This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2232
Council Decision (EU) 2016/2232 of 6 December 2016 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Political Dialogue and Cooperation Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Cuba, of the other part
A Tanács (EU) 2016/2232 határozata (2016. december 6.) az egyrészről az Unió és tagállamai, másrészről a Kubai Köztársaság közötti politikai párbeszédről és együttműködésről szóló megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és az ideiglenes alkalmazásáról
A Tanács (EU) 2016/2232 határozata (2016. december 6.) az egyrészről az Unió és tagállamai, másrészről a Kubai Köztársaság közötti politikai párbeszédről és együttműködésről szóló megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és az ideiglenes alkalmazásáról
HL L 337I., 2016.12.13, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/2232/oj
13.12.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
LI 337/1 |
A TANÁCS (EU) 2016/2232 HATÁROZATA
(2016. december 6.)
az egyrészről az Unió és tagállamai, másrészről a Kubai Köztársaság közötti politikai párbeszédről és együttműködésről szóló megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és az ideiglenes alkalmazásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 31. cikke (1) bekezdésére és 37. cikkére,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. és 209. cikkére, összefüggésben a 218. cikkének (5) bekezdésével és a 218. cikkének (8) bekezdésének második albekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottságnak és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1) |
A Tanács 2014. február 10-én felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen a Kubai Köztársasággal egy politikai párbeszédről és együttműködésről szóló megállapodásról. |
(2) |
A megállapodással kapcsolatos tárgyalások az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Kubai Köztársaság közötti politikai párbeszédről és együttműködésről szóló megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás) 2016. március 11-i parafálásával sikeresen lezárultak. |
(3) |
A megállapodás 86. cikkének (3) bekezdése rendelkezik a megállapodásnak a hatálybalépése előtti ideiglenes alkalmazásáról. |
(4) |
A megállapodást ezért az Unió nevében alá kell írni és a megkötéséhez szükséges eljárások befejezéséig részben ideiglenesen alkalmazni kell. |
(5) |
A megállapodás egyes részeinek ideiglenes alkalmazása nem érinti az Unió és tagállamai közötti, a Szerződéseknek megfelelő hatáskörmegosztást. Az ideiglenes alkalmazásnak továbbá – így különösen a megállapodás III. része IV–VII. címében említett kérdések tekintetében – az uniós hatáskör természetével összhangban kell történnie, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Kubai Köztársaság közötti politikai párbeszédről és együttműködésről szóló megállapodásnak az Unió nevében történő aláírására a Tanács felhatalmazást ad, figyelemmel az említett megállapodás megkötésére.
A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.
2. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap arra, hogy kijelölje a megállapodásnak az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.
3. cikk
A megállapodás 86. cikke (3) bekezdésének megfelelően és feltéve, hogy az említett cikkben előírt értesítések megtételére sor kerül, a megállapodás következő részeit a megállapodás hatálybalépéséig ideiglenesen alkalmazni kell (1) az Unió és a Kubai Köztársaság között, de csak annyiban, amennyiben uniós hatáskörbe tartozó kérdéseket érintenek, ideértve a közös kül- és biztonságpolitika kidolgozására és végrehajtására vonatkozó uniós hatáskörbe tartozó kérdéseket is:
— |
I–IV. rész; és |
— |
V. rész, amennyiben az említett cím rendelkezéseinek kizárólagos célja a megállapodás ideiglenes alkalmazásának biztosítása. |
Az e cikk első bekezdésében foglaltaktól eltérve a következő cikkek nem alkalmazhatók ideiglenesen:
— |
29. cikk, |
— |
35. cikk, |
— |
55. cikk, amennyiben az a tengeri közlekedéssel kapcsolatos együttműködésre vonatkozik, |
— |
58. cikk, |
— |
71. cikk, amennyiben az a határbiztonságra vonatkozik, és |
— |
73. cikk, amennyiben az a nem mezőgazdasági termékek földrajzi jelzéseivel kapcsolatos együttműködésre vonatkozik. |
4. cikk
Ez a határozat az elfogadását követő napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2016. december 6-án.
a Tanács részéről
az elnök
P. KAŽIMÍR
(1) A megállapodás ideiglenes alkalmazásának kezdő időpontját a Tanács Főtitkársága az Európai Unió Hivatalos Lapjában teszi közzé.