/1153 irányelv központi bankszámla-nyilvántartásként említi.

    (3)

    Az (EU) 2019/1153 irányelv értelmében kijelölt illetékes hatóságoknak magukban kell foglalniuk legalább a vagyonvisszaszerzési hivatalokat, valamint magukban foglalhatnak adóhatóságokat és korrupcióellenes hivatalokat is, amennyiben azok a nemzeti jog alapján a bűncselekmények megelőzésére, felderítésére, nyomozására vagy a vádeljárás lefolytatására hatáskörrel rendelkeznek. Az említett irányelv értelmében az említett illetékes hatóságok kizárólag az őket kijelölő tagállam központi bankszámla-nyilvántartásához való közvetlen hozzáférésre és abban való keresésre jogosultak.

    (4)

    Az (EU) 2024/1640 európai parlamenti és tanácsi irányelv (4), amely felváltja az (EU) 2015/849 irányelvet, és megőrzi az említett irányelv által létrehozott rendszer legfontosabb jellemzőit, előírja továbbá, hogy a központi automatizált mechanizmusokat a bankszámla-nyilvántartások összekapcsolt rendszerén keresztül kapcsolják össze, amelyet a Bizottságnak kell kifejlesztenie és működtetnie. Az (EU) 2024/1640 irányelv értelmében azonban továbbra is csak a pénzügyi információs egységek rendelkeznek közvetlen hozzáféréssel a központosított automatizált mechanizmusokhoz, többek között a bankszámla-nyilvántartások összekapcsolt rendszerén keresztül.

    (5)

    Figyelembe véve a szervezett bűnözés, a terrorizmusfinanszírozás és a pénzmosás határokon átnyúló jellegét, valamint a releváns pénzügyi információk fontosságát a súlyos bűncselekmények elleni küzdelem céljából, többek között amennyiben lehetséges és helyénvaló, az illegálisan szerzett vagyoni eszközök gyors felkutatása, befagyasztása és elkobzása révén, az (EU) 2019/1153 irányelv értelmében kijelölt illetékes hatóságok számára lehetővé kell tenni, hogy közvetlenül hozzáférjenek más tagállamok központi bankszámla-nyilvántartásaihoz és keresést végezzenek azokban a bankszámla-nyilvántartások összekapcsolt rendszerén keresztül.

    (6)

    Az (EU) 2019/1153 irányelvben megállapított biztosítékokat és korlátozásokat alkalmazni kell a bankszámla-nyilvántartások összekapcsolt rendszerén keresztül a bankszámla-információkhoz való hozzáférésre és azokban való keresésre vonatkozó hatáskör tekintetében is. Ezek a biztosítékok és korlátozások arra vonatkoznak, hogy mely hatóságok jogosultak a bankszámla-információkhoz való hozzáférésre és az azokban való keresésre, a bankszámla-információkhoz való hozzáférés és azokban való keresés céljaira, valamint a hozzáférhető és kereshető információk típusaira, összhangban az adattakarékosság elvével, az (EU) 2019/1153 irányelv értelmében kijelölt illetékes hatóságok személyzetére vonatkozó követelményekkel, az adatok biztonságával, valamint a hozzáférés és a keresés naplózásával.

    (7)

    Az (EU) 2019/1153 irányelv értelmében kijelölt illetékes hatóságoknak a bankszámla-információkhoz való, határokon átnyúló, a bankszámla-nyilvántartások összekapcsolt rendszerén keresztül történő hozzáférése a tagállamok közötti kölcsönös bizalmon alapul, amely abból ered, hogy vonatkozó alkalmazási körükben minden tagállam tiszteletben tartja az alapvető jogokat és az Európai Unióról szóló szerződés (EUSZ) 6. cikkében és az Európai Unió Alapjogi Chartájában (a továbbiakban: a Charta) elismert elveket, így többek között a magán- és a családi élet tiszteletben tartásához való jogot, a személyes adatok védelméhez való jogot, az eljárási jogokat, többek között a hatékony jogorvoslathoz és a tisztességes eljáráshoz való jogot, az ártatlanság vélelmét és a védelemhez való jogot, valamint a bűncselekmények és büntetések törvényességének és arányosságának elveit, továbbá azokat az alapjogokat és elveket, amelyekről a nemzetközi jog és az olyan nemzetközi megállapodások rendelkeznek, amelyeknek az Unió vagy annak minden tagállama részes fele, ideértve az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményt is, valamint amelyekről a tagállamok alkotmányai rendelkeznek.

