This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2173
Commission Regulation (EU) 2015/2173 of 24 November 2015 amending Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council as regards International Financial Reporting Standard 11 (Text with EEA relevance)
A Bizottság (EU) 2015/2173 rendelete (2015. november 24.) az 1606/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban egyes nemzetközi számviteli standardok elfogadásáról szóló 1126/2008/EK rendeletnek az IFRS 11 nemzetközi pénzügyi beszámolási standard tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság (EU) 2015/2173 rendelete (2015. november 24.) az 1606/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban egyes nemzetközi számviteli standardok elfogadásáról szóló 1126/2008/EK rendeletnek az IFRS 11 nemzetközi pénzügyi beszámolási standard tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 307., 2015.11.25, p. 11–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2023; közvetve hatályon kívül helyezte: 32023R1803
25.11.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 307/11 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2173 RENDELETE
(2015. november 24.)
az 1606/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban egyes nemzetközi számviteli standardok elfogadásáról szóló 1126/2008/EK rendeletnek az IFRS 11 nemzetközi pénzügyi beszámolási standard tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a nemzetközi számviteli standardok alkalmazásáról szóló, 2002. július 19-i 1606/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 3. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1126/2008/EK bizottsági rendelettel (2) elfogadásra kerültek egyes, 2008. október 15-én érvényben lévő nemzetközi standardok és értelmezések. |
(2) |
2014. május 6-án a Nemzetközi Számviteli Standard Testület Közös tevékenységbeli érdekeltség akvizíciójának elszámolása címmel közzétette az IFRS 11 Közös megállapodások nemzetközi pénzügyi beszámolási standard módosítását. A módosítás új iránymutatást ad az olyan közös tevékenységben szerzett érdekeltség számviteli elszámolását illetően, amelynek tevékenysége üzleti tevékenységnek minősül. |
(3) |
Az IFRS 11 módosításai az IFRS 9 standardra való hivatkozásokat tartalmaznak, amelyek jelenleg nem alkalmazhatók, mivel az IFRS 9 standardot az Európai Unió még nem fogadta el. Ezért az e rendelet mellékletében az IFRS 9 standardra vonatkozó hivatkozásokat az IAS 39 Pénzügyi instrumentumok: megjelenítés és értékelés standardra való hivatkozásként kell értelmezni. |
(4) |
Az Európai Pénzügyi Beszámolási Tanácsadó Csoporttal (EFRAG) folytatott konzultáció megerősítette, hogy az IFRS 11 módosításai megfelelnek az 1606/2002/EK rendelet 3. cikkének (2) bekezdésében megállapított, az elfogadáshoz szükséges kritériumoknak. |
(5) |
Az 1126/2008/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a számviteli szabályozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) Az 1126/2008/EK rendelet mellékletében az IFRS 11 Közös megállapodások nemzetközi számviteli standard e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
(2) Az e rendelet mellékletében az IFRS 9 standardra vonatkozó hivatkozásokat az IAS 39 Pénzügyi instrumentumok: megjelenítés és értékelés standardra való hivatkozásként kell értelmezni.
2. cikk
Az 1. cikkben említett módosításokat minden társaságnak legkésőbb a 2016. január 1-jén vagy azt követően kezdődő első pénzügyi éve kezdőnapjától alkalmaznia kell.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2015. november 24-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 243., 2002.9.11., 1. o.
(2) A Bizottság 2008. november 3-i 1126/2008/EK rendelete az 1606/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban egyes nemzetközi számviteli standardok elfogadásáról (HL L 320., 2008.11.29., 1. o.).
MELLÉKLET
Közös tevékenységbeli érdekeltség akvizíciójának elszámolása
(Az IFRS 11 módosítása)
„Sokszorosítása az Európai Gazdasági Térségben megengedett. Az Európai Gazdasági Térségen kívül minden jog fenntartva, kivéve a személyes használat vagy egyéb tisztességes felhasználás céljából történő sokszorosítást. További információ az IASB-től szerezhető be a www.iasb.org címen.”
