This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1772
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1772 of 28 September 2017 opening and providing for the management of Union tariff quotas for certain agricultural products, processed agricultural products and fishery products originating in Canada
A Bizottság (EU) 2017/1772 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 28.) egyes Kanadából származó mezőgazdasági termékekre, feldolgozott mezőgazdasági termékekre és halászati termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
A Bizottság (EU) 2017/1772 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 28.) egyes Kanadából származó mezőgazdasági termékekre, feldolgozott mezőgazdasági termékekre és halászati termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
C/2017/6471
HL L 251., 2017.9.29, p. 13–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.9.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 251/13 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2017/1772 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2017. szeptember 28.)
egyes Kanadából származó mezőgazdasági termékekre, feldolgozott mezőgazdasági termékekre és halászati termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 58. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A Tanács az (EU) 2017/38 határozattal (2) engedélyezte az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai között létrejött átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás (a továbbiakban: megállapodás) ideiglenes alkalmazását. |
(2) |
A megállapodás értelmében a Kanadából származó áruk Unióba történő behozatalára vonatkozó vámokat a megállapodás 2-A. mellékletében szereplő vámlebontási menetrendnek megfelelően csökkenteni kell vagy el kell törölni. A 2-A. melléklet előírásai szerint egyes áruk esetében a vámok csökkentése vagy eltörlése vámkontingensek keretén belül valósul meg. |
(3) |
A megállapodás 2-A. melléklete értelmében az Uniónak egyes ilyen vámkontingenseket a kérelmek beérkezési sorrendjének elve szerint kell kezelnie. A Bizottság az érintett vámkontingenseket az (EU) 2015/2447 bizottsági végrehajtási rendeletben (3) a vámkontingensek kezelésére vonatkozóan megállapított szabályoknak megfelelően köteles kezelni. |
(4) |
A megállapodás szerint ahhoz, hogy a termékekre igénybe lehessen venni a szóban forgó vámkontingenseket, a termékeknek meg kell felelniük a származási szabályokról és származási eljárásokról szóló, a megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv 5. mellékletében meghatározott származási szabályoknak. |
(5) |
Az Európai Unió Hivatalos Lapjában (4) megjelenteknek megfelelően az egyezményt 2017. szeptember 21-től ideiglenesen alkalmazni kell. A megállapodás alapján biztosított és a Bizottság által a kérelmek benyújtási sorrendjének elve alapján kezelendő vámkontingensek hatékony alkalmazásának és kezelésének biztosítása érdekében e rendeletet indokolt 2017. szeptember 1-től alkalmazni. |
(6) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A mellékletben foglaltak szerint uniós vámkontingensek kerülnek megnyitásra Kanadából származó áruk számára.
2. cikk
A mellékletben felsorolt, Kanadából származó és az Unión belüli szabad forgalomba bocsátás céljából bejelentett áruk a mellékletben meghatározott vonatkozó vámkontingenseken belül mentesülnek az Európai Unióba történő behozatalra alkalmazandó vámtételek alól.
3. cikk
A mellékletben szereplő vámkontingenseket az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 49–54. cikkével összhangban kell kezelni.
4. cikk
Ahhoz, hogy a mellékletben felsorolt termékekre igénybe lehessen venni az e rendeletben meghatározott vámkontingenseket, a termékeknek meg kell felelniük az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai között létrejött átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, a származási szabályokról és származási eljárásokról szóló jegyzőkönyv 5. mellékletében meghatározott származási szabályoknak, és e jegyzőkönyv 2. mellékletében meghatározott érvényes származási nyilatkozatnak kell kísérnie őket.
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2017. szeptember 21-től kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2017. szeptember 28-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 269., 2013.10.10., 1. o.
(2) A Tanács (EU) 2017/38 határozata (2016. október 28.) az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai közötti átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás (CETA) ideiglenes alkalmazásáról (HL L 11., 2017.1.14., 1080. o.).
(3) A Bizottság (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelete (2015. november 24.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 343., 2015.12.29., 558. o.).
(4) Értesítés az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai közötti átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás (CETA) ideiglenes alkalmazásáról (HL L 238., 2017.9.16., 9. o.)