    (8)

    Az ügyleti nyilvántartások kulcsfontosságú információkat nyújtanak a bűnügyi nyomozásokhoz. A pénzügyi nyomozásokat azonban akadályozza az a tény, hogy a pénzügyi intézmények és hitelintézetek – beleértve a kriptoeszköz-szolgáltatókat is – a bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy a vádeljárás lefolytatása tekintetében illetékes hatóságok számára különböző formátumú ügyleti nyilvántartásokat bocsátanak rendelkezésre, amelyek nem állnak azonnal készen az elemzésre. A súlyos bűncselekményekkel kapcsolatos nyomozások többségének határokon átnyúló jellege, az ügyleti nyilvántartások rendelkezésre bocsátására használt formátumok közötti eltérések és az ügyleti nyilvántartások feldolgozásának nehézségei akadályozzák a tagállamok illetékes hatóságai közötti információcserét és a határokon átnyúló pénzügyi nyomozások fejlődését. Az illetékes hatóságok pénzügyi nyomozások lefolytatására vonatkozó kapacitásának javítása érdekében ez az irányelv intézkedéseket határoz meg annak biztosítására, hogy a pénzügyi intézmények és hitelintézetek – többek között a kriptoeszköz-szolgáltatók – Unió-szerte az ügyleti nyilvántartásokat az illetékes hatóságok számára könnyen feldolgozható és elemezhető formátumban bocsássák rendelkezésre.

    (9)

    Azokra a feltételekre és eljárásokra, amelyek alapján az illetékes hatóságok a pénzügyi intézményektől és hitelintézetektől bekérhetnek ügyleti nyilvántartásokat, a nemzeti jog által megállapított eljárási szabályok az irányadók. Azon technikai rendelkezések harmonizációja, amelyek az ügyleti nyilvántartásoknak a pénzügyi intézmények és hitelintézetek által az illetékes hatóságok kérésére történő rendelkezésre bocsátására vonatkoznak, nem érintheti azokat a nemzeti eljárási szabályokat és biztosítékokat, amelyek mellett az illetékes hatóságok bekérhetnek ügyleti nyilvántartásokat.

    (10)

    Annak biztosítása érdekében, hogy a pénzügyi intézmények és hitelintézetek egységes feltételek mellett bocsássák rendelkezésre az ügyleti nyilvántartásokat az illetékes hatóságok számára, a Bizottságra végrehajtási hatásköröket kell ruházni. Ezeket a végrehajtási hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (5) megfelelően kell gyakorolni.

    (11)

    A tagállamoknak ezen irányelv végrehajtása során tekintetbe kell venniük a bűncselekmények megelőzéséért, felderítéséért, nyomozásáért vagy a vádeljárás lefolytatásáért felelős, a nemzeti jog alapján létrehozott hatóságok és szervek jellegét, szervezeti jogállását, szerepét és előjogait, ideértve a pénzügyi rendszereknek a pénzmosással és a terrorizmus finanszírozásával szembeni védelmét szolgáló meglévő mechanizmusokat is.