Az IFRS 11 Közös megállapodások módosítása
A standard kiegészül a 21A. bekezdéssel. A 20-21. bekezdés csak a hivatkozás megkönnyítése érdekében szerepel, szövegük nem módosult.
Közös tevékenységek
20. |
A közös tevékenységet végző személy a közös tevékenységben lévő érdekeltségével kapcsolatban köteles megjeleníteni az alábbiakat:
|
21. |
A közös tevékenységet végző személy a közös tevékenységben lévő érdekeltségével kapcsolatos eszközeit, kötelezettségeit, bevételeit és ráfordításait az adott eszközökre, kötelezettségekre, bevételekre és ráfordításokra vonatkozó IFRS-ek szerint köteles elszámolni. |
21A. |
Amennyiben egy gazdálkodó egység érdekeltséget szerez egy olyan közös tevékenységben, amelynek tevékenysége az IFRS 3 standardban meghatározottak szerint üzleti tevékenységnek minősül, a 20. bekezdéssel összhangban részesedése mértékéig alkalmaznia kell az IFRS 3 standardban és más, az ezen IFRS-ben nyújtott iránymutatással nem ellentétes IFRS-ekben rögzített valamennyi, az üzleti kombinációk számvitelére vonatkozó alapelvet, és közzé kell tennie az ezen IFRS-ekben az üzleti kombinációkkal kapcsolatban előírt információkat. Ez egyaránt vonatkozik a kezdeti érdekeltségre és a további érdekeltségekre olyan közös tevékenységben, amelynek tevékenysége üzleti tevékenységnek minősül. Az ilyen közös tevékenységben szerzett érdekeltség számviteli elszámolását részletesen a B33A-B33D. bekezdések határozzák meg. |
A B. függelékben módosul a B34. bekezdés előtti fő cím, és a szöveg kiegészül a B33A-B33D. bekezdésekkel és kapcsolódó címeikkel.
A közös megállapodásban szereplő felek pénzügyi kimutatásai (21A-22. bekezdés)
Közös tevékenységbeli érdekeltség akvizíciójának elszámolása
B33A. |
Amennyiben egy gazdálkodó egység érdekeltséget szerez egy olyan közös tevékenységben, amelynek tevékenysége az IFRS 3 standardban meghatározottak szerint üzleti tevékenységnek minősül, a 20. bekezdéssel összhangban érdekeltsége mértékéig alkalmaznia kell az IFRS 3 standardban és más, az ezen IFRS-ben nyújtott iránymutatással nem ellentétes IFRS-ekben rögzített valamennyi, az üzleti kombinációk számvitelére vonatkozó alapelvet, és közzé kell tennie az ezen IFRS-ekben az üzleti kombinációkkal kapcsolatban előírt információkat. Az üzleti kombinációk számviteli elszámolására vonatkozó, az ezen IFRS iránymutatásával nem ellentétes alapelvek magukban foglalják a következőket, de nem korlátozódnak azokra:
|
B33B. |
A 21A. és B33A. bekezdések közös tevékenység létrehozására is alkalmazandók akkor és csak akkor, ha az IFRS 3 standard szerint meghatározott meglévő üzleti tevékenységgel a közös tevékenység létrehozásakor járult hozzá valamely részt vevő fél a közös tevékenységhez. Az említett bekezdések azonban nem alkalmazandók közös tevékenység létrehozására, ha a közös tevékenységben részt vevő felek mindegyike a létrehozáskor csak olyan eszközökkel vagy eszközök olyan csoportjával járulnak hozzá a közös tevékenységhez, amelyek nem alkotnak üzleti tevékenységet. |
B33C. |
A közös tevékenységet folytató személy további érdekeltség szerzése révén tudja növelni érdekeltségét olyan közös tevékenységben, amelynek tevékenysége az IFRS 3 standardban meghatározottak szerint üzleti tevékenységnek minősül. Ilyen esetekben nem kerül sor a közös tevékenységben korábban birtokolt részesedések újraértékelésére, amennyiben a közös tevékenységet végző személy megtartja a közös ellenőrzést. |
B33D. |
A 21A. és B33A-B33C. bekezdések nem alkalmazandók közös tevékenységben való érdekeltségszerzésre, amennyiben a közös ellenőrzésben részt vevő felek (beleértve a közös tevékenységben érdekeltséget szerző gazdálkodó egységet is) ugyanazon végső ellenőrző fél vagy felek együttes ellenőrzése alatt állnak az érdekeltség megszerzése előtt és után is, és amennyiben ez az ellenőrzés nem átmeneti. |
A C. függelék kiegészül a C1AA. és a C14A. bekezdéssel és azok címével.
