This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1003
Commission Decision (EU) 2017/1003 of 13 June 2017 on the duty-free importation of goods intended to be distributed or made available free of charge to victims of the earthquake which occurred in Italy in August and October 2016 (notified under document C(2017) 3865)
A Bizottság (EU) 2017/1003 határozata (2017. június 13.) a 2016 augusztusában és októberében Olaszországban bekövetkezett földrengések károsultjainak ingyen szétosztandó vagy rendelkezésére bocsátandó áruk vámmentes behozataláról (az értesítés a C(2017) 3865. számú dokumentummal történt)
A Bizottság (EU) 2017/1003 határozata (2017. június 13.) a 2016 augusztusában és októberében Olaszországban bekövetkezett földrengések károsultjainak ingyen szétosztandó vagy rendelkezésére bocsátandó áruk vámmentes behozataláról (az értesítés a C(2017) 3865. számú dokumentummal történt)
C/2017/3865
HL L 152., 2017.6.15, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.6.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 152/3 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2017/1003 HATÁROZATA
(2017. június 13.)
a 2016 augusztusában és októberében Olaszországban bekövetkezett földrengések károsultjainak ingyen szétosztandó vagy rendelkezésére bocsátandó áruk vámmentes behozataláról
(az értesítés a C(2017) 3865. számú dokumentummal történt)
(Csak az olasz nyelvű szöveg hiteles)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 2009. november 16-i 1186/2009/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 76. cikkére,
tekintettel az Olasz Köztársaság 2017. március 14-i kérelmére, amely a 2016. augusztusi és októberi olaszországi földrengések károsultjai számára ingyen rendelkezésre bocsátandó áruk vámmentes behozatalának lehetővé tételére vonatkozott,
mivel:
(1) |
Az Olaszországban 2016. augusztus 24-én, augusztus 26-án és október 30-án bekövetkezett földrengések az 1186/2009/EK rendelet XVII. fejezetének C. szakasza értelmében katasztrófának minősülnek, ezért indokolt engedélyezni az említett rendelet 74–80. cikkében említett feltételeknek megfelelő áruk behozatali vámok alóli mentességét. |
(2) |
Az Olasz Köztársaságnak tájékoztatnia kell a Bizottságot a 2016-os olaszországi földrengések károsultjai javára vámmentesen behozott áruk jellegéről és mennyiségéről, továbbá a szóban forgó áruk szétosztására vagy rendelkezésre bocsátására feljogosított szervezetekről, illetve az áruknak a károsultak katasztrófasegélyezésétől eltérő célú felhasználásának megakadályozása céljából hozott intézkedésekről. |
(3) |
A vámmentességet az első földrengés dátuma utáni behozatalokra indokolt alkalmazni. |
(4) |
A Bizottság az 1186/2009/EK rendelet 76. cikkében foglaltaknak megfelelően konzultált a többi tagállammal, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) Az áruk az 1186/2009/EK rendelet 2. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerinti behozatali vámoktól mentesen behozhatók, amennyiben teljesülnek az alábbi feltételek:
a) |
az áruk az alábbi felhasználási célok egyikét szolgálják:
|
b) |
az áruk eleget tesznek az 1186/2009/EK rendelet 75., 78. és 79. cikkében meghatározott feltételeknek; |
c) |
az áruk szabad forgalomba bocsátás céljából állami szervek vagy az illetékes olasz hatóságok által jóváhagyott szervezetek által kerülnek behozatalra. |
(2) Az áruk az 1186/2009/EK rendelet 2. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerinti behozatali vámoktól mentesen kerülnek behozatalra akkor is, ha azokat szabad forgalomba bocsátás céljából segélyügynökségek hozzák be a 2016-os olaszországi földrengések károsultjai részére biztosított katasztrófasegély nyújtásának időszakában felmerülő szükségleteik kielégítése céljából.
2. cikk
Az Olasz Köztársaság legkésőbb 2017. szeptember 30-ig közli az alábbi információkat a Bizottsággal:
a) |
az 1. cikk (1) bekezdésében említett szervezetek jegyzéke; |
b) |
az 1. cikk alapján vámmentesen behozott áruk mennyisége és jellege; |
c) |
az e határozat hatálya alá tartozó áruk vonatkozásában az 1186/2009/EK rendelet 78., 79. és 80. cikkének való megfelelés biztosítása érdekében hozott intézkedések. |
3. cikk
Az 1. cikk a 2016. augusztus 24. és 2017. június 30. közötti behozatalokra alkalmazandó.
4. cikk
Ennek a határozatnak az Olasz Köztársaság a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2017. június 13-án.
a Bizottság részéről
Pierre MOSCOVICI
a Bizottság tagja
(1) HL L 324., 2009.12.10., 23. o.