    (12)

    A személyes adatoknak az illetékes hatóságok által ezen irányelv alapján történő kezelése az (EU) 2016/680 európai parlamenti és tanácsi irányelv (6) hatálya alá tartozik, amely szabályokat állapít meg a természetes személyek védelmére vonatkozóan a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, a vádeljárás lefolytatása vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából végzett kezelése tekintetében, a személyes adatok kezelésére vonatkozó elveknek megfelelően, különösen a jogszerűség, a méltányosság és az átláthatóság, a célhoz kötöttség, az adattakarékosság, a pontosság, a tárolás korlátozása, az integritás és a titoktartás, valamint az elszámoltathatóság tekintetében. Ez az irányelv tiszteletben tartja az alapvető jogokat és az EUSZ 6. cikkében, valamint a Chartában elismert elveket, különösen a magán- és családi élet tiszteletben tartásához való jogot, valamint a személyes adatok védelméhez való jogot.

    (13)

    mivel ezen irányelv céljait – nevezetesen azt, hogy az (EU) 2019/1153 irányelv értelmében kijelölt illetékes hatóságokat felhatalmazzák arra, hogy hozzáférjenek más tagállamok központi bankszámla-nyilvántartásaihoz és keresést végezzenek azokban a bankszámla-nyilvántartások összekapcsolt rendszerén keresztül, valamint azt, hogy megkönnyítsék az ügyleti nyilvántartások illetékes hatóságok általi használatát a súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy a vádeljárás lefolytatása céljából – a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, az Unió szintjén azonban ezen irányelv terjedelme és hatásai miatt e célok jobban megvalósíthatók, az Unió intézkedéseket hozhat a szubszidiaritásnak az EUSZ 5. cikkében foglalt elvével összhangban. Az arányosságnak az említett cikkben foglalt elvével összhangban ez az irányelv nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket.

    (14)

    Az EUSZ-hoz és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez (EUMSZ) csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló 21. jegyzőkönyv 3. cikkével és 4a. cikkének (1) bekezdésével összhangban Írország 2021. október 25-i levelében bejelentette, hogy részt kíván venni ezen irányelv elfogadásában és alkalmazásában.

    (15)

    Az EUSZ-hoz és az EUMSZ-hez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vesz részt ennek az irányelvnek az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.

    (16)

    Az (EU) 2019/1153 irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (17)

    Az európai adatvédelmi biztossal az (EU) 2018/1725 európai parlamenti és tanácsi rendelet (7) 42. cikkének (1) bekezdésével összhangban konzultációra került sor, és a biztos 2021. szeptember 6-án észrevételeket tett,

    ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

    1. cikk

    Az (EU) 2019/1153 irányelv a következőképpen módosul:

    1.

    Az 1. cikk a következőképpen módosul:

    a)

    az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

    „(1)   Ez az irányelv:

    a)

    intézkedéseket állapít meg annak megkönnyítése érdekében, hogy az illetékes hatóságok a súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy a vádeljárás lefolytatása céljából hozzáférjenek a pénzügyi információkhoz és a bankszámla-információkhoz és felhasználják azokat;

    b)

    intézkedéseket állapít meg egyrészt annak megkönnyítése érdekében, hogy a pénzügyi információs egységek a pénzmosás, a kapcsolódó alapbűncselekmények és a terrorizmusfinanszírozás megelőzése és az ellenük való küzdelem céljából hozzáférjenek a bűnüldözési információkhoz, másrészt a pénzügyi információs egységek közötti együttműködés elősegítése érdekében; és

    c)

    technikai intézkedéseket állapít meg annak megkönnyítése érdekében, hogy az illetékes hatóságok a súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy a vádeljárás lefolytatása céljából használják az ügyleti nyilvántartásokat.”

    ;

    b)

    a (2) bekezdés a következő ponttal egészül ki:

    „e)

    a nemzeti jog szerinti eljárások, amelyek értelmében a súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy a vádeljárás lefolytatása tekintetében illetékes hatóságok megkövetelhetik a pénzügyi intézményektől és hitelintézetektől ügyleti nyilvántartások rendelkezésre bocsátását, beleértve az ügyleti nyilvántartások rendelkezésre bocsátására vonatkozó határidőket is.”

    2.