IDŐBELI HATÁLY
…
C1AA. |
A 2014 májusában közzétett Közös tevékenységbeli érdekeltség akvizíciójának elszámolása (az IFRS 11 módosítása) módosította a B33. bekezdést követő címet és kiegészítette a szöveget a 21A., B33A-B33D. és C14A. bekezdésekkel és az azokhoz kapcsolódó címekkel. A gazdálkodó egységnek ezeket a módosításokat a jövőre nézve, a 2016. január 1-jén vagy azt követően kezdődő éves időszakokra kell alkalmaznia. A korábbi alkalmazás megengedett. Ha egy gazdálkodó egység ezeket a módosításokat egy korábbi időszakra alkalmazza, közzé kell tennie ezt a tényt. … |
Közös tevékenységbeli érdekeltség akvizíciójának elszámolása
C14A. |
A 2014 májusában közzétett Közös tevékenységbeli érdekeltség akvizíciójának elszámolása (az IFRS 11 módosítása) módosította a B33. bekezdést követő címet és kiegészítette a szöveget a 21A., B33A-B33D. és C1AA. bekezdésekkel és az azokhoz kapcsolódó címekkel. A gazdálkodó egység ezeket a módosításokat a jövőre nézve alkalmazza, ha érdekeltséget szerez egy olyan közös tevékenységben, amelynek tevékenysége az IFRS 3 standardban meghatározottak szerint üzleti tevékenységnek minősül, azokra az akvizíciókra, amelyekre a módosítások alkalmazásának első időszakának kezdetét követően kerül sor. Következésképpen a korábbi időszakokban közös tevékenységekben szerzett érdekeltségek kapcsán megjelenített összegeket nem kell kiigazítani. |
Az IFRS 1 A nemzetközi pénzügyi beszámolási standardok első alkalmazása standard szükségszerű módosítása
A standard kiegészül a 39 W. bekezdéssel.
IDŐBELI HATÁLY
…
39W. |
A 2014 májusában közzétett Közös tevékenységbeli érdekeltség akvizíciójának elszámolása (az IFRS 11 módosítása) módosította a C5. bekezdést. A gazdálkodó egységnek ezt a módosítást a 2016. január 1-jén vagy azt követően kezdődő éves időszakokra kell alkalmaznia. Ha a gazdálkodó egység az IFRS 11 standardnak a Közös tevékenységbeli érdekeltség akvizíciójának elszámolásában (az IFRS 11 módosításában) foglalt, kapcsolódó módosításait egy korábbi időszakra alkalmazza, a C5. bekezdés módosítását az érintett korábbi időszakban kell alkalmazni. |
A C. függelék C5. bekezdése módosul.
C. függelék
Az üzleti kombinációk mentessége
…
C5. |
A múltbeli üzleti kombinációkkal kapcsolatos felmentés a társult vállalkozásokban lévő befektetések, a közös vállalkozásokban lévő érdekeltségek és az olyan közös tevékenységekben lévő érdekeltségek múltbeli megszerzéseire is vonatkozik, amelyeknek tevékenysége az IFRS 3 standardban meghatározottak szerint üzleti tevékenységnek minősül. Végezetül a C1. bekezdéshez választott időpont valamennyi ilyen akvizícióra egyaránt érvényes. |
(1) Ha a gazdálkodó egység alkalmazza e módosításokat, de még nem alkalmazza az IFRS 9 standardot, akkor az e módosításokban szereplő, az IFRS 9 standardra való hivatkozásokat az IAS 39 Pénzügyi instrumentumok: megjelenítés és értékelés standardra való hivatkozásként kell értelmezni.