This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D0963
Council Decision (CFSP) 2023/963 of 15 May 2023 appointing the European Union Special Representative for the Gulf region
A Tanács (KKBP) 2023/963 határozata (2023. május 15.) az Európai Unió Öböl-menti térségért felelős különleges képviselőjének kinevezéséről
A Tanács (KKBP) 2023/963 határozata (2023. május 15.) az Európai Unió Öböl-menti térségért felelős különleges képviselőjének kinevezéséről
ST/11793/2022/INIT
HL L 129., 2023.5.16, p. 12–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2023.5.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 129/12 |
A TANÁCS (KKBP) 2023/963 HATÁROZATA
(2023. május 15.)
az Európai Unió Öböl-menti térségért felelős különleges képviselőjének kinevezéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 33. cikkére és 31. cikkének (2) bekezdésére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1) |
Az Európai Bizottság és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője 2022. május 18-án„Stratégiai partnerség az Öböl-menti országokkal” címmel az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak szóló közös közleményt fogadott el. Ezt követően a Tanács 2022. június 20-án következtetéseket fogadott el. |
(2) |
Az Öböl-menti térségért felelős európai uniós különleges képviselőt (EUKK) ki kell nevezni egy 21 hónapos időszakra. |
(3) |
A Tanácsnak és a Bizottságnak – az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének támogatásával – gondoskodnia kell az Unió Öböl-menti térségben folytatott külső tevékenységének különböző elemei közötti konzisztenciáról, és e célból szorosan együtt kell működniük. Az EUKK e tekintetben támogatni fogja az intézményeket, és együtt fog működni velük. |
(4) |
Az EUKK a megbízatást olyan helyzetben látja el, amely rosszabbodhat, és amely akadályozhatja az Unió külső tevékenységének tekintetében az Európai Unióról szóló Szerződés 21. cikkében meghatározott célkitűzések elérését, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Unió különleges képviselője
A Tanács Luigi DI MAIO-t nevezi ki az Európai Unió Öböl-menti térségért felelős különleges képviselőjévé a 2023. június 1-től 2025. február 28-ig tartó időszakra. A Tanács határozhat úgy, hogy az EUKK megbízatását korábban megszünteti a Politikai és Biztonsági Bizottság (PBB) értékelése és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének (a továbbiakban: főképviselő) javaslata alapján.
2. cikk
Politikai célkitűzések
Az EUKK megbízatása összhangban áll az Unió Öböl-menti térségre vonatkozó külpolitikai céljaival. Az említett célok a következők:
a) |
az Öböl-menti térségben érvényesíteni az Unió alapvető érdekeit, és megőrizni a biztonságot; |
b) |
közös értékek és érdekek mentén jó és szoros kapcsolatokat előmozdítani az Unió és az Öböl-menti térség országai között; |
c) |
a jólét és biztonság fokozása céljából erőteljesebb, átfogó és még inkább stratégiai jellegű partnerséget kialakítani az Öböl-menti térség országaival; |
d) |
a feszültségek enyhítésének elősegítése révén hozzájárulni az Öböl-menti térség stabilitásához és biztonságához, továbbá előmozdítani a párbeszédet és a tartós regionális megoldásokat az Öböl-menti térségben. |
3. cikk
Megbízatás
A politikai célkitűzések megvalósítása érdekében az EUKK megbízatása a következő:
a) |
az Európai Külügyi Szolgálattal (EKSZ) együttműködésben támogatni a főképviselőt a „Stratégiai partnerség az Öböl-menti országokkal” című, 2022. május 18-i közös közlemény külpolitikai és biztonsági elemeinek, valamint a közlemény nyomán elfogadott, 2022. június 20-i tanácsi következtetéseknek a végrehajtásában; |
b) |
diplomáciai csatornákon keresztül hozzájárulni a térségben a béke fenntartásához és a konfliktusok megelőzéséhez, illetve a konfliktusok lehetséges hatásainak enyhítéséhez, mindenekelőtt az olyan közös fenyegetések kezelése révén, mint a terrorizmus, az éghajlatváltozás, a környezetkárosodás, vagy az energiaellátás bizonytalansága; |
c) |
elősegíteni az Unió külső tevékenységének konzisztenciáját, és előmozdítani a térségben az Unió prioritásainak, értékeinek és érdekeinek az érvényesülését; |
d) |
hozzájárulni ahhoz, hogy a térségben az Unió jobban láthatóvá váljon, és jobban megértsék szerepét; segíteni a dezinformáció visszaszorítását és az emberek közötti erősebb kapcsolatok építését; |
e) |
megerősíteni az Öböl-menti térségbeli partnerekkel a kapcsolatokat, úgy az egyes országokkal, mint adott esetben a releváns regionális szervezetekkel, például az Öböl-menti Együttműködési Tanáccsal, az Arab Államok Ligájával és más, az EUKK szintjén releváns szervezetekkel. |
4. cikk
A megbízatás végrehajtása
(1) Az EUKK felel a megbízatásnak a főképviselő felügyelete mellett történő végrehajtásáért.