MELLÉKLET
A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó szabályok ellenére a táblázat negyedik oszlopában az árumegnevezés szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő. E melléklet keretein belül a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor hatályos, a táblázat második oszlopában található KN-kódok határozzák meg. Ahol „ex” KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó, a táblázat negyedik oszlopában található árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
Rendelésszám |
KN-kód |
TARIC-alszám |
Árumegnevezés |
Kontingensidőszak |
A vámkontingenshez tartozó mennyiség (eltérő rendelkezés hiányában tonnában kifejezett nettó tömeg) |
09.8400 |
ex 0201 10 00 |
93 |
Egész és félbölény frissen vagy hűtve |
2017. szeptember 21-jétől2017. december 31-ig |
841 tonna hasítottsúly-egyenértékben |
2018. január 1-jétől2018. december 31-ig és azután minden évben január 1-jétől december 31-ig |
3 000 tonna hasítottsúly-egyenértékben |
||||
ex 0201 20 20 |
93 |
Bölény „kompenzált” negyedei csonttal, frissen vagy hűtve |
|
|
|
ex 0201 20 30 |
93 |
Bölény bontatlan vagy bontott elülső testnegyedei csonttal, frissen vagy hűtve |
|||
ex 0201 20 50 |
93 |
Bölény bontatlan vagy bontott hátulsó testnegyedei csonttal, frissen vagy hűtve |
|||
ex 0201 20 90 |
20 |
Másképpen darabolt bölény csonttal, frissen vagy hűtve |
|||
ex 0201 30 00 (1) |
30 |
Bölényhús csont nélkül, frissen vagy hűtve |
|||
ex 0202 10 00 |
20 |
Egész és félbölény fagyasztva |
|||
ex 0202 20 10 |
20 |
Bölény „kompenzált” negyedei csonttal, fagyasztva |
|||
ex 0202 20 30 |
20 |
Bölény bontatlan vagy bontott elülső testnegyedei csonttal, fagyasztva |
|||
ex 0202 20 50 |
20 |
Bölény bontatlan vagy bontott hátulsó testnegyedei csonttal, fagyasztva |
|||
ex 0202 20 90 |
20 |
Másképpen darabolt bölény csonttal, fagyasztva |
|||
ex 0202 30 10 (1) |
20 |
Elülső negyedek, egyben vagy legfeljebb öt részre vágva, minden negyed külön csomagolva; „kompenzált” negyedek két részben, amelyből az egyik az elülső negyedet tartalmazza egyben, vagy legfeljebb öt darabra vágva, a másik pedig a hátulsó negyedet a bélszín nélkül, egy darabban, bölényből, csont nélkül, fagyasztva |
|||
ex 0202 30 50 (1) |
20 |
Bölénylapocka és -szegy, csont nélkül, fagyasztva (2) |
|||
ex 0202 30 90 (1) |
20 |
Más bölényhús csont nélkül, fagyasztva |
|||
ex 0206 10 95 |
20 |
Bölény sovány és zsíros dagadója frissen vagy hűtve |
|||
ex 0206 29 91 |
31 40 |
Bölény sovány és zsíros dagadója fagyasztva |
|||
ex 0210 20 10 |
10 |
Bölényhús csonttal, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve |
|||
ex 0210 20 90 (3) |
91 |
Bölényhús csont nélkül, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve |
|||
ex 0210 99 51 |
10 |
Bölény sovány és zsíros dagadója sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve |
|||
ex 0210 99 59 |
10 |
Bölényből származó vágási melléktermék és belsőség, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve |
|||
09.8403 |
0304 71 90 |
|
Fagyasztott tőkehalfilé a Gadus morhua és a Gadus ogac fajból |
2017. szeptember 21-jétől2017. december 31-ig |
281 |
0304 79 10 |
|
Fagyasztott sarkitőkehal-filé (Boreogadus saida) |
2018. január 1-jétől2018. december 31-ig és azután minden évben január 1-jétől december 31-ig |
1 000 |
|
09.8404 (4) |
|
|
Fagyasztott, füstölt garnélarák és fűrészes garnélarák héjában is, a füstölési eljárás előtt vagy alatt főzve is, más módon nem elkészítve, 2 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben: |
2017. szeptember 21-jétől2017. december 31-ig |
6 446 |
2018. január 1-jétől2018. december 31-ig és azután minden évben január 1-jétől december 31-ig |
