Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D2014

    A Bizottság (EU) 2024/2014 végrehajtási határozata (2024. július 19.) a kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttség görögországi előfordulásával összefüggő egyes ideiglenes vészhelyzeti intézkedésekről (az értesítés a C(2024) 5242. számú dokumentummal történt)

    C/2024/5242

    HL L, 2024/2014, 2024.7.22, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2014/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/07/2024; hatályon kívül helyezte: 32024D2132

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2014/oj

    European flag

    Az Európai Unió
    Hivatalos Lapja

    HU

    L sorozat


    2024/2014

    2024.7.22.

    A BIZOTTSÁG (EU) 2024/2014 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2024. július 19.)

    a kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttség görögországi előfordulásával összefüggő egyes ideiglenes vészhelyzeti intézkedésekről

    (az értesítés a C(2024) 5242. számú dokumentummal történt)

    (Csak a görög nyelvű szöveg hiteles)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a fertőző állatbetegségekről és egyes állategészségügyi jogi aktusok módosításáról és hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. március 9-i (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendeletre („állategészségügyi rendelet”) (1) és különösen annak 259. cikke (2) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    A kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttség a juh- és kecskeféléket érintő fertőző vírusos betegség, amely súlyos hatással lehet az érintett állatállományra és a gazdálkodás jövedelmezőségére, zavart okozva az említett állatok és az azokból származó termékek szállítmányainak Unión belüli mozgatásában és harmadik országokba történő kivitelében.

    (2)

    A kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttség juh- és kecskefélék körében történő kitörésekor jelentős annak a veszélye, hogy a kórokozó más, juh- és kecskeféléket tartó gazdaságokra is átterjed.

    (3)

    Az (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (2) kiegészíti az (EU) 2016/429 rendelet 9. cikke (1) bekezdésének a), b) és c) pontjában felsorolt, illetve az (EU) 2018/1882 bizottsági végrehajtási rendeletben (3) A, B és C kategóriájúként meghatározott betegségekkel szembeni védekezésre vonatkozóan megállapított szabályokat. Az (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló rendelet 21. és 22. cikke korlátozás alatt álló körzet létrehozását írja elő az A kategóriájú betegségek kitörése esetén – a kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttséget is beleértve –, továbbá bizonyos intézkedések alkalmazását írja elő e körzetben. Ezenkívül az említett felhatalmazáson alapuló rendelet 21. cikkének (1) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a korlátozás alatt álló körzetnek egy védőkörzetből, egy felügyeleti körzetből és szükség esetén a védőkörzetek és a felügyeleti körzetek körül vagy azok szomszédságában további, korlátozás alatt álló körzetekből kell állnia.

    (4)

    Görögország tájékoztatta a Bizottságot a kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttségnek a Kalambaka települési egységben, Meteora településen, Trikala regionális egységben, Thesszália régióban 2024. július 11-én megerősített, tartott juh- és kecskefélék körében történt kitörését követően az említett betegség tekintetében a területén fennálló jelenlegi helyzetről, és az (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló rendeletnek megfelelően korlátozás alatt álló körzetet hozott létre, amely védő- és felügyeleti körzetből áll, és ahol az (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló rendeletben meghatározott járványvédelmi intézkedéseket alkalmazzák. Ezt követően Görögország arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy a kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttség két további, 2024. július 16-án megerősített kitörését észlelte az említett tagállam által az előző kitörés körül már létrehozott védőkörzetben.

    (5)

    A betegség terjedésének megfékezése, az Unión belüli kereskedelem szükségtelen megzavarásának megelőzése, valamint a harmadik országok által létrehozott indokolatlan kereskedelmi akadályok elkerülése érdekében uniós szinten mihamarabb meg kell határozni a kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttség tekintetében Görögországban létesítendő, védő- és felügyeleti körzetekre osztott korlátozás alatt álló körzetet, valamint a további, korlátozás alatt álló körzetet.

    (6)

    A körzetek méretének, valamint a védő-, a felügyeleti és a további, korlátozás alatt álló körzetben alkalmazandó intézkedések időtartamának meghatározásakor az (EU) 2016/429 rendelet 64. cikkének (1) bekezdésében felsorolt kritériumokat és az (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló rendeletben megállapított szabályokat kell alapul venni, beleértve a kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttség tekintetében az e betegség által érintett területeken fennálló jelenlegi helyzet, az érintett tagállamnak a kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttséggel kapcsolatos általános járványügyi helyzetét, valamint a szóban forgó betegség továbbterjedési kockázatának mértékét. Az intézkedések időtartamának figyelembe kell vennie az Állategészségügyi Világszervezet által kiadott Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexének nemzetközi szabványait is. A jelenlegi helyzetben nem zárható ki a továbbterjedés magas kockázata, különösen mivel az illetékes hatóság által szolgáltatott információk alapján a betegség már a diagnosztizálást megelőző időszakban is jelen volt az érintett területen.

    (7)

    Ennek megfelelően e határozat mellékletében fel kell tüntetni a Görögországban létesített védő-, felügyeleti és további, korlátozás alatt álló körzetként azonosított területeket, és meg kell határozni a szóban forgó körzetek fennállásának időtartamát.