(2) A PBB kiemelt kapcsolatot tart fenn az EUKK-val, és egyben az EUKK elsődleges kapcsolattartója a Tanács felé. A PBB – a megbízatás keretein belül és a főképviselő hatáskörének sérelme nélkül – stratégiai iránymutatást és politikai irányítást nyújt az EUKK számára.
(3) Az EUKK szorosan együttműködik az EKSZ megfelelő szervezeti egységeivel.
(4) Az EUKK szorosan együttműködik az Unió térségben található küldöttségeivel.
(5) Az EUKK székhelye az EKSZ központja, ahonnan rendszeresen a térségbe utazik.
5. cikk
Finanszírozás
(1) Az EUKK megbízatásával kapcsolatos kiadások fedezésére szánt pénzügyi referenciaösszeg a 2023. június 1-től 2025. február 28-ig terjedő időszakra 1 800 000 EUR.
(2) A kiadásokat az Unió általános költségvetésére vonatkozó eljárásokkal és szabályokkal összhangban kell kezelni.
(3) A kiadások kezelése az EUKK és a Bizottság közötti szerződés tárgyát képezi. Az EUKK minden kiadásról köteles elszámolni a Bizottságnak.
6. cikk
Az EUKK csapatának létrehozása és összetétele
(1) Megbízatása és az ahhoz rendelkezésre bocsátott megfelelő pénzügyi eszközök keretein belül az EUKK felel csapatának létrehozásáért. A csapatnak rendelkeznie kell a megbízatás keretében szükséges, konkrét szakpolitikai kérdések terén meglévő szakértelemmel. Az EUKK folyamatosan és haladéktalanul tájékoztatja a Tanácsot és a Bizottságot a csapat összetételéről.
(2) A tagállamok, az Unió intézményei és az EKSZ javaslatot tehetnek olyan alkalmazottak kirendelésére, akik az EUKK munkáját segítik. Az ilyen kirendelt személyzet javadalmazását vagy az érintett tagállam, vagy az Unió érintett intézménye, vagy az EKSZ fedezi. Az EUKK csapatába a tagállamok által az Unió intézményeihez vagy az EKSZ-hez kiküldött szakértőket is ki lehet rendelni. A szerződéses nemzetközi alkalmazottaknak a tagállamok állampolgárainak kell lenniük.
(3) A kirendelt személyzet minden tagja a küldő tagállam, a küldő uniós intézmény vagy az EKSZ adminisztratív fennhatósága alatt marad, és az EUKK megbízatásának érdekében jár el és végzi feladatát.
7. cikk
Az EUKK és az EUKK személyzete részére biztosított kiváltságok és mentességek
Az EUKK küldetésének és az EUKK személyzete feladatának elvégzéséhez, illetve a zökkenőmentes működéshez szükséges kiváltságokról, mentességekről és egyéb garanciákról – adott esetben – a fogadó országokkal kell megállapodni. Ehhez a tagállamok és az EKSZ minden szükséges támogatást megadnak.
8. cikk
Az EU-minősített adatok biztonsága
Az EUKK és csapatának tagjai tiszteletben tartják a 2013/488/EU tanácsi határozatban (1) megállapított biztonsági elveket és minimumszabályokat.
9. cikk
Hozzáférés az információkhoz és logisztikai támogatás
(1) A tagállamok, a Bizottság szolgálatai, az EKSZ és a Tanács Főtitkársága biztosítják, hogy az EUKK hozzáférjen minden releváns információhoz.
(2) Adott esetben a térségben működő uniós küldöttségek és/vagy a tagállamok logisztikai támogatást nyújtanak a térségben.