    A 2. cikk a következőképpen módosul:

    a)

    a 7. pont helyébe a következő szöveg lép:

    „7.

    »bankszámla-információk«: az (EU) 2024/1640 európai parlamenti és tanácsi irányelv (*1) 16. cikkének (3) bekezdésében meghatározott információk.”

    (*1)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2024/1640 irányelve (2024. május 31.) a pénzügyi rendszer pénzmosás vagy terrorizmusfinanszírozás céljára való felhasználásának megelőzése érdekében a tagállamok által létrehozandó mechanizmusokról, az (EU) 2019/1937 irányelv módosításáról, és az (EU) 2015/849 irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről (HL L, 2024/1640, 2024.6.19., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1640/oj)”;"

    ;

    b)

    a szöveg a következő pontokkal egészül ki:

    „7a.

    »ügyleti nyilvántartás«: egy meghatározott időszak alatt egy meghatározott fizetési számlán, azaz a 260/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (*2) 2. cikkének 5. pontjában meghatározottak szerinti fizetési számlán vagy az említett rendelet 2. cikkének 15. pontjában meghatározottak szerinti IBAN-nal azonosított bankszámlán keresztül végrehajtott műveletek adatai, vagy az (EU) 2023/1113 európai parlamenti és tanácsi rendelet (*3) 3. cikkének 10. pontjában meghatározott kriptoeszköz-átruházások adatai;

    7b.

    »hitelintézet«: az (EU) 2024/1624 európai parlamenti és tanácsi rendelet (*4) 2. cikkének 5. pontja meghatározottak szerinti hitelintézet;

    7c.

    »pénzügyi intézmény«: az (EU) 2024/1624 rendelet 2. cikkének 6. pontjában meghatározottak szerinti pénzügyi intézmény;

    7d.

    »kriptoeszköz-szolgáltató«: az (EU) 2023/1114 európai parlamenti és tanácsi rendelet (*5) 3. cikke (1) bekezdésének 15. pontjában meghatározott kriptoeszköz-szolgáltató;

    (*2)  Az Európai Parlament és a Tanács 260/2012/EU rendelete (2012. március 14.) az euroátutalások és -beszedések technikai és üzleti követelményeinek megállapításáról és a 924/2009/EK rendelet módosításáról (HL L 94., 2012.3.30., 22. o.)."

    (*3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2023/1113 rendelete (2023. május 31.) a pénzátutalásokat és egyes kriptoeszköz-átruházásokat kísérő adatokról és az (EU) 2015/849 irányelv módosításáról (HL L 150., 2023.6.9., 1. o.)."

    (*4)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2024/1624 rendelete (2024. május 31.) a pénzügyi rendszer pénzmosás vagy terrorizmusfinanszírozás céljára való felhasználásának megelőzéséről (HL L, 2024/1624, 2024.6.19., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1624/oj)."

    (*5)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2023/1114 rendelete (2023. május 31.) a kriptoeszközök piacairól, valamint az 1093/2010/EU és az 1095/2010/EU rendelet, továbbá a 2013/36/EU és az (EU) 2019/1937 irányelv módosításáról (HL L 150., 2023.6.9., 40. o.).”."

    3.

    A II. fejezet címe helyébe a következő cím lép:

    „AZ ILLETÉKES HATÓSÁGOK HOZZÁFÉRÉSE A BANKSZÁMLA-INFORMÁCIÓKHOZ ÉS AZ ÜGYLETI NYILVÁNTARTÁSOK FORMÁTUMA”.

    4.