23 000 |
||||
ex 0306 16 91 |
10 |
A Crangon crangon fajhoz tartozó garnélarák |
|||
ex 0306 16 99 |
21 31 91 |
Egyéb hidegvízi garnélarák és fűrészes garnélarák (Pandalus spp.) |
|||
ex 0306 17 91 |
10 |
Piros ostorgarnélarák (Parapenaeus longirostris) |
|||
ex 0306 17 92 |
21 91 |
A Penaeus nemhez tartozó garnélarák |
|||
ex 0306 17 93 |
10 |
A Pandalus nem kivételével a Pandalidae családhoz tartozó garnélarák |
|||
ex 0306 17 94 |
10 |
A Crangon crangon faj kivételével a Crangon nemhez tartozó garnélarák |
|||
ex 0306 17 99 |
11 91 |
Egyéb |
|||
|
|
Nem fagyasztott, füstölt garnélarák és fűrészes garnélarák héjában is, a füstölési eljárás előtt vagy alatt főzve is, más módon nem elkészítve, 2 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben: |
|||
ex 0306 95 19 |
10 |
A Crangon crangon fajhoz tartozó garnélarák |
|||
ex 0306 95 20 |
21 91 |
Egyéb hidegvízi garnélarák és fűrészes garnélarák (Pandalus spp.) |
|||
ex 0306 95 30 |
21 91 |
A Pandalus nem kivételével a Pandalidae családhoz tartozó garnélarák |
|||
ex 0306 95 40 |
10 |
A Crangon crangon faj kivételével a Crangon nemhez tartozó garnélarák |
|||
ex 0306 95 90 |
10 |
Egyéb |
|||
1605 21 90 |
|
Elkészített vagy konzervált garnélarák és fűrészes garnélarák nem légmentes csomagolásban, 2 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben |
|||
1605 29 00 |
|
Elkészített vagy konzervált garnélarák és fűrészes garnélarák légmentes csomagolásban |
|||
09.8405 |
0710 40 00 |
|
Csemegekukorica (nyersen vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is), fagyasztva |
2017. szeptember 21-jétől2017. december 31-ig |
374 |
2005 80 00 |
|
Csemegekukorica (Zea mays var. saccharata) ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy konzerválva, nem fagyasztva, a 2006 vtsz. alá tartozó termékek kivételével |
2018. január 1-jétől2018. december 31-ig |
2 667 |
|
2019. január 1-jétől2019. december 31-ig |
4 000 |
||||
2020. január 1-jétől2020. december 31-ig |
5 333 |
||||
2021. január 1-jétől2021. december 31-ig |
6 667 |
||||
2022. január 1-jétől2022. december 31-ig és azután minden évben január 1-jétől december 31-ig |
8 000 |
(1) Amennyiben e termék szabad forgalomba bocsátás céljából történő bejelentésekor a vámkontingens igénybevétele iránti kérelmet is benyújt, a piaci szereplő feltünteti a 09.8401 rendelésszámot. A Bizottság elektronikus vámkontingens-kezelő rendszere a bejelentett termék nettó tömegének hasítottsúly-egyenértékre való átszámításához 1,3-es együtthatót alkalmaz.
(2) Az ezen alszám alá történő besorolás a 139/81/EGK bizottsági rendeletben (HL L 15., 1981.1.17., 4. o.) megállapított feltételekkel összhangban kibocsátott eredetiségigazolás bemutatásától függ.
(3) Amennyiben e termék szabad forgalomba bocsátás céljából történő bejelentésekor a vámkontingens igénybevétele iránti kérelmet is benyújt, a szereplő feltünteti a 09.8402 rendelésszámot. A Bizottság elektronikus vámkontingens-kezelő rendszere a bejelentett termék nettó tömegének hasítottsúly-egyenértékre való átszámításához 1,35-os együtthatót alkalmaz.
(4) Az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai között létrejött átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodáshoz csatolt, a származási szabályokról és származási eljárásokról szóló jegyzőkönyv 5. melléklete (Termékspecifikus származási szabályok) A. függelékének (A származás alapján megállapított vámkontingensek) B szakasza értelmében a 09.8310 rendelésszám keretében alkalmazandó származási kvóta alapján Kanada által exportált, elkészített vagy tartósított garnélarákot és fűrészes garnélarákot nem importálják az Unióba e vámkontingens keretében.