10. cikk
Biztonság
Az EUKK – az Európai Unióról szóló szerződés V. címe szerint az Unión kívül műveleti minőségben alkalmazott személyi állomány biztonságára vonatkozó uniós politikának megfelelően – a megbízatásával és a hatáskörébe tartozó földrajzi terület biztonsági helyzetével összhangban meghoz minden észszerűen megvalósítható intézkedést a közvetlenül az irányítása alá tartozó személyzet biztonsága érdekében, különösen az alábbiakat:
a) |
az EKSZ iránymutatása alapján biztonsági tervet dolgoz ki, amely többek között konkrét fizikai, szervezeti és eljárási biztonsági intézkedéseket tartalmaz, szabályozza a személyzetnek az illetékességi területre való biztonságos bejutását és az említett területen belüli biztonságos mozgását, továbbá kiterjed a biztonsági események kezelésére, valamint magában foglal egy vészhelyzeti intézkedési tervet és egy evakuálási tervet is; |
b) |
biztosítja, hogy az Unió területén kívülre telepített teljes személyi állomány rendelkezzen a hatáskörébe tartozó területen fennálló körülmények által megkövetelt, nagy kockázatra kötött biztosítással; |
c) |
biztosítja, hogy csapatának az Unión kívülre telepítendő valamennyi tagja – a helyi szerződéses személyzetet is beleértve – az illetékességi területre való megérkezése előtt vagy az érkezésekor az adott terület EKSZ általi biztonsági minősítéséhez igazodó megfelelő biztonsági képzésben részesüljön; |
d) |
biztosítja, hogy a rendszeres biztonsági értékeléseket követően tett valamennyi elfogadott ajánlást végrehajtsák, valamint az elért eredményekről szóló rendszeres jelentések és a megbízatás végrehajtásáról szóló átfogó zárójelentés útján írásban beszámol a Tanácsnak, a főképviselőnek és a Bizottságnak ezen ajánlások végrehajtásáról és az egyéb biztonsági kérdésekről. |
11. cikk
Jelentéstétel
Az EUKK rendszeresen szóbeli és írásbeli jelentést tesz a főképviselő, az EKSZ és a PBB részére. Az EUKK szükség szerint tanácsi munkacsoportoknak is jelentést tesz. A rendszeres jelentéseket a COREU-hálózaton keresztül kell terjeszteni. Az EUKK jelentést tehet a Külügyek Tanácsának. Az EUKK közreműködhet az Európai Parlament tájékoztatásában.
12. cikk
Koordináció
(1) Az Unió politikai céljainak elérése érdekében az EUKK hozzájárul az Unió tevékenységeinek egységéhez, összhangjához és hatékonyságához, és elősegíti annak biztosítását, hogy valamennyi uniós eszközt és tagállami intézkedést koherens módon alkalmazzanak. Az EUKK tevékenységeit össze kell hangolni a Bizottság tevékenységeivel. Az EUKK rendszeresen tájékoztatja a tagállamok külképviseleteit és az Unió térségben működő küldöttségeit.
(2) A helyszínen az EUKK szoros kapcsolatot tart fenn az Unió küldöttségeinek vezetőivel és a tagállamok külképviseleteinek vezetőivel. Az uniós küldöttségek vezetői és a tagállamok külképviseleteinek vezetői minden tőlük telhetőt megtesznek annak érdekében, hogy segítsék az EUKK-t megbízatásának végrehajtásában. Az EUKK e célból a helyszínen jelen lévő egyéb nemzetközi és regionális szereplőkkel is kapcsolatot tart fenn.
13. cikk
Felülvizsgálat
E határozat végrehajtását, valamint az érintett régióra irányuló egyéb uniós hozzájárulásokkal való összhangját rendszeresen felül kell vizsgálni. Az EUKK rendszeresen jelentést tesz az elért eredményekről a Tanácsnak, a főképviselőnek és a Bizottságnak, 2024. november 30-ig pedig a megbízatás végrehajtásáról szóló átfogó zárójelentést nyújt be részükre.
14. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2023. május 15-én.
a Tanács részéről
az elnök
J. FORSSMED
(1) A Tanács 2013/488/EU határozata (2013. szeptember 23.) az EU-minősített adatok védelmét szolgáló biztonsági szabályokról (HL L 274., 2013.10.15., 1. o.).