This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0778
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/778 of 4 May 2017 amending for the 267th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the ISIL (Da'esh) and Al-Qaida organisations
A Bizottság (EU) 2017/778 végrehajtási rendelete (2017. május 4.) az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 267. alkalommal történő módosításáról
A Bizottság (EU) 2017/778 végrehajtási rendelete (2017. május 4.) az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 267. alkalommal történő módosításáról
C/2017/3124
HL L 116., 2017.5.5, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.5.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 116/26 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2017/778 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2017. május 4.)
az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 267. alkalommal történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének a) pontjára és 7a. cikkének (5) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, amelyekre a rendeletnek megfelelően a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása vonatkozik. |
(2) |
2017. április 28-án és 2017. május 1-jén az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának szankcióbizottsága úgy határozott, hogy három természetes személyt töröl az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó jegyzékéből, amelyekre vonatkozóan a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell. A 881/2002/EK rendelet I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 881/2002/EK rendelet I. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2017. május 4-én.
a Bizottság részéről,
az elnök nevében,
a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat vezetője
(1) HL L 139., 2002.5.29., 9. o.
MELLÉKLET
A 881/2002/EK rendelet I. mellékletében a „Természetes személyek” részben a következő bejegyzéseket törölni kell:
|
„Fritz Martin Gelowicz (más néven a) Robert Konars; b) Markus Gebert; c) Malik; d) Benzl; e) Bentley). Címe: Böfinger Weg 20, 89075 Ulm, Németország (korábbi cím). Születési ideje: a) 1979.9.1.; b) 1979.4.10. Születési helye: a) München, Németország; b) Liège, Belgium. Állampolgársága: német. Útlevélszáma: 7020069907 (Ulmban (Németország) kiállított, 2010. május 11-én érvényét vesztett német útlevél). Nemzeti személyazonosító száma: 7020783883 (Ulmban (Németország) kiállított, 2008.6.10-én érvényét vesztett német szövetségi személyazonosító igazolvány). Egyéb információ: a) kapcsolatba hozzák az Islamic Jihad Groupként is ismert Islamic Jihad Unionnal (IJU); b) kapcsolatba hozzák Daniel Martin Schneiderrel és Adem Yilmazzal; c) 2010 júniusától őrizetben tartják Németországban. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2008.10.27.” |
|
„Ata Abdoulaziz Rashid (más néven: a) Ata Abdoul Aziz Barzingy, b) Abdoulaziz Ata Rashid). Születési ideje: 1973.12.1. Születési helye: Sulaimaniya, Irak. Állampolgársága: iraki. Címe: Németország. Nemzeti személyazonosító száma: 6110922. számú fejadagkártya. Egyéb információ: Anyja neve: Khadija Majid Mohammed. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2005.12.6.” |
|
„Dieman Abdulkadir Izzat (más néven Deiman Alhasenben Ali Aljabbari). Címe: Bajorország, Németország. Születési ideje: 1965.7.4. Születési helye: Kirkuk, Irak. Állampolgársága: iraki. Útlevélszáma: A 0141062. számú német úti okmány („Reiseausweis”) (2012. szeptemberben visszavonták). A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2005.12.6.” |