EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023L2123

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2023/2123 irányelve (2023. október 4.) a 2005/671/IB tanácsi határozatnak a személyes adatok védelmére vonatkozó uniós szabályokhoz való hozzáigazítása tekintetében történő módosításáról

PE/30/2023/REV/1

HL L, 2023/2123, 2023.10.11, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2123/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2123/oj

European flag

Hivatalos Lapja
Az Európai Unió

HU

Sorozat L


2023/2123

2023.10.11.

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2023/2123 IRÁNYELVE

(2023. október 4.)

a 2005/671/IB tanácsi határozatnak a személyes adatok védelmére vonatkozó uniós szabályokhoz való hozzáigazítása tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 16. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,

rendes jogalkotási eljárás keretében (1),

mivel:

(1)

Az (EU) 2016/680 európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) harmonizált szabályokat állapít meg a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése vagy a vádeljárás lefolytatása vagy a büntetőjogi szankciók végrehajtása – így többek között a közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni védelem és e veszélyek megelőzése – céljából kezelt személyes adatok védelmére és szabad áramlására vonatkozóan. Az említett irányelvvel összhangban a tagállamoknak a személyes adatokat oly módon kell kezelniük, amely biztosítja a személyes adatok megfelelő biztonságát. Az említett irányelv azt is előírja a Bizottság számára, hogy vizsgálja felül az Unió által elfogadott egyéb vonatkozó jogi aktusokat annak megvizsgálása érdekében, hogy szükséges-e azokat az említett irányelvhez igazítani, valamint hogy adott esetben megtegye az említett aktusok módosítására irányuló szükséges javaslatokat azért, hogy biztosítva legyen az említett irányelv hatályán belül a személyes adatok védelmének következetes megközelítése.

(2)

A Tanács 2005/671/IB határozata (3) különös szabályokat állapít meg a terrorista bűncselekményekre vonatkozó információcserére és együttműködésre. Annak érdekében, hogy biztosítva legyen a személyes adatok Unión belüli védelmének következetes megközelítése, az említett határozatot az (EU) 2016/680 irányelvhez történő hozzáigazítása érdekében módosítani kell. Így különösen, az említett határozatnak – az (EU) 2016/680 irányelvvel összhangban – pontosan meg kell határoznia a személyes adatok kezelésének célját, és meg kell jelölnie a kicserélhető személyes adatok kategóriáit az (EU) 2016/680 irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében foglalt követelményekkel összhangban és az érintett hatóságok operatív szükségleteinek kellő figyelembevétele mellett.

(3)

Az egyértelműség érdekében a 2005/671/IB határozatban szereplő, a Bűnüldözési Együttműködés Európai Uniós Ügynökségének (a továbbiakban: Europol) működését szabályozó jogi eszközökre való hivatkozásokat naprakésszé kell tenni.

(4)

A 2005/671/IB határozat alkalmazása, amely terrorista bűncselekményekre vonatkozó információk kezelését – beleértve azok cseréjét és későbbi felhasználását is – vonja magával, személyes adatok kezelésével jár. Az ilyen személyes adatok konzisztenciája és hatékony védelme érdekében fontos, hogy a személyes adatok 2005/671/IB határozat alapján történő kezelése megfeleljen az uniós jognak, többek között az (EU) 2016/680 irányelvben meghatározott szabályoknak, valamint összhangban legyen az adatvédelemre vonatkozó rendelkezéseket tartalmazó egyéb uniós jogi eszközökben, többek között az (EU) 2016/794 (4) és az (EU) 2018/1725 (5) európai parlamenti és tanácsi rendeletben, valamint a nemzeti jogban meghatározott biztonsági követelményekkel, biztosítékokkal és adatvédelmi garanciákkal.

(5)

Az Európai Unióról szól szerződéshez (a továbbiakban: EUSZ) és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez (a továbbiakban: EUMSZ) csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló 21. jegyzőkönyv 6a. cikkével összhangban Írországot nem kötelezik az ezen irányelvben meghatározott azon szabályok, amelyek a személyes adatoknak a tagállamok által, az EUMSZ harmadik része V. cím 4. vagy 5. fejezetének hatálya alá tartozó tevékenységek végzése során folytatott kezelésére vonatkoznak, amennyiben Írországot nem kötelezik a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés vagy a rendőrségi együttműködés formáira vonatkozó olyan szabályok, amelyek az EUMSZ 16. cikke alapján meghatározott rendelkezéseknek való megfelelést kívánják meg.