    (8)

    A helyzet súlyossága és sürgőssége miatt, valamint a betegség adott tagállamban való első előfordulását követő terjedésének azonnali korlátozása érdekében biztosítani kell, hogy ne kerüljön sor az állatoknak a védő-, a felügyeleti és a további, korlátozás alatt álló körzetből a további, korlátozás alatt álló körzet külső határain kívüli rendeltetési helyekre történő mozgatására, és a betegség nagy távolságra történő terjedésének megelőzése érdekében bizonyos időtartamra ki kell zárni az állatok mozgatására vonatkozó tilalomtól való, az (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló rendeletben előírt lehetséges eltéréseket.

    (9)

    Tekintettel a kiskérődzők pestisének vírusával való fertőzöttség terjedésével kapcsolatos uniós járványügyi helyzet sürgősségére, valamint arra, hogy meg kell előzni a betegségnek a görögországi érintett létesítményekből a tagállam más részeire vagy más tagállamokra való átterjedését, az e végrehajtási határozatban előírt intézkedéseket indokolt a lehető leghamarabb alkalmazni.

    (10)

    Ennek megfelelően a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottsága véleményének elkészültéig a görögországi védő-, felügyeleti és további, korlátozás alatt álló körzeteket haladéktalanul létre kell hozni és e határozat mellékletében fel kell tüntetni, a szóban forgó körzetek fennállásának időtartamát meg kell állapítani, továbbá korlátozni kell az állatok mozgatását.

    (11)

    Ezt a határozatot a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának következő ülésén felül kell vizsgálni,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Görögország biztosítja, hogy:

    a)

    illetékes hatósága az (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló rendelet 21. cikkének megfelelően és az említett cikkben meghatározott feltételek mellett haladéktalanul létrehozza a védő- és felügyeleti körzetből álló korlátozás alatt álló körzetet, valamint egy további, korlátozás alatt álló körzetet;

    b)

    az a) pontban említett védő-, felügyeleti és további, korlátozás alatt álló körzetek magukban foglalják legalább az e határozat mellékletében felsorolt területeket;

    c)

    a védő-, felügyeleti és további, korlátozás alatt álló körzetekben alkalmazandó intézkedéseket legalább az e határozat mellékletében felsorolt időpontokig fenntartja.

    2. cikk

    A juhoknak és kecskéknek a védő-, a felügyeleti és a további, korlátozás alatt álló körzetekből az e határozat mellékletének B. pontjában meghatározott további, korlátozás alatt álló körzet külső határain kívüli rendeltetési helyre történő mozgatása az e határozat mellékletében az egyes körzetekre vonatkozóan felsorolt időpontokig tilos.

    3. cikk

    Ezt a határozatot 2024. szeptember 30-ig kell alkalmazni.

    4. cikk

    Ennek a határozatnak a Görög Köztársaság a címzettje.

    Kelt Brüsszelben, 2024. július 19-én.

    a Bizottság részéről

    Stella KYRIAKIDES

    a Bizottság tagja


    (1)   HL L 84., 2016.3.31., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

    (2)  A Bizottság (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló rendelete (2019. december 17.) az (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a bizonyos jegyzékbe foglalt betegségek megelőzésére és az e betegségekkel szembeni védekezésre vonatkozó szabályok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 174., 2020.6.3., 64. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).

    (3)  A Bizottság (EU) 2018/1882 végrehajtási rendelete (2018. december 3.) egyes betegségmegelőzési és járványvédelmi szabályoknak a jegyzékbe foglalt betegségek kategóriáira történő alkalmazásáról, valamint a jegyzékbe foglalt betegségek terjedésére nézve számottevő kockázatot jelentő fajok és fajcsoportok jegyzékének megállapításáról (HL L 308., 2018.12.4., 21. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1882/oj).


    MELLÉKLET

    A.   A betegség megerősített kitörése körül kialakított védő- és felügyeleti körzetek

    A betegség kitörése által érintett regionális egység és a kitörés ADIS hivatkozási száma

    A Görögország területén az 1. cikkben említett korlátozás alatt álló körzet részét képező, védő- és felügyeleti körzetnek nyilvánított területek

    Az alkalmazási időszak vége

    Trikala regionális egység

    GR-PPR-2024-00001

    Védőkörzet:

    Those parts of the regional unit of Trikala, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 39.7424, Long. 21.5816 (2024/1), Lat. 39.745817, Long. 21.583458 (2024/2), Lat. 39.738997, Long. 21.585651 (2024/3)

    2024.8.7.

    Felügyeleti körzet:

    Those parts of the regional unit of Trikala, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 39.7424, Long. 21.5816 (2024/1), Lat. 39.745817, Long. 21.583458 (2024/2), Lat. 39.738997, Long. 21.585651 (2024/3), excluding the areas contained in the protection zone

    2024.8.16.

    Felügyeleti körzet:

    Those parts of the regional unit of Trikala, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 39.7424, Long. 21.5816 (2024/1), Lat. 39.745817, Long. 21.583458 (2024/2), Lat. 39.738997, Long. 21.585651 (2024/3)

    2024.8.8.–2024.8.16.

    B.   További, korlátozás alatt álló körzet

    Regionális egység

    A Görögország területén létrehozott, az 1. cikkben említett további, korlátozás alatt álló körzethez tartozó területek

    Az alkalmazási időszak vége

    Trikala regionális egység

    The following municipalities:

    municipality of Meteora

    municipality of Trikala

    excluding the areas included in any protection or surveillance zone.

    2024.8.16.

    The following municipalities:

    municipality of Meteora

    municipality of Trikala

    2024.8.17.–2024.9.15.

    Grevena regionális egység

    The municipality of Deskati.

    2024.9.15.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2014/oj

    ISSN 1977-0731 (electronic edition)


    Top