This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1226
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1226 of 4 May 2016 amending Annex IX to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the optional reserved terms for olive oil
A Bizottság (EU) 2016/1226 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. május 4.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet IX. mellékletének az olívaolajra vonatkozó fakultatív fenntartott jelölések tekintetében történő módosításáról
A Bizottság (EU) 2016/1226 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. május 4.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet IX. mellékletének az olívaolajra vonatkozó fakultatív fenntartott jelölések tekintetében történő módosításáról
C/2016/2693
HL L 202., 2016.7.28, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.7.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 202/5 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1226 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2016. május 4.)
az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet IX. mellékletének az olívaolajra vonatkozó fakultatív fenntartott jelölések tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról, és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 86. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2568/91/EGK bizottsági rendelet (2) meghatározza az olívaolajok és az olívapogácsa-olajok fizikai, kémiai és érzékszervi jellemzőit, valamint az e jellemzők értékelésére szolgáló módszereket. Ezeket a módszereket és az olajok jellemzőire vonatkozó határértékeket – figyelembe véve a tudományos és technikai ismeretek fejlődést, illetve a Nemzetközi Olívatanács keretében végzett munka eredményeivel összhangban – rendszeresen aktualizálják. |
(2) |
A Nemzetközi Olívatanács 2015. november 26-án a szűz olajok érzékszervi jellemzőinek értékelésére vonatkozóan új módszert fogadott el és módosította a címkézésnél alkalmazható fakultatív kifejezéseket. |
(3) |
A fakultatív fenntartott jelöléseket az 1308/2013/EU rendelet IX. melléklete tartalmazza. |
(4) |
Az 1308/2013/EU rendelet IX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1308/2013/EK rendelet IX. mellékletének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2016. május 4-én.
a Bizottság részéről
elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 347., 2013.12.20., 671. o.
(2) A Bizottság 1991. július 11-i 2568/91/EGK rendelete az olívaolaj és az olívamaradék-olaj jellemzőiről és az ezekre vonatkozó elemzési módszerekről (HL L 248., 1991.9.5., 1. o.).
MELLÉKLET
„IX. MELLÉKLET
FAKULTATÍV FENNTARTOTT JELÖLÉSEK
Termékkategória (utalás a Kombinált Nómenklatúra szerinti vámtarifa-besorolásra) |
Fakultatív fenntartott jelölés |
baromfihús (0207 KN-kód és 0210 KN-kód) |
%-ban … -val/vel etetve zabon nevelt liba istállóban külterjesen tartott szabadtartás hagyományos szabadtartás teljes szabadtartás vágási életkor a hízási időszak hossza |
tojás (0407 KN-kód) |
friss extra vagy extrafriss a tojótyúkok takarmányozási módjának jelzése |
olívaolaj (1509 KN-kód) |
első hidegsajtolásból nyert hideg-extrakciós savtartalom csípős gyümölcsös: érett vagy zöld keserű intenzív közepes enyhe harmonikus édes olaj” |