    A 4. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:

    „(1a)   A tagállamok biztosítják, hogy az ezen irányelv 3. cikkének (1) bekezdése értelmében kijelölt illetékes nemzeti hatóságok rendelkezzenek arra irányuló hatáskörrel, hogy közvetlenül és azonnal hozzáférjenek az (EU) 2024/1640 irányelv 16. cikke (6) bekezdésének megfelelően létrehozott, a bankszámla-nyilvántartások összekapcsolt rendszerén keresztül a más tagállamokban rendelkezésre álló bankszámla-információkhoz és azokban keresést végezzenek, amikor ez súlyos bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy a vádeljárás lefolytatása céljából feladataik ellátásához szükséges, vagy súlyos bűncselekményt érintő nyomozás támogatása érdekében szükséges, beleértve az ilyen nyomozásokkal kapcsolatos vagyoni eszközök azonosítását, felkutatását és befagyasztását is.

    Valamely tagállam korlátozhatja a bankszámla-nyilvántartások összekapcsolt rendszerén keresztül a bankszámla-információkhoz való hozzáférésre és az azokban való keresésre vonatkozó hatáskört azokra a helyzetekre, amikor a 3. cikk (1) bekezdése szerint kijelölt illetékes nemzeti hatóságok alapos indokkal feltételezik, hogy más tagállamokban is lehetnek releváns bankszámla-információk.

    Az (EU) 2016/680 irányelv 4. cikke (2) bekezdésének sérelme nélkül, a bankszámla-nyilvántartások összekapcsolt rendszeréhez való hozzáférés és az abban való keresés útján szerzett bankszámla-információkat kizárólag olyan célból lehet feldolgozni, amelyre azokat gyűjtötték.

    Az e bekezdés szerinti hozzáférés és keresések többek között akkor tekintendők közvetleneknek és azonnaliaknak, ha a központi bankszámla-nyilvántartásokat működtető nemzeti hatóságok az illetékes hatóságoknak automatizált mechanizmus révén gyorsan továbbítják a bankszámla-információkat, feltéve, hogy egyetlen közvetítő intézmény sem tud beavatkozni a kért adatokba vagy a rendelkezésre bocsátandó információkba.

    (1b)   Az e cikk szerinti hozzáférés és keresés nem érinti a nemzeti eljárási garanciákat, valamint a személyes adatok védelmére vonatkozó uniós és nemzeti szabályokat.”

    5.

    A 5. cikk a következőképpen módosul:

    a)

    az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

    „(1)   A bankszámla-információkhoz való, a 4. cikk (1) és (1a) bekezdésével összhangban történő hozzáférést és azokban végzett kereséseket az egyes illetékes hatóságok olyan személyzete végezheti kizárólag eseti alapon, akiket kifejezetten kijelöltek és felhatalmaztak az említett feladatok végzésére.”

    ;

    b)

    a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

    „(3)   A tagállamok biztosítják olyan technikai és szervezési intézkedések meglétét, amelyek az illetékes hatóságok által a bankszámla-információkhoz való, a 4. cikk (1) és (1a) bekezdésével összhangban történő hozzáférésre és az azokban végzett keresésre vonatkozó hatáskör gyakorlása céljából az adatok biztonságát magas szintű technológiai szabványoknak megfelelően garantálják.”

    6.

    A 6. cikk (1) bekezdésében az első mondat helyébe a következő szöveg lép:

    „(1)   A tagállamok előírják, hogy a központi bankszámla-nyilvántartásokat működtető hatóságok gondoskodjanak róla, hogy a kijelölt illetékes hatóságoknak a bankszámla-információkhoz való, a 4. cikk (1) és (1a) bekezdésével összhangban történő minden egyes hozzáférését, valamint azokban a kijelölt illetékes hatóságok által végzett minden egyes keresést naplózzák.”

    7.

    A II. fejezet a következő cikkekkel egészül ki:

    „6a. cikk

    Ügyleti nyilvántartások

    (1)   A tagállamok biztosítják, hogy a pénzügyi intézmények és hitelintézetek – beleértve a kriptoeszköz-szolgáltatókat is – megfeleljenek a (2) bekezdéssel összhangban meghatározott technikai előírásoknak, amikor a nemzeti joggal összhangban válaszolnak az illetékes hatóságok által nyomozás részeként az ügyleti nyilvántartásokra vonatkozóan kiadott megkeresésekre, ideértve az ilyen nyomozáshoz kapcsolódó vagyoni eszközök azonosítását, felkutatását és befagyasztását is.