(6)

Az EUSZ-hez és az EUMSZ-hez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 2. és 2a. cikkével összhangban Dániára nézve nem kötelezők és nem alkalmazandók az ezen irányelvben meghatározott azon szabályok, amelyek a személyes adatoknak a tagállamok által, az EUMSZ harmadik része V. címe 4. vagy 5. fejezetének hatálya alá tartozó tevékenységek végzése során folytatott kezelésére vonatkoznak.

(7)

Az európai adatvédelmi biztossal az (EU) 2018/1725 rendelet 42. cikkének (1) bekezdésével összhangban konzultációra került sor, és a biztos 2022. január 25-én véleményt nyilvánított,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 2005/671/IB határozat a következőképpen módosul:

1.

Az 1. cikk a következőképpen módosul:

a)

a b) pontot el kell hagyni;

b)

a d) pont helyébe a következő szöveg lép:

„d)

»csoport vagy szervezet«: az (EU) 2017/541 irányelv 2. cikkének 3. pontjában meghatározott terrorista csoport, valamint a 2001/931/KKBP tanácsi közös álláspont (*1) mellékletében felsorolt csoportok és szervezetek.

(*1)  A Tanács 2001/931/KKBP közös álláspontja (2001. december 27.) a terrorizmus elleni küzdelemre vonatkozó különös intézkedések alkalmazásáról (HL L 344., 2001.12.28., 93. o.).” "

2.

A 2. cikk a következőképpen módosul:

a)

a cím helyébe a következő szöveg lép:

„Terrorista bűncselekményekkel kapcsolatos információszolgáltatás az Europol és a tagállamok számára”;

b)

a cikk a következő bekezdéssel egészül ki:

„(3a)   Valamennyi tagállam biztosítja, hogy a személyes adatok e cikk (3) bekezdése szerinti kezelésére kizárólag terrorista bűncselekmények és az Europol hatáskörébe tartozó, az (EU) 2016/794 rendelet I. mellékletében felsorolt egyéb bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése vagy a vádeljárás lefolytatása céljából kerül sor. Az ilyen adatkezelés nem érinti az (EU) 2016/794 rendelet alapján történő adatkezelésre alkalmazandó korlátozásokat.”

;

c)

a (4) bekezdés a következő albekezdéssel egészül ki:

„A (3a) bekezdésben említett célokból az Europolnak továbbítandó személyes adatok kategóriái továbbra is az (EU) 2016/794 rendelet II. melléklete B. szakaszának 2. pontjában említett kategóriákra korlátozódnak.”;

d)

a (6) bekezdés a következő albekezdéssel egészül ki:

„Az első albekezdésben említett célokból a tagállamok között kicserélhető személyes adatok kategóriái továbbra is az (EU) 2016/794 rendelet II. melléklete B. szakaszának 2. pontjában említett kategóriákra korlátozódnak.”

2. cikk

(1)   A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek 2025. november 1-ig megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

(2)   A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.

3. cikk

Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

4. cikk

Ennek az irányelvnek a Szerződéseknek megfelelően a tagállamok a címzettjei.

Kelt Strasbourgban, 2023. október 4-én.

az Európai Parlament részéről

az elnök

R. METSOLA

a Tanács részéről

az elnök

J. M. ALBARES BUENO


(1)  Az Európai Parlament 2023. július 12-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2023. szeptember 18-i határozata.

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/680 irányelve (2016. április 27.) a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, a vádeljárás lefolytatása vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából végzett kezelése tekintetében a természetes személyek védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 2008/977/IB tanácsi kerethatározat hatályon kívül helyezéséről (HL L 119., 2016.5.4., 89. o.).

(3)  A Tanács 2005/671/IB határozata (2005. szeptember 20.) a terrorista bűncselekményekre vonatkozó információcseréről és együttműködésről (HL L 253., 2005.9.29., 22. o.).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/794 rendelete (2016. május 11.) a Bűnüldözési Együttműködés Európai Uniós Ügynökségéről (Europol), valamint a 2009/371/IB, a 2009/934/IB, a 2009/935/IB, a 2009/936/IB és a 2009/968/IB tanácsi határozat felváltásáról és hatályon kívül helyezéséről (HL L 135., 2016.5.24., 53. o.).

(5)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1725 rendelete (2018. október 23.) a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 39. o.).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2123/oj

ISSN 1977-0731 (electronic edition)


Top