    (2)   A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy végrehajtási jogi aktusok útján műszaki előírásokat fogadjon el az ügyleti nyilvántartások rendelkezésre bocsátásához használandó strukturált elektronikus formátum és technikai eszközök meghatározása céljából. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 22. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni. Az ilyen végrehajtási jogi aktusok elfogadásakor a Bizottság figyelembe veszi a pénzügyi szolgáltatásokra vonatkozó üzenetküldési szabványok alakulását.”

    8.

    A 12. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:

    „(4)   A tagállamok biztosítják, hogy a pénzügyi információs egységek adott esetben felkérhessék az Europolt, hogy támogassa őket az (EU) 2024/1640 irányelv 32. cikkében és az (EU) 2024/1620 európai parlamenti és tanácsi rendelet (*6) 40. cikkében említett közös elemzés elvégzése során, az összes részt vevő pénzügyi információs egység egyetértésével, az Europol megbízatásának keretein belül, valamint az (EU) 2016/794 rendelet 4. cikke (1) bekezdésének h) és z) pontjában meghatározott feladatok elvégzése céljából, és a Pénzmosás és Terrorizmusfinanszírozás Elleni Hatóság (EU) 2024/1620 rendeletben meghatározott hatásköreinek sérelme nélkül.

    (*6)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2024/1620 rendelete (2024. május 31.) a Pénzmosás és Terrorizmusfinanszírozás Elleni Hatóság létrehozásáról, valamint az 1093/2010/EU, az 1094/2010/EU és az 1095/2010/EU rendelet módosításáról (HL L, 2024/1620, 2024.6.19., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1620/oj).” "

    9.

    A 22. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:

    „(3)   Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.”

    2. cikk

    (1)   A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek 2027. július 10-ig megfeleljenek.

    E bekezdés első albekezdésétől eltérve a tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ezen irányelv 1. cikke 4. és 5. pontjának 2029. július 10-ig megfeleljenek.

    Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

    Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

    (2)   A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.

    3. cikk

    Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

    4. cikk

    Ennek az irányelvnek a Szerződéseknek megfelelően a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 2024. május 31-én.

    az Európai Parlament részéről

    az elnök

    R. METSOLA

    a Tanács részéről

    az elnök

    H. LAHBIB


    (1)  Az Európai Parlament 2024. április 23-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2024. május 30-i határozata.

    (2)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/1153 irányelve (2019. június 20.) a pénzügyi és egyéb információk bizonyos bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása és a vádeljárás lefolytatása céljából történő felhasználásának megkönnyítését szolgáló szabályok megállapításáról, valamint a 2000/642/IB tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 186., 2019.7.11., 122. o.).

    (3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/849 irányelve (2015. május 20.) a pénzügyi rendszerek pénzmosás vagy terrorizmusfinanszírozás céljára való felhasználásának megelőzéséről, a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2005/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv és a 2006/70/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 141., 2015.6.5., 73. o.).

    (4)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2024/1640 irányelve (2024. május 31.) a pénzügyi rendszer pénzmosás vagy terrorizmusfinanszírozás céljára való felhasználásának megelőzése érdekében a tagállamok által létrehozandó mechanizmusokról, az (EU) 2019/1937 irányelv módosításáról, és az (EU) 2015/849 irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről (HL L, 2024/1640, 2024.6.19., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1640/oj).

    (5)  Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.)

    (6)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/680 irányelve (2016. április 27.) a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, a vádeljárás lefolytatása vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából végzett kezelése tekintetében a természetes személyek védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 2008/977/IB tanácsi kerethatározat hatályon kívül helyezéséről (HL L 119., 2016.5.4., 89. o.).

    (7)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1725 rendelete (2018. október 23.) a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 39. o.).


    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1654/oj

    ISSN 1977-0731 (electronic edition)